1016万例文収録!

「石庫」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 石庫に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

石庫の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 150



例文

月輪(つきのわ)陵墓監区事務所(京都市東山区・泉山陵墓地=孝明天皇陵・月輪陵、管轄=富山・川・滋賀・京都・兵・鳥取・島根)、例文帳に追加

Tsukinowa Mausoleum Regional Office (Higashiyama Ward, Kyoto City, Senzan Imperial mausoleum=Mausoleum of Emperor Komei and Tsukinowa, jurisdiction=Toyama, Ishikawa, Shiga, Kyoto, Hyogo, Tottori, and Shimane Prefectures),  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当初は西軍優勢であり、田隊は6900人であったが、細川忠興・黒田長政・加藤嘉明・田中吉政ら兵力では倍以上の敵に攻められたものの、島左近・蒲生郷舎・舞兵らの奮戦もあって持ちこたえた。例文帳に追加

Initially, the western army was dominant and Mitsunari's army of 6,900 could hold out against more than twice that number led by Tadaoki HOSOKAWA, Nagamasa KURODA, Yoshiaki KATO and Yoshimasa TANAKA, because Sakon SHIMA, Satoie GAMO and Hyogo MAI fought so bravely.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

龕寺(兵)の金剛力士像の銘記に、仁治3年(1242年)、59歳であったことが記されており、生年は逆算して元暦元年(1184年)ということになる。例文帳に追加

The statue of Kongo Rikishi of Sekigan-ji Temple (Hyogo) bears the inscription that he was 59 years old in 1242, meaning that his birth year can be calculated backward to be 1184.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近来、川家の秘から出たもので、その奥書きに「同日未刻染筆申時終切定信」の自署があるので、定信の真跡と決定された。例文帳に追加

This was found recently from the secret vaults of the Ishikawa family, and was determined to be the original handwriting of Sadanobu because of his autograph of 'Sadanobu started writing this from one o'clock to three and finished from three to five on the same day' (同日染筆) in the postscript.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

大きな倉を建て民の財を集めたのが一つめ、長い運河を掘って公の糧を費やしたのが二つめ、舟にを載せて運び丘を作ったのが三つめである」例文帳に追加

One is that he built a huge storage to collect the wealth of his people, and the second is that he spent the public wealth to construct a long canal, and the third is that he carried rocks by boat to make a hill.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

JR東西線を経由して福知山線(JR宝塚線)宝塚駅・新三田・篠山口駅方面、および東海道・山陽本線(JR神戸線)神戸駅(兵県)・西明方面と直通運転が行われている。例文帳に追加

It runs directly through Takarazuka Station, Shin-Sanda Station, and Sasayamaguchi Station on the Fukuchiyama Line (JR Takarazuka Line) and through Kobe Station (Hyogo prefecture) on the Tokaido and Sanyo Main Line (JR Kobe Line) and Nishi-Akashi Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

布都御魂を祀る上神宮が物部氏の武器であったと考えられていることから、経津主神も元々は物部氏の祭神であったと考えられる。例文帳に追加

Due to the fact that Isonokami-jingu Shrine, which enshrines Futsu no mitama, is considered to have been the armory of the Mononobe Clan, it is believed that Futsunushi no kami was originally the Mononobe Clan's guardian deity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、蔵書家として名高い平安時代の左大臣藤原頼長の書ですら、板壁の上に灰や蠣殻を塗って補強したものであったとされる。例文帳に追加

Sadaijin (minister of the left), FUJIWARA no Yorinaga was famous as a book collector and his book storerooms were said to have been strengthened by applying caustic lime or oyster shell to their wood walls.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

結晶片岩は紀の川の岩であり、流紋岩質溶結凝灰岩は、兵県加古川市付近に広く分布する姫路酸性岩と呼ばれている溶結凝灰岩である。例文帳に追加

The crystalline schist is rocks and stones in the Kino-kawa River, and the rhyolitic welded tuff is welded tuff called Himeji acidic rocks widely available in Kakogawa City and its vicinity of Hyogo Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

県加(か)東(とう)市にあるABCゴルフ倶(く)楽(ら)部(ぶ)での勝利は,川選手にプロゴルファーになって以来初となる男子ゴルフツアーのタイトルをもたらした。例文帳に追加

Ishikawa’s victory at ABC Golf Club in Kato, Hyogo Prefecture, gave him his first title on the men’s golf tour since he became a professional golfer.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

イオン放出天然鉱と遠赤外線放出物質とシリコンとによってマイナスイオンを放出する複合素材を構成し、この複合素材をマイナスイオン放出材14として冷蔵1内に配設した。例文帳に追加

Composite material which discharges minus ions is constituted of an ion emitting natural ore, an infrared ray emitting substance, and silicon, and this composite material is arranged as minus ion emitting material 14 within a refrigerator 1. - 特許庁

ドアとドアとの間の漏洩を防止するガスケットにおいて磁により接触する面積を小さくする冷蔵用ガスケット及びこれを用いた収納空間密閉構造を提供する。例文帳に追加

To provide a gasket for a refrigerator capable of reducing a contact area by a magnet, in the gasket for preventing leakage between a door and a door, and a storage space sealing structure using it. - 特許庁

ホルダーの表紙と背表紙に薄型磁を取り付け、ホルダーを冷蔵やマグネットボード等の付着可能部材に接着し、保管することができる。例文帳に追加

A thin magnet is attached to the front cover and spine of a holder, and the holder can be stored by being bonded to a refrigerator and an attachable member such as a magnet board. - 特許庁

冷蔵などの磁化前シートは、印刷版として使用するために磁性画像がその内部に符号化されるように異なって再磁化することができる。例文帳に追加

A pre-magnetized sheet such as a refrigerator magnet may be re-magnetized differently so that a magnetic image is encoded therein for use as a printing plate. - 特許庁

を使わなくても、観音開き式の扉の確実にシールし、貯蔵室の冷気漏れを防止することのできる扉のシール構造を備えた冷蔵を提供する。例文帳に追加

To provide a refrigerator with a door sealing structure that can still firmly seal a double door, even without use of a magnet, and prevent cold air from leaking out of a storage compartment. - 特許庁

ホイールセンタ本体、フランジ部材の着脱や、収納よりの砥ホイールの出入を自動化し、この種の作業における作業員の負担を軽減すること。例文帳に追加

To reduce a burden of an operator in this kind of work by automatically controlling attachment-detachment of a wheel center body and a flange member, and going in and out of a grinding wheel from a housing magazine. - 特許庁

オーガ式製氷機20から供給される貯氷30内の氷片が少ない場合には揺動部材41は自然状態に保たれ、磁42が上壁30aと当接する。例文帳に追加

In a detecting device, when ice pieces in an ice storage chamber 30 supplied from an auger type ice making machine 20 are reduced, an oscillating member 41 is kept in natural condition and a magnet 42 is abutted against an upper wall 30a. - 特許庁

その後、大坂城や二条城の在番を務め、慶安元年(1648年)6月26日、7000を領していた正貞は大坂定番となって摂津国有馬郡・川辺郡(兵県)・能勢郡・豊島郡(摂津国)などにおいて1万を加増されたことから、1万7000の大名として諸侯に列し、ここに飯野藩を立藩した。例文帳に追加

After serving as an officer of the Osaka-jo Castle and the Nijo-jo Castle, he became one of the Guards of Osaka-jo Castle on August 14, 1648 to be provided 10,000 koku, in addition to 7,000 koku which he already had, in Settsu Province such as in Arima County and Kawabe County (Hyogo Prefecture), and Nose County and Teshima County and, as a result of that, he became a daimyo (Japanese feudal lord) of 17,000 koku to be counted among lords and founded the Iino Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

我が国への影響は、滞船による豪州炭の到着遅れに起因する在数量の不足分を、他の炭産出国からの割高なスポット契約の炭で賄うことによる追加的費用の増加に加え、世界的な実働船舶数の減少による傭船料の上昇、滞船料のユーザー負担の発生等、炭調達コストの増加として企業経営を圧迫している。例文帳に追加

The impact on Japan has been an increase in additional costs as a result of buying higher priced spot contracts for coal from other countries to compensate for insufficient coal stocks due to the delayed arrival of Australian coal attributable to its delayed departure. Other increases in the cost of coal procurement, placing pressure on company operations, include rising marine freight rates due to a decline in the number of ships actually operating around the world, and users being burdened with demurrage costs. - 経済産業省

この光触媒付乾燥剤の表面積が大きいこと、かつ透光性作用を利用し、乾燥剤周辺の流通空気を内に循環させることにより、密閉キャビネットの内を低湿にし、汚染物質の分解・除去を行う一二鳥の作用効果をもつクリーン・ドライ装置。例文帳に追加

The apparatus has the action and effects of best of both worlds, that the inside of the sealed cabinet is maintained low in the humidity by using the large surface area of the drying agent with this photocatalyst and the light transmitting action and by circulating the flowing air of the periphery of the drying agent in the cabinet, and the decomposition and the removal of the contaminants are performed. - 特許庁

第十三条 機構は、炭経過勘定において、平成十七事業年度に係る通則法第四十四条第一項又は第二項の規定による整理を行った後、経済産業大臣が、次の各号に掲げる場合の区分に応じ当該各号に定める金額のうち、炭経過業務に必要な資金に充てるべき金額を勘案して機構が国に納付すべき金額を定めたときは、政令で定めるところにより、当該金額を国に納付しなければならない。例文帳に追加

Article 13 (1) When NEDO has settled the account for transitional functions related to the coal mining industry as prescribed in Article 44, paragraph (1) or paragraph (2) of the Act on General Rules for the 2005 business year, and when the Minister of Economy, Trade and Industry has then determined, having taken into consideration the amount to be appropriated as funds necessary for transitional functions related to the coal mining industry, the amount that NEDO is to pay to the national treasury from among the amounts specified in the following items in accordance with the classification listed in the relevant item, NEDO shall pay said amount to the national treasury, as specified by Cabinet Order:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 機構は、炭経過勘定において、中期目標の期間の最後の事業年度に係る通則法第四十四条第一項又は第二項の規定による整理を行った後、経済産業大臣が、次の各号に掲げる場合の区分に応じ当該各号に定める金額のうち、炭経過業務に必要な資金に充てるべき金額を勘案して機構が国に納付すべき金額を定めたときは、政令で定めるところにより、当該金額を国に納付しなければならない。例文帳に追加

(2) When NEDO has settled the account for transitional functions related to the coal mining industry as prescribed in Article 44, paragraph (1) or paragraph (2) of the Act on General Rules for the final business year of the period for the mid-term target, and when the Minister of Economy, Trade and Industry has then determined, having taken into consideration the amount to be appropriated as funds necessary for transitional functions related to the coal mining industry, the amount that NEDO is to pay to the national treasury from among the amounts specified in the following items in accordance with the classification listed in the relevant item, NEDO shall pay said amount to the national treasury, as specified by Cabinet Order:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三十四条 政府は、日本政策投資銀行、沖縄振興開発金融公又は機構(以下「日本政策投資銀行等」という。)が油の貯蔵施設その他の施設であつて油の備蓄の増強に必要なものの設置に必要な資金を貸し付けたときは、当該貸付けにつき、予算の範囲内において、日本政策投資銀行等に対して利子補給金を支給することができる。例文帳に追加

Article 34 (1) In the event the Development Bank of Japan, Okinawa Development Finance Corporation, or the Corporation (hereinafter referred to as "Development Bank of Japan") lends the funds necessary for the establishment of oil storage facilities and other facilities required for the buildup of oil stockpiles, the government may provide the Development Bank of Japan, with interest subsidies for such loans within the limits of its budget.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

なお、一部には現存本『儀式』の中に昌泰年間に統合された兵寮の名称が見られることなど、昌泰・延喜年間に初出する語句が登場することから、塚一は延喜13年8月29日宣旨を『貞観儀式』の草稿を正式な儀式として編纂することを命じたものとする説を出している。例文帳に追加

In the meantime, Kazushi ISHIZUKA asserts that the imperial decree issued on October 6, 913 was the order for compiling the draft of "Jogan gishiki" into the official one on the grounds that the terms created during the Shotai and Engi era, such as Hyogoryo (Bureau of Military Storehouses) which was integrated in the Shotai era, are found in the existent book of "Gishiki."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、この変革は各地の酒蔵に勇気を与え、川県「加賀鳶」(かがとび)、「黒帯」の福光屋、兵県「富久錦」(ふくにしき)の富久錦酒造、茨城県「郷乃誉」(さとのほまれ)の須藤本家などが同様の選択をおこなった。例文帳に追加

However, this change encouraged other sake breweries in various places, so that Fukumitsuya in Ishikawa Prefecture which brewed 'Kagatobi' (literally, black kite in Kaga) and 'Kuroobi' (literally, black sash), Fukunishiki shuzo in Hyogo Prefecture which brewed 'Fukunishiki,' Sudo Honke in Ibaragi Prefecture which brewed 'Sato no homare' made the same decisions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

所管系統...比良線、大原線、小出線、白川線、岩倉線、岩倉新線、岩倉東線、幡枝線、高野岩倉出入線、雲ヶ畑線、花背線、貴船線、大原鞍馬線、静市線、西賀茂線、産大線、産大北山線、産大国際線例文帳に追加

Lines under its jurisdiction: Hira Line, Ohara Line, Kodeishi Line, Shirakawa Line, Iwakura Line, Iwakura Shin (new) Line, Iwakura Higashi (east) Line, Hataeda Line, Takano-Iwakura Shutsunyuko Line (those departing from and arriving at Takano-shako Depot), Kumogahata Line, Hanase Line, Kibune Line, Ohara-Kurama Line, Shizuichi Line, Nishikamo Line, Sandai (Kyoto Sangyo University) Line, Sandai-Kitayama Line (between Kyoto Sangyo University and Kitayama Station), Sandai-Kokusai Line (between Kyoto Sangyo University and Kokusaikaikan Station  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1995年1月17日に発生した阪神・淡路大震災では、京阪神緩行線は震源(朝霧駅沖の明海峡)から武川(甲子園口~立花間)まで激甚被災地を貫いて走っていたことから、神戸市内を中心に強烈なダメージを受けた。例文帳に追加

The Keihanshin Local Line, running through the center of the urban site of Kobe City, suffered great damage from the Great Hanshin-Awaji Earthquake on January 17, 1995, since it ran through the seriously hit area, from epicenter (in the Akashi Strait off the coast of Asaka Station) to Muko-gawa River (between Koshien Station and Tachibana Station).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豊岡県を二分し、天田郡と丹後が京都府、氷上、多紀2郡と但馬が兵県に編入されることになったのは旧出藩士の桜井勉氏の案であるが、当初桜井氏は豊岡県全域と飾磨県(播磨)との合併を進言したようである。例文帳に追加

It was the proposal of Mr. Tsutomu SAKURAI of the former Izushi Domain that Toyooka prefecture be divided up into two areas, annexing Amada District and Tango to Kyoto while annexing Hikami and Taki Districts and Tajima to Hyogo, but he seems to have suggested consolidating Toyooka prefecture and Shikama prefecture (Harima province) at first.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在の兵県神戸市中央区(神戸市)には、楠木正成・正季兄弟終焉の地として正成ら楠木一族を祭神に祀った湊川神社があり、徳川光圀自筆の「嗚呼忠臣楠子之墓」の碑などが存在する。例文帳に追加

In modern day Chuo Ward, Kobe City, Hyogo Prefecture, Minatogawa-jinja Shrine enshrining Masashige and the KUSUNOKI family stands on the place in which the brothers Masashige and Masasue KUSUNOKI died, and there are stone monuments such as 'A Shushin Nanshi no Haka' (the grave of loyal subject Nanshi) written by Mitsukuni TOKUGAWA himself.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明末の文震享の『長物志』(訳注は、平凡社東洋文全3巻)は、この趣味をもっともよく体系化しており、室盧・花木・水・禽魚・書画・几榻・器具・衣飾・舟車・位置・蔬果・香茗の12門に分類している。例文帳に追加

"Chobutsushi" written in the end of Ming period (translators' notes were in the three volumes in Heibonsha, Toyo bunko) systemized this hobby best, classifying it into 12 categories of shitruro (盧), flowers and trees, suiseki (viewing stone), birds and fish, calligraphic works and paintings, kito (), instruments, fashion, ship and car, interior accessory, soka () and komei ().  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

震災が起きて、いの一番に仙台(市)、巻(市)、宮城県に行かせて頂きまして、先般は福島県で、特に原子力発電(所)の事故のあったところの地方銀行(の頭取)に会い、信用金、信用組合(の理事長)にも会ってきました。例文帳に追加

Immediately after the earthquake, I visited Sendai and Ishinomaki Cities in Miyagi Prefecture, and the other day, I visited Fukushima Prefecture and met with, in particular, the presidents of regional banks, Shinkin banks and credit cooperatives in the area affected by the nuclear power station accident.  - 金融庁

完全に、正確に、かつ時宜を得て、油の生産、消費、精製及び在レベルに関するデータを、2010年1月から理想的には毎月、定期的に適切な場合には公表することによりエネルギー市場の透明性及び市場の安定性を向上させる。例文帳に追加

Increase energy market transparency and market stability by publishing complete, accurate, and timely data on oil production, consumption, refining and stock levels, as appropriate, on a regular basis, ideally monthly, beginning by January 2010.  - 財務省

一般の金属及びその合金。金属製建築材料。運搬可能な金属製建築物。鉄道線路用金属材料。一般の金属から成る電気用でないケーブル及びワイヤ。鉄製品,小型金属製品。金属管。金。一般の金属から成る商品であって他の類に属さないもの。鉱例文帳に追加

Common metals and their alloys; metal building materials; transportable buildings of metal; materials of metal for railway tracks; non-electric cables and wires of common metal; ironmongery, small items of metal hardware; pipes and tubes of metal; safes; goods of common metal not included in other classes; ores.  - 特許庁

第6類 一般の金属及びその合金。金属製建築材料。運搬可能な金属製建築物。鉄道線路用金属材料。一般の金属から成る電気用でないケーブル及びワイヤ。鉄製品,小型金属製品。金属管。金。一般の金属から成る商品であって他の類に属さないもの。鉱例文帳に追加

Class 6 Common metals and their alloys; metal building materials; transportable buildings of metal; materials of metal for railway tracks; non-electric cables and wires of common metal; ironmongery, small items of metal hardware; pipes and tubes of metal; safes; goods of common metal not included in other classes; ores. - 特許庁

普通金属及びその合金。金属建材。可搬式金属構築物。鉄道線路用金属材料。非電気用の普通金属製ケーブル及びワイアー。鉄器類,金物類小物。金属製パイプ及びチューブ。金。他の類に含まれていない普通金属製物品。鉱例文帳に追加

Common metals and their alloys; metal building materials; transportable buildings of metal; materials of metal for railway tracks; non-electric cables and wires of common metal; ironmongery, small items of metal hardware; pipes and tubes of metal; safes; goods of common metal not included in other classes; ores.  - 特許庁

一般金属及びその合金。金属製建築材料。運搬可能な金属製建築物。鉄道線路用金属材料。一般金属の非電気的ケーブル及びワイヤ。鉄器類,小さな金物。金属製の管及びチューブ。金。他類に属さない一般金属商品。鉱例文帳に追加

Common metals and their alloys; metal building materials; transportable buildings of metal; materials of metal for railway tracks; non-electric cables and wires of common metal; ironmongery, small items of metal hardware; pipes and tubes of metal; safes; goods of common metal not included in other classes; ores.  - 特許庁

一般の金属及びその合金。金属製建築材料。運搬可能な金属製建築物。鉄道線路用金属材料。一般の金属から成る電気的でないケーブル及びワイヤ。鉄製品,小型金属製品。金属管。金。一般の金属から成る商品であって他の類に属さないもの。鉱例文帳に追加

Common metals and their alloys; metal building materials; transportable buildings of metal; materials of metal for railway tracks; non-electric cables and wires of common metal; ironmongery, small items of metal hardware; pipes and tubes of metal; safes; goods of common metal not included in other classes; ores.  - 特許庁

6 一般の金属及びその合金。金属製建築材料。運搬可能な金属製建築物。鉄道線路用金属材料。一般の金属から成る非電気的ケーブル及びワイヤ。鉄製品、小型金属製品。金属管。金。一般の金属から成る商品であって他の類に属さないもの。鉱例文帳に追加

6 Common metals and their alloys; metal building materials; transportable buildings of metal; materials of metal for railway tracks; non-electric cables and wires of common metal; ironmongery - 特許庁

グリル扉がグリルの前面開口を閉じた状態と、グリル皿が引き出された状態との何れであっても確実に保持することが可能であるにも拘らず、磁の数量を削減してコストを低減することができ、しかもレールをコンパクトに構成したグリルを提供する。例文帳に追加

To provide a grill with a compact rail capable of reducing cost by cutting an amount of magnets despite being capable of securely holding either in a state that a grill door closes a front opening of a grill chamber or in a state that a grill pan is drawn out. - 特許庁

貯氷検知装置16は、貯氷10の後内壁に取付けられるスイッチケース18と、スイッチケース18の内部に配設される近接スイッチ20と、スイッチケース18に揺動自在に配設され、近接スイッチ20で検知可能な磁22が設けられる可動部材24とを備える。例文帳に追加

The stored ice detecting device 16 includes a switch case 18 mounted to a back inner wall of the ice storage 10, a proximity switch 20 disposed in the switch case 18, and a movable member 24 disposed so as to be oscillated in the switch case 18, and provided with a magnet 22 detectable by the proximity switch 20. - 特許庁

油脂汚垢及び鹸スカムが、食器を再汚染することなく、優れた洗浄力を与えるとともに、食器洗い機の排水ホース内面の汚れを抑制し、洗浄後の内の不快な臭いのなさに優れた粒状(粉末状)食器洗い機用洗浄剤組成物を提供すること。例文帳に追加

To provide a granular (powdery) detergent composition for a dish-washer which never causes fats and oils dirt and soap scum to recontaminate eating utensils to impart excellent detergency, suppresses dirt of the drain hose inner surface of the dish-washer, and is excellent in little offensive odor in the washer chamber after washing. - 特許庁

建設された応急仮設住宅の寒冷地仕様の一つ(備え付けの設備)として、エアコンだけでなく油ストーブ等の暖房器具の設置に要する経費についても国負担の対象となることを関係都県に通知(平成23年10月7日)例文帳に追加

Notified related prefectures that the costs necessary to set up heating device, including not only heat air conditioners but also oil heaters, would be funded from tax revenues, as one of the cold area specifications of the emergency provisional housings constructed (as furnished equipment). (October 7, 2011) - 厚生労働省

京島原、伏見夷町(撞木町)、伏見柳町、大津馬場町、駿河府中、江戸山谷(吉原)、敦賀六軒町、三国松下、奈良鴨川木辻、大和小網新屋敷、堺北高洲町、堺南津守、大坂瓢箪町(新町)、兵磯町、佐渡鮎川、見温泉、播磨室小野町、備後鞆有磯町、広島多々海、宮島新町、下関稲荷町、博多柳町、長崎丸山町寄合町、肥前樺島、薩摩山鹿野田町(山ヶ野金山)例文帳に追加

Kyoto Shimabara, Fushimi Ebisu-cho (Shumoku-machi), Fushimiyanagi-cho, Otsu Baba-cho, Suruga Fuchu, Edo Sanya (Yoshiwara), Tsuruga Rokkenmachi, Mikuni Matsushiya, Nara 鴨川, Yamato Seko-mura Shinyashiki, Sakai Kitatakasu-machi, Sakai Minamitsumori, Osaka Hyotan-cho (Shinmachi), Hyogo Iso-cho, Sado Ayukawa, Ishimi Onsen, Harima 小野町, Bizen , Hiroshima 多々, Miyajima Shinmachi, Shimonoseki Inarimachi, Hakata Yanagimachi, Nagasaki Maruyamamachi and Yoriaimachi, Bizen Kabashima and Satsuma 山鹿野田町 (Yamaganokinzan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出家し法皇となった後には、奈良時代初期に徳道が観音霊場三十三ヶ所の宝印を棺に納めたという伝承があった摂津国の中山寺(兵県宝塚市)でこの宝印を探し出し、紀伊国熊野から宝印の三十三の観音霊場を巡礼し修行に勤め大きな法力を身につけたという。例文帳に追加

After the Emperor became a cloistered emperor in the pious life, he found this hoin (a seal used in Temples) in Nakayama-dera Temple of Settsu Province (Takarazuka City, Hyogo Prefecture), where it is said that Tokudo left a hoin (a seal used in temples) inside the stone coffin of the 33 Kannon Reijo (a sacred place) during the early Nara period, the Emperor worked hard and gained the power of the Buddhist dharma (Law) by visiting the 33 Kannon Reijo (a sacred place) from Kumano, Kii Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京阪神緩行線(けいはんしんかんこうせん)は、西日本旅客鉄道(JR西日本)の大都市近郊区間のアーバンネットワークのうち、東海道本線京都駅~神戸駅(兵県)間と山陽本線神戸~西明駅間で運行される各駅停車の日本国有鉄道時代からの通称である。例文帳に追加

Keihanshin Local Line is a common name that has been used since the era of Japan National Railway (JNR) for the local line running, as a part of Urban Network of West Japan Railway Company (JR West) in the metropolitan suburban area, between the Kyoto Station and Kobe Station (Hyogo Prefecture) of the Tokaido Main Line as well as between the Kobe Station and Nishi-akashi Station of the Sanyo Main Line  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

先般、私は仙台市と巻市に行かせていただきまして、各地で色々な金融機関、地方銀行、あるいは信用金、信用組合等々、それから色々な方々のご意見を聞かせていただいたわけでございますけれども、まさに今、言われたように、この二重債務と申しますか、二重ローンの問題が、中小企業にとりましても個人にとりましても、非常に大きな問題としてのしかかってきております。例文帳に追加

Recently, I visited Sendai and Ishinomaki Cities and listened to the opinions of various financial institutions, including regional banks, Shinkin Banks and credit cooperatives. As you mentioned just now, the burden of double loans is looming as a very serious problem for small and medium-size enterprises (SMEs) and individuals.  - 金融庁

未加工及び一部加工の一般の金属及びその合金。錨,鉄床,鐘,圧延及び鋳造の建築材料。レール及びその他の鉄道線路用金属材料。チェーン(車両駆動チェーンを除く)。ケーブル及びワイヤ(電気用でないもの)。錠前師用品。金属製パイプ及びチューブ。金及び現金箱。鋼球。蹄鉄。釘及びねじ。他の類に属さないその他の非貴金属製品。鉱例文帳に追加

Unwrought and partly wrought common metals and their alloys; anchors, anvils, bells, rolled and cast building materials; rails and other metallic materials for railway tracks; chains (except driving chains for vehicles); cables and wires (non-electric); lock-smiths' work ; metallic pipes and tubes; safes and cash boxes; steel balls; horseshoes; nails and screws; other goods in non-precious metal not included in other classes; ores - 特許庁

本発明に係る墓用仏具収納台8は、墓の前に設置して、仏具や供え物を収納するためのものであって、ベース板1上に左右一対のサイドブロック2、2を介して天板3が設置され、両サイドブロック2、2の間には、円筒状の回転式収納4が鉛直軸回りに回転可能に支持されている。例文帳に追加

The Buddhist altar fitting cabinet 8 for a tomb, which is placed in front of a tombstone to store Buddhist altar fittings and offerings, has a top plate 3 arranged over a base plate 1 via a left-right pair of side blocks 2, and supports a cylindrical rotary storage 4 for turning motion on a vertical axis between both side blocks 2. - 特許庁

このため、設計・製造段階において3Rを配慮すべき品目として、自動車、家電製品(テレビ、エアコン、冷蔵、洗濯機、電子レンジ、衣類乾燥機)、パソコン、複写機、金属製家具、ガス・油機器、浴室ユニット、ぱちんこ台などを、また、分別回収のための識別表示すべき品目として、PETボトル、スチール缶、アルミ缶、プラスチック製容器包装、紙製容器包装、小形二次電池などを指定しています。例文帳に追加

Law for Promotion of Effective Utilization of Resources therefore designates product items in which the 3Rs are considered. Items include automobiles, home electric appliances (television sets, refrigerators, washing machines, microwave ovens, clothes dryers), PCs, copiers, metal furniture, gas/oil equipment, bathroom units and pachinko machines. Items the require labeling for separate collection include PET bottles, steel cans, aluminum cans, plastic tray packaging, paper container packaging and compact secondary batteries.  - 経済産業省

例文

第四百二十七条 事業者は、はい(倉、上屋又は土場に積み重ねられた荷(小麦、大豆、鉱等のばら物の荷を除く。)の集団をいう。以下同じ。)の上で作業を行なう場合において、作業箇所の高さが床面から一・五メートルをこえるときは、当該作業に従事する労働者が床面と当該作業箇所との間を安全に昇降するための設備を設けなければならない。ただし、当該はいを構成する荷によつて安全に昇降できる場合は、この限りでない。例文帳に追加

Article 427 (1) The employer shall, when carrying out the work on a cargo piles (a group of piled cargoes (excluding bulk cargoes of wheat, soy beans, ores, etc.) piled up in a warehouse, shed or cargo piling place, the same shall apply hereinafter) with the height of the work place exceeds 1.5 m from the floor surface, provide the equipment for the worker engaging in the said work to go up and down safely between the floor surface and the said work place. However, this shall not apply to the case where a safe ascent and descent is possible by the cargoes composing the said cargo pile.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS