1016万例文収録!

「神結」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 神結に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

神結の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 694



例文

本発明は、婚指輪を装着する薬指の特徴に基づき、手に馴染んで着用し易い婚指輪を産み出す為の、構造的な発案であり、その構造性を婚指輪ならではの永遠性と精性とに融合させることである。例文帳に追加

To provide a structural idea for producing a wedding ring easy to fit better for fingers and easy to wear based upon the characteristics of the third ring for wearing the wedding ring, achieving fusion of the structural nature, eternity and mind peculiar to the wedding ring. - 特許庁

だが、訴訟を終させるための条件もしくは果として贈与としての和与を行う例は平安時代末期には既に見られた(例相馬御厨の領主の地位を巡って伊勢宮禰宜間で交わされた和与状(『檪木文書』「仁安二年六月十四日付皇太宮権祢宜荒木田明盛和与状」(『平安遺文』第7巻3425号所収))。例文帳に追加

But, there was already the case in which wayo, in the sense of gift, was made as a condition for or result of ending a lawsuit in the end of Heian period (e.g., wayo deed between negi [Shinto priests] of Ise-jingu Shrine regarding feudal lordship of Soma-mikuriya [private estate of Soma ranch] ["wayo deed of Akimori ARAKIDA, Gonnegi of Kotai-jingu Shrine, dated July 9, 1167" of "The Kunugi Documents" [included in "Heian Ibun" [Documents of the Heian Period] Volume 7, No. 3425]].  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、特徴抽出部5で、判定対象の画像から特徴量データを抽出し、学習用経回路網6と同様の構成の判定用経回路網9で、特徴量データを入力し、前記合荷重に従って演算処理を行い、判定果として感性出力データを出力する。例文帳に追加

The data for the feature quantity is extracted from the image to be determined in a features extraction section 5, the data for the feature quantity is inputted in a neuron network 9 for determination which has a structure similar to that of the neuron network 6 for learning, and sensitivity output data are outputted as a determined result, by performing arithmetic operations, in accordance with the coupled load. - 特許庁

東京では三度に分けて企業合同が行われた果、大和自動車交通・日本交通(東京都)・帝都自動車交通・国際自動車の4社に集約され、また大阪では相互タクシー・澤タクシー(現:日本交通(大阪))・信興タクシー(現:三菱タクシー)・大阪交通(現:国際興業大阪)・都島自動車の5社に、名古屋は名鉄交通(名タク)・東和交通・名古屋相互交通(現:第一交通産業)の3社に、横浜・川崎は東横タクシー(現:奈川都市交通)に、戸は姫合同自動車(現:姫バス)・戸タクシー(現在の国際興業戸)の2社にそれぞれ集約された。例文帳に追加

While, as a result of three-time corporate coalitions in Tokyo, the major companies were integrated into four companies: Daiwa Motor Transportation Co., Ltd., Nihon Kotsu Co., Ltd. (Tokyo), Teito Jidousha Kotsu Co., Ltd., and Kokusai Motorcars Co., Ltd.; in Osaka, these were integrated into five companies: Sogotaxi Co., Ltd., Sawa taxi (present day Nihon Kotsu Co., Ltd. in Osaka Prefecture), Shinko taxi (present day Mitsubishi Taxi Group), Osaka Kotsu (present day Kokusai Kogyo Osaka), and Miyakojima Jidosha; in Nagoya, these were integrated into three companies: Meitetsu Kotsu (Mei-taku), Towa Taxi, and Nagoya Sogo Kotsu (present day Daiichi Koutsu Sangyo Co., Ltd.); in Yokohama and Kawasaki, these were integrated into Toyoko taxi (present day Kanagawa Toshikoutsu Limited); and in Kobe, these were integrated into two companies: Shinki Godo Jidosha Kabushikigaisha (present day Shinki Bus) and Kobe taxi (present day Kokusai Kougyou Kobe K.K.).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

節性硬化症(良性腫瘍が腎臓、脳、眼、心臓、肺、皮膚に生じ、てんかん発作、精的問題、皮膚病変を引き起こす遺伝性の病気)の患者さんによくみられる。例文帳に追加

they are common in patients with tuberous sclerosis (a genetic disorder in which benign tumors grow in the kidneys, brain, eyes, heart, lungs, and skin, causing seizures, mental problems, and skin lesions).  - PDQ®がん用語辞書 英語版


例文

経細胞と一部のがん細胞(膵がん細胞など)の表面上にはサブスタンスp(ニューロキニン-1とも呼ばれる)に対する受容体が存在するが、この放射性物質はこの受容体に合する。例文帳に追加

it binds to cell receptors for substance p, also known as neurokinin-1, which is found on nerve cells and on some types of cancer cells, such as pancreatic cancer cells.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

イットリウム90-dota-tyr3-オクトレオチドには、特定の種類の経内分泌腫瘍(ホルモンを分泌する細胞から発生する腫瘍)に合する分子を付加させたイットリウム90(イットリウムという金属の放射性同位体)が含まれている。例文帳に追加

yttrium y 90 dota-tyr3-octreotide contains yttrium y 90 (a radioactive form of the metal yttrium) attached to a molecule that binds to certain types of neuroendocrine tumors (tumors that come from cells that release hormones).  - PDQ®がん用語辞書 英語版

イットリウム90 smt487には、特定の種類の経内分泌腫瘍(ホルモンを分泌する細胞から発生する腫瘍)に合する分子を付加させたイットリウム90(イットリウムという金属の放射性同位体)が含まれている。例文帳に追加

yttrium y 90 smt 487 contains yttrium y 90 (a radioactive form of the metal yttrium) attached to a molecule that binds to certain types of neuroendocrine tumors (tumors that come from cells that release hormones).  - PDQ®がん用語辞書 英語版

イットリウム90エドトレオチドには、特定の種類の経内分泌腫瘍(ホルモンを分泌する細胞から発生する腫瘍)に合する分子を付加させたイットリウム90(イットリウムという金属が放射性をもったもの)が含まれている。例文帳に追加

yttrium y 90 edotreotide contains yttrium y 90 (a radioactive form of the metal yttrium) attached to a molecule that binds to certain types of neuroendocrine tumors (tumors that come from cells that release hormones).  - PDQ®がん用語辞書 英語版

例文

2001年(平成13年)12月1日、ジェイアールバス関東と西日本ジェイアールバスは東名高速道路・名高速道路を経由して東京駅と大阪駅をぶ「東海道昼特急大阪号」の運行を開始した。例文帳に追加

On December 1, 2001 JR Bus Kanto Co., Ltd. and West Japan JR Bus Company commenced operations of Tokai-do Daytime Express Osaka-go, connecting Tokyo Station and Osaka Station via Tomei and Meishin Expressways.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

愛染明王信仰はその名が示すとおり「恋愛・縁び・家庭円満」などをつかさどる仏として古くから行われており、また「愛染=藍染」と解釈し、染物・織物職人の守護としても信仰されている。例文帳に追加

Aizen Myoo has been worshipped since ancient times as a Buddha that controls 'love, marriage and household harmony,' as its name shows; moreover, it has been worshipped as a guardian deity of dye and textile manufacturers by interpreting 'Aizen(愛染) as Aizen (藍染), or indigo.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宗祖日蓮は自らを、『妙法蓮華経』の如来力品第二十一において、要付属(けっちょうふぞく)を直授された上行菩薩の再誕であると宣言(『文永11年12月の万年救護本尊』脇書、1274年。例文帳に追加

Nichiren, who was the founder of the sect, declared himself to be the reincarnation of Jogyo Bosatsu, who was directly bestowed Kecchofuzoku based on No. 21 of Nyoraijinrikihon of "Myohorenge-kyo" (Annex of "Mannen Kugo-honzon of December, 1274").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仏分離令や大教宣布は決して仏教排斥を意図したものではなかったが、果として廃仏毀釈運動(廃仏運動)とも呼ばれる民間の運動を引き起こしてしまった。例文帳に追加

Although neither Shinbutsu Bunrirei nor Taikyo Senbu aimed boycotting Buddhism, both of them eventually gave rise to a civil movement called the Haibutsu-kishaku Movement (the Movement of Haibutsu).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、二条良基は後円融天皇の大嘗会膳供進の儀の際、後円融天皇に印相と真言を伝授し、天皇は儀式中に印相をび、真言を唱えた。例文帳に追加

Yoshimoto NIJO initiated Emperor Goenyu with mudra and mantra in the shinzengushin ritual of Daijoe for Emperor Goenyu and the Emperor made the mudra and chanted the mantra during the ceremony.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

道の儀式である大嘗会で印相をび真言を唱えたという記録は今のところ他に見られないが、即位灌頂が天皇の即位式ばかりではなく、大嘗会にも関係があったことを示す興味深い記録である。例文帳に追加

No other record showing that mudra was made and mantra was chanted in Daijoe, which was a ceremony of Shintoism has been found, and, therefore, it is an interesting record that shows that sokuikanjo had a relationship not only with the enthronement ceremony for the emperor, but also Daijoe.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1868年の明治天皇即位時には、即位式の道儀礼化が追求された果、仏教的な色彩は全て追放され、即位灌頂は廃止されることになった。例文帳に追加

At the enthronement of Emperor Meiji in 1868, as a result of the pursuit of making the enthronement ceremony follow Shinto, the color of Buddhism was excluded totally and sokuikanjo was discontinued.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、大政奉還により、天皇に政権が返上されると、新政府の道重視の政策の果、全国で廃仏毀釈が行われ、寺院数が減少した。例文帳に追加

For this reason, the restoration of imperial rule and the transfer of political power back to the Emperor saw the new government introduce policies promoting Shinto, which together with the nationwide anti-Buddhist haibutsu-kishaku movement, led to a decrease in the number of temples.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(『日本書紀』では経血について詠まれた和歌はないが、宮簀媛との婚や、草薙剣を置いて、伊吹山のを討ちに行く経緯に差はない)。例文帳に追加

(Although the "Nihonshoki" does not have a waka poem about the menstrual blood, there is no difference about the marriage to Miyazu Hime and the details of going to slay the deity of Mt. Ibuki while leaving the sword Kusanagi behind.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして海(豊玉彦)の女・トヨタマヒメ(とよたまひめ)と婚、釣針と潮盈珠(しおみちのたま)・潮乾珠(しおひのたま)を得て兄を降伏させたという話。例文帳に追加

He then married Toyotmahime, a daughter of Watatsuminokami (sea god) (Toyotamahiko), obtained the fishing hook, Shiomichinotama (tide flowing jewel) and Shiohinotama (tide restraining jewel), and he subjugated his older brother.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父である海も外に出て、そこにいるのが天孫ニニギの子のソラツヒコ(ホオリの尊称)であると言い、すぐに娘のトヨタマビメと婚させた。例文帳に追加

Her father, the sea god, also went outside and said this man was Tenson (the grandson of the sun goddess) Ninigi's son Soratsuhiko (Hoori's honorific name), and he immediately married his daughter Toyotamabime to him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このように古くから世界中で月と不死・再生がび付けられて来たのは、月の盈虚が見せる死と再生のの姿であろうと考えられている。例文帳に追加

It can be considered that the reason why the moon and immortal life and rebirth have been associated since the ancient times throughout the world is that the waxing and waning of the moon presents an image of god of death and rebirth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

集落に繋がる道の辻に、石造の道祖や祠や地蔵があるのは、道すがらや旅の安全の祈願祈念だけでなく、常世との端境にある界の意味を持つ。例文帳に追加

Doso-shin (traveler's guardian deity) stone statue, small shrines, and jizo (the Guardian Deity of Travelers and Children) located at a roadside leading to a village means not only invocation of a deity for safety travel but also a barrier against tokoyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山伏を中心とする天狗の信仰は、民間の仏教と、古代から続く山の秘観山岳信仰にびついたもので、極めて豊富な天狗についての伝説は山岳信仰の深さを物語るものである。例文帳に追加

Worship of the Tengu, mainly among Yamabushi monks, is connected with local Buddhism, as well as with the mysteriousness of mountains and mountain worship, and various legends of Tengu explain the depth of mountain worship.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東海地方では武士以外に庄屋・名主層にも弓術が普及し、現在でも「お祭り弓」と称して社において祭礼とびついた形で保存されている。例文帳に追加

In the Tokai region, besides being popular among the samurai, archery is also popular among Shoya (village headman) and in the Nanushi hierarchy (village headman); even now, it is preserved in the form of the so-called 'Omatsuri-yumi' (archery for the festival), which is related to festivals in the Shinto shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このように相手との接触点を通じ技を掛ける機微と一連のプロセスを「び」「導き」「崩し」と言い、合気道の技の大切な要素として、また精理念に通じるものとしても強調することがある。例文帳に追加

Such subtlety and series of processes for applying techniques to the opponent through the contact point are called 'musubi' (a link between the attacker and the defender), 'lead' and 'kuzushi,' and are emphasized as important elements of aikido techniques and in connection with the spiritual principle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一般的に葬礼は仏式で行われることが多く、婚式はキリスト教式あるいは式で、といった宗教形式の混在現象が見られる。例文帳に追加

There is seen such a phenomenon of mixed religious form as funeral services are generally held in accordance with Buddhist rituals, and wedding ceremonies are held in accordance with the Christian or Shinto rituals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ここで、臨済宗の沢庵宗彭が柳生宗矩に「不動知妙録」を与えたことにより江戸柳生で剣禅一致が説かれた果として「刀法の尾張柳生」に対して「心法の江戸柳生」と言われた。例文帳に追加

As Soho TAKUAN of the Rinzai Sect gave "Fudo chishin myoroku" to Munenori Yagyu and the term of Ken Zen Icchi (The Sword and Zen are One) was used by Edo-Yagyu, Edo-Yagyu was dubbed "Edo-Yagyu of shinpo" while Owari-Yagyu was dubbed "Owari-Yagyu of toho" (sword training).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

丑の刻参りも古くは域の界を破り、妖怪を呼び出し使役し、恨む相手に禍をもたらす呪術であった。例文帳に追加

Ushino koku mairi (paying a visit to a shrine at two o'clock in the morning to put a curse on someone) was an ancient magical ritual to break through the boundary that marks the sacred realm, to call upon a yokai and to use it in order to bring about misfortune upon someone against whom one has a grudge.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古くから興福寺や春日大社などの事に奉仕することを職務とし、外山(とび)座、坂戸座、円満井(えんまんい)座、崎(ゆうざき)座の4座が特に知られて、大和四座と称された。例文帳に追加

From the old days, the Yamato Sarugaku group had served for the Shinto rituals of Kofuku-ji Temple or Kasuga-taisha Shrine, and there were four major groups well known in Japan, including the Tobi Group, the Sakato Group, the Enmani Group and the Yuzaki Group, which were called the Yamato Shiza (the four groups of Yamato Sarugaku).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『南総里見八犬伝』は、室町時代後期を舞台に、安房里見氏の姫・伏姫と犬八房の因縁によってばれた八人の若者(八犬士)を主人公とする長編伝奇小説である。例文帳に追加

"Nanso Satomi Hakkenden" is a fantasy novel about eight youngsters (eight dog warriors) bound by a fateful connection in another world between Princess Fuse, a princess of the Satomi clan in Awa Province, and the god dog Yatsufusa, set in the late Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一九はさらに『続膝栗毛』シリーズを書き、弥次喜多は、金刀比羅宮、厳島社、木曽地域、善光寺、草津温泉、中山道へと膝栗毛し、21年後にようやく完した。例文帳に追加

Ikku additionally wrote "Zoku Hizakurige" series, and Yajikita traveled on foot to Kotohira-gu Shrine, Itsukushima-jinja Shrine, Kiso region, Zenko-ji Temple, Kusatsu-onsen hot spring and Nakasen-do Road, and the book finally concluded 21 years later.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

万世一系の立場からは、女系天皇は即位しても武天皇以来の皇統に属さず、その果として日本史上初の王朝交代が生じる、ということになる。例文帳に追加

From the perspective of an unbroken line of Emperors, a Female-line Emperor doesn't belong to the imperial lineage originating from Emperor Jinmu even if he/she ascended to the throne, therefore, leading to the first-ever dynastic change in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

承和(日本)10年(843年)、盾列陵で奇異があり、調査の果、功皇后陵と成務天皇陵を混同していたことがわかったという記事が『続日本後紀』にある。例文帳に追加

There is a story in "Shoku Nihon Koki" (Later Chronicle of Japan Continued) that investigation into a strange matter at the tatanami no misasagi revealed in 843 that Mausoleum of Empress Jingu was confounded with Mausoleum of Emperor Seimu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

観阿弥は、はじめ興福寺、春日大社などの事能に奉仕する大和猿楽四座の崎座の一員として、大和および、近隣の各地で活躍していたが、例文帳に追加

In the beginning, he was a member of Yuzaki troupe of the Yamato-sarugaku Shiza company performing shinjino (sacred Noh dance) at Kofuku-ji Temple and the Kasuga-taisha Grand Shrine, and he gave performances in Yamato and nearby regions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

貞観_(日本)10年(868年)から同14年(872年)にかけては宮廷の泉苑を監修し、その過程で菅原道真や紀長谷雄といった知識人とも親交をんだ。例文帳に追加

He supervised Shinsen-en Temple at the Imperial Court from 868 to 872, and in the process he formed friendship with intellectual persons such as SUGAWARA no Michizane and KI no Haseo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当初玄道は東京にて古史伝の草稿に取り掛かる予定でいたが、道本局からの教典編集の依頼や種々の著述や平田先生の遺書の校訂などもあり、局京都で執筆することに改める。例文帳に追加

Harumichi was initially planning to write "Koshi-den" in Tokyo, however, for other works such as editing of the doctrine offered by the head office of Shinto, editing Atsutane's works and writing his own books, he came to Kyoto and started writing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

6月には廻船問屋の白石正一郎邸において身分に因らない志願兵による奇兵隊を成し、阿弥陀寺(赤間宮の隣)を本拠とする。例文帳に追加

In July, at the residence of Shoichiro SHIRAISHI who was a wholesaler in the port, Takasugi formed the Kiheitai militia, consisting of voluntary soldiers of any social rank, with its headquarters at Amida-ji Temple (next to Akama-jingu Shrine).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天河社や大峯山龍泉寺など殆どの修験道の霊場は、役行者を開祖としていたり、修行の地としていたりするなど、必ずと言っていいほど、び付けられている。例文帳に追加

Most sacred grounds for Shugendo such as the Tenkawa-jinja Shrine and Ominesan Ryusen-ji Temple are associated with EN no Gyoja, such as having him as the originator or as the place he engaged in the ascetic practices.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文久3年(1863年)、勝海舟の戸海軍操練所に入り、慶応3年(1867年)には坂本龍馬の海援隊(浪士社)に加わるなど始終坂本と行動をともにした。例文帳に追加

In 1863, he entered Kobe Naval Training Center of Kaishu KATSU, and in 1867 he joined Kaientai (also called Roshikessha; an association of roshi [masterless samurai] organized by Ryoma SAKAMOTO) of Ryoma SAKAMOTO; as such, Mutsu was always with SAKAMOTO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『竹取物語』では、かぐや姫から自分と婚する条件として釈迦が使っていたという々しい光を放つ「仏の御石の鉢」を取ってくるようにいわれる。例文帳に追加

In "Taketori Monogatari" (the Tale of Bumboo Cutter), Kaguya-hime (Princess Kaguya) told him to bring 'the stone begging bowl used by Buddha' which emits celestial light, as a condition for marrying her.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

漱石は、歳を重ねるごとに病気がちとなり、肺核、トラホーム、経衰弱、痔、糖尿病、命取りとなった胃潰瘍まで、多数の病気を抱えていた。例文帳に追加

Soseki became sickly as he was getting older and had a lot of diseases, including tuberculosis of the lungs, trachoma, nervous breakdown, hemorrhoids, diabetes, and gastric ulcer, of which he died.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

沿線の人口が少ないため同線は都市間輸送に注力するしかなく、天橋~大宮間を34分でぶ超特急などといった高速運転を行う列車を集中的に走らせることにした。例文帳に追加

Owing to the scarce population along the line, this line could only concentrate its efforts on inter-urban transportation and focus on operating trains at high speeds, such as the super express that connected Tenjinbashi and Omiya in 34 minutes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに1934年からは、天橋駅~大宮駅間運転の列車のほか、同列車と淡路駅で解を行うことにして、阪急線と接続させるため十三駅を発着駅にする列車も設定した。例文帳に追加

From 1934, in addition to the introduction of the train connecting Tenjinbashi Station and Omiya Station, the train service arriving at and departing from Juso Station was introduced in order to make a connection with the Hankyu Line by coupling and decoupling this train at Awaji Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その果、京阪緩行線への新車投入は待ちぼうけを食らい続け、新形式の導入を待っていたら1970年の大阪万博開催に間に合わない状況になってしまった。例文帳に追加

Consequently, the Keihanshin Local Train was continuously forced to wait for the introduction of new cars, until it would become too late for Expo'70 in 1970.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二年坂を介して北にある八坂社、円山公園(京都府)、高台寺、法観寺(八坂の塔)と南にある清水寺をんでいるため、観光客が絶えない。例文帳に追加

Connecting Yasaka-jinja Shrine, Maruyama-koen Park (Kyoto Prefecture), Kodai-ji Temple and Hokan-ji Temple (Yasaka-no-to Pagoda) in the north (via Ninen-zaka Slope) and Kiyomizu-dera Temple in the south, it is always visited by sightseers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

甞ては、リフトやロープウェイにて山麓とばれ、また、スキー場を有する、京阪近郊有数の山岳観光地であったが、今日ではこれらは全て廃止されている。例文帳に追加

It was one of best mountain tourist spot in the suburb of Keihanshin (Osaka, Kyoto and Kobe) which was connected with the foot by lift and rope way and had a skiing slope, but all of them were abolished.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平安時代末期には厳島社をこれに加えようという動きが有ったが局加わらず、室町時代後期まで朝廷により奉幣がされ、江戸時代にも災害等が起こった際に奉幣がなされた。例文帳に追加

Although the movement at the end of the Heian period to include Itsukushima Shrine was not successful, that shrine received offerings from the imperial court until the latter part of the Muromachi period, and even in the Edo period in the event of disasters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『続日本紀』には、光仁天皇の時代に、暴風雨が吹き荒れたのでこれを卜したところ、伊勢の月読が祟りしたという果が出たので、荒御魂として馬を献上したとある。例文帳に追加

According to "Shoku Nihongi," in the era of Emperor Konin, when a storm devastated the country, a seer performed augury and found that it was the wrath of Tsukuyomi no kami of Ise, so people dedicated a horse in order to calm the Aramitama (angry soul).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

稲荷木(とうかぎ)(稲架掛け(はさかけ)の木)と呼ぶ町が千葉県市川市にありとは直接びつかない地名もあり、外部リンクで参照できる「稲荷」の付く地名も多い。例文帳に追加

There is a town called Tokagi (or Hasakake no ki) in Ichikawa City, Chiba Prefecture; although the town is spelled "稲荷" or "稲架掛け" in Chinese characters, it has little to do with the god, and there are many places that carry the name of "稲荷."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

以後、新宗教の教団、「昭和聖会」を成するなど、幅広く様々な活動を展開するが、1935年大本事件第二次大本事件により再び投獄された。例文帳に追加

He later broadened his activities including the formation of a new religious organization called 'Showa shinseikai,' but was imprisoned again in 1935 in the second Omoto jiken.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS