1016万例文収録!

「みちつら」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > みちつらに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

みちつらの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 186



例文

以来、桂は長州の代表として薩摩の小松帯刀・大久保利通・西郷隆盛・黒田清隆らと薩摩・長州でたびたび会談し、薩長同盟を不動のものにして行く。例文帳に追加

As the representative of Choshu, Katsura had since often held discussions with Satsuma leaders such as Tatewaki KOMATSU, Toshimichi OKUBO, Takamori SAIGO, and Kiyotaka KURODA in Satsuma and Choshu, thereby consolidating the alliance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1599年(慶長4)に幽斎が烏丸光広や中院通勝らを招いて天橋立見物の和歌会をした際にも加わり、忠隆が詠んだ和歌短冊が丹後の智恩寺に現存する。例文帳に追加

He participated in a poetry gathering held by Yusai to appreciate the view of Amanohashidate in 1599, during which Mitsuhiro KARASUMARU, Michikatsu NAKANOIN and others were invited, after which, a tanzaku (long, narrow card on which Japanese poems are written vertically) which was written by Tadataka, remained in Chionji Temple in Tango Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年12月、高杉晋作、久坂玄瑞、志道聞多(のちの井上馨)、伊藤俊輔(のちの伊藤博文)、品川弥二郎らとともに攘夷の血判書(御楯組血判書)に名を連ねた。例文帳に追加

In January 1863, he put his name on the paper with a seal of blood (of Mitate group) swearing to the expulsion of foreigners along with Shinsaku TAKASUGI, Genzui KUSAKA, Monta SHIDO (later Kaoru INOUE), Shunsuke ITO (later Hirobumi ITO) and Yajiro SHINAGAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、大和葛城山(金剛山(金剛山地))で修験道を行い、熊野や大峰山(大峯)の山々で修行を重ね、金峯山(吉野)で蔵王権現を感得し、修験道の基礎を築いた。例文帳に追加

After that, he engaged in Shugendo school (Japanese ascetic and shamanistic practice in mountainous sites) in the Yamato Katsuragi Mountain (Kongo-san Mountain of the Kongo mountainous district) and continued ascetic practices in the mountains of Kumano and Mt. Omine, and was inspired with Zao Gongen (the principal image of the Kimpusen Zaodo, and the highest worship object of the Shugendo) that allowed him to establish the base of Shugendo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

地下鉄の父・早川徳次(東京地下鉄道)の「東京に地下鉄を作りたい」という構想に理解を示し、支援者に名を連ねたひとりであった。例文帳に追加

Goto was also one of the supporters sympathetic to the project of Tokuji HAYAKAWA, who hoped for building subway lines throughout Tokyo, and today Hayakawa is known as the father of the subway system in Japan (Tokyo Subway Co., Ltd.).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

また坂氏からさらに桂氏・光永氏・志道氏などの庶流家が生まれ、戦国大名としての毛利氏を支える一族家臣となっていくのである。例文帳に追加

Furthermore, branch families such as the Katsura clan, Mitsunaga clan, Shiji clan and so on were derived from the Saka clan, and became subordinate families supporting the MORI clan as Sengoku daimyo (Japanese territorial lord in the Sengoku period).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

のちに鳥羽伏見の戦いや西南戦争で大活躍する野津鎮雄、野津道貫兄弟の剣術師範であり、一時期は内弟子として二人を自宅に住まわせていた。例文帳に追加

He was a grand master of swordplay for the Shizuo and Michitsura NOZU brothers who played active roles in the Battle of Toba-Fushimi and the Seinan War, and made them stay in his home temporarily as private pupils.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子に一条実通、一条忠香、久我建通、一条秀子(徳川家定室)、知君(寛彰院。池田斉輝室)、通子(松平頼学室)、崇子(鷹司輔熙室)らがいる。例文帳に追加

He had a number of children including Sanemichi ICHIJO, Tadaka ICHIJO, Takemichi KOGA, Hideko ICHIJO (the lawful wife of Iesada TOKUGAWA), Princess Tomo (also known as Kanshoin, the lawful wife of Nariteru IKEDA), Michiko (the lawful wife of Yorisato MATSUDAIRA), and Takako (the lawful wife of Sukehiro TAKATSUKASA).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すぐ後の2月25日(旧暦)、陸奥介は藤原葛野麻呂に、また鎮守副将軍は池田眞枚に交代して葛城は下野守となっている。例文帳に追加

On March 23 or February 25 on the old calendar, Kazuragi became Shimotsuke no kami (the governor of Shimotsuke Province) while Mutsu no suke was replaced by FUJIWARA no Kadonomaro, and Chinju-fu shogun was replaced by IKEDA no Mahira.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

戦国時代(日本)末期の1575年、織田信長から丹波・丹後進攻の命を受けた家臣の明智光秀と細川幽斎らに侵攻され、旧守護職の一色義道は殺され、一色氏は完全に没落した。例文帳に追加

In 1575, during the end of the Sengoku Period (Period of Warring States), Mitsuhide AKECHI and Yusai HOSOKAWA who were ordered to invade Tanba and Tango by Nobunaga ODA, killed former Shugoshoku Yoshimichi ISSHIKI, leading to the downfall of the Isshiki clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

元々京都の北野の地には火雷天神という地主神が祀られており、朝廷はここに北野天満宮を建立して道真の祟りを鎮めようとした(御霊信仰も参照のこと)。例文帳に追加

Originally, a Jinushigami called Karai tenjin was enshrined in the Kitano district of Kyoto, and the Imperial Court decided to build the Kitano-tenmangu Shrine to appease the curse of Michizane (see Goryo-shinko Faith).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に菅原道真(845年-903年)、吉備真備(693年-775年)、井上皇后(717年-775年)ら2霊を加えることによって八所御霊が生まれ、京都の上御霊神社と下御霊神社に祀られている。例文帳に追加

Later, the two spirits of Sugawara no Michizane (845 - 903), Kibi no Makibi (693 - 775), and Empress Inoue (717 - 775) were added to create Hassho goryo, and are enshrined in Kamigoryo-jinja Shrine and Shimogoryo-jinja Shrine in Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『日本書紀』の一書には天照大神が「汝三神(いましみはしらのかみ)、道の中に降りて居(ま)して天孫(あめみま)を助け奉(まつ)りて、天孫の為に祭られよ」との神勅を授けたと記されている。例文帳に追加

In one section of "Nihonshoki," it is noted that Amaterasu gave them the divine command, 'Imashi Mihashira no Kami, descend on and reside in the path, aid amemima (grandson of the sun goddess) and be worshipped by amemima.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

早良親王、伊予親王、藤原吉子、橘逸勢、文室宮田麻呂、菅原道真、吉備真備、井上皇后の御霊を総して八所御霊といい、各所で祟り神として祀られている。例文帳に追加

The spirits of Imperial Prince Sawara, Imperial Prince Iyo, FUJIWARA no Yoshiko, TACHIBANA no Hayanari, FUNYA no Miyatamaro, SUGAWARA no Michizane, KIBI no Makibi, and Empress Inoe are collectively called Hassho goryo (the spirits of eight people who died unhappy deaths as a result of political conspiracies) and enshrined as Tatari-gami in many places in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、これにより橘諸兄と改名した葛城王と、のちに皇后となる光明子(光明皇后)とは、三千代を母とする異父同母の兄妹にあたる。例文帳に追加

Prince Katsuragi, who changed his name to TACHIBANA no Moroe as such and Komyoshi (Empress Komyo), who became empress later, were older maternal half-brother and younger maternal half-sister.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時に第2旅団本営にたまたま居合わせた野津道貫大佐(弟)は旅団幹部と謀って増援を送るとともに、稲荷山の確保を命じた。例文帳に追加

Colonel Michitsura NOZU (younger brother), who happened to be at the headquarters of the 2nd brigade, decided with the leaders of the brigade to send reinforcements and also commanded them to occupy the Inariyama hill.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

官軍主力隊本営では3月18日、野津鎮雄少将(第1旅団長)・三好重臣少将(第2旅団長)、参謀長野津道貫大佐、高瀬征討本営の大山巌少将などによって幕僚会議が開かれた。例文帳に追加

On March 18, in the headquarters of the main force of the government army, those including Major General Shizuo NOZU (1st Brigadier), Major General Shigeomi MIYOSHI (2nd Brigadier), Chief of Staff, Colonel Michitsura NOZU, and Major General Iwao OYAMA from the Takase punitive headquarters held the General Staff Council.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

奇兵隊は6月1日に臼杵を占領したが、6月7日の野津道貫大佐の指揮する4個大隊の攻撃と軍艦3隻による艦砲射撃により6月10日に敗退した。例文帳に追加

Kiheitai seized Usuki on June 1, but was attacked on June 7 by four battalions led by Colonel Michitsura NOZU and bombarded from three warships, and was defeated on June 10.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本では、伊藤博文や井上馨らがロシアとの妥協の道を探っていたが、山縣有朋や桂太郎、加藤高明らはロシアとの対立はいずれ避けられないと判断してイギリスとの同盟論を唱えた。例文帳に追加

In Japan Hirobumi ITO, Kaoru INOUE and so on were trying to find a way to compromise with Russia, but, on the other hand, Aritomo YAMAGATA, Taro KATSURA, Takaaki KATO and so on, who judged that sooner or later conflict with Russia would arise, advocated alliance with Britain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、これを政権復帰の好機と見た桂・「桂園時代」により政権から遠ざかっていた薩摩閥両者の思惑が上原を強硬な態度へ導いたことで大きな問題となったのである。例文帳に追加

However, Katsura, who regarded the situation as an opportunity for him to return to the government, and the Satsuma clique, which had been swept away from power during the Kei-En era, set out to take advantage of this situation and obliged Uehara (the minister of army) to take the hard line, provoking serious repercussions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1869年には大久保利通、木戸孝允(桂小五郎)らの主導で版籍奉還が行われ、家禄は政府から支給される形となり、禄制は大蔵省が管轄することとなる。例文帳に追加

After Hanseki-hokan (the reform of returning lands and people to the emperor) was implemented under the leadership of Toshimichi OKUBO and Takayoshi KIDO (Kogoro KATSURA) in 1869, the government became a distributor of Karoku, and the stipend system was controlled by the Ministry of Finance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この9人は江戸幕府を倒す討幕運動のとき功績を挙げた人物たちで、山縣有朋、井上馨、松方正義、西郷従道、大山巌、西園寺公望、桂太郎、黒田清隆、伊藤博文の9名のことである。例文帳に追加

These nine - Aritomo YAMAGATA, Kaoru INOUE, Masayoshi MATSUKATA, Tsugumichi SAIGO, Iwao OYAMA, Kinmochi SAIONJI, Taro KATSURA, Kiyotaka KURODA and Hirobumi ITO - were the people who made a major contribution in the anti-shogunate movement at the end of the Edo Period  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

我々は,したがって,WTOドーハ開発ラウンドを,そのマンデートと整合的に及びこれまでの進展を基礎として,できるだけ早期にバランスのとれた野心的な妥結に導くことについての支持を改めて表明する。例文帳に追加

We therefore reiterate our support for bringing the WTO Doha Development Round to a balanced and ambitious conclusion as soon as possible, consistent with its mandate and based on the progress already made.  - 財務省

本発明の情報処理装置は、議事録の重み値を使用して、当該議事録の閲覧を要求するユーザに対する議事録の重要度を算出する。例文帳に追加

The information processing device according to the present invention calculates a significance degree of conference minutes for a user requesting a browsing of the conference minutes using a weighted value of the conference minutes. - 特許庁

LNGタンク1のBOG送出ライン2を改質器3に接続し、改質器3から水素5を導く水素供給ライン7を燃料電池6に接続する。例文帳に追加

A BOG delivery line 2 of a LNG tank 1 is connected to a reforming unit 3, and a hydrogen feed line 7 for guiding a hydrogen 5 from the reforming unit 3 is connected to a fuel cell 6. - 特許庁

また、切換弁CV、バイパス流量調整弁FRV1を開放させることにより、主蒸気ラインMSL内の蒸気の一部を、バイパスラインVLを介して低温再熱ラインCRLに導くことができる。例文帳に追加

Furthermore, by releasing a change-over valve CV and a bypass flow regulating valve FRV1, a part of steam in a main steam line MSL can be led to the cold reheat line CRL via a bypass line VL. - 特許庁

この排水溝9に対応する前垂れ2の位置に、排水溝9から流れる湯水を洗い場4に導くための縦溝10を、排水溝9に連ねて形成する。例文帳に追加

At a position of the apron 2 corresponding to the drain groove 9, a vertical groove 10 for guiding the hot and cold water flowing from the drain groove 9 to the washing place 4 is formed continuously to the drain groove 9. - 特許庁

装着部4には集音部7が連なり、正面からの音波5を、集音部本体14の前表面で反射し、外耳孔6に導く。例文帳に追加

A sound concentration section 7 continues to a mounting section 4 and reflects sound waves 5 from the front by the front surface of a sound concentration section body 14, and guides the sound waves 5 to the external acoustic foramen 6. - 特許庁

発電機9駆動用のガスタービン1のタービン3より燃焼排ガス8aを導くガス排出ライン10に、排熱回収ボイラ11を設ける。例文帳に追加

In this steam injection gas turbine power generator, an exhaust heat recovery boiler 11 is arranged in a gas discharge line 10 for guiding combustion exhaust gas 8a from a turbine 3 of a gas turbine 1 for driving a generator 9. - 特許庁

そして、袖垂れ2を濡らした雨水の全てが確実に導水体3上に導かれて該導水体3上を流下し、その下方の導水体3上に順次直接落下移行させて、全てが軒先まで送られる。例文帳に追加

All the rainwater wetting the gable hanging part 2 is surely guided onto the water conveying body 3 and flows down on the water conveying body 3 and directly falls and shifts in sequence on the lower water conveying body 3, thus feeding all the rainwater to the edge of the eaves. - 特許庁

勝手サイト等の一般のウェブサイトを閲覧しているユーザを効率良く有料公式サイトに代表される会員制のウェブサイトへ導くこと。例文帳に追加

To efficiently induce a user who is reading a general Web site such as a voluntary site to a membership system Web site represented by a pay official site. - 特許庁

引き続き、錫溶融物(17)が冷却ユニット(27)を経て導かれ、そしてフィルタ(29)を通って貫流中に冷却の結果脱落する固溶体から浄化される。例文帳に追加

Subsequently, the tin bath 17 is conducted over a cooling unit 27, and while flowing through a filter 29, is cleaned of the solid solution coming down as a result of the cooling during the flow-through. - 特許庁

タービン4下流側のガス排出ライン10上に廃熱回収ボイラ11を設け、更に下流側にエジェクタ15を設けて廃熱回収ボイラ11より蒸気12を導く蒸気配管13を接続する。例文帳に追加

An exhaust heat recovery boiler 11 is installed on a gas discharge line 10 at the downstream side of the turbine 4, and the ejector 15 is installed on the downstream side to which a steam line 13 leading the steam 12 from an exhaust heat recovery boiler 11 is connected. - 特許庁

本発明は、虚弱者、高齢者、婦女子においての体力程度で回収時に作業員が袋の移動又は、積み込み中に袋口より廃棄物が欠落する事なく、環境に配慮した出せる回収袋に関すものである。例文帳に追加

To provide a collecting bag, which can be carried or loaded by a worker without dropping wastes from the mouth of the bag upon collecting it, thus meeting an environmental concern, by physical strength even of a weak person, a senior, or a woman. - 特許庁

各浮き体6は道糸2を摺動自由に挿通するガイド孔をそれぞれ備え、各浮き体6のガイド孔が連通するように全ての浮き体6が一列に連ねられている。例文帳に追加

Further, the float bodies 6 have each a guide hole through which the main fishing line 2 is passed to be freely slid, and therefore all the float bodies 6 are joined to form a line in such a state that the guide holes of float bodies 6 communicate with one another. - 特許庁

次に玉揚げ装置により管糸が抜き上げられ、抜き上げ途中まで尻糸切断部材8が管糸と共に上昇され、尻糸切断部材8とスピンドル基部5bとの間に管糸からトラベラに連なる糸が導かれる。例文帳に追加

Subsequently, when the bobbin is polled up by a doffing device, the remaining yarn-cutting member 8 is lifted together with the bobbin to the midway of the pulling up, and the yarn continued from the bobbin to a traveler is introduced between the remaining yarn-cutting member 8 and the spindle base part. - 特許庁

作動流体を膨張室Rに導く吸込管18の内側に、当該吸込管18を流動する作動流体に回転力を付与するスワラー20を設ける。例文帳に追加

A swirler 20 is provided on the inside of a suction pipe 18 to give a turning force to the working fluid flowing through the pipe 18 which leads the fluid into the expansion chamber R. - 特許庁

また昨今では薄型・低背化が進み、チョークコイルの横方向に比べ高さが低くなった結果、コイルの中心を貫いた磁束がチョークコイルの外にまで及ぶ磁束漏れの問題もあった。例文帳に追加

The choke coil comprises a coil 5 integrated with a terminal and / or tap configured by punching and bending a metallic plate, and a magnetic body 7 formed by embedding the coil 5 in the inside. - 特許庁

しかし、経済的基盤を持たない(祖父実資は、養子であった資房の父・資平に財産を殆ど与えずに実娘とその夫・藤原兼頼(藤原頼宗の子、頼通・能信の甥にあたる)に与えてしまったために、小野宮家は経済的に没落の一途を辿っていた)ため、頼通に対抗できるだけの政治力を確保できることが出来なかった。例文帳に追加

However, since he had no economic base (the Ononomiya family has been driven to economic ruin because his grandfather Sanesuke left little property to the adopted son Sukehira (Sukefusa's father) and he left his property to his biological daughter and her husband FUJIWARA no Kaneyori (a son of FUJIWARA no Yorimune, a nephew of Yorimichi and Yoshinobu)), he could not secure enough political power to oppose Yorimichi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

各階を貫く排水立管と、各階の水周り器具から導かれる器具排水管と、排水立管へ器具排水管を接続する合流部継手とからなり、複数の器具排水管を合流することなく排水立管へ導き、前記合流部継手への合流レベルを排水階床スラブのレベルより下げた排水システムであって、一度に多量の排水量が想定される水回り器具に複数本の器具排水管を備えたサイフォン排水システム。例文帳に追加

In the siphon drainage system, the plurality of implement drain pipes are guided to the drain standpipe without merging together, and a level where the pipes merge into the merging-part joint is made lower than the level of a floor slab on a drainage floor. - 特許庁

(4) ハンガリー特許庁は,実施権者に対し,閲覧請求に関して意見を提出するよう求める。同庁は,書面による準備作業の後,閲覧の命令の発出又は請求の拒絶を決定する。書面による準備作業の後,ハンガリー特許庁は,事実の解明には当事者を一緒に聴聞することが必要な場合又は何れかの当事者が適時に請求する場合にのみ,聴聞を行う。例文帳に追加

(4) The Hungarian Patent Office shall invite the licensee to submit comments on the request for access. Following the written preparatory work, it shall decide on the ordering the access or on the refusal of the request. After the written preparatory work the Hungarian Patent Office shall only hold a hearing if the clarification of the facts requires that the parties be heard together or if any of the parties so requests in due time. - 特許庁

解析サーバ103は予めクレイマーや、消費者の潜在ニーズなどを導き出す解析手順をレポートに設定し、受領したレポートを利用者コンピュータ105の解析レポート閲覧ソフト112で閲覧する利用者は、その手順に従ってキーワードや期間などの条件を設定して収集結果を絞り込むことにより、簡単に利用者の所望する解析結果を得られる。例文帳に追加

The analysis server 103 sets an analysis procedure for previously deriving potential needs and the like of claimers and consumers in the report; and a user browsing the received report by analysis report browsing software 112 of the user computer 105 can simply obtain the analysis result desired by the user by narrowing the collected results by setting conditions such as a keyword and a period according to the procedure. - 特許庁

第1層目を銅、第2層目をアルミとし、真値で計算した解析解を観測データとして用い、第1層の熱伝導率λ_1、第2層の熱伝導率λ_2を未知パラメータとして変化させた場合、評価関数Jは、図に示すようになり、多峰性が認められるが、極値が観測され、昇温曲線に解析解曲線群を評価関数が最小になるようにフィッティングさせることにより熱物性値を決定することができる。例文帳に追加

An analysis solution curve group is fitted to a temperature rise curve so as to minimize the evaluation function, whereby thermophysical property values can be determined. - 特許庁

ユーザ身分識別サーバーは、ユーザのアクセス請求が初回ユーザアクセス請求であるかどうか判断し、そうであれば、唯一のユーザ身分識別コードを配分して、返答情報にユーザ身分識別ラベルを挿入し、それにユーザ身分識別ラベルに基づいて携帯電話ユーザが身分識別サーバーをアクセスするよう導く。例文帳に追加

A user status identification server determines whether or not a user's access request is a first user access request and if so, distributes a unique user status identification code to insert a user status identification label in response information, and leads a portable telephone user to access a status identification server on the basis of the user status identification label. - 特許庁

リダイヤル呼において、ホームページ閲覧者1が受付IDを入力し、コールバックサーバ4が、前記受付IDと、最初のコールバック呼において払い出した受付IDとに基づいて、ホームページ提供者2のアドレスを導き出し、ホームページ閲覧者1とホームページ提供者2との通話を再接続する。例文帳に追加

For a redial call, the home page viewer 1 inputs a reception ID, and a callback server 4 draws address of the home page provider 2 based on the reception ID and the reception ID drawn for the first callback call, and reconnects the connection between the home page viewer 1 and the home page provider 2. - 特許庁

宣伝サーバーは、あらかじめクイズ毎に設定された出題対象者条件を満足する閲覧者属性を持つ閲覧者に限定してWEBページ上にクイズを表示し、前記クイズの解答又は/及び解答を導き出す参考情報が記載された広告媒体を特定する情報を前期クイズと同一ページに表示する。例文帳に追加

An advertizement server displays quiz on a WEB page to a limited reader having reader attribute satisfying questions object conditions set previously for each quiz, and displays information specifying the advertisement medium in which answer of the quiz or/and reference information leading to the answer are described on the same page as the quiz. - 特許庁

有力氏族であった本家の河野氏は、承久3年(1221年)の承久の乱で京方について祖父の河野通信が陸奥国に配流されるなどして没落し、一遍が生まれた頃にはかつての勢いを失っていた。例文帳に追加

The Kono clan was the head family of what used to be a powerful clan, but by the time Ippen was born, it no longer had the influence it once had, due in part to the exile of his grandfather Michinobu KONO to Mutsu Province in response to his having joined the Kyogata (the group that took the side of the Imperial court, which was located in Kyoto) during the Jokyu War of 1221, which brought the clan to ruin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実際に、日本三大怨霊とされる、菅原道真は、太宰府天満宮(福岡県太宰府市)や北野天満宮(京都市上京区)、平将門は、築土神社(東京都千代田区)や神田明神(東京都千代田区)、崇徳天皇は、白峯神宮(京都市上京区)にそれぞれ祀られている。例文帳に追加

In fact, the three greatest onryo and the places at which they are enshrined include: SUGAWARA no Michizane, at Dazaifu Tenmangu Shrine (Dazaifu City, Fukuoka Prefecture) and Kitano Tenmangu Shrine (Kamigyo Ward, Kyoto), TAIRA no Masakado at Tsukudo-jinja Shrine (Chiyoda Ward, Tokyo) and Kanda Myojin Shrine (Chiyoda Ward, Tokyo) and Emperor Sutoku at Shiramine-jingu Shrine (Kamigyo Ward, Kyoto).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

切腹が習俗として定着した理由には、新渡戸稲造が『武士道』(BushidoTheSoulofJapan、1900年刊)の中で指摘した、「腹部には、人間の霊魂と愛情が宿っているという古代の解剖学的信仰」から、勇壮に腹を切ることが武士道を貫く自死方法として適切とされたとの説が、広く唱えられている。例文帳に追加

A widely repeated theory for the reason why seppuku became an established custom is that it is based on the "ancient anatomical belief that a person's soul and love resides within the abdomen" as stated by Inazo NITOBE in "Bushido: The Soul of Japan" (1900), which claims that the heroic act of disembowelment was a fitting method of suicide for the code of bushido.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

神武天皇2年、功を定め、道臣命は築坂邑に大来目を畝傍山の西に居住させ、椎根津彦を倭国造に、弟猾を猛田邑の県主、弟磯城を磯城の県主に任じ、高皇産霊尊の子孫の剣根を葛城国造に任じた。例文帳に追加

In 659 B.C., he 定め, and made Michinoomi-no-mikoto reside in Tsukisakamuro, Okume reside in the west of Mount Unebi, while he appointed Shiinetsuhiko as Yamato no kuni no miyatsuko, Otokashi as Agata-nushi (District Chieftain) of Takeda no mura, Otoshiki as Agata-nushi of Shiki and Tsurugine, a descendant of Takamimusubi no mikoto, as Kazuraki no Kuni no miyatsuko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS