1016万例文収録!

「正式には」に関連した英語例文の一覧と使い方(19ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 正式にはの意味・解説 > 正式にはに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

正式にはの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1294



例文

申請人が,申請人が申請を提出する少なくとも30日前に,次のとおりであった旨の正式又は法定の宣言を所定の様式で長官に提出する。例文帳に追加

The applicant provides the Commissioner with a solemn or statutory declaration in the prescribed form stating that the applicant had, at least thirty days before filing the application.  - 特許庁

(b) 出願人が法人である場合は,正式な完全名称,本拠地,同人の国籍が所属している国,並びに法人の法的存在に関するその他の公式情報例文帳に追加

b) where the applicant is a legal entity, the official completed nomination, the headquarters thereof, the State whose nationality he has, as well as other official data concerning the legal existence ofthe legal entity. - 特許庁

試写、試聴したコンテンツを正式に購入するときは、所有者端末2から専用の秘密鍵を受け取り、この秘密鍵を用いて電子透かし2を除去する。例文帳に追加

When the contents which are previewed or auditioned are purchased formally, a dedicated secret key is received from the user terminal 2, and the electronic watermark 2 is removed by using the secret key. - 特許庁

保証利用者は、利用者端末115からネットワーク103を経由して利用者管理サーバ101にアクセスし、保証人となる正式利用者の情報を含む利用契約手続に必要名情報の入力を行う。例文帳に追加

A guarantee user makes access to a user control server 101 from a user terminal 115 via a network 103, and inputs the information required for the use contract procedure including the information on a formal user as a guarantor. - 特許庁

例文

そして、画像形成が行われる際に、ステーション毎に、基準パターン及び発光パワー補正式を用いて、第1光量補正信号及び第2光量補正信号を生成し、各発光部の駆動信号を補正する。例文帳に追加

The scanning controller further generates a first light quantity correction signal and a second light quantity correction signal and corrects a driving signal of each light emission section at the each station by using the reference pattern and the light emission power correction equation when an image is formed. - 特許庁


例文

千手観音を「蓮華王」とも称するのは観音の王であるとの意味で、蓮華王院(京都の三十三間堂の正式名称)の名はこれに由来する。例文帳に追加

It means that Senju Kannon is also called 'Rengeo' (lotus king) because it is a king of Kannon, so that the name of Rengeoin (the formal name of Sanjusangendo Temple in Kyoto) originates from this.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、京都市は円通寺庭園など借景を保護するための眺望条例(正式名称は京都市眺望景観創生条例)を制定するようになった。例文帳に追加

Therefore, Kyoto City established the Landscape Policy (its official name is the Vista View Creation Ordinance) to conserve borrowed landscapes such as that of Entsu-ji Temple Garden.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室町時代後期、喫茶は庶民の間まで広まっていたが、正式な茶会では高価な中国製の道具である「唐物」(特に愛称の付けられた道具を「名物(茶道具)」と呼んだ)が用いられていた。例文帳に追加

In the later Muromachi period, drinking tea was popular even among ordinary people, while in formal tea ceremonies, expensive Chinese utensils called 'karamono' (particularly, utensils with popular names were called 'Meibutsu (tea utensils)') were in use.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また紋は「染め抜き日向紋」が正式とされ白と地色で表わされたもの(通常は紋のところを「石持ち(こくもち)」と言ってあらかじめ白く染め抜かれているところに後から地色で染め付ける)である。例文帳に追加

The formal crest is the resist-dyed crest called 'Somenuki hinatamon' that is represented by white and the base color of kimono, which is usually provided on a resist-dyed crest place called 'Kokumochi' by dyeing the crest with the base color of kimono afterwards.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、「狂言師」という呼称が「能楽師」と並列して使われることもあるが、元来、狂言は能楽のジャンルのひとつであり、正式には「狂言方の能楽師」である。例文帳に追加

The term 'kyogen actor,' which is sometimes used in parallel with 'noh actor,' should be properly called 'noh actor of kyogen-kata' since the kyogen is originally one of the categories of noh plays.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

三段四節の省略形式が一般的になっているが、上掛(観世・宝生)では四段五節、下掛(金春・金剛・喜多)では五段六節が正式(どちらも五段と称する)である。例文帳に追加

Although the abbreviated format using san-dan-yon-setsu (three sections and four measures) is widely used, yon-dan-go-setsu (four sections and five measures) is used formally for kamigakari (Kanze and Hosho schools) and go-dan-roku-setsu (five sections and six measures) for shimogakari (Konparu, Kongo and Kita schools) (either of which is called go-dan (five sections)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ここで言う沙弥とは、出家してもまだ正式な僧侶になっていない男子を指し、長老とは当時の僧侶の最高峰である国師長老を指す。例文帳に追加

Shami which is mentioned here means men who have not become Buddhist monk even if they have become a priest, and choro means Kokushichoro who were the greatest of all Buddhist monks at the time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正式な遊女としての花魁はなく、女郎も少なかったことから、芸者が主役であり「深川芸者」と「吉原芸者」として双璧とされ、その他の地域の芸者は、たんに「町芸者」といわれた。例文帳に追加

In Fukagawa red-light district, geisha took center stage because there were no oiran (licensed prostitutes) and only a small number of joro (courtesans) existed, and therefore, 'Fukagawa geisha' and 'Yoshiwara geisha' were regarded as twin jewels of geisha, distinguishing themselves from 'machi geisha' in other regions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これが合わせて確か5人で、それからFRBの議長のバーナンキと合わせて、正式に制度上は7人なのですけれども、今1人FRBから出ている理事が欠員でございますから、今は6人だと思います。例文帳に追加

There are a total of, if I remember right, five such members. Then there is the FRB also serving the function. The FRB is supposed to have seven members, including Chairman Bernanke, but I think that it is currently six because of one Governor post remaining vacant.  - 金融庁

そういう報道はございましたけれども、オリンパスが正式に東証の適時開示で(具体的な決定事項は)否定しているということを聞いております。例文帳に追加

Although there has been a media report like that, I hear that in accordance with the Tokyo Stock Exchange's disclosure rules, Olympus has formally announced that it has not made any decision on specifics.  - 金融庁

正確な文献資料名が判明しないことには、正確な著作権料等の情報を知ることができないため、正式なコストが不明の状態で発注せざるを得ない。例文帳に追加

To provide a literature order management system as improvement of the conventional arrangement in which precise information on the copyright royalty etc. cannot be known unless precise literature material name is given and one must put the order while he/she does not know the correct cost. - 特許庁

原子力安全・保安院は、原子炉設置者から報告を受け、事象の内容、原子力安全・保安院の対応、INES暫定または正式レーティングについて、遅滞なく公表している。例文帳に追加

NISA receives reports from the licensee and officially announces contents of the event, response of NISA, provisional or official INES rating without delay. - 経済産業省

シンクロナイズドスイミングが初めてオリンピックの正式種目になった1984年から2008年まで,日本は五輪7大会連続で同競技のメダルを獲得した。例文帳に追加

Japan won medals in synchronized swimming at seven consecutive Olympics from 1984, when the sport made its Olympic debut, until 2008.  - 浜島書店 Catch a Wave

補償モジュール12は、補正式、即ち、見積ったキャリア位相に応じて、ベースバンド信号であるサンプル・データを補正して、補正済みサンプル・データを発生する。例文帳に追加

A compensation module 12 corrects the sample data as a baseband signal in response to the correction formula, namely the estimated carrier phase, and generates the corrected sample data. - 特許庁

正式なオープニングの前に,同シリーズの著者であるJ・K・ローリングさんが来園し,自分が本を書いたときに想像したものにとても近いと話した。例文帳に追加

Before the official opening, J.K. Rowling, the author of the series, visited the park and said that it was very close to what she imagined when she wrote the books. - 浜島書店 Catch a Wave

また、中東欧諸国を中心とする10か国、ポーランド、ハンガリー、チェコ、スロバキア、スロベニア、エストニア、リトアニア、ラトビア、キプロス及びマルタが2004年5月に正式加盟し、25か国体制となった。例文帳に追加

An additional 10 countries, mainly from Central and Eastern Europe (Poland, Hungary, Czech, Slovakia, Slovenia, Estonia, Lithuania, Latvia, Cyprus, and Malta), joined the EU and became official member states thereof in May 2004, resulting in the 25 country regime. - 経済産業省

NetBeans Visual Web Pack 5.5 の Technology Preview リリースをインストールしている場合は、Visual Web Pack の正式リリースをインストールする前に、「ソフトウェアのアンインストール」の説明に従って、Technology Preview リリースをアンインストールしてください。例文帳に追加

If you have installed the Technology Preview release of NetBeans Visual Web Pack 5.5, you must uninstall it, as described in Uninstalling the Software, prior to installing the production release of Visual Web Pack.  - NetBeans

重要: NetBeans Visual Web Pack 5.5 の Technology Preview リリースをインストールしている場合は、Visual Web Pack の正式リリースをインストールする前に、「ソフトウェアのアンインストール」の説明に従って、Technology Preview リリースをアンインストールしてください。例文帳に追加

Important: If you have installed the Technology Preview release of NetBeans Visual Web Pack 5.5, you must uninstall it, as described in Uninstalling the Software, prior to installing the production release of Visual Web Pack.  - NetBeans

Visual Web Pack Technology Preview をアップグレードするには、BluePrints AJAX コンポーネント (インストールしている場合) をアンインストールする必要があります。 次に、Visual Web Pack Technology Preview 自体をアンインストールし、それから正式リリースをインストールします。例文帳に追加

To upgrade your Visual Web Pack installation, you must uninstall any BluePrints AJAX Components you have installed as well as the Visual Web Pack itself before installing the Production Release.  - NetBeans

現在オープンされているバグはなく、バグ修正版が CVSにコミットされている。 しかし、そのバグが修正されてから六ヶ月以上たっても正式にリリースされていない。例文帳に追加

A package that has no open bugs and has bug fixes committed to CVS but does not have a release within 6 months of the bugs being fixed.  - PEAR

これは「清行逸士」という表現こそ用いているが、度牒を持たないまま長期にわたって修行してきた私度僧が処罰を受けるどころか、逆に正式な僧侶として認められることもあったという事実を示している。例文帳に追加

It does use the expression 'seiko isshi' (ones with pure actions), but it shows the fact that sometimes shidoso, even though making ascetic practices without an official certificate, were not punished, but were even approved as monks.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2005年5月には創作オリジナル踊りの名称を決める会議が、実行委員会と事務局、有識者などを集めて数回開催され、正式に「京炎そでふれ!」と決まった。例文帳に追加

In May 2005, the Executive Committee of Kyoto Intercollegiate Festa, Kyoto Intercollegiate Festa Administration Office and key figures held several meetings to talk about the name of the original dance, finally deciding on 'Kyoen Sodefure!' as the official name.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1832年のコンスタンティノープル条約でオスマン帝国から正式に独立したギリシア王国では、オソン1世治下の1834年に「記念物法」を施行した。例文帳に追加

In the Kingdom of Greece which became officially independent from the Ottoman Empire by the Treaty of Constantinople in 1832, the 'Monuments Law' was enacted under the reign of Otto von Wittelsbach in 1834.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

都の南蛮寺の正式名は「聖母の被昇天教会」であり、献堂ミサも会堂の落成に先立つ1576年8月15日(聖母被昇天の祝日)に行われた。例文帳に追加

The formal name of Miyako no Nanban-ji is Seibo no Hishoten Kyokai (Assumption of Mary Church), and the consecrating mass was held on August 15, 1576 (the day of the Assumption) before the completion of the church.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かつては同志社全学校でEVEを開催してきたが、1950年代頃より独自のEVEを開催するようになり、1962年から正式の大学祭として位置づけられるようになった。例文帳に追加

All the Doshisha schools once celebrated "Doshisha Eve" together, but since the 1950s each school has come to hold its own festival, and in 1962 "Doshisha Eve" at Doshisha Women's College of Liberal Arts was officially approved as a university festival.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この他に正式な縁組は無かったものの、源経房(源高明の子、明子の実弟で道長が後見を務めた)や藤原兼隆(道兼の子)もこれに准じていたと言われている。例文帳に追加

Other than that, even though formal arrangements were not made, MINAMOTO no Tsunefusa (son of MINAMOTO no Takaaki; Meishi's biological younger brother and Michinaga acted as his guardian) and FUJIWARA no Kanetaka (Michikane's son) also were adopted in a similar manner.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父が京都所司代としてキリシタンを弾圧・保護することが多かったため、その影響からキリシタンとなり、文禄4年(1595年)には正式に洗礼を受けてパウロという洗礼名を賜った。例文帳に追加

His father frequently suppressed or protected Christians because he was the Kyoto shoshidai (deputy), and consequently, he became a Christian affected by this, and he was christened and given the Christian name of Paul in 1595.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この頃には叔父であり家督代行であったと考えられる斯波氏の祖足利家氏が引退して、家時が正式に家督となったと思われる。例文帳に追加

Around that time, after the ancestor of the Shiba clan, Ieuji ASHIKAGA who is thought to have been his uncle and the acting head of the family retired, it is considered that Ietoki officially became the head of the family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長兄・千葉一胤は正式な家督相続前に戦死していたため、氏胤が後を継ぐこととなり、上総国・下総国・伊賀国3カ国の守護職を継承した。例文帳に追加

Eldest son, Kazutane CHIBA died in a battle before official family succession, so Ujitane took over as head of the family and succeeded the position of shugoshiki (military governor) in three provinces, Kazusa Province, Shimousa Province and Iga Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、事務が煩雑化すると、右筆が正式な手続を経て決定された事項について自らの職権の一環として文書を作成・署名を行い、これに主君発給文書と同一の効力を持たせる例も登場する。例文帳に追加

When office works got more complicated, Yuhitsu started to prepare Monjo regarding matters decided through formal procedures and signed them with a part of their authority, providing the Monjo the same effect as the documents issued by their lords.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1557年ポルトガルがマカオを取得し、中国と正式な貿易パートナーとして認められるとポルトガル国家は日本への貿易を制限しだし、最高落札者に日本との交易を認めた。例文帳に追加

In 1557 when Portugal acquired Macau and was recognized as a formal trade partner with China, Portugal began to control its trade with Japan and recognized the most successful bidder the trade with Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、さすがに朝廷や幕府など公式な場で用いるわけにはいかず、官途私称を憚る目的から、正式な官途名を工夫して、略して称する習慣が生まれた。例文帳に追加

As might be expected, however, such name could not be used at official places like the Imperial Court or the bakufu (Japanese feudal government), so with the intention to avoid privately using the government post names, a custom was born to use abbreviations of official government posts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元は立憲政友会の第2次西園寺内閣を支持する勅選議員や多額納税議員の親睦団体であったが、1912年12月24日に院内交渉団体として届出を行って正式に発足した。例文帳に追加

The club had originally been a social group consisting of either councilors of imperial nomination or councilors in the top tax bracket who support the second Saionji Cabinet of Rikken seiyukai, and then the club was officially launched as a negotiating body within the House on December 24, 1912 when they went through the official procedure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正式には京都府立嵐山公園(亀山地区)というが、公園内の高台に亀山天皇を含む3天皇の火葬塚があるため、亀山公園と通称される。例文帳に追加

Although its official name is Kyoto Prefectural Arashiyama-koen Park (Kameyama District), since it has the cremation mounds of three ancient Emperors including Emperor Kameyama on a hill there, it is commonly called Kameyama-koen Park.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正式には「関西電力宮津エネルギー研究所丹後魚っ知館」といい、関西電力のPR館として関西電力・宮津エネルギー研究所内にある。例文帳に追加

Uocchi kan is officially called "Miyazu Energy Research Center, Kansai Electric Power Co. Tango Uocchi Kan", and is an in-house PR hall of the Miyazu Energy Research Center, Kansai Electric Power Co.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7月13日,イラクの統治評議会が初会合を開き,4月のフセイン政権の崩(ほう)壊(かい)後,イラク人によって率いられる初の統治機関として,正式に活動を開始した。例文帳に追加

On July 13, the Governing Council in Iraq had its first meeting and formally started its activities as the first governing institution headed by Iraqis after the fall of the Hussein regime in April.  - 浜島書店 Catch a Wave

申請が係わる製品が当該世界貿易機関加盟国において特許されていない旨の,申請を提出する者による所定の方式での正式又は法定の宣言例文帳に追加

a solemn or statutory declaration in the prescribed form by the person filing the application stating that the product to which the application relates is not patented in that WTO Member  - 特許庁

申請が係わる製品が当該国において特許されていない旨の,申請を提出する者による所定の方式での正式又は法定の宣言例文帳に追加

a solemn or statutory declaration in the prescribed form by the person filing the application stating that the product to which the application relates is not patented in that country  - 特許庁

その後、該POS情報に対応する正式の商品情報は、提供商品データベース14から何時でも上記の消費者携帯端末13に取り出せる。例文帳に追加

The formal commodity information corresponding to the POS information can be read to the consumer's portable terminal 13 at any time from a provided commodity database 14. - 特許庁

従画素に対するシェーディング補正処理は、選択されたシェーディング補正式を用いて画素位置毎の補正ゲインによって従画素の画素値が補正される。例文帳に追加

The pixel value of the subordinate pixel is corrected by a correction gain by each pixel position by using the selected shading correction formula in the shading correction processing applied to the subordinate pixel. - 特許庁

演算回路は、空気流量−出力特性に関するマップデータを有し、このマップデータの領域を分割して各空気流量領域ごとに出力特性の補正式を変更して空気流量を算出する。例文帳に追加

An arithmetic circuit has map data related to an air flow-output characteristic, divides the region of the map data, alters the correction formula of the output characteristic every air flow region, and calculates the air flow. - 特許庁

センサチップ1は、担持する試薬や、製造ロットの相違に基づく検量線補正式の違いによって、電極端子5,6の形成位置を変えている。例文帳に追加

The sensor chip 1 has electrode terminals 5 and 6 formed in different positions depending on the difference of a calibration curve correcting method due to the differences of a reagent to be carried and a manufacturing lot. - 特許庁

電子フォーム処理装置は、受け取った電子署名付電子書類の電子署名を検証し、問題がなければ、利用者本人が正式に承認したものとして手続をおこなう。例文帳に追加

The electronic form processor verifies the electronic signature on the received electronic document with the electronic signature, and if there is no problem, it carries out the procedure assuming that it has been officially approved by the user. - 特許庁

試験的に一部地域での直販を認可されていた無店舗の訪問販売を中心とする欧米系化粧品会社が正式な営業認可を受けている。例文帳に追加

Under the ordinance, some European and U.S. cosmetic companies which had been allowed to engage in such marketing in limited areas were given formal business license. - 経済産業省

例文

天正9年(1581年)2月、正式に越中半国を与えられ、翌年の長住失脚により一国守護となり、富山城に大規模な改修を加えて居城とした。例文帳に追加

In February 1581, he was awarded half of the Ecchu Province formally and became Shugo (military commander and administrator of province) due to the downfall of Nagazumi and upgraded the Toyama-jo Castle largely to use it as the headquarters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS