1016万例文収録!

「統計的」に関連した英語例文の一覧と使い方(29ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 統計的の意味・解説 > 統計的に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

統計的の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1475



例文

競売不動産を取り扱う業者に対しては、消費者に競売不動産情報の提供を行う媒体として利用できる等、今まで閉鎖とされてきた競売不動産情報をオープンにし、様々な統計を算出して競売不動産を円滑に取り扱えるようにすることで、不動産・競売市場の活性化をはじめ、不動産業者にも新しいビジネスチャンスを投げかけえるものとした。例文帳に追加

A new business chance together with activation of a real estate/auction market can be offered to a real estate agency as well by publicizing the auction real estate information which is regarded as shut out so far to the agency that deals with auction that is a medium for providing consumers with the auction real estate information and enabling smooth dealing with the auction real estate while utilizing various statistics. - 特許庁

このメモリマネジメントプログラムは、CPU1に、メモリ割り付け要求が発生した場合に、要求されるメモリサイズに応じて、サイズ別のメモリ要求頻度と生存率との統計的データに基づいて分割された複数のメモリセグメントの中から一のメモリセグメントを特定し、当該メモリセグメントの空きメモリにメモリ割り付けを行う機能を実現させる。例文帳に追加

When a memory allocation request is generated, the memory management program makes a CPU 1 realize a function for specifying one memory segment from among a plurality of memory segments divided on the basis of statistical data of a size-categorized memory request frequency and an existence rate according to the requested memory size, and for executing memory allocation to the empty memory of the memory segment. - 特許庁

画像処理装置は、所定の関心気道を少なくとも1つの分割処理によって分離し、気道内の所定のポイントにおいて統計的手法を用いて、該所定の気道の内側境界に内側楕円をかつ該気道構造体の外側境界に外側楕円を適合させるように構成され、更に該内側及び外側楕円を用いて所定の気道の測定値を生成する。例文帳に追加

The imaging processing device (120) is constituted so that a prescribed airway of interest is separated by at least one division processing to fit an inside ellipse to the inside border of the prescribed airway and an outside ellipse to the outside border of the prescribed airway structure body using a statistical technique, and further produces a measurement value of the prescribed airway using the inside and outside ellipses. - 特許庁

需要予測データとその統計データを利用し、利益、売上、機会損失などの複数評価指標の中から利用者が重視する指標を選択し、選択した評価指標を縦軸及び横軸とする効率フロンティアや複数の指標をベースとする多角形上等に、複数の供給量もしくは供給能力の組み合わせの最適解を表示する。例文帳に追加

With demand forecast data and statistical data, a user selects weighted indices from a plurality of evaluation indices such as profit, sales and opportunity loss, whereupon optimal solutions to a combination of a plurality of supply volumes or supply capacities are displayed on an efficient frontier with the selected evaluation indices on the axis of ordinates and the axis of abscissas, a polygon based on a plurality of indices and the like. - 特許庁

例文

前記信号分離手段は、独立成分解析に基づく第1の分離処理手段と、相関抽出解析に基づく第2の分離処理手段と、前記源信号の統計的特性を検出する信号特性検出手段とを備え、前記第1および第2の分離処理手段のうち前記検出した信号特性に応じて選択した何れか一方の分離処理手段によって前記源信号を複数の信号に分離する。例文帳に追加

The signal separation means is equipped with a first separation processing means based on independent component analysis, a second separation processing means based on correlation extraction analysis, and a signal characteristic detection means for detecting a statistical characteristic of the original signal, and the original signal is separated into plural signals by either separation processing means selected according to the detected signal characteristic from between the first and second separation processing means. - 特許庁


例文

画像処理装置において、単色の原稿の画像データを入力する入力部と、入力された画像データを、統計的に独立な複数の分離画像データに分離する分離部と、分離された各分離画像データのうち、何れかの分離画像データを原稿の表面に対応する表面画像データとして判定する判定部と、該表面画像データを出力する出力部とを備える。例文帳に追加

The image processor includes: an input unit which receives a monochromatic original image data; a separation unit which separates the input image data to a plurality of statistically independent separated image data; a discrimination unit which discriminates any separated image data out of respective separated image data as surface image data corresponding to the surface of the original; and an output unit which outputs the surface image data. - 特許庁

例えば、ウィルス感染数(検出数/単位時間)のような統計情報により、今後の通信トラヒック又はサーバ負荷の増加・減少を予測し、これに基づいて、パスに割り当てられるセキュリティサーバを、負荷が高くなると予想されるセキュリティサーバに代わって、早めに比較負荷の低いセキュリティサーバに変更する。例文帳に追加

For instance, the increase/decrease of future communication traffic or server loads is predicted by the statistic information such as the number of virus infections (detected number/unit time), and the security server to be allocated to a path is changed from the security server predicted that the loads will increase to the security server of relatively low loads early on the basis of that. - 特許庁

モデル学習サーバ300は、データベースサーバ200から、センサネットワーク100内の各センサから得た観測値を示す観測データを受信し、この観測データから親センサ群を求めるとともに、求められたセンサと親センサ群との依存関係を元に、センサ観測値の統計的なパラメータを求めて、特異パターン検出サーバ400に送信する。例文帳に追加

A model learning server 300 receives observation data showing an observation value obtained from each sensor in the sensor network 100 from a database server 200, finds a master sensor group from the observation data, and also finds and transmits a statistic parameter of sensor observation value, based on a found dependency of a sensor with the master sensor group to a specific pattern detection server 400. - 特許庁

テクスチャ特徴量検出部200は、解析対象画像を構成する複数のブロックの各々に対応して、当該ブロックより大きな、当該ブロックを中心付近に含む特徴抽出領域の画像に関する所定の種別の統計的なテクスチャ特徴量を検出して、当該ブロックのテクスチャ特徴量とする。例文帳に追加

A texture feature value detecting part 200 detects a statistical texture feature value of specific kind relating to an image of a feature extracting area larger than a block and including the block near its center, corresponding to each of the plurality of blocks composing the analyzed image, and applies it as the texture feature value of the block. - 特許庁

例文

従来必要であった監視/通報用の専用装置や、専用の監視ソフトウェアを追加することなく、また、画像解析を用いた追尾や統計的な比較処理を必要とすることなく、現場ユーザが使用する種々の監視対象機器に対して、異常や障害を監視する監視サービスサポートシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a monitoring service support system for monitoring abnormality or faults caused in various monitoring object equipment used by site users without the need for tracking using image analysis and statistic comparison processing by eliminating the need for addition of monitoring/report purpose special apparatus and exclusive supervisory software which have been in need of prior arts. - 特許庁

例文

統計的機械翻訳方法におけるデコーディング方法において、入力文を構成する各入力単語に対応する出力単語を生成していくステップ、および出力単語どうしを結合してフレーズを生成していくとともに、出力単語とフレーズとの結合およびフレーズどうしの結合を行っていくことにより、フレーズを構築していくステップを備えている。例文帳に追加

The decoding method in the statistical machine translation is provided with a step of generating an output word corresponding to each input word composing an input sentence, and a step of generating a phrase by joining the output words and constructing a phrase by joining the output words and phrases and joining phrases. - 特許庁

データ処理システムが開示され、それは、データ・グループがどのように分割され得るかを定義するデータ・モデルに従ってデータ・ウェアハウスからデータをマイニングするためのデータ・マイニング・システムと、定義されたデータ・グループのために診断尺度のセットを計算し統計的有意性検定を実行するデータ・グループ分析システムとを含む。例文帳に追加

A data processing system is disclosed that includes a data mining system for mining data from a data warehouse in accordance with a data model, wherein the data model defines how data groups can be partitioned; and a data group analysis system that calculates a set of diagnostic measures and performs statistical significance tests for a defined data group. - 特許庁

ハードディスクドライブケース1の表示情報制御部14は、動作監視部15からハードディスクドライブ2の動作情報及び故障情報を取得し、また、情報制御部17に命令を与え、ハードディスクドライブ2に記録されているメタデータ群211に含まれる概要情報又は動作統計情報を選択に取得する。例文帳に追加

A display information control part 14 of a hard disk drive case 1 acquires failure information and operation information of a hard disk drive 2 from an operation monitoring part 15, imparts an instruction to an information control part 17, and selectively acquires operation statistical information or summary information included in a metadata group 211 recorded in the hard disk drive 2. - 特許庁

本モデル構築方法は、時系列データセットからなるプロセスデータをウィンドウで区切り、各ウィンドウ毎のデータセットに基づいて作成したサブモデルを結合することによって統計的にモデル同定を行う、いわゆる再帰PLS(Partial Least Square)方式によってプロセス・プラントのモデルを構築する方法である。例文帳に追加

The method for constructing the model of a process plant is performed by what is called as a recursive PLS(Partial Least Square) system for dividing process data constituted of a time sequential data set by a window and connecting a sub-model generated based on a data set at every window so as to statistically identify the model. - 特許庁

特異パターン検出サーバ400は、データベースサーバ200から、特異パターン検出対象となる各観測時刻ごとの観測データである観測パターンを受信し、親センサ群の情報と統計的なパラメータを用いて、受信した観測パターンの特異性を判定し、異常検出時にユーザ端末500へ警告を通知する。例文帳に追加

The specific pattern detection server 400 receives an observation pattern that is observation data at each observation time as a specific pattern detection object from the database server 200, determines the specificity of the received observation pattern by use of information for the master sensor group and the statistic parameter, and notifies, when an abnormality is detected, a user terminal 500 of an alarm. - 特許庁

補正部32は、表面抽出部31で抽出した被検体の表面位置をスキャンラインの所定数に対してグループ化すると共に、このグループ化した所定数のデータ群に対して中間値を算出し、この算出した中間値を該当するスキャンラインのデータとして置換する統計的処理を施す。例文帳に追加

The correction part 32 groups the surface positions of the subject extracted by the surface extraction part 31 for a prescribed number of the scan lines and calculates an intermediate value of a prescribed number of data groups, and statistically processes this calculated intermediate value to be replaced as relevant data of the scan lines. - 特許庁

パケット間隔情報記憶部1101−104においては、送信間隔と対応する受信間隔を記憶し、変化点推定部1101−105においては、記憶部に記憶された任意の複数個の送信間隔と受信間隔の値を用いて、送信間隔と受信間隔の傾向が変わる点を統計的に求めることにより、利用可能帯域を推定する。例文帳に追加

A packet interval information storing part 1101-104 stores a reception interval corresponding to a transmission interval, and a change point estimating part 1101-105 uses values of a plurality of optional transmission intervals and reception intervals stored in the storing part to statistically find points where a trend of the transmission intervals and the reception intervals changes, thereby estimating an available band. - 特許庁

外科手術モニタリング技術が、ヒューリスティックな分類または統計的分類に基づくことが可能な、所定のデータパターンと比較されることが可能な、患者モニタ(112)および/または医療機器から受信された情報に基づき、誘導、挿管、準備および位置付け、切開、維持、覚醒、回復、および/または治療管理などの、外科手術状況を検出する。例文帳に追加

A surgical operation monitoring technique detects a surgical operation situation such as introduction, insertion, preparation, positioning, incision, maintaining, awakening, recovery, and/or cure management based on information received from a patient monitor 112 and/or a medical device which is comparable with a predetermined data pattern which can be based on heuristic classification or statistic classification. - 特許庁

電子文書が適法な数値コードを有するテキスト文字列だけを含むかどうかを判断するためにテキスト文字列を試験し、適法にコード化されたマッピングの候補を提供するためにテキスト文字列の統計的な分析を実施し、適法にコード化された候補をランク付けし、適法にコード化された候補のランク付けを適法にコード化された候補の予想ランク付けと結合し、最も確かそうな文字マッピングを実現する。例文帳に追加

A text strings are tested to determine whether the electronic document contains only text strings having legal numeric codes, statistical analysis of the text string is conducted to provide mapping of legally coded candidates, the legally coded candidates are ranked, combined with expected ranking of legally coded candidates to provide the most probable character mapping. - 特許庁

上記疑似データは各カテゴリ領域内に均等に分布した値であるので、これらを教師ベクトルとしてバックプロパゲーションの手法により学習させることにより、初期値に依存せず、統計的に理にかなったカテゴリ識別境界を有するニューラルネットワーク内部構造をもって学習収束状態に到る。例文帳に追加

Since the pseudo-data are the values equally distributed in respective category areas, by performing learning through the method of back propagation with these data as teacher vectors, a learning convergent state is provided in an internal neutral network structure, having a statistically rational category identification boundary without depending on the initial value. - 特許庁

現像剤残量レベルを示す数字の上位は、現像剤残量検知手段20により検知された現像剤残量レベルであり、現像剤残量レベルを示す数字の下位は、統計的計算により現像剤残量を逐次計算する手段により算出された現像剤残量レベルであり、それらを合成して現像剤残量レベルとして表示する。例文帳に追加

The upper digits of a figure showing the developer remaining quantity level stands for the developer remaining quantity detected by the developer remaining quantity detecting means 20, and the lower digits of a figure showing the developer remaining quantity level stands for the developer remaining quantity level determined by a means for successively calculating the developer remaining quantity on the basis of statistical calculations, and these levels are synthesized and displayed as the residual developer level. - 特許庁

集計サーバ6は、所定のエリアに存在する複数人の携帯端末2−1、2−2、2−nから情報を収集し、その収集した情報に基づいて複数人の嗜好を統計的に分析し、その嗜好に適合した出力情報を所定の画像・音声DB4より選択し、出力装置1は集計サーバ6が選択した出力情報を出力する。例文帳に追加

A totaling server 6 collects information from mobile terminals 2-1, 2-2, 2-n of the plurality of persons present in the prescribed area, statistically analyzes the tastes of the plurality of persons based on the collected information, and selects output information fit for the tastes from a prescribed image/sound DB 4, and an output device 1 outputs the output information selected by the totaling server 6. - 特許庁

ヒット商品を安定に企画する観点から、従来の定性調査(=企画側の座談会)や勘といった企画担当側に立脚した曖昧な決定プロセスとは異なり、定量調査(=消費者感覚の数値統計)やその精密な解析手法という消費者側に立脚した精緻な決定プロセスから構成される。例文帳に追加

This device is composed of a precise determination process based on the side of consumer such as quantitative investigation (numerical statistics of consumer feelings) or precise analytic method thereof different from an ambiguous determination process based on a side in charge of planning such as conventional qualitative investigation (round-table talk on the side of planning) or intuition from the point of view for stably planning a hit article. - 特許庁

コールセンターのエージェントには、マルチスキルエージェントが含まれるため、利用可能なエージェントのいずれが現在のコンタクトの処理に最も適格であるかだけでなく、エージェントおよびコールセンターの過去のパフォーマンスに基づいて、その割り当てが統計に、次に受けるコンタクトに連続してエージェントを割り当てる際の効率に如何に影響するかを決定しなければならない。例文帳に追加

Since the call center agent includes a multi-skill agent, it must be decided statistically that how the assignment of the multi-skill agent affects the efficiency of the agent assignment in continuity to a contact received next, based on not only the information of the agent most suitable for the current contact processing among the available agents, but also based on the past performance of the agent and the call center. - 特許庁

所定の条件に基づき製品の品質を検査して、そのすべての結果を多値化した情報を含む検査結果を全て自動で収集し解析を行って検査条件(判断基準)を修正する情報を、該製品に一意に対応づけられた品質情報として取得する検査手段101a〜101nと、前記品質情報を統計的な分析を行う品質情報サーバ102を備えた。例文帳に追加

This system is equipped with inspecting means 101a to 101n which obtain as quality information made to uniquely correspond to a product the information for correcting inspection conditions (criterion) by inspecting the quality of the product under specific conditions and automatically gathering and analyzing all inspection results including information generated by making all results multi-valued, and a quality information server 102 which conducts a statistical analysis of the quality information. - 特許庁

FCD車載機は、位置を計測しながら走行した走行経路を、道路の曲率の範囲に対応付けて設定したリサンプル区間長でリサンプルし、サンプリング点の位置情報を統計的に偏りを持つパラメータで表し、このパラメータの値を可変長符号化してFCD収集装置に送信する。例文帳に追加

An FCD on-vehicle machine re-samples a traveling route of traveling with measuring a position in a re-sampling section length set in conformation to the radius of curvature range of a road, represents the position information of a sampling point by a parameter having a statistical deviation, encodes the value of the parameter in variable length, and transmits it to an FCD collection device. - 特許庁

液体の懸滴や静滴を撮影した画像に対して,理論な計算から生成された液滴形状の曲線を最小誤差となるように当てはめることによって表面張力を測定する,いわゆる曲線当てはめ法において,統計学で知られている最尤推定法を応用した輪郭位置の決定法を利用する,曲線当てはめによる表面張力測定法を実現する。例文帳に追加

The curvilinear surface tension measurement method measures a surface tension by applying a curve of a liquid-drop shape generated by theoretical calculations to an image formed by imaging a suspended liquid drop or a still liquid drop, in such a manner as to include the minimum error. - 特許庁

このような問題は「統計的差別の理論(Theory of statistical discrimination)」といわれる。企業が年齢・性別・資格・学歴等の低コストで入手しやすい情報を基に労働者をグループ分けして、その処遇を区別する場合、各グループの平均値をその判断材料として優先させることから生じる差別のことを指す。例文帳に追加

This kind of issue is called the "Theory of statistical discrimination." What is here referred to as the "statistical discrimination" is the type of discrimination which occurs when companies determine and differentiate the treatment of people by classifying them into groups based on information that may be gathered at low cost, such as age, gender, qualifications, educational backgrounds, etc., and prioritizing the average value of each group as a decision making factor. - 経済産業省

雇用保険の届出は比較強制力が高いものの、〔1〕雇用者のいない法人や個人事業主の把握ができないため、有雇用事業所として報告されている数が約200万と「事業所・企業統計調査」の約570万(常用雇用者0人の事業所を除いても約400万)を大幅に下回っていること、〔2〕事業所単位であるために、会社単位での把握ができないことが短所として挙げられる。例文帳に追加

While the requirement to submit employment insurance forms is relatively binding: 1) since the number of corporations with no employees and sole proprietors cannot be ascertained, the reported number of approximately2,000,000 corporations with employees is drastically lower than the approximately 5,700,000 (approximately4,000,000 even after subtracting those that have no regular employees) reported by the Establishment and Enterprise Census of Japan, and; 2) since the unit of analysis is the business establishment, we are unable to calculate based on the number of businesses. - 経済産業省

しかしながら、これら既存統計の集計値による分析では、個々の企業がどのように結びついて取引を行い、その取引構造はどの程度複雑化しているのか、従来強固だったと言われる企業間のピラミッドな垂直取引関係が現在も残っているのか、取引構造の中で中小企業がどのような役割を果たしているかについて、詳しく知ることは難しい。例文帳に追加

From these analyses, however, which are based on aggregate values of existing statistics, it is difficult to know in detail how individual enterprises are linked to carry out transactions and how increasingly complex their transaction patterns have become, whether the pyramid-shaped vertical transaction relationship between enterprises that at one time was strong and robust still exists at present, and what sort of roles are being fulfilled by SMEs in the transaction pattern. - 経済産業省

(注)上記の計算式は、すべての急性毒性値が排他すべき理由が無く同等の信頼性があるとみなし、準統計的に処理しているものであり、急性毒性値そのものの信頼性の度合い(試験、評価方法の信頼性)についての検討を実施しない今回の事業における便法であって、急性毒性を評価するにあたっての標準の手法ではない。例文帳に追加

Note: The above formula is expedient in this project in which all the acute toxicity values are regarded to have no reason for exclusion and to have equivalent reliability, and are processed semi-statically, and the study of the degree of reliability of the acute toxicity value itself (reliability of the test and evaluation method) is not performed, and is not the standard method of evaluating the acute toxicity. - 経済産業省

事例1)健康保険組合等の保険者等が実施する健康診断やがん検診等の保健事業について、精密検査の結果や受診状況等の情報を、健康増進施策の立案や事業の効果の向上を目として疫学研究又は統計調査のために、個人名を伏せて研究者等に提供する場合例文帳に追加

Case 1 Case in which information on the result of thorough examination and the situation of consultation, etc. about the public health service including health examination and cancer checkup implemented by an insurer, etc. like a health insurance society, etc. is provided, in concealing individual names, to researchers, etc. for the epidemiology study or the statistical survey aimed at the making of health enhancement policies and the improvement of the effectiveness of health enhancement programs  - 経済産業省

まず、被災地域に所在する税関等の貿易拠点で直接行われている輸出入が、我が国全体の輸出入に占める割合をみるため、本震災により業務処理の全部又は一部が一時に行えなくなった税関官署の所在する県(青森県、岩手県、宮城県、福島県及び茨城県の5 県、以下被災5 県という。)の2010 年の貿易動向を貿易統計から確認した(第4-1-2-1 表)。例文帳に追加

At first, in order to clarify the percentage of the import and export that is conducted directly at trade base such as customs located in the disaster-stricken area in Japan's entire export and import, we confirmed the trade trend of 2010 from foreign trade statistics of the prefectures where customs agencies did not perform all or a part of the work due to this earthquake disaster temporarily (five prefectures of Aomori, Iwate, Miyagi, Fukushima and Ibaraki, hereafter referred to as 5 disaster-affected prefectures) (Table 4-1-2-1). - 経済産業省

自社が提供利用するとがきる統計情報内容とし各社個別情報が抽出のできない集合情報であること、複数(個社情報の推測がなされない程度)の参加者がいる こと、過去情報を原則とし予測情報については概括な将来見通しのみとすること、等の点に留意して、ルールを設けることが考えられる。例文帳に追加

Rules can be established on the contents of statistical data that can be provided/exchanged by the corporation, III Status of Corporate Compliance of Cartel Competition Law <Prevention> 19 keeping in mind the following points: that the data is aggregate data from which individual information on separate corporations cannot be extracted, that there are a plural number of participants (to the extent that individual corporation information cannot be estimated), and that predicted information be only for non-specific future general prospects with past data as the general rule. - 経済産業省

統計を用いて、海外生産拠点の縮小・撤退の要因を分析すると、「拠点統廃合」を理由とする縮小・撤退が2000年度以降急速に増加しており、90年代までに設置した生産拠点の組織再編、経営資源の見直し、経済連携協定(EPA)等の活用などによる戦略再編が増えていることを示唆している。例文帳に追加

Analysis of statistics concerning overseas production bases shows that reductions and closures of such bases for the purpose of consolidating overseas bases have rapidly increased since fiscal 2000. This suggests that the reorganization of production bases that had been established by the 1990s, a review of business resources, and strategic reorganization to take advantage of economic partnership agreements (EPAs) are increasing. - 経済産業省

なお、本省は、残留農薬等に係る検査の強化については、輸出国における残留農薬等の管理体制を踏まえ、統計に一定の信頼度で法違反を検出することが可能となるよう、当該輸入食品等及び検査項目に係るモニタリング検査の検査率を引き上げて一定期間継続して実施する。例文帳に追加

For reinforcement of inspection of residual agricultural chemicals, etc., in light of the control system for residual agricultural chemicals, etc. in exporting countries, the MHLW shall continuously conduct monitoring inspection on a higher proportion of imported foods concerned and for more inspection items for a certain period of time so that inspection will identify violations with a certain statistical reliability. - 厚生労働省

その後、統計に一定の信頼度で法違反を検出することが可能となるよう、当該輸入食品等及び検査項目に係るモニタリング検査の検査率を引き上げて一定期間継続して検査し、違反事例がない場合には検査命令を解除する。(ただし、当該モニタリング検査強化期間中に違反が発見された場合には、直ちに検査命令を発動する。)例文帳に追加

The monitoring inspection shall be subsequently carried out on a higher proportion of the imported foods and for more inspection items for a certain period of time so that inspection will identify violations with a certain statistical reliability and if no violation is identified, the inspection order shall be cancelled (however, if a violation is identified during the period of reinforced monitoring inspection, an inspection order will be issued immediately). - 厚生労働省

モニタリング検査については、多種多様な輸入食品について、統計に一定の信頼度で違反を検出することが可能な検査数を基本として、食品群ごとに、輸入実績及び違反率等を勘案し、検疫所が行う検査件数及び検査項目を定めており、平成 18 年度は約 78,000件の検査を計画した。例文帳に追加

The basis for monitoring is that the number of inspections should be such that violations can be detected with a certain level of statistical confidence across a diverse range of imported foods. On this basis, the number of inspections conducted, and the types of substances tested by quarantine stations are determined with consideration given to actual import records and violation rates, etc. for each food group. In FY2006, 78,000 inspections were planned. - 厚生労働省

なお、本省は、残留農薬等に係る検査の強化については、輸出国における残留農薬等の管理体制を把握するため統計に一定の信頼度で法違反を検出することが可能となるよう、当該輸入食品等及び検査項目に係るモニタリング検査の検査率を引き上げて一定期間継続して実施する。例文帳に追加

As for reinforcement of inspection of residual agricultural chemicals, etc., in order to grasp the control system for residual agricultural chemicals, etc. in exporting countries, the MHLW shall continuously conduct monitoring inspection on a higher proportion of imported foods concerned and for more inspection items for a certain period of time so that inspection will identify violations with a certain statistical reliability. - 厚生労働省

(独)医薬品医療機器総合機構で実施している治験相談や承認審査の体制に関しては人材不足、特に適切で効率な審査に資する人材や臨床経験のある医師及び生物統計家の不足が指摘されており、治験相談や承認審査の遅延の要因の一つと考えられている。その解消を図り、治験相談や承認審査の迅速化・効率化を図るため、例文帳に追加

It has been pointed out that the framework for the clinical trial consultations and approval reviews conducted by the Pharmaceuticals and Medical Devices Agency lacks human resources, in particular those that will promote approval efficiency and physicians and biostatisticians with clinical experience. This is held to be one of the reasons for the delays in clinical trial consultations and approval reviews. The following measures are necessary to solve this problem and to expedite and promote the efficiency of clinical trial consultations and approval reviews: - 厚生労働省

なお、検査に当たっては、下記に掲げる地点等解除申請に係る区域内で他の地点より高い放射性セシウム濃度の検出が見込まれる地点で検体を採取することとし、測定値の不確かさについても考慮すること(繰り返し分析を行っても基準値を超える分析値が出ないことが統計的に見て推定できること。)。例文帳に追加

Samples are collected at the following locations (where a concentration of radioactive cesium is expected to be higher than other places) within the areas covered in the application for cancellation. In addition, measurement uncertainty must be taken into account (it must be statistically estimated that no analytical results of a series of measurements exceeding the maximum limits even after repeated analyses). - 厚生労働省

この反論に結びついているのは、小さな無作為の突然変異が偶然に目と同じような複雑なものを生みだすことを期待するのは、長い期間があるとしても、(タイプライタのキーを打つよう訓練した猿がシェークスピアの台詞を作るのを期待すのと同じように)統計的に不可能だという、もしかすると損害を与える主張だ。例文帳に追加

Allied to this objection is the potentially damaging claim that expecting small random mutations to produce something as complex as an eye by chance, even given a long length of time, is statistically impossible (rather like expecting monkeys trained to hit typewriter keys to produce a speech from Shakespeare).  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

まず、今、中間決算が近づいているという話でございますが、(現時点において、各金融機関とも平成23年)中間決算については、まだ公表していませんから、コメントは差し控えさせていただきたいと思いますけれども、マーケットの動向に対する所見如何というところでございますが、このところ世界にマーケットの不安定な動向が続いている背景としては、ヨーロッパの財政・金融問題や、米国の景気減速、下振れリスクと申しますか、先日雇用統計が出まして、非農業部門では予想に反して雇用が増えていないという発表がございましたが、それだけではございませんけれども、そういう統計が一昨日出てまいりまして、世界にリスク回避の動きが強まっていると考えています。例文帳に追加

As to the approaching end of the first half, I would like to refrain from making comments, as financial institutions have not yet announced their financial results for the first half of fiscal 2011. Regarding how I view the market conditions, the recent unstable market movements come against the background of growing risk-aversion moves around the world due to the fiscal and financial problems in Europe and the economic slowdown in the United States - there is a downside risk as indicated by the U.S. employment statistics announced the day before yesterday, which showed no increase in non-farm jobs contrary to expectations, among other data.  - 金融庁

付録図表5-1では、「1 日につき多数の内部統制の運用が行われている母集団の内部統制の有効性を評価する場合、25 件のサンプルを無作為抽出し、そのサンプルの中に1 件の逸脱もない場合に内部統制は有効と判断する」ということを示している。なお、1 日につき多数及び日次の場合のサンプル件数は、統計的方法により求められたものである。この場合、無限大の母集団から25 件のサンプルをランダムに抽出した結果、1 件の逸脱も発見されなかった場合、全体としては、9%以上の逸脱がないことを信頼水準90%で説明することができる⇒(実施基準 Ⅲ.4(2)①ロa)。なお、付録図表5-1のサンプル件数と許容逸脱件数の組合せについては、1 日につき多数及び日次の場合以外は、統計的方法によるものではない。例文帳に追加

Table 5-1 shows that when making an assessment of the effectiveness of a population in which many internal controls are carried out daily, 25 cases should be sampled in a random manner, and internal controls should be considered to be working effectively if there is no one deviation in these 25 cases sampled. The number of cases to be sampled and the allowable number of deviations shown to the right ofMany samples in one day” and “Daily” were calculated by using a statistical method. If 25 cases are sampled from an infinitely large population and if no one deviation is found in these 25 cases, the number of deviations accounts for 9% or less of the total number of samples collected can be expressed as 90% confidence level. (⇒ III 4 (2) 1 B a, Practice Standards) In Table 5-1, the number of cases to be sampled and the allowable number of deviations shown to the right ofWeekly,” “Monthly,”“Quarterly,” and “Yearly” are calculated using a means other than a statistical method.  - 経済産業省

そういった中で、中曽根先生が「金融が分かれば経済がよく分かる」と言われたことを、(大臣就任後)半年(間)、恩師の言葉をかみしめてみまして、確かに金融というのは経済の血液だということがしみじみ感じますし、不景気という病気、どこかが悪いとなりますと、それが非常にすべての世界が有機に結びついているということを(感じます)。(私は)衛生統計をやっていましたから、少し統計学などもやりましたけれども、多変量解析では、変数がありまして、変数はみんな変化するのです。Xから、Yから、Zとありまして、全部変化していくのです。これを多変量解析といいますけれども、本当に人間の体も、腎臓・心臓・胃・肺の機能が変数なのです。頭はきちんと中枢神経が働くかどうかも変数なのです。だから、すべて人間の体というのは変数の塊なのです。例文帳に追加

I have been appreciating the advice that I received from my mentor, Mr. Nakasone – "understanding finance means understanding the economy" – in the past half year after I assumed ministerial office, strongly agreeing that finance is indeed the core of the economy. A malaise called recession has brought home to me that the entire world is organically connected, because once it affects one area, it affects the whole.  - 金融庁

誤差最小化方法は、パラメータの値を反復に推定して、モデルおよび誤差最小化方法を使用して、予測応答曲線を測定電荷シグナル応答曲線の速度論領域に当てはめ、予測電荷シグナル応答曲線と測定電荷シグナル応答曲線との間の計算された誤差が最小化されるまで、またはさらなる統計的に有意な変化が、計算された誤差において見られなくなるまで、反復に推定を実施する。例文帳に追加

The error minimization method repetitively estimates the values of parameters, applies the estimated response curve to the kinetic area of the measured charge signal response curve using the model and the error minimization method, and repetitively estimates till minimizing a calculated error between the estimated charge signal response curve and the measured charge signal response curve, or observing no further statistically significant change in the calculated error. - 特許庁

モニタリング計画の策定。本省は、重点、効率かつ効果なモニタリング検査を行うため、統計に一定の信頼度で法違反を検出することが可能な検査数を基本として、食品群ごとに、違反率、輸入届出件数及び輸入重量、違反内容の健康に及ぼす影響の程度等を勘案し、モニタリング検査の検査件数及び検査項目(以下「モニタリング計画」という。)を定める。例文帳に追加

Development of Monitoring Plans To conduct intensive, effective and efficient monitoring inspections, the MHLW shall determine the number of imported foods subject to monitoring inspection and items to be monitored and inspected (hereinafter referred to as “the monitoring plan”), so that inspection will identify violations with a certain statistical reliability, taking into account the violation rate, the number of notifications of imported foods, their volume and the impact of violations on public health with respect to each food group. - 厚生労働省

肌特徴判別システムSは、被験者の肌領域Aの画像におけるフラクタル次元を算出することによって比較容易に肌の特徴を定量な特徴量として抽出することができるとともに、取得した被験者の肌領域Aにおける複数の原画像と当該原画像を分割した分割画像を用いて統計的な処理を行って肌画像上に存在するアーチファクトの影響を排除するための演算を行うようになっている。例文帳に追加

The skin feature determination system S comparatively easily extracts the feature of the skin as a quantitative feature amount by computing the fractal dimensions in an image of the skin area A of the subject, and is designed to perform a computation to remove the influence of an artifact present on the skin image by carrying out statistical processing by using a plurality of original images in the acquired skin area A of the subject and divided images obtained by dividing the original images. - 特許庁

撮影したデジタル画像の一部が重複するように連続に撮影場所または撮影方向を移動させながら撮影した複数のデジタル画像を連続につなぎ合わせて一つのパノラマ画像に合成処理する画像処理方法であって、照度むら補正係数を画像面座標の既知関数の線形結合として表現し、そこでの線形結合定数を統計的手段によって計算するような画像処理方法である。例文帳に追加

This image processing method for continuously combining the plurality of digital images photographed while the photographic places or photographic directions are continuously moved so that a portion of the photographed digital images can be overlapped, and for compositing those digital images into one panorama image is characterized to express luminance unevenness correction coefficients as the linear combination of the known functions of image face coordinates, and to calculate linear combination constants by a statistical means. - 特許庁

例文

何をもって高齢者という正確な定義はないのだと思いますけれど、一般には例えば、いろいろな統計に出てくるのは、60歳以上とか65歳以上とか、何らかの区切りというのはあるのではないかと思っておりまして、これまでそういった形で高齢者ということで議論してまいりましたので、これは額の問題もそうでありますけれど、おのずと当然与党ともいろいろな話を進めなければなりませんし、最終には財務省とも調整、こういうこともありますので、そういった中でおのずと決まってくる性格のものではないかなと思っております。例文帳に追加

However, generally speaking, there are some thresholds regarding the description "elderly" as used in various data; elderly people may refer to people aged 60 or older or people aged 65 or older, for example. Until now, we have been referring to "elderly people without providing an exact definition when discussing the tax system, yet, of course, we must discuss various matters with the ruling parties further, including the income ceiling on tax breaks, and we must eventually negotiate with the Ministry of Finance.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Creationism in the Science Curriculum?”

邦題:『科学のカリキュラムで創造説?』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳は Ian Johnston : Creationism in the Science Curriculum? を日本語訳したものです。
翻訳は http://www.mala.bc.ca/~johnstoi/essays/creationism.htm に基づいています。
なお、この文書は著者によりパブリック・ドメインとして公開されています。
Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、原著作を明示し、かつこの著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS