1016万例文収録!

「自国」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

自国を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 667



例文

自国の約束表に記載した約束をこの条の規定に基づいて修正し又は撤回する加盟国は、当該手続に従い自国の約束表を修正する。例文帳に追加

Any Member which has modified or withdrawn scheduled commitments under this Article shall modify its Schedule according to such procedures. - 経済産業省

このため、新興国の通貨当局は、通貨市場にて自国通貨を売り、増加した通貨供給量を回収せず、そのままにしておくという「非不胎化介入」を実施し、自国通貨の増価を抑制しようとする。例文帳に追加

Therefore, monetary authorities in emerging countries sold their own currencies in the currency markets, did not recover the increase supply of currency and left it as is causingsterilized interventionto try and control the increase in value of their country‟s currency. - 経済産業省

規制緩和を通じて自国産業の国際化と自国経済の成長を実現した例としては、英国が1986 年に実施した「ビッグバン」(ロンドン証券取引所を中心とする証券市場改革)が挙げられる。例文帳に追加

The UK’s “Big Bang” (stock market reform led by the London Stock Exchange) implemented in 1986 is an example which achieved domestic economic growth through deregulation and internationalization of domestic industry. - 経済産業省

これにより、外国語から自国語に、また、自国語から外国語へと学習指向に可逆性を持たせるようにして、学習の能率を向上すると共に、更に外国語の一部または自国語の一部によって、答えに対するヒントを与えるようにして、学習に思考およびゲーム感覚を持たせることにより、学習の能率をより一層向上させることができる。例文帳に追加

Reversibility in the learning direction from foreign language to homeland language or from homeland language to foreign language can be provided by the arrangement to improve the learning efficiency and also the hint to answer is provided by a part of foreign language or homeland language to furnish the learning with thought and the game sense to further improve the learning efficiency. - 特許庁

例文

同章では実体規定関連部分として、「各締約国は、自国の関係法令に従い、両締約国間の貿易及び投資の流れ並びに自国の市場の効率的な機能を円滑にするため、反競争的行為に対して適当と認める措置をとる」と定めており、日シンガポールEPA 同様、締約国執行当局が自国法に基づいて執行するという枠組みが採られている。例文帳に追加

Such Chapter’s Substantive Section sets forth, among other things, that “[e]ach Party shall, in accordance with its applicable laws and regulations, take measures which it considers appropriate against anticompetitive activities, in order to facilitate trade and investment flows between the Parties and the efficient functioning of its market.” The Japan-Mexico EPA, again like the Japan-Singapore EPA, has adopted a framework under which the enforcement authorities of contracting party countries enforce their respective laws [within their own jurisdictions]. - 経済産業省


例文

主要な論点は、関税削減方式(フォーミュラ)、発展途上国の柔軟性、非譲許品目の取扱いの3つであり、自国の関税が全体的に低く、発展途上国の関税引下げに関心がある先進国と、自国の関税が高く、自国産業保護、政策余地の維持の観点から関税引下げに柔軟性を求める発展途上国との間で、立場の違いがある。例文帳に追加

On the agenda are three major issues related to: ways to reduce tariffs (formulas); flexibility applied to developing countries; and the handling of products free of the tariff bindings imposed by WTO. Developed and developing countries take differing positions in that developed ones generally maintain lower tariffs for imports and are interested in the lowering of the tariffs imposed by developing countries, which, in contrast, maintain high tariffs for imports and seek flexibility in tariff reductions from the viewpoint of each country to protect its industries and maintain room for its own policies. - 経済産業省

主要な論点は、関税削減方式(フォーミュラ)及び途上国向け柔軟性(関税削減の緩和又は免除)であり、自国の関税が全体的に低く、途上国の関税引下げに関心がある先進国と、自国の関税が高く、自国産業保護、政策余地の維持の観点から関税引下げに柔軟性を求める途上国との間で、立場の違いがある。例文帳に追加

The major negotiating agenda includes methods of reducing tariffs(formula) and flexible measures for developing countries (alleviating or exempting tariff cuts).Developed countries have relatively low tariff rates and are interested in reducing tariffs in developing countries, while developing countries have relatively high tariff rates and are demanding flexibility in reducing tariffs in order to protect their own industries and maintain flexibility in their policies. - 経済産業省

(船の)便宜置籍国の旗 《自国よりも税制などで便宜を与えてくれる国(パナマ・リベリアなど)に船籍登録する場合のその国の旗》.例文帳に追加

a flag of convenience  - 研究社 新英和中辞典

インターネットを使って異国語を学ぶものがいる一方、一日1$以下で暮らし自国語さえ読めないものがいる。例文帳に追加

While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language. - Tatoeba例文

例文

日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。例文帳に追加

The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country. - Tatoeba例文

例文

自国人が外国で与えられている範囲内で外国人にも同様の権利を認める考え方例文帳に追加

the principle of reciprocity which holds that foreigners who are in one's country be given the same rights that one's compatriots are given in the respective foreign countries  - EDR日英対訳辞書

そこを通過する外国貨物に対し,自国の関税法を適用しないで自由に出入りを認める貿易港例文帳に追加

a port from which foreign vessels are allowed to come and go from freely and to which the Customs Act of that country is not applied  - EDR日英対訳辞書

また宝暦年間には小紋の裃が流行し、江戸城内で登城した大名たちが自国の小紋の精巧さを競う風潮も生まれた。例文帳に追加

Moreover, from 1751 to 1763, kamishimo with small family crests became popular, and there was even a trend where feudal lords who visited the Edo-jo Castle competed for the elaborateness of their small family crests.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『国造本紀』によると、成務天皇朝に伊香色雄の3世孫の船瀬宿禰が久自国造に任じられたという。例文帳に追加

According to "Kokuzo hongi," Funasesukune, the third generation from Ikagashikoo, was appointed Kuji no kuninomiyatsuko during the reign of Emperor Seimu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実際の建国は1000年後と思われるが、この日付は日本人に自国の建国日として受けとめられた。例文帳に追加

Japan was actually founded about 1,000 years after the legendary foundation day, but still Japanese people accepted the day written on the Nihonshoki as the actual foundation day of Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いわゆるガラの悪い人物の多い混成部隊ではもちろんの事、藩兵が同盟領内や自国内で行った記録すら残されている。例文帳に追加

There were even records of these acts, not only by mixed forces comprising a large number of so-called outlaws, but also by regular soldiers within their own and allied domains.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に歴代の朝鮮通信使は日本の揚水式水車に興味を示し、幾度もその構造を絵図面に写して自国に持ち帰った。例文帳に追加

In particular, each of the Chosen Tsushinshi envoys showed interest in water-pumping wheels in Japan and brought back pictures depicting the structure many times.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近代国家の建設を急ぐ日本では、朝鮮半島を自国の独占的な勢力下におく必要があるとの意見が大勢を占めていた。例文帳に追加

In its rush to establish a modern nation state the opinion that the Korean peninsula should be placed under the exclusive influence of Japan held sway.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし清朝の対応は遅れ、そうしているうちに日露両国が開戦し、自国の領土で他国同士が戦うという事態となった。例文帳に追加

However the Qing Dynasty Russo-Japanese War erupted before the Qing could mount a coherent response, leading to a situation in which two foreign countries fought on Qing territory.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その国の政府が正統と認め、対外的に主張し、また教育する自国の政治の流れ。例文帳に追加

"Seishi" can also refer to an "official history" in the sense of the orthodox view of history endorsed by a country's government, the version they promote abroad, or the government's stance on history taught in that country's schools.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこでドイツやロシアは自国の対中国政策を維持するために、この日本の要求を容認できないと考えた。例文帳に追加

Therefore, Germany and Russia objected to the Japan's demand in order to maintain their policies on China.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

遅まきながら、関税自主権回復の必要性を悟った朝鮮側は、まず自国の在釜山商人に税を課しはじめた。例文帳に追加

Though it was rather too late, Korea realized the necessity of recovery of tariff autonomy, and started to impose tax to the merchants living in Busan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高句麗は自国を中華とし、周辺諸民族を夷狄視する小中華的天下観を持っていた。例文帳に追加

Goguryeo deemed itself as chuka (China) and held a view of Tenka akin to mini-Sinocentrism, in which it regarded surrounding other ethnic groups as barbarians.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

イギリスも中国における自国の利権を守るために日本に期待を示すようになり、1902年に日英同盟を締結するに至った。例文帳に追加

England also started to show interest in Japan in order to protect its own interest in China, and this led to the Anglo-Japanese Alliance in 1902.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

トルコでも中国でも不平等条約は当初、西欧諸国に与えた特権というとらえ方をし、自国の不利益性を意識していなかった。例文帳に追加

In Turkey and China, the unequal treaty was understood as a privilege given to western countries and disadvantage to own country was not recognized.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、フランス側が議会・世論対策のために自国マスコミに交渉内容をリークしたために、清国側からの抗議を受ける事態も生じた。例文帳に追加

When France leaked the contents of the treaty to the media to deal with congress and to boost public opinion, there was an outcry from the Qing dynasty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼は自国を信じ,家族との関係を含めたすべてを犠牲にしてでも米国の「よき羊飼い」であろうとする。例文帳に追加

He believes in his country and is willing to sacrifice anything, including his relationship with his family, to be a “good shepherdto America.  - 浜島書店 Catch a Wave

芥川賞の選考委員の1人は,「この小説は,自国を離れなければ気づかないものがあるということを伝えている。」と話した。例文帳に追加

A member of the Akutagawa selection committee said, “The novel tells us there are things you don’t notice unless you leave your home country.”  - 浜島書店 Catch a Wave

彼はイスラム世界に対する「相互利益や相互尊重」について話し,自国民に自由を与える他の国々を支援すると述べました。例文帳に追加

He talked ofmutual interest and mutual respectto the Muslim world and offered to help other countries that give their citizens freedom.  - 浜島書店 Catch a Wave

戦国時代(紀元前403年~紀元前221年),秦(しん)や趙(ちょう),燕(えん)などの国が,自国の国境を守るために防壁を建設した。例文帳に追加

During the Warring States Period (403 B.C. to 221 B.C.), several states, such as Qin, Zhao and Yan, built walls to defend their borders. - 浜島書店 Catch a Wave

他の国の文化や現代技術だけでなく,自国の伝統から学ぶことで,より広い見方と柔軟な考え方が身につきます。例文帳に追加

Learning from your own traditions, not just from foreign cultures and modern technologies, will give you a broader view and a more flexible way of thinking. - 浜島書店 Catch a Wave

貴社が示唆するリスケの強制は、居住者が国債の95%を保有していることを考えれば、自国民への実質的課税に他ならない。例文帳に追加

A forced rescheduling of debt would be tantamount to a virtual tax imposed on the domestic population, given the fact that residents hold 95% of JGBs. - 財務省

(v)それぞれの締約国の権限のある当局は、自らが任命した仲裁人に係る費用及び自国の費用を負担する。例文帳に追加

(v) Each competent authority shall bear the cost of its appointed arbitrator and its own expenses. - 財務省

我々は、新興市場国自身が自国経済及び金融システムの強化において主導しなければならないことに合意する。例文帳に追加

We agree that emerging economies themselves must take the lead in strengthening their economies and financial systems.  - 財務省

より厚みのある国内債券市場の創出を促して、長期の自国通貨建の債務による借入を促進する。例文帳に追加

encourage the creation of deeper domestic bond markets to facilitate long-term domestic currency debt financing;  - 財務省

自国の移行と発展の経験は、後続の国々を支援する上で貴重なインプットとなるはずです。例文帳に追加

With their experience in transition and economic development, those graduates can provide valuable input and support for the countries that will follow in their footsteps.  - 財務省

先ほどのべたとおり、各国とも、自国の農業政策を見直す好機です。農業部門の足腰強化に本腰を入れる必要があります。例文帳に追加

As I mentioned before now is an opportune moment for the developing countries to review and overhaul their agricultural policies.  - 財務省

我が国は、1952年の世銀加盟以来参加してきた投票権の調整において、初めて自国のシェアを低下させることになります。例文帳に追加

In fact, it is the first time for Japan to have our voting share reduced since we joined the Bank in 1952.  - 財務省

第一に、途上国が自国に合った適切な防災施策を実施する上で、参考となるようなガイドラインを提示して欲しいと思います。例文帳に追加

First, we would like the World Bank to give guidelines for developing countries to implement suitable, appropriate disaster risk management measures.  - 財務省

既に自国の監督を強化する措置をとったオフショアセンターもあるが、全ての国がそうした措置をとったわけではない。例文帳に追加

Some offshore centres have already taken measures to enhance home country supervision. However, not all countries have yet taken such measures.  - 財務省

それぞれの締約国の権限のある当局は、それぞれ一人の仲裁人(自国の国民とすることができ る。)を任命する。例文帳に追加

Each competent authority shall appoint one arbitrator who may be its national.  - 財務省

それぞれの締約国の権限のある当局は、自らが任命した仲裁人に係る費用及び自国の費用を負担す る。例文帳に追加

Each competent authority shall bear the cost of its appointed arbitrator and its own expenses.  - 財務省

それぞれの締約国の権限のある当局は、自らが任命した仲裁人に係る費用及び自国の費用を負担する。例文帳に追加

Each competent authority shall bear the cost of its appointed arbitrator and its own expenses.  - 財務省

このためには、例えば、域内諸国が自国通貨建てで発行する国債を取りまとめて、バスケット通貨建て債として組成することが検討に値します。例文帳に追加

For instance, it would be effective to repackage certain government bonds denominated in local currencies to issue bonds denominated in currency baskets. - 財務省

携帯端末は、国語が判らない海外のコンテンツもユーザの自国の国語で表示できるため、海外地域からの情報提供を受け易くなる。例文帳に追加

Since a portable terminal is capable of displaying even overseas contents written in a language whose identify is uncertain in user's own language overseas information can be received easily. - 特許庁

統計的な方法を用いた漢字に対する自国語の発音列変換システムおよび方法が開示される。例文帳に追加

The system and method for transforming a vernacular pronunciation string corresponding to Kanji by a statistical method are disclosed. - 特許庁

メモリ22は、利用者の自国の通貨単位と滞在国の通貨単位との間の為替レート(変換レート情報26)を記憶する。例文帳に追加

A memory 22 stores an exchange rate (exchange rate information 26) between a currency unit of the user's own country and a currency unit of a country at which the user sojourns. - 特許庁

恰も自国で操作するのと同じ操作によって、ユーザが渡航先で携帯電話機を用いることができるようにする。例文帳に追加

To enable a user to use a mobile telephone set at a travel destination through the same operations as operations in his or her home country. - 特許庁

また、自国の販売者に対する支払要求を他国の取引管理センタ5から受けた場合には、販売者に商品の代金を支払う。例文帳に追加

When the payment request to the seller in its own country is received from the transaction management center 5 of the other country, the price of the commodity is paid to the seller. - 特許庁

例文

それぞれの移動局(MS)は、自国及びホームネットワークを有し、それぞれに桁のセットを含む数字からなる識別子が組み込まれる。例文帳に追加

Each of the mobile stations (MS) has a home country and a home network, and is incorporated with an identifier comprising a number including a set of digits. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS