1016万例文収録!

「視年」に関連した英語例文の一覧と使い方(18ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 視年に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

視年の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1072



例文

部品実装機等の生産装置のユーザは、生産装置の使用数に応じて、供給メーカから供給される的確なサポート情報を覚的に把握することができ、より適切な生産装置のメンテナンスを実現するための供給装置及び受給装置を提供する。例文帳に追加

To provide a feeding device and a receiving device allowing a user of a production device such as a component mounting machine to visually obtain proper support information supplied from a supplier according to the usage length of the production device for achieving more appropriate maintenance of the production device. - 特許庁

ネットワークテレビジョン受信機において、受信したコンテンツのレーティング・レベルが、工場出荷時に想定しなかったレーティング・レベルである場合でも、ユーザが、そのレーティング・レベルの種類に応じた個別の齢制限の設定を行うことを可能にする。例文帳に追加

To provide a network television receiver which can allow for a user to set a viewing age limit individually depending on the kind of the rating level of a received content, even when the rating level is unexpected from the one when it was shipped from a factory. - 特許庁

複数の検診項目の検診結果から健康診断総合的に判断して健康状態を覚的に把握する健康診断システム上での被験者の位置の経データの移動から被験者の疾病の種類を予測するシステムの構築。例文帳に追加

To try constructing a system that forecasts the type of disease to be suffered by a subject from the long-term data variations of his/her position in the health examination system that visually displays his/her health conditions through an overall judgment on the results of examination of a plurality of health inspection items. - 特許庁

の普及に伴い利用範囲が拡大した二次元コードの1種であるQRコードを、使用目的に応じて任意画像と合成することにより、利用者は目的のQRコードを目で選択でき、提供者は他のQRコードとの差別化が可能となるQRコードの提供。例文帳に追加

To provide a QR code, which enables a user to visually select an intended QR code and a provider to perform differentiation from other QR codes by composing a QR code that is one kind of two-dimensional codes expanded in range of use in accordance with recent popularization thereof with an optinoal image according to the intended use. - 特許庁

例文

路線図や運賃表を見なくとも乗車券を購入でき、お寄りや覚或いは聴力に障害、難、衰えなどがある方(ハンディキャップをもつ方)の利用にも配慮した乗車券購入を支援する自動券売機を提供する例文帳に追加

To provide an automatic ticket issuing machine for supporting the purchase of a boarding ticket for allowing a user to purchase a boarding ticket without looking at a route chart or fare table with consideration on the use by a senior person or a person (handicapped) having a drawback, difficulty or weakness in his or her viewing or hearing ability. - 特許庁


例文

直交変調器の特性のばらつきや、経変化、温度変化等により変調器出力に現れる振幅誤差を常時監し、誤差が発生した時点でダイナミックに補正するよう、変調器の入力レベルを自動調整する装置及び方法を実現する。例文帳に追加

To provide a device and method for monitoring at all times an amplitude error appearing in modulator output due to dispersions of characteristics of a quadrature modulator, a secular change and a temperature change, etc., and automatically adjusting an input level of the modulator so as to dynamically correct the error at the point of time at which it is generated. - 特許庁

また検出に使用する聴回数検出用更新番号或いは月日時分情報は番組情報ECM(Entitlement Control Message)に配置され暗号化保護されており、データはICカード26内に保護されているので外部から書換え等できない。例文帳に追加

The update number for detecting the number of viewing times or the year, month, date, hour and minute information used for detection is also arranged in program information ECM(Entitlement Control Message) to be enciphered and protected, and the data can not be rewritten from the outside because the data are protected in the IC card 26. - 特許庁

電気室の接地系統において、複数本の接地線の異常パターンが即座に把握可能で、増設や改修工事に伴う誤配線または経劣化に伴う絶縁不良に起因した漏電異常を一次的に判断できる電気室の接地系統の監装置を得る。例文帳に追加

To primarily decide a leakage abnormality caused by erroneous wiring accompanying the extension or reform construction or the insulation failures accompanying deterioration over aging by enabling the abnormality patterns of plural lines of grounding conductors to be detected instantaneously, in the grounding system of an electric room. - 特許庁

ICカード26内で蓄積された番組の再生状態を管理し、一方向に変化するデータ(聴回数検出用更新番号或いは月日時分情報)を使用することで、巻き戻しの発生を検知して再生回数を管理する。例文帳に追加

Stored program reproduction states in the IC card 26 are managed, and the occurrence of rewinding is detected to manage the number of reproducing times of using data (update number for detecting the number of viewing times or year, month, date, hour and minute information) that changes in one direction. - 特許庁

例文

また、リジッド配線基板どうしを屈曲配線基板で電気的に接続する場合、コネクター等を用いるのが一般的であり、近の高密度実装の要求から、このコネクター等実装面積の占める割合が無できなくなる傾向にある。例文帳に追加

The wiring of a ridge wiring board part and the wiring of the bending wiring board part are electrically connected by a conductor with which the through-hole of a film base material is filled. - 特許庁

例文

英語学習を楽しく低齢児から取り組める、文字と単語の発音やスペリングのルールの関連性が易しく理解でき、記憶効率を上げた自発的学習が可能となる覚、聴覚からの情報インプットを駆使した繰り返し作業を取り入れた学習方法。例文帳に追加

To provide a learning method adopting the repeating work of fully utilizing the information input from visual and auditory sensation, which methods enables a user to learn English with fun from the lower age, enables the users to easily understand the associatability of pronunciation of characters and words and the rule of spelling and enables the user to make spontaneous learning with enhanced memory efficiency. - 特許庁

「今後の経済財政運営及び経済社会の構造改革に関する基本指針」(20016月26日閣議決定)も指摘しているように、これまで我が国においては「国土の均衡ある発展」が重されてきたが、ともすれば全国どこに行っても特色のない地域が形成されがちであった。例文帳に追加

As noted in Structural Reform of the Japanese Economy: Basic Policies for Macroeconomic Management (adopted by Cabinet decision on 26 June 2001), Japan has traditionally stressed balanced nationwide development, so that regions have developed with no particular characteristics. - 経済産業省

中長期的な野に立ったブランド確立への取組を支援するため、最大3ヶにわたり、デザイナー・アドバイザー招へい、新商品開発・デザイン開発、国内外の展示会出展などの取組に対して支援を行う。例文帳に追加

In order to support activities to establish brands over the medium and long term, support will be provided for up to three years for invitation fellowships for designers and advisers, development of new products and designs, and display of such products in domestic and overseas exhibitions, etc. - 経済産業省

しかしながら、2020 も上位中間層以上が全人口の4 分の1 程度以下でしかないインド、ベトナムをみると、有望する企業の内、約6 割は具体的な計画はなく、その内9 割弱は、まだ現地に拠点もない状況であり、将来への期待先行に留まっている。例文帳に追加

However, as for India and Vietnam where upper middle income class or higher is expected to be only around a quarter or less of the total population in 2020, the companies, 60% of such companies which regard the region as promising, do not have a concrete plan, and 90% of them do not have any base point at all. They are only looking forward to the future. - 経済産業省

また、米国上院には、気候変動に関するいかなる提案もすべての国に適用されなければならないとするバード=ヘーゲル決議(1997可決)があり、いずれにしても、次期政権における、米国の気候変動に対する対応には注が必要である。例文帳に追加

Moreover, one point of consideration is the fact that the U.S. Senate passed the Byrd-Hagel Resolution (1997) which state that any international agreement on global climate change must be ratified by all countries. Given the above, we need to pay attention to the U.S. attitude toward climate change under the next administration. - 経済産業省

地域政策の効率性を高めるため、1999の規則改正によって関係者の評価・監責任が大きく強化され、あわせて、評価結果に基づいてプログラムの内容を実施途中に修正することが可能となったことは注目すべき事項である。例文帳に追加

The regulation reform of 1999 greatly enhanced the evaluation and monitoring responsibilities of relevant organizations, and allows for the content of the programs to be modified midway through implementation based on mid-term evaluation results, to heighten the efficiency of regional policy - 経済産業省

このため、1960代に入って、「地域間の均衡ある発展11」を我が国の開発計画の基本理念に掲げ、地域間格差の是正と過大都市問題の解決を目的として工業を地方分散すべく、4大工業地帯以外における地域の基盤整備が重され始めた。例文帳に追加

Consequently, in the 1960s, “balanced development among regions11 was specified as the basic principle for Japan’s development plan. In order to disperse industry to local areas for the purpose of reducing disparities among regions and resolving the problem of over concentration, priority was given to the development of infrastructure in regions other than the four major industrial areas. - 経済産業省

第1 章の2010 における世界経済の変化、本章前節までに説明した世界の通商の動態的な短期の変化を踏まえ、また第3 章以降の分析や政策論につなげるため、本節では我が国の「通商」(外国との商取引)構造の長期的変化を「マクロ」の点で説明する。例文帳に追加

Based on the changes of the global economy in 2010 as discussed in Chapter 1, and the short term dynamic change of the world trade as explained in the previous section in this chapter, and in order to connect to the analysis and policy theory being discussed in after Chapter 3, in this section, we will explain about the long term structural changes "Trade" (commercial deal with foreign countries) of Japan. - 経済産業省

販売機能の獲得が重されていることにも表れているように、近の我が国企業の事業展開は、製造等コスト要因よりは、むしろ、市場の消費需要の成長動向に即して決定される方向へシフトしている。例文帳に追加

In line with the fact that the acquisition of the sales function is seen as a highly important factor, in recent years, Japanese companies have tended to determine their strategic development directions based more on the consumption growth potential in respective markets, rather than on manufacturing and other cost factors. - 経済産業省

我々はまた,サプライチェーンの可性を促進し,サプライチェーンへのメンバーエコノミーの関与を促進することを目的として,電子商取引や準プロバイダーの物流能力を含む,サプライチェーン連結性の実施における能力構築の強化をするため本実行される作業を歓迎する。例文帳に追加

We also welcome the work undertaken this year to promote the supply chain visibility, and enhance capacity building in Supply Chain Connectivity implementation, including e-commerce and the logistical capacity of sub-providers, with a view to facilitating member economies engagement in supply chains. - 経済産業省

また、第4節では、近、都市再生・地域再生の面からも重要され、制度的にも整備が進みつつある中小企業の再生支援策について紹介し、支援策を利用している企業の特徴とその課題及び成功要因を検討する。例文帳に追加

Section 4 then describes the support measures provided for SMEs, which have in recent years reflected a growing emphasis on urban and regional regeneration and resulted in developments on the institutional front as well, and examines the characteristics of enterprises that use support measures, the issues that they face, and the requirements for success. - 経済産業省

基本的には長期雇用を維持しながら賃金・処遇の制度は功的要素を縮小し成果や能力を重する方向に変更する企業が多く26、また、パートタイマーや派遣従業者などの非正社員を活用し正社員の採用を抑える企業も見られる。例文帳に追加

Basically, many enterprises are maintaining long-term employment, while placing greater emphasis on results and ability at the expense of seniority in their pay and fringe benefits systems.26) Some enterprises are also moving to limit hiring of permanent employees by using non-full-time employees such as part-timers and temporary workers placed by manpower agencies. - 経済産業省

創業企業の持つ高い雇用創出力の発揮と、持続的な雇用創出の維持の観点からは、創業の促進・支援という入り口に至る段階での支援だけではなく、創業後4~5までをも野に入れた施策の充実が望まれる4。例文帳に追加

In order to realize the high job creation capability of startups and maintain sustained job creation, it is hoped that as well as providing entry-level support to promote and assist startups, measures will be enhanced with a view to supporting enterprises in the first four to five years following startup.4) - 経済産業省

また、「クール・ジャパン戦略推進事業」を効果的に実施し、クール・ジャパンをビジネスにつなげるという点から、201011月に、有識者により海外展開の具体的な進め方を検討するための「クール・ジャパン官民有識者会議」を開催した。例文帳に追加

From the viewpoint of effectively conductingCool Japan Strategy Promotion Program” and turning Cool Japan into profitable businesses, METI heldCool Japan Public Private Expert Councilin November 2010 to examine specific overseas business expansion strategies among experts.  - 経済産業省

我が国及び主要国の再生可能エネルギーの導入動向・実態を紹介するとともに、我が国の新たな政策展開として、20097月に成立したエネルギー二法をはじめとした施策内容の解説、今後の導入飛躍に向けた点を述べる。例文帳に追加

It introduces renewable energy introduction trends and the actual situation on renewable energy in Japan and other major countries, as well as explaining the details of Japan’s policy measures including the two energy-related laws established in July 2009 and the viewpoints toward future dramatically expanded introduction. - 経済産業省

また、2010 11 月10 日から11 日に行われたAPEC 閣僚会議では、「ドーハ・ラウンド(DDA)交渉の進展及び保護主義の抑止についての声明」において、引き続きWTO を始めとする関係国際機関の監活動を支持し、これらの機関と協力することが示された。例文帳に追加

In addition, in the APEC ministerial meeting held from Nov. 10, 2010 to 11st, in the "Statement on the WTO Doha Development Agenda Negotiations and Resisting Protectionism" , it was shown to support the monitoring activities of the international organizations concerned continuously, including the WTO, and to cooperate with these entities. - 経済産業省

しかし、富裕層が拡大し経済成長著しいアジアでは、野に入りつつある生産齢人口の減少や成長の制約要因になりかねないインフラの未充足という課題があるが、日本の産業集積は、これらの課題への解決策を提供できる技術的卓越性を有している。例文帳に追加

Although Asia currently enjoys striking economic growth and increases in affluence, the outlook is less positive, as the decline in working age populations and insufficient infrastructure will inevitably create constraints on economic growth. - 経済産業省

オバマ政権による様々な改革や、2010 に本格化している「米国再生・再投資法」のインフラ投資等を進めていく中で、今後、それらをいかにして持続的な成長、長期的な成長に結びつけ、経済構造の転換を図っていくのか、注していく必要があろう。例文帳に追加

While the Obama administration has been promoting various reform and infrastructure investment programs, as it pledged to do under theAmerican Recovery and Reinvestment Act” (ARRA), fully enacted in 2010, we need to watch how the U.S. will extend these efforts in order to realize long-term sustainable growth and change its economic structure. - 経済産業省

金融危機発生直後の2008 10 月に、新規投資に対する職業税の免除、企業救済を目的とした政府系ファンドの設立、銀行から企業への融資を監するオンブズマンの設置等を内容とする景気刺激策を発表した。例文帳に追加

In October 2008, immediately after the outbreak of the financial crisis, the government announced an economic stimulus plan that included exemption from professional tax for new investments, the establishment of Sovereign Wealth Funds aimed at rescuing companies, and the creation of an ombudsman to oversee bankscorporate lending. - 経済産業省

また、我が国政府は、日印の貿易・投資面での関係深化に向けて日印EPA 交渉を2007 1月に開始し、さらに、前述の我が国企業の中国・ASEAN 拠点との連携も野に入れ、東アジアEPAの民間専門家研究の開始を提唱した。例文帳に追加

In addition, the Japanese government began Japan-India EPA negotiations in January 2007 aimed at deepening the trade and investment relationship between Japan and India, and also called for the initiation of research by East Asian private sector experts, which will take into its purview the aforementioned collaboration by Japanese companies with the bases of China and ASEAN. - 経済産業省

本計画では、2015のASEAN経済統合を野に、中長期的にASEAN域内における物流コスト及びリードタイムの半減を目指すことが目標として掲げられており、この目標達成に向けて具体的な施策に取り組んでいくこととしている(第2-2-61表)。例文帳に追加

The objectives of this plan are to reduce by half both distribution costs and lead times within ASEAN over the medium to long term, with a view to the economic integration of ASEAN by 2015. The plan calls for the formulation and implementation of specific policy measures aimed at achieving these objectives (Table 2-2-61). - 経済産業省

これを受け、1960代は「地域間の均衡ある発展31」を我が国の開発計画の基本理念に掲げ、地域間格差の是正と過大都市問題の解決を目的として工業を地方分散すべく、四大工業地帯以外における地域の基盤整備が重され始めた。例文帳に追加

In response, during the 1960s, the country’s development plan determineddevelopment that would maintain inter-regional balance31” as its basic principle. Infrastructure development in regions other than the four major industrial zones began to be more focused for the purpose of industrial decentralization, aiming to eliminate inter-regional disparities and solve the problem of overpopulation of urban areas. - 経済産業省

しかしながら、国民が安心して利用できる電子政府を構築し、運用していくためには、2003 度以降も継続して暗号技術を監し、評価するとともに、暗号モジュールに関する安全性評価基準を作成する等の活動を実施していく必要がある。例文帳に追加

However, in order to construct and operate an e-Government that people can use with ease, further investigation and evaluation of cryptographic techniques and establishment of security evaluation criteria for cryptographic modules is necessary.  - 経済産業省

2011 には、日 ASEAN首脳会議において、我が国は「フラッグシップ・プロジェクト」として、物流の可化や各国間をつなぐ港湾や鉄道の開発、衛星を活用した防災ネットワークの構築など、33 の案件を優先的に推進していくことを打ち出した。例文帳に追加

At the ASEAN-Japan top-level meeting in 2011, Japan presented the flagship projects, which contains 33 priorities to be promoted, including visualization of logistics, development of harbors and railways connecting countries and establishment of anti-disaster networks using satellites. - 経済産業省

この協定を巡っては、ゼロ関税の扱いの要件がメル コスールの現地調達率が60%とされているのに対し、 メキシコとの自動車協定では現地調達率が30%とさ れているのは「内外差別」になっているとして、長 ブラジル側が問題してきた。例文帳に追加

With respect to this agreement, Brazil has considered it problematic for years that there is "discrimination between the inside and outside the country" because 30% local content is set as a requirement for the zero-tariff under the Brazil-Mexico Auto Pact, despite the 60% local content of Mercosur. - 経済産業省

また、原子力安全基盤機構は、「高経化対策技術資料集」を作成し、原子炉設置者が行う技術評価及び長期保全計画を原子力安全・保安院と原子力安全基盤機構が評価審査する際の基準と点・着眼点として公表した。例文帳に追加

And, JNES prepared and published the "The Compilation of Technical Information concerning Measures for Aging Management", which disclosed the standards, viewpoints and evaluation points when NISA and JNES assess and review licensee's technical evaluation reports and long-term maintenance programs. - 経済産業省

原子炉施設の総合予防保全の見地から各原子炉施設について一定期間(約10)ごとに実施する定期安全レビューにおいて、保安活動の実施状況及び最新の技術的知見の反映等の点から振り返り、必要に応じた改善を施し安全性及び信頼性の向上を図っている。例文帳に追加

From the standpoint of the comprehensive preventive maintenance of nuclear installations, periodic safety review is performed for each power reactor with the interval of approximately ten years. And its safety and reliability are confirmed, reflecting the situation of operational safety activities and the latest technical knowledge. - 経済産業省

の経済社会環境の変化を踏まえれば、我が国のグローバル経済戦略あるいは対外経済政策の基本的な3つの点として重要なのは、「国内外の新たな市場の開拓」「変化に対応する強靱な経済構造の構築」「世界の課題国家を目指す」の3点であると考えられる。例文帳に追加

Given economic and social environment changes over recent years, we believe that the exploration of new markets at home and abroad, the development of a resilient economic structure responding to changes and a country that solves problems for the world are important as the three basic viewpoints for Japan's global economic strategy or external economic policy. - 経済産業省

200610月に発表された前通商戦略で我が国については特に言及されていなかったが、新通商戦略では我が国は特別に注意を払う必要がある戦略的な経済パートナーとされ、主に非関税障壁分野での連携が重されている。例文帳に追加

The previous trade strategy published in October 2006 did not mention Japan. However, in the new trade strategy, Japan is regarded as a strategic economic partner to whom special attention should be paid, and mainly the collaboration in the non-tariff barriers sector is considered important. - 経済産業省

その背景には、逐次引き上げ続けてきた政策金利の動向を反映し、これまで6%を切って推移してきたモーゲージ(30固定)金利が緩やかに上昇している(第1-2-8図)ことが指摘されており、今後の政策金利及び住宅市場の動向には注が必要である。例文帳に追加

It has been pointed out that reflecting a series of increase in the US policy rate (Figure 1.2.8); rates on thirty-year fixed-rate mortgages are gradually exceeding their preceding level of less than 6%. Therefore close attention should be paid to future developments of the policy rate and the housing market. - 経済産業省

は、LEDバックライトを搭載した液晶テレビに象徴されるデザイン重の商品開発も強化し、これまで新興国市場で確立してきたブランドを揺ぎないものにするとともに、そのブランド力を他の製品にも波及させることで、さらなる事業拡大につなげている。例文帳に追加

In recent years, it has enhanced product development with the emphasis on the design, which is symbolized by LED back light mounted LCDs (Liquid crystal display). Through such efforts, they were able to solidify their brand, which had been established in emerging economies, and at the same time, the company has expanded further their business by making use of their brand power onto other products. - 経済産業省

他方、上述のとおり、WTOが貿易措置の監を強化する動きがあり、2009 1 月31 日には、ラミーWTO事務局長が、ダボスにおける二階経済産業大臣と石破農林水産大臣との会談で、日本の情報提供協力を求めた。例文帳に追加

As mentioned above, the WTO is also committed to strengthening its monitoring of trade measures. On January 31, 2009, Director-General Lamy of the WTO, at a meeting held in Davos with Minister Nikai of the Ministry of Economy, Trade and Industry, and Minister Ishiba of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, asked Japan to assist by providing information. - 経済産業省

こうした対内投資の質を重するアプローチに加え、2000の全人代では、対内直接投資に比べて少なかった対外直接投資の拡大を目指す、いわゆる「走出去」戦略が正式に提起され、積極的に推進されるようになっている。例文帳に追加

In addition to such an approach of focusing on the quality of inward investment, China is actively promoting outward direct investment after the NPC in 2000 officially proposed the policy of expanding into overseas markets. The policy is designed to expand outward direct investment by Chinese companies. Thus far, outward direct investment has been relatively small as compared with inward direct investment. - 経済産業省

このような中で、功的要素を縮小し、能力や成果を重るよう、また、労働者の主体性を発揮できるよう、賃金・処遇制度や労働時間制度、能開発制度などの雇用管理制度を変更する方向で改革が行われている。例文帳に追加

Reforms in employment management systems have been implemented to improve the wage/treatment system, the hours worked system, and the ability development program: specifically, to reduce the incidence of seniority-based components and to increase that of ability and performance-based components and to encourage employee initiatives. - 厚生労働省

我が国の雇用慣行は、長期雇用、功的人事管理、企業別労働組合を特徴として、大企業を中心として形成されたものであるが、これを背景に、内部労働市場の調整機能を重し、雇用の安定を図る政策がとられてきた。例文帳に追加

Japanese employment practices, which are characterized by long-term employment, seniority-based personnel management, and enterprise labor unions, have been formed mainly among large companies. Against this background, the government adopted policies to stabilize employment with emphasis on adjustment functions of internal, or in-house, labour markets. - 厚生労働省

このため、2007(平成19)5月に、正社員と同できる働き方をしている者については完全に正社員並みの待遇を事業主に義務づける等を内容とするパートタイム労働法の改正を行い、今後、その着実な実施を図ることとしている。例文帳に追加

Therefore, the Part-Time Work Law was amended in May 2007 in order to oblige employers to provide treatment equivalent to full-time employees for part-time workers who apparently work the same way as full-time employees. The government will take measures to steadily enforce the amended law. - 厚生労働省

治療などに焦点を当てた医薬品開発のみならず、ワクチンなどの予防・治療を目的とする医薬品を野に入れた医薬品開発を行う産業の方向性も同時に重要性を増しており、「ワクチン産業ビジョン」(2007 3 月厚生労働省)とも連携して対応していくこととする。例文帳に追加

Importance is increasing in the direction of the industry conducting not only development of pharmaceutical products focused on therapy, etc. but also development of pharmaceutical products with an eye to pharmaceutical products for prevention / therapy such as vaccine. We will respond this in cooperation with “Vaccine Industrial Vision” (by the Ministry of Health, Labour and Welfare in March 2007). - 厚生労働省

② 荒茶又は製茶に含まれる放射性セシウム濃度を、平成24 3月1日付けの監安全課事務連絡により示した「食品中の放射性セシウムスクリーニング法」の要件を満たした検査機器により測定した結果、150Bq/kg 以下の場合例文帳に追加

(ii) The radioactive cesium concentration in dried or manufactured tea leaves measured using test equipment meeting the requirements provided in theScreening Methods for Radioactive Cesium in Foodsin the Notice from the Inspection and Safety Division, dated March 1, 2012 does not exceed 150 Bq/kg. - 厚生労働省

2 教育訓練の対象として、選抜した労働者の能力を高めることと、労働者全体の能力を高めることのどちらを重しているかをみると、2前と比べ、前者が 10 ポイント以上増加して、後者を上回り、正社員で約6割となっている。例文帳に追加

2. “On education and training aimed at increasing the ability of workers; which is emphasized for selected workers or workers in general?” On regular workers, the proportion of companies that chose the former response was about 60% with an increase of over 10 % from the 2006 survey. - 厚生労働省

例文

また、人口減少、少子高齢化をふまえ、企業が今後3間にどのような戦略を採る予定にしているかをみると、経営戦略においては、「コスト削減の努力をする」、「売上高より利益率を重する」、「製品やサービスの高付加価値化をはかる」と答えた企業が多い(第52図)。例文帳に追加

Section 2 The Attitudes of the Elderly and Issues Related to Employment PromotionCompared to many other nations, Japan's percentage of elderly in the labour force is high, as istheir cited ideal retirement age. - 厚生労働省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS