1016万例文収録!

「予定している」に関連した英語例文の一覧と使い方(13ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 予定しているの意味・解説 > 予定しているに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

予定しているの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1710



例文

このため、出庫予定数量を当日在庫数量から充当する必要がないので、実際に在庫している販売商品があるのに出庫予定のために一般顧客への当日の販売機会を損失するようなことを防止できる。例文帳に追加

Consequently, since it is unnecessary to appropriate the scheduled quantity for carrying out of the warehouse from the stock quantity of the day, it is possible to prevent the loss of sales opportunity of the day for the general customers because of the schedule for carrying out of the warehouse in spite of the fact that there are actually commodities to be sold in stock. - 特許庁

ゲート配線1の配置予定位置のうち活性領域2上に位置する部分とレジスト膜3からなるレジストパターンの配置予定位置とが一定距離以上接近している箇所においては、レジストパターンの輪郭を後退させる。例文帳に追加

The outline of a resist pattern comprising a resist film 3 is retreated in a place where a certain interval or below is left between a part situated on an active region 2 within a position where gate wiring 1 is situated and a position where the resist pattern is situated. - 特許庁

第五十七条の四 施行予定者が定められている都市計画施設の区域等内の土地建物等の有償譲渡については、第五十二条の三の規定を準用する。この場合において、同条第一項中「市街地開発事業等予定区域に関する」とあるのは「施行予定者が定められている都市施設又は市街地開発事業に関する」と、「当該市街地開発事業等予定区域の区域内」とあるのは「当該都市計画施設の区域又は市街地開発事業の施行区域内」と、同条第二項中「市街地開発事業等予定区域の区域内」とあるのは「施行予定者が定められている都市計画施設の区域又は市街地開発事業の施行区域内」と読み替えるものとする。例文帳に追加

Article 57-4 The provision of Article 52-3 shall apply mutatis mutandis to the transfer for counter value of any of land and buildings, etc. in areas of city planning facilities for which scheduled project executors have been designed. In this case, the term "relating to scheduled areas for urban area development projects, etc," in paragraph (1) of said Article shall be deemed to be replaced with "relating to urban facilities or urban area development projects for which scheduled executors shall have been designed"; the term "within areas in the relevant scheduled areas for urban area development projects, etc." shall be deemed to be replaced with "in the areas of the relevant city planning facilities and work execution areas of the urban area development projects"; and the term "within areas in the scheduled areas for urban area development projects, etc." in paragraph (2) of the same Article shall be deemed to be replaced with "in areas of city planning facilities and work execution areas of urban area development projects for which scheduled executors shall have been designed".  - 日本法令外国語訳データベースシステム

包装体1の一部に切取り予定部111,121が設けられており、かつ、、ここから確実に切り取られるように、ファスナーを構成する凸側テープ21の側縁部及び凹側テープ31の側縁部を切取り予定部としている例文帳に追加

Cut-off planned sections 111 and 121 are provided at one section of this packaging body 1, and also, the side edge section of a protruding side tape 21 and the side edge section of a recess side tape 31 which constitute a fastener are made the cut-off planned sections so that the cutting-off can be surely performed from there. - 特許庁

例文

これらの基準波形信号の位相差が予定の範囲内に入るように基準波形信号の周波数を増減させる。例文帳に追加

Frequency of the reference waveform signal is increased or decreased such that the phase difference between these waveform signals falls within a predetermined range. - 特許庁


例文

情報管理サーバー32は、紙媒体等により進学予定者10から送られてくる情報と、進学予定者10から学校情報サーバー32を介して送られてくる情報とを統合し、それを会員情報ファイル31aに蓄積する。例文帳に追加

The server 31 integrates information transmitted by a paper medium, etc., from the expected persons 10 entering into a school of higher grade and information transmitted from the expected persons 10 entering into a school of higher grade through the server 32 and stores the information in a member information file 31a. - 特許庁

薄膜面状の水膜Aを形成する水膜形成手段100が、浴室X内において人Mが入浴のために存在することが予定される人存在予定空間Zの周囲の少なくとも一部に水膜Aを形成するように設けられている例文帳に追加

A water film forming means 100 for forming a water film A in a thin film-like state is provided to form the film A on at least a part of the circumference of a space Z to exist a person M for bathing in the bathroom X. - 特許庁

品目別等階級数量算出手段112は、集計された品目別入荷予定数量と荷受実績データベース208に保存されている品目別等階級別の過去の荷受実績とから、品目別等階級別の出荷予定数量を算出する。例文帳に追加

A means 112 for calculating amount by grades such as by items calculates the scheduled amount of forwarding by grades such as by items from the accumulated scheduled amount of arrival by items and the result of receiving in the past by grades such as by items saved on a receiving result database 208. - 特許庁

サーバコンピュータ11は、被験者の検査予定時点毎のファイルを、端末コンピュータ21に登録する。例文帳に追加

The server computer 11 registers files by each examination schedule point of time of examinees to the terminal computer 21. - 特許庁

例文

ファイルデータの削除予定を予めユーザが容易に認識できるデータ管理装置、データ管理方法及びデータ管理プログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a data management device, a data management method and a data management program, allowing a user to previously easily recognize a deletion plan of file data. - 特許庁

例文

表皮材5の破断予定部8は、表皮材5の裏面5bに凹設され表皮材5の表面5aまで貫通しないティアライン溝5cよりなり、表皮材5の裏面5bには破断予定部8を明示する第1マーキングラインL1が描かれている例文帳に追加

A broken portion 8 of a skin material 5 comprises a tear line groove 5c, which is formed on a rear face 5b of the skin material 5 and does not penetrate a surface 5a of the skin material 5, and a first marking line L1 indicating the portion 8 is drawn on the rear face 5b of the skin material 5. - 特許庁

上記微調整制御は、液体の残量に基づく当該液体の散布が可能な散布可能距離と、残りの散布予定距離とを比較し、散布可能距離と残りの散布予定距離とが一致する方向に制御バルブ14により散布量を増減調整するようにしている例文帳に追加

In the fine adjustment control, the sprinkling quantity is adjusted to be increased or decreased by a control valve 14 so that the sprinkable distance coincides with the remaining predetermined distance of sprinkling by comparing the sprinkable distance, where the liquid is capable of being sprinkled based on the residual quaintly of the liquid with the remaining predetermined distance. - 特許庁

シドニーに向かう途中,ロスチャイルドさんは「太平洋ゴミベルト」と呼ばれる海域を通過する予定だ。例文帳に追加

On the way to Sydney, de Rothschild will pass through an area of the ocean called the “Great Pacific Garbage Patch.”  - 浜島書店 Catch a Wave

予定ルート情報生成部26は、上記使用割合とルート配分率格納部34に格納されたルート配分率との差を減少させるように、走行要求数の車両を各ルートに配分することにより予定ルート情報を生成する。例文帳に追加

The expected route information generating section 26 generates expected route information by distributing as many vehicles as the number of travel requests to individual routes in such a manner as to minimize the difference between the usage rate and a route distribution ratio stored in a route distribution ratio storage section 34. - 特許庁

三次元造形方法において、工具が予定している軌跡から外側に偏位している場合、次の内側に隣接している軌跡を移動する際、前記偏位を是正し得る構成を提供すること。例文帳に追加

To provide a three-dimensional shaping method for, when a tool deviates from a scheduled track to the outside, and moves on the next track internally adjacent thereto, correcting the deviation. - 特許庁

また、大学卒業予定者について、中小企業の求人数及び中小企業への就職希望者数の推移を見てみると、中小企業の求人数が減少している一方で、中小企業への就職希望者数は徐々に増加している例文帳に追加

Regarding prospective university graduates, the number of job openings at SMEs is falling and the number seeking employment at SMEs is conversely gradually rising.  - 経済産業省

そして、照射工程時に、造形用プレート3のうち三次元形状造形後に所定の機械加工が予定されている領域近傍に形成されている粉末層に対しては光ビームを照射しない。例文帳に追加

The method also includes making the light beam not irradiate the powder layer formed in the vicinity of a region that is scheduled to be subjected to a predetermined machining step after a three-dimensional structure has been shaped, out of the plate 3 for shaping, in the irradiation step. - 特許庁

定期的にメールを送信する必要のある送信先に対して予定日を過ぎてもメール送信していない場合や、定期的に受信している受信メールの発信元から予定日を過ぎてもメールを受信していない場合に、メールを送信していないメッセージやメールを受信していないメッセージを表示できる電子メール装置を提供する。例文帳に追加

To provide an electronic mail system that enables a user to display messages for the system if it fails to send any mail to addressees, who are supposed regularly to receive the mails, or receive the mails that are supposed regularly to come when a scheduled delivery data is over. - 特許庁

電動ベッド1上の患者の予定項目として、「点滴使用」や「留置カテーテル使用」、「挿管チューブ使用」、「ドレーン使用」などの、患者の体を動かしてはいけない状態であることを示す予定項目が実施されている間、電動ベッド1の駆動部3を操作する操作部4が操作されても、駆動部3の動作を制限するようにしている例文帳に追加

While scheduled items indicating such a state that the body of a patient must not be moved such as "drip use", "indwelling catheter use", "endotracheal intubation use" or "drain use" are executed as the scheduled items of the patient on the electric bed 1, even when an operation part 4 for operating the driving part 3 of the electric bed 1 is operated, the operation of the driving part 3 should be limited. - 特許庁

その際、消去対象にジョブによって使用予定であるとして使用予約されている情報が含まれているかどうか判断し、このような情報が含まれていた場合には、その情報以外を一括消去するようにする。例文帳に追加

In this case, whether information the use of which is reserved for a future use by a job is included in a deletion object is judged and when such information is included, pieces of information except the information are deleted in block. - 特許庁

「仮想走行領域」とは、左側および右側レーンマークのうち車両の走行予定道路に沿って伸びている「基準レーンマーク」により一方側が画定され、かつ、この走行予定道路の幅方向について基準レーンマークから離れている「仮想レーンマーク」により他方側が画定される領域を意味している例文帳に追加

In the "virtual travel area", one side is decided by a "reference lane mark" extended along a scheduled route of the vehicle between the right side and left side lane marks, and the other side is decided by a "virtual lane mark" separated from the reference lane mark in the width direction of the scheduled route. - 特許庁

そして、この車止め装置制御手段は、前記利用予定時刻推定手段によって推定された予定時刻に到達した場合に、前記駐車スペース確保手段によって確保された駐車スペースに設けられている車止め装置を作動させることにより、当該駐車スペースに対する車両の入庫を防止するように構成されている例文帳に追加

The vehicle stop device control means is configured to prevent a vehicle from entering the parking space by operating the vehicle stop device provided in the parking space secured by the parking space securing means when the scheduled time estimated by the use scheduled time estimating means arrives. - 特許庁

なお、エネルギー市場の競争環境整備の観点ら、EPA の下で設置を予定しているエネルー・鉱物資源小委員会において、開かれた競的市場の発展を議題の一つとしている例文帳に追加

In addition, for the purpose of creating a better competitive environment, the issue of open competitive markets will be an agenda item in the energy and mineral resource committee to be created under the EPA. - 経済産業省

2010年代に運転が開始される予定の原子炉施設も有しており、原子炉施設の建設が継続的かつ着実に進められていることを意味し、建設のための技術が継承され続けている例文帳に追加

Japan also has nuclear installations that will be commissioned in the 2010s.These facts indicate that the construction of nuclear installations has been implemented continually and steadily, and the technologies for constructing them have been passed on. - 経済産業省

また,利用者によって印刷ジョブを自動転送する指定がなされている場合には,前記印刷休止予定日時と前記印刷予定日時とが略重複している場合に印刷ジョブを他のストレージサーバに自動転送し(S109),転送先のストレージサーバを知らせるメッセージを前記連絡先に対して送信する(S110)。例文帳に追加

Furthermore, when there is specification by the user that the printing job is to be automatically transferred, when the printing stop scheduled date and time and the printing scheduled date and time are approximately coinciding, the printing job is automatically transferred to another storage server (S109) and a message notifying the storage server of the transfer destination is transmitted to the contact address (S110). - 特許庁

ECU6は、予めインジェクタ5毎のリーク量をそれぞれ測定して得られた実際のリーク量データ(例えばインジェクタ5に搭載されるROMに記憶されている)をエンジン気筒数により平均化した後、その平均リーク量とマップに投入されている予定リーク量とを比較してリーク量補正値を算出し、そのリーク量補正値をマップに投入して予定リーク量を補正する。例文帳に追加

An ECU 6 averages, over engine cylinders, actual leak quantity data (for example, stored in ROMs mounted on the injectors 5) obtained in advance by the measurement of a leak quantity of each injector 5, then compares the average leak quantity and a predetermined leak quantity set in a map to compute a leak quantity correction value, and sets the leak quantity correction value in the map to correct the predetermined leak quantity. - 特許庁

なお、経済面からは、既に高純度品をサンプル出荷等している社の販売(予定)価格とHCB含有量の関係について見れば、200ppmを下回るレベルにおいてその価格が急上昇している例文帳に追加

In terms of the economic aspects, the relationship between the (planned) selling prices and the concentration of HCB for one company already making sample shipments of high-purity products indicates that prices of TCPA with a HCB concentration of less than 200ppm are showing sharp rises.  - 経済産業省

他方、企画・設計の現地化に取り組んでいる場合は、販売を予定している現地の市場の需要に即した製品開発を進めている事例が多い。例文帳に追加

On the other hand, many of the companies that plan such localization are developing products that meet the needs of the local markets where sales are planned. - 経済産業省

統制管理サーバ120は、携帯情報端末130から受信した作業開始時刻データ及び作業終了時刻データを、該当拠点IDについて記録されている導入作業開始予定時刻データ及び導入作業終了予定時刻データと比較し、所定時間以上遅れていると判定したときに、アラームを発信する。例文帳に追加

The control management server 120 compares work start time data and work end time data received from the portable information terminal 130 with introduction work start scheduled time data and introduction work end scheduled time data recorded about the corresponding foothold ID, and transmits an alarm when deciding that delay of a prescribed time or above occurs. - 特許庁

このようにキズ4及び溝6を付けたガラスタイル1を、タイルの押し割りに用いられている押し切り10にセットし、切断予定部によってガラスタイル1を押し割る。例文帳に追加

The glass tile 1 given the score 4 and the groove 6, is set to a hand cutter 10 being used for pushing and cracking tiles, to be pushed and cracked at the planed cutting part. - 特許庁

(a) その IRDAの対象である商標を、IRDAに記載されている商品、サービス、又は商品及びサービスに関して現に使用しているか又は使用予定であること、又は例文帳に追加

(a) must be using or must intend to use the trade mark that is the subject of the IRDA in relation to the goods services or goods and services listed in the IRDA; or - 特許庁

(2) (1)に従うことを条件として,本法の如何なる規定も,ある商標を相互に独立して使用し又は使用を予定している2以上の者を,当該商標の共有者として登録することを許すものと解してはならない。例文帳に追加

(2) Subject to subsection (1), nothing in this Act authorises the registration of two or more persons who use a trade mark independently, or propose so to use it, as joint proprietors of the trade mark. - 特許庁

そして、自動車、電気機械、産業機械等の幅広い製品に活用されるマイコンを生産・輸出しているある企業についても、工場が震災により操業を停止していたが、可能な限り早期の操業開始を目指して総力をあげて最大限の努力をした結果、200mm 生産ラインについては、生産(量産ウェハ投入)再開予定が6 月15 日と当初予定(7 月中)から大幅に前倒しされた。例文帳に追加

And, In one enterprise that was producing/exporting the microcomputer which is utilized in a wide range of products such as automobile, electric machine, and industrial machine, the factory stopped the operation due to the earthquake disaster, but as a result of their full scale efforts for restarting production (mass production wafer) in 200mm product line, they have significantly moved up the restarting schedule to June 15 which was originally scheduled for July. - 経済産業省

香港における商標の使用は,商標がサービスに関して登録されている場合は,香港外で提供されている又は提供される予定であるサービスに関する使用を含む。例文帳に追加

use of a trade mark in Hong Kong includes, where the trade mark is registered in respect of services, use in relation to services provided or to be provided outside Hong Kong.  - 特許庁

表示される患者情報は、各々の患者について予定された医療手順と、当該患者の警告情報が記憶されているワークリストの各々の患者に対して一貫した位置に設けられた視覚的警告指標とを含んでいる例文帳に追加

The displayed patient information includes scheduled medical procedures for each patient and a visual cautionary indication in a consistent position relative to each patient in the worklist for whom cautionary information is stored. - 特許庁

利用者の端末31〜33には、時間および場所が設定されている予定項目により構成される利用者のスケジュール情報がフィルタの取得条件として設定されている例文帳に追加

The schedule information of the users formed of the predicted items setting time and place is set as the acquisition conditions for the filter in the terminals 31 to 33 of the users. - 特許庁

ウエハに記録された情報を読み取り(ステップ206)、該情報に基づき、ウエハ上に先のパターンを形成する際に使用したステージと、次に使用が予定されているステージとが一致しているか否かを判断する(ステップ208)。例文帳に追加

Information recorded on a wafer is read out (step 206), and it is determined based upon the information whether a stage used to form a previous pattern on the wafer is the same as a stage scheduled to be used next (step 208). - 特許庁

制御手段は、前記稼働状態中に前記第2の省電力状態へ移行すべき状況となった際、前記第1の省電力状態で実行可能なタイマイベント処理が一定時間内に予定されているか否かを判定し、予定されている場合、前記第1の省電力状態に維持されるように、前記第1の省電力処理手段および前記第2の省電力処理手段を制御する。例文帳に追加

The control means, when a shift to the second power saving state is required during the operating state, determines whether timer event processing executable in the first power saving state is scheduled within a predetermined period of time and, when it is scheduled, controls the first power saving processing means and the second power saving processing means so as to maintain the first power saving state. - 特許庁

第二十三条の三 有価証券の募集又は売出しを予定している当該有価証券の発行者で、第五条第四項に規定する者に該当するものは、当該募集又は売出しを予定している有価証券の発行価額又は売出価額の総額(以下「発行予定額」という。)が一億円以上の場合においては、内閣府令で定めるところにより、当該募集又は売出しを予定している期間(以下「発行予定期間」という。)、当該有価証券の種類及び発行予定額又は発行若しくは売出しの限度額、当該有価証券について引受けを予定する金融商品取引業者又は登録金融機関のうち主たるものの名称その他の事項で公益又は投資者保護のため必要かつ適当なものとして内閣府令で定めるものを記載した書類(以下「発行登録書」という。)を内閣総理大臣に提出して、当該有価証券の募集又は売出しを登録することができる。ただし、その有価証券発行勧誘等が第二十三条の十三第一項に規定する適格機関投資家向け勧誘(同項本文の規定の適用を受けるものに限る。)に該当するものであつた有価証券の売出し(当該有価証券に関して開示が行われている場合を除く。)及びその有価証券発行勧誘等が同条第三項に規定する少人数向け勧誘(同項本文の規定の適用を受けるものに限る。)に該当するものであつた有価証券の売出し(当該有価証券に関して開示が行われている場合を除く。)を予定している場合は、この限りでない。例文帳に追加

Article 23-3 (1) The Issuer of Securities of which Public Offerings or Secondary Distributions are planned may, if he/she satisfies requirements specified in Article 5(4) and the total issue price or the total distribution amount of the Securities of which Public Offerings or Secondary Distributions are planned (hereinafter referred to as the "Planned Amount of Issue") is 100 million yen or more, register Public Offerings or Secondary Distributions of the Securities by submitting a document which, pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance, state the matters specified by a Cabinet Office Ordinance as those necessary and appropriate for the public interest or protection of investors, including the period in which Public Offerings or Secondary Distributions of the Securities are planned (hereinafter referred to as the "Planned Issue Period"), the kind of the Securities, the Planned Amount of Issue or the maximum amount of issue or distribution, and names of principal Financial Instruments Business Operators and/or Registered Financial Institutions which plan to underwrite the Securities (such document is hereinafter referred to as a "Shelf Registration Statement") to the Prime Minister; provided, however, that this shall not apply to cases where a second distribution is planned for the Securities of which Solicitation for Newly Issued Securities, etc. was conducted in a manner falling under the category of Solicitation Only for Qualified Institutional Investors defined in Article 23-13(1) (limited to Solicitation Only for Qualified Institutional Investors to which the main clause of Article 23-13(1) is applicable) (excluding the Case Where Disclosures Have Been Made with regard to the Securities) or where a second distribution is planned for the Securities of which Solicitation for Newly Issued Securities, etc. was conducted in a manner falling under the category of Solicitation for Small Number of Investors defined in Article 23-13(3) (limited to Solicitation for Small Number of Investors to which the main clause of Article 23-13(3) is applicable) (excluding the Case Where Disclosures Have Been Made with regard to the Securities).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第六十条の二 施行予定者は、当該都市施設又は市街地開発事業に関する都市計画についての第二十条第一項の規定による告示(施行予定者が定められていない都市計画がその変更により施行予定者が定められているものとなつた場合にあつては、当該都市計画についての第二十一条第二項において準用する第二十条第一項の規定による告示)の日から起算して二年以内に、当該都市計画施設の整備に関する事業又は市街地開発事業について第五十九条の認可又は承認の申請をしなければならない。例文帳に追加

Article 60-2 (1) Scheduled project executors shall apply for the approval or recognition provided by Article 56 concerning the relevant city planning facility construction projects or urban area development projects within two years counting from the day of the issue of public notice pursuant to the provision of Article 20 paragraph (1) (public notice pursuant to the provision of Article 20 paragraph (1), as applied mutatis mutandis pursuant to Article 21 paragraph (2) concerning the relevant city plans in cases where city plans having no designated scheduled project executors have been changed to ones where the scheduled project executors are designated) concerning city plans relating to the city planning facilities or urban area development projects in question.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

医薬品が適格輸入加盟国において特許を受けている場合は,その国が,関連する文書又は法律に従って,製品を輸入するための強制ライセンスを付与しているか,又は付与する予定である旨例文帳に追加

where the pharmaceutical product is patented in the eligible importing member, that the eligible importing member has granted or intends to grant a compulsory licence to import the product in accordance with the relevant instrument or legislation  - 特許庁

従って、献立を決定したならば、献立を決定した家族員が献立情報を送信するだけで、家族員のいずれが店舗に赴いても、予定している献立に対応した種類及び量の食材を買い求めることができる。例文帳に追加

Therefore, any of family members at a shop can buy food material matching in type and quantity with a planned menu only when a family member deciding the menu transmits menu information once the menu decided. - 特許庁

コントローラ5は受信したオンイベントデータによって予定数以上のソレノイドが同時に付勢されている状態が生じるのを回避するためのカウンタとカウンタの値を判別する手段を具備している例文帳に追加

The controller 5 is provided with a counter and a means discriminating the counter value for evading the state that the solenoids more than the intended number are energized simultaneously due to the received on-event data. - 特許庁

この切断予定溝は、実装面に対して直角な切断面22を有し、この周端面は少なくとも製品部に連なっていることを特徴としている例文帳に追加

This groove 21 to be cut has a cutting surface 22 perpendicular to the mounting surface and the peripheral end surface is at least continuos to the product part 2. - 特許庁

さらに、上記データ再生成手段は、予めダウンすることが予定されている上記記憶手段に記憶されている上記フラグメントデータを、ダウン前に他の上記記憶手段に転送して記憶する機能を有する。例文帳に追加

The data regeneration means has a function to transfer the fragment data stored in the storage means scheduled that the storage means breaks down to the other storage means before the braking-down and to store them. - 特許庁

予め作成管理されている勤務予定表を用いることによって担当者宛の作業指示情報を簡単かつ迅速に作成して送信できるようにする。例文帳に追加

To easily and rapidly create and transmit work instruction information to a person in charge by using a service schedule table which is preliminarily created and managed. - 特許庁

このようにしておすすめ番組を区別して、全番組を表示するので、現時刻に放送されている番組およびその日に予定されている番組を踏まえたうえで、おすすめ番組を把握することができる。例文帳に追加

Thus, all the programs are displayed while the recommended program is discriminated, so the recommended program can be grasped while programs which are currently broadcasted and programs scheduled to be broadcasted on the day are taken into consideration. - 特許庁

2008年に入ってからも、ガス版OPEC設立に向けた交渉が行われていると見られており、2001年から計6回開催されているガス輸出国フォーラムの次回会合(モスクワ予定)等の動向が注目される。例文帳に追加

Since the beginning of 2008, there have been negotiations aimed to setting up a natural gas cartel and attention has been drawn to the next meeting of the Gas Exporting Countries Forum (scheduled for Moscow), which has been held six times since 2001. - 経済産業省

次に、マスク3を取り外して、予定領域7の全体にレーザ光を照射すると、既に多結晶化している領域は融点が上昇していて溶融せず、アモルファスのままの領域が溶融凝固して多結晶化する。例文帳に追加

After that, removal of the mask 3 and irradiation of laser light across the expected region 7 cause no fusion of the already polycrystallized region due to the increased fusion point, thereby dissolving and solidifying the region that remains amorphous to be polycrystallized. - 特許庁

例文

停止予定の室外機に滞留している冷媒を効率よく連結されている他の室外機へと送ることで、冷媒不足を解消するとともに、循環させる冷媒量を抑制することのできる空気調和機を提供する。例文帳に追加

To provide an air conditioner capable of resolving shortage of a refrigerant by efficiently delivering the refrigerant accumulated in an outdoor unit which is about to stop, to another outdoor unit connected thereto, and suppressing an amount of circulated refrigerant. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS