1016万例文収録!

「散地」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

散地の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2160



例文

砂糖とナッツがらばった丸められた生を、スライスし、マフィン型で蜂蜜または砂糖とバターを底に入れて焼いたもの例文帳に追加

rolled dough spread with sugar and nuts then sliced and baked in muffin tins with honey or sugar and butter in the bottom  - 日本語WordNet

上性の分した根を持ち、あるいは着生性の植物の大きな属で、ふつうは群塊や下垂する塊を形成する例文帳に追加

large genus of epiphytic or terrestrial sparse-rooting tropical plants usually forming dense clumps or pendant masses  - 日本語WordNet

IsaacはLDAPとCIPプロトコルを使って、理的に分したメタデータのコレクションを単一の仮想メタデータ・コレクションに結びつける。例文帳に追加

Isaac uses the LDAP and CIP protocols to link geographically distributed metadata collections into a single, virtual metadata collection.  - コンピューター用語辞典

ある分処理システムは,理的に数多くの拠点に広がりをもち,各拠点には,数台の個別システムが置かれよう例文帳に追加

A distributed system may be spread over many geographically separate locations, each of which may have several separate systems  - コンピューター用語辞典

例文

我々は分オブジェクト指向データベースを設計する手法とCASEツールとを開発する下を作ってきた.例文帳に追加

We have been led up to develop a method and a CASE tool to design Distributed Object Oriented DataBases (OODB).  - コンピューター用語辞典


例文

発性のバーキットリンパ腫は世界中で発生しており、域性のバーキットリンパ腫はアフリカで発生している。例文帳に追加

sporadic burkitt lymphoma occurs throughout the world, and endemic burkitt lymphoma occurs in africa.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

一遍は、肉親ともいわれる弟子聖戒を後継者とみなしていた節があり、しかも入寂に際して時衆は各って自然消滅している。例文帳に追加

Ippen named Jokai, who is also said to have been a blood relative, as his successor but after he passed away, the Ji Sect disappeared throughout Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

骨される場合もあるが、現在では条例等により禁止・規制している方公共団体も出現している。例文帳に追加

In some cases, the ashes of the deceased are scattered, nowadays, there are some local public authorities which prohibit or control ash dispersal with regulations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

裳(スカート)は色変わりの縞模様、前掛けは緑に菱形の花文をらしたデザインとする。例文帳に追加

A mo (the skirt) is designed with a striped pattern of different colors, and the apron is designed with scattered diamond shaped ka-mon (flower patterns) on a green background.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

続いて義朝が為朝の守る門を攻めるが、鎌田の軍勢が蹴らされ、義朝自身も兜の飾りを射ぬかれるなど窮に陥る。例文帳に追加

Additionally, Yoshitomo attacks the gate that Tametomo is guarding, but KAMATA's army is defeated and Yoshitomo himself is driven into a difficult situation in which an ornament of his battle helmet is shot through with an arrow.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

3000年以上前の上古2代天皇の時代に16人の弟妹たちが全世界にらばり、彼らの名前は今も名として残っているという。例文帳に追加

It is said that in the era of the second emperor of joko more than three thousand years ago, sixteen younger brothers and sisters scattered all over world and their names still remain as place names  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、日向国風土記逸文には、天降ったニニギが天から持って来た籾を上に撒きらしたとある。例文帳に追加

Hyuga-no-kuni Fudoki Itsubun (unknown description of regional climate, culture, etc. of Hyuga Province) describes that Ninigi fallen from the heaven with rice in the husk threw them about on the ground.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この法律が制定された背景には、各の城郭の荒廃や旧大名家の所蔵品の逸などが懸念されたことがあった。例文帳に追加

This law was enacted to address concerns that castles in various places were deteriorating and that the items of the old territorial lord families were being scattered or lost.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

各神社や域ごとによって、顔におしろい(おしろい)を塗ったり、目元を強調したりといった特色ある例が見される。例文帳に追加

However, in some shrines and regions, characteristic makeup such as white face powder or heavy eye makeup is found.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦国の混乱は、これらの成果を方に拡させることとなり、桂庵玄樹の薩南学派、南村梅軒の海南学派等が開かれた。例文帳に追加

The turmoil of the warring states spread these accomplishments to provinces, and led to the birth of the Satsunangaku school (school of Neo-Confucian in Satsuma) of Genju KEIAN, the Kainan school of Baiken MINAMIMURA, etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時パリは日本の物産の集散地として知られており、ホイッスラーは滞在中に優れたコレクションを蓄積した。例文帳に追加

Since Paris was known as a distribution or trading center of Japanese products at that time, Whistler amassed an excellent collection of Japan art during his stay in Paris.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、多くの風光明媚な観光や天然記念物が在し、北海道から対馬まで、観光資源としての価値もたかい。例文帳に追加

Additionally, numerous scenic spots and national monuments scatter in areas along the Sea of Japan and the coastlines from Hokkaido to Tsushima offer valuable tourist attractions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「国人」という呼称は、「在に居住した惣領を中心に独自の勢力を持つ武士」を指す言葉として、鎌倉時代から見される。例文帳に追加

The name 'kokujin' is found here and there, since the Kamakura period, as a word referring to 'samurai with their own power centered around a chief residing in the area.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この場合、五位以上でも位の場合は四等官・品官の位にいないため、官人に准じて扱われる場合もある。例文帳に追加

In that case, as Sanni did not hold the posts of Shitokan or Honkan even when they were at Fifth Rank or above, they were sometimes treated accordingly as Kanjin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後は実家秘伝の「石田薬」を行商しつつ各の道場で他流試合を重ね修業を積んだと言われる。例文帳に追加

Subsequently, it is said that he traveled and sold "Ishida Sanyaku medicine" whose secret recipe has been passed on in his family; at the same time he also trained himself by fighting in many swordsmanship matches with other schools in dojos located around the country.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室町時代、会津・元現寺を開いた玄翁和尚が、殺生石を破壊し、破壊された殺生石は各へと飛したと伝われている。例文帳に追加

It is said that in the Muromachi period, Genno osho who opened Gengen-ji Temple in the Aizu district destroyed Sesshoseki, and pieces of the destroyed Sesshoseki flew to various parts of Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ある時、映画館の出口で元のヤクザにからまれ、鋭い眼力と一喝で退させたというエピソードもある。例文帳に追加

There is an episode about him that he was accosted by the local yakuza at the entrance of a movie theater, but sent them running with his sharp glare and loud yell.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

やがて蒲生氏郷と伊達政宗が援軍として駆けつけ、一揆勢は退し、吉清父子はようやく窮を抜け出すことができた。例文帳に追加

Soon Ujisato GAMO and Masamune DATE came to support them and made the force of ikki withdraw, then finally Yoshikiyo and his son could get out of the hole.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2004年11月 赤字経営が続いていた第三セクターである、(株)イオン工学センター(氷室・津田区)の解が決定される。例文帳に追加

November, 2004: It was decided that Ion Engineering Research Institute Corporation, a so-called third-sector company (located in the Himuro and Tsuda district), would be dissolved.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ふもとの集落にとっての小辺路は、物資集散地であった高野山への幹線道路として重要なものであった。例文帳に追加

Kohechi was important for villages at the foot of the mountain as a main road to Mt. Koya which was a market of the commodities.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東吉野村内の温泉は3ヶ所に分していて、それぞれ、「東吉野温泉」「たかすみ温泉」「やはた温泉」とよばれている。例文帳に追加

Hot spring areas in Higashiyoshino-mura are dispersed into three areas and are referred to as 'Higashi-yoshino Onsen Hot Spring', 'Takasumi Onsen Hot Spring' and 'Yahata Onsen Hot Spring,' respectively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

逸した部には國學院大學教授の高田淳によれば、東宮、征討、名、等5つの分類があったという。例文帳に追加

The lost part had five categories such as the crown prince, subjugation, and place-names according to Jun TAKADA, a professor at Kokugakuin University.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例えば、日本の関東平野は周囲を山に囲まれているため、どちらから風が吹いても大量の花粉が飛してくるといわれている。例文帳に追加

For example, large quantities of pollen are said to be distributed throughout Japan's Kanto Plain regardless of which direction the wind blows from due to the fact that the region is surrounded by mountains.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、それに当てはまらない場合もあり、たとえば関東方における2000年から2003年における、4年連続の大飛のようなこともある。例文帳に追加

But there are also situations in which this is not the case such as the continued four year high pollen levels in the Kanto region from 2000 to 2003.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1985年より行われている東京都衛生局の予測等をもとに、東京都心と多摩域向けに毎日の飛予報を出すようになった。例文帳に追加

The service came to provide daily airborne pollen level forecasts for central Tokyo and the Tama area based on forecasts that have been made by the Tokyo Metropolitan Government Bureau of Public Health since 1985.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

広瀬裕則が立石・蔵の両峠を守る軍勢を急遽呼び戻し、坂落としにて大内軍を蹴らそうと提言した。例文帳に追加

Yasunori HIROSE offered an idea that they should call back the armies in garrison on Tateishi-toge pass and Jizo-toge pass in haste and make the horsemen swoop down from the mountain onto the Ouchi army to put them to rout.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

主な改革としては、学制、租改正、徴兵令、グレゴリオ暦の採用、司法制度の整備、髪脱刀令などがある。例文帳に追加

The members of the "Rusu-seifu" mainly reformed the educational system, the land-tax system, the conscription ordinance, the calendar (they adopted the Gregorian Calendar), the administration of justice, and introduced rules allowing freedom of hairstyle and banning the carrying of swords.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1937年、日本統治期最後の政治団体である方自治連盟が解に追い込まれ、「台湾人」による政治運動は終わりを告げた。例文帳に追加

When in 1937, the Taiwanese Federation for Local Autonomy, which was the last political organization during the period of Japanese rule, was forced to shut down, which incident marked the end of political movements by 'Taiwanese.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かつての雑賀衆は滅びた土豪勢力として帰農したり、各らばって鉄砲の技術をもって大名に仕えた。例文帳に追加

Former members of Saikashu returned to farming or settled in other regions to serve daimyo (feudal lords) using their gun-handling ability.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

訳:諸国に在する寺社の領は、昔から現在まで存在する所は、今後取り離してはならない。例文帳に追加

Translation: The system of temple and shrine territories across Japan, which has existed since ancient times, must not be distrupted from now on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

租増徴を目指して衆議院を解したものの、政局運営に自信を失った前総理松方正義に代わって伊藤が組閣した。例文帳に追加

ITO organized the Cabinet in place of Masayoshi MATSUKATA, the previous prime minister, who dissolved the House of Representatives aiming for increase in land taxes, but lost confidence in management of such political situation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

糸島域のみで細々と継続するほかは旧甕棺墓制分布域で発的に認められるのみとなり、古墳時代までには消滅する。例文帳に追加

Apart from the Itoshima region where the custom barely remained, it was sporadically seen in a former kamekan burial system distribution range and finally the custom disappeared by the Kofun period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鈴木氏は熊野神社の勧進や熊野を基とする太平洋側の海上交通に乗って全国的に神官として分した。例文帳に追加

The members of the Suzuki clan extended all over Japan as Shinto priests, through the kanjin (solicitation campaigns) of Kumano-jinja Shrine, and using the maritime traffic on the Pacific Ocean side with Kumano as its base,  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これを阻止するため,神は人々が異なる言語を話すようにし,上のいたるところに人々を分させた。例文帳に追加

To stop this, God made the people speak different languages and scattered the people all over the earth.  - 浜島書店 Catch a Wave

同グループは1996年に解したが,東日本大震災の被災での復興への取り組みを支援するために今年再結成した。例文帳に追加

The group broke up in 1996 but reunited this year to aid reconstruction efforts in areas hit by the Great East Japan Earthquake.  - 浜島書店 Catch a Wave

層7は、ニッケルとこのニッケル中に分するフッ素系高分子化合物とを含む複合皮膜である。例文帳に追加

The substrate layer 7 comprises a composite film containing nickel and a fluorine type polymeric compound dispersed in nickel. - 特許庁

理的に分された複数の場所に対して高解像度ビデオおよび他の動画信号の改善された配送を提供する。例文帳に追加

To attain the improved distribution of video and other animation signals of high resolution to plural places which are geographically scattered. - 特許庁

着色剤の分性がよく、汚れの少ない、精彩性の高い画像を得ることができる静電荷像現像用トナーを提供する。例文帳に追加

To provide an electrostatic charge image developing toner having good dispersibility of a colorant and capable of obtaining a high-definition image with little surface stain. - 特許庁

処理剤は、さらにジルコニウム化合物を1〜250g/l及び水分性シリカを1〜300g/l含むことが好ましい。例文帳に追加

The prime coat treating agent preferably contains further 1 to 250 g/L zirconium compound and 1 to 300 g/L water dispersible silica. - 特許庁

分子内に極性基を持つポリエステル樹脂組成物の水分体であることを特徴とする接着芯用接着剤。例文帳に追加

This adhesive for adhesive interlining is characterized by being water dispersion of a polyester resin composition having a polar group in the molecule. - 特許庁

トナーエンド後のリカバリー動作後も常に適正なトナー濃度を保ち、汚れ等の異常画像やトナー飛を抑制できるようにする。例文帳に追加

To suppress an abnormal image, such as, scumming, and toner scattering by maintaining an always adequate toner concentration even after a recovery operation after a toner end. - 特許庁

コラムジェットグラウトの施工によって、水中の盤を改良するにあたり、排泥の水中への拡を防止する。例文帳に追加

To prevent spread of removed sludge in the water when the underwater ground is improved by application of column jet grout. - 特許庁

第2のレンズ25が、第1のレンズ12を透過して下表面に垂直な方向に発する光を集束させる。例文帳に追加

The second lenses 25 convert the light which are transmitted through the first lenses 12 and diverge toward a direction perpendicular to the ground surface. - 特許庁

また、汚染された盤上にキチン・キトサン、又はキチン・キトサンとアパタイトとを布し、バックホー等により現場で混合攪拌しても良い。例文帳に追加

Chitin chitosan or apatite may be scattered over the polluted soil, and mixed and agitated with a backhoe or the like at site. - 特許庁

例文

網状フォーム(40)及び座席の生(42)によって、フォームの導管からの空気の拡が容易にされる。例文帳に追加

The reticulated foam (40) and the seat fabric (42) facilitate diffusion of the air from the foam channel conduits. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS