1016万例文収録!

「遣道」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

遣道の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 152



例文

1278年に蘭渓隆が死去すると名師を招くために中国に使者を派し、無学祖元を招聘する。例文帳に追加

After the death of Doryu RANKEI in 1278, he sent envoys to China to extend an invitation for a high priest to come to Japan, an invitation that would go to Mugaku Sogen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

716年(霊亀2年)、下真備は22歳のときに唐留学生となり、翌年の717年(養老元年)に入唐した。例文帳に追加

Makibi SHIMOTSU was appointed as a member of the Japanese envoy to the Tang Dynasty of China in 716 when he was 22 years old, and visited Tang in the following year, 717.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊勢国の朝明郡で、皇子は土師馬手を稚桜部五百瀬とともに東山(東山)にわして兵を興させた。例文帳に追加

At the Asake County in Ise Province, the Emperor dispatched HAJI no Umate with WAKASAKURABE no Iose to Mt. Higashiyama (Tosando Road) to raisean army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、『入明諸要例』では同次明船について500~2500石の船が門司、富田、上関、柳井、尾、鞆、田島、因島、牛窓に配されたとしている。例文帳に追加

According to "Nyumin shoyorei," ships of 500 to 2500 goku were on standby at Moji, Tomita, Kamiseki, Yanai, Onomichi, Tomo, Tajima, Innoshima and Ushimado respectively for the same fleet of Kenminsen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

『日本書紀』によると、崇神天皇10年(紀元前88年?)にそれぞれ、北陸、東海、西、丹波に派された。例文帳に追加

According to the "Nihon Shoki," each of these generals was dispatched to Kuga no michi (Hokuriku circuit), Umitsu michi (Tokai circuit), Nishi no michi (Sanyo circuit) and Tanba michi (Sanin circuit), in the 10th year of Emperor Sujin's reign (88 B.C. ?)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

仏教の発展は、唐使にしたがって留学した慈(三論宗)や玄ボウ(法相宗)ら学問僧たちの努力によるところが大きい。例文帳に追加

Development of Buddhism was owed largely to the efforts of gakumonso (literally, studying monks) such as Doji (of the Sanron sect) and Genbo (of the Hosso sect) who accompanied the envoys to Tang to study.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

またシベリア鉄が全線開通するとヨーロッパに配備されているロシア軍の極東方面への派が容易となるの。例文帳に追加

Furthermore, the completion of the Trans-Siberian Railway would easily enable the Russian military to rapidly deploy their forces to the Far East.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

久留米で木葉の敗戦報告を聞いた両旅団長は南下を急ぐ一方、三池街に一部部隊を分した。例文帳に追加

At Kurume, the two brigadier generals learned that their side was defeated in Konoha, and dispatched part of their brigades to the Miike Highway, while hastening the movement toward south.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらの輸送の実施には、各鉄間のダイヤや車輌のり繰りや事後の運賃精算等、煩雑な業務が発生した。例文帳に追加

To carry out such a transport operation required an elaborate arrangement between the railway companies, railway vehicle scheduling, fare settlement after the transportation and other myriads of related tasks.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

朝廷は追討を議し、まずは義家の郎党の豊後国権守藤原資を派し、説得して召還を試みることになった。例文帳に追加

Chotei (Imperial Court) discussed whether to track down and kill Yoshiie, and decided to dispatch his roto (retainer), FUJIWARA no Sukemichi who was Gon no kami (provisional governor) of Bungo Province to persuade Yoshiie to return to Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

隊として先行していた設営隊も進路を発見できず、に迷っていたところを偶然にも本隊と合流した。例文帳に追加

The construction party which was going ahead as an advance troop could not find the track, joining together the main party by accident while being lost.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

茶室までの通りは、飛び石を配した露地となっていて亭主の心いにより打ち水が打たれている。例文帳に追加

Stepping stones are laid out along the garden path to the Chashitsu, and the guests notice that the host has cared to water the path.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

まず、ヒアリングの状況でありますが、全国11の全ての財務局管内の15府県に幹部を派いたしました。例文帳に追加

First, I will explain the outline of the hearings. The FSA dispatched senior officials to 15 prefectures to cover all of the 11 regions that are under the jurisdiction of the Local Finance Bureaus.  - 金融庁

電気や水圧などを使わず、手軽に鉢植えなどの園芸植物に自動的に数日間水りが出来る器具。例文帳に追加

To provide an apparatus capable of easily and automatically carrying out watering of horticultural plants such as potted plants for several days without using electricity, a tap water pressure, etc. - 特許庁

そのため、水事業体を対象とした専門家の派だけでなく、国の機関にも専門家による支援が必要と考える。例文帳に追加

Therefore, it may be necessary to dispatch experts not only to water utilities but also to national institutes. - 厚生労働省

医師不足地域に対し、都府県からの求めに応じ、国レベルで緊急臨時的な医師の派を行う体制を整備する。例文帳に追加

In response to requests from prefectures, emergency/temporary dispatching system of doctors will be established at national level for regions in shortage of doctors. - 厚生労働省

私の魂からよびだされ、自己の快楽のみを追求しようとわしたやつは、はじめから悪意に満ちていて、極悪非だった。例文帳に追加

This familiar that I called out of my own soul, and sent forth alone to do his good pleasure, was a being inherently malign and villainous;  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

この者は,『見よ,わたしはあなたの面前にわたしの使者をわす。その者はあなたの前にを整えるだろう』と書かれている者だ。例文帳に追加

For this is he, of whom it is written, ‘Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way before you.’  - 電網聖書『マタイによる福音書 11:10』

保存武・無形文化財的扱いであった弓も、満州国建国10周年を記念した「日満交歓武大会」に選手団を新京へ派(昭和17年(1942年)7月)するなど積極的に活動を行う。例文帳に追加

Kyudo, which was treated somewhat like a conserved martial art and an intangible cultural property, participated actively in activities such as the dispatch of players to Shinkyo (Xingjing) (July 1942) for the 'Japan-Manchuria Budo Championship,' celebrating the tenth anniversary of the founding of Manchukuo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

唐使に参加して陰陽の本場城刑山で伯上人に学び、帰国すると特殊化・秘伝秘術化した独特の陰陽を築き上げた。例文帳に追加

ABE no Seimei participated in Kentoshi studying under道上 in the home of Onmyo and after returning to Japan, he developed a unique Onmyodo that was a specialized esoteric occult art.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

政子の裁決で出撃策が決定され、素早く兵を集め、5月22日には軍勢を東海、東山、北陸の三方から京へ向けて派した。例文帳に追加

Masako judged a sortie towards Kyoto the best course of action, so it was decided to launch an attack; samurai were quickly assembled, and on May 22 they were dispatched to converge on the capital from three sides, along the Tokaido (Eastern Sea road), the Tosando (Eastern Mountain road), and the Hokurikudo (the road through Hokuriku, the area on the Japan Sea side northwest of modern-day Tokyo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東征大総督として有栖川宮熾仁親王が任命され、東海・中山・北陸にそれぞれ東征軍(官軍とも呼ばれた)が派された。例文帳に追加

Imperial Prince Arisugawanomiya Taruhito was appointed as Tosei Daitokutfu (the Great Governor-General in charge of the military expedition to the east), and dispatched the expeditionary force to the east (also called the Imperial army) to the areas of Tokai-do Road, Nakasen-do Road, and Hokuriku-do Road.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(なお、岡倉が「茶の本」に於いて、欧米人にとっての「茶」への近似体験として、「ティーパーティでのホストの心い」を挙げたことは、「茶を離れた茶の本質」として興味深い。)例文帳に追加

(It was interesting that Okakura mentioned in 'Cha no Hon' that the experience that closely resembled 'sado' for European and Americans was the 'consideration of the host during a tea party' and was the 'essence of sado apart from tea.')  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛弘8年12月15日、藤原伊周の子藤原雅と長の子藤原頼宗(高松三位中将)及びその舎弟が、派先の北野の斎場にて他人の悪口を言い合っていたことが発覚している(『小右記』)。例文帳に追加

It was found out that FUJIWARA no Michimasa, son of FUJIWARA no Korechika; FUJIWARA no Yorimune (Takamatsu Sanmi no chujo), son of Michinaga; and his younger brother were speaking ill of others at the funeral hall in Kitano where they were sent to ("Shoyuki" (the diary of FUJIWARA no Sanesuke) on January 17, 1012.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛平~延喜年間、大蔵一門のライバルである菅原一門は、菅原真の讃岐守左遷、阿衡の紛議、真の唐大使任命、昌泰の変と立て続けに災難にあっている。例文帳に追加

In the era of 889 - 923, members of SUGAWARA no Michizane's clan, the rival of Okura's clan, met with misfortunes in succession, as in the followings: SUGAWARA no Michizane was relegated to Sanuki-no-mori (a governor of Sanuki Province), use of the term of Ako was disputed, Michizane was appointed to the chief of the Japanese envoy to Tang Dynasty China, and the Shotai Incident (in which Michizane was relegated to a post at Dazaifu in Kyushu) occurred.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大宝律令を全国一律に施行するため、同年(大宝元年8月8日)、朝廷は明法博士を西海以外の6に派して、新令を講義させた。例文帳に追加

In order to enforce the Taiho Ritsuryo across the country without exception, on September 18, 701, the imperial court dispatched the Myobo hakase (teacher of the law in the Ritsuryo system) to six Do (districts) except for Saikaido, and let them lecture on the new codes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その結果、1401年(応永8年)、「日本准三后義」の表文を携えて派された使節はついに目的を果たし、「日本国王源義」宛の建文帝(在位1398年~1402年)の詔書を携えて明使とともに帰国した。例文帳に追加

As a result, an envoy, who was dispatched in 1401 with the letter of 'Nihon Junsango Dogi,' accomplished the object and returned to Japan with a Ming envoy, who bore a letter of the Jianwen Emperor (period of reign: 1398 -1402) addressed to 'Nihon-kokuo Gen Dogi.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時は新羅が最も頻繁に長安に朝貢しており、普通なら新羅経由で帰国するのが近だが、唐使発の事情を考えてみれば、日本と新羅は開戦する可能性もあり、新羅経由は取れなかった。例文帳に追加

In those days, Silla was sending the envoys to Changan to give tribute to the emperor of Tang most frequently among other countries, and under normal conditions, the route via Silla was the fastest way to Japan; however, it was out of the question because there was a possibility of war between Japan and Silla in consideration of the purpose of sending the envoys to Tang China.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

兼の行動はもちろん父兼家と示し合わせてのものであり、花山が元慶寺へ向かう筋は兼家が派した武士たちにより警備されており、兼が花山とともに出家させられそうになったときは武士たちが実力で救出する手はずになっていた。例文帳に追加

Michikane's activity was obviously planned together with his father Kaneie, and the path to Gankei-ji Temple was guarded by bushi sent by Kaneie, and if Michikane was about to be made a priest with Kazan, the bushi were supposed to rescue him by force.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸中期頃には京の公卿たちの間で年に3回(正月・五月・九月)伊勢神宮と多賀社へ代参の名代を派する習慣がありその際に利用されたことから御代参街と呼ばれている。例文帳に追加

The Highway is called Godaisan (meaning visiting in place of another)-kaido Highway because in the mid-Edo period there was a tradition among the courtiers in Kyoto to send a representative to Ise-jingu Shrine and to Taga-taisha Shrine three times a year (New Year, May and September), and the highway was used in those occasions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初日(開白)の1月8日には、宮内庁より、天皇の御衣を納めた唐櫃(からびつ)を捧持した勅使を東寺・灌頂院にわして、御衣を東寺灌頂院場の内堂に安置する。例文帳に追加

On the first day () of January 8, the imperial messenger, who has the Karabitsu (Chinese-style chest) in which the Emperor's cloth is placed, is sent from the Imperial Household Agency to Kanjo-in of To-ji Temple, and he places it within the inner hall of To-ji Kanjo-in Dojo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

懐奘は元の遺風を忠実に守る一方で永平寺の伽藍、規矩の整備に着手し、法甥にあたる徹通義介を弘長2年(1262年)に宋に派し調査、資料の将来にあたらせている。例文帳に追加

Ejo, on one hand, faithfully complied with the relic of Dogen, but on the other hand he constructed the cathedral and established the rules of Eihei-ji Temple, sending Gikai TETTSU, his priestly nephew, to Sung to collect research and documents in 1262.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、南禅寺山内(左京区)、東洞院四条(下京区)、衣棚丸太町(上京区)、袋町と転々しながら、1794年「清風瑣言」(匙茶書)を、1797年「霊語通」(仮名い研究)を上梓。例文帳に追加

Subsequently, he published 'Seifu Sagen' (a book on sajicha, the spoon tea ceremony) in 1794 and 'Reigotsu' (a study of the use of kana) in 1797 while moving house in locations such as the precincts of Nanzen-ji Temple (Sakyo Ward), Higashi no Toin Shijo (Shimogyo Ward) and Koromo no Tana Marutamachi (Kamigyo Ward) to Fukuro-cho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

八咫烏(やたがらす、やたのからす)は、日本神話で、神武東征の際に、タカミムスビによって神武天皇の元にわされ、熊野国造から大和国への案内をしたとされる3本足のカラスである。例文帳に追加

Yatagarasu is a crow with three legs that was sent to Emperor Jinmu by Takamimusubi and led him from Kumanokuni no miyatsuko to Yamato Province on the Jinmu tosei (Eastern expedition of the Emperor Jinmu) in the Japanese mythology.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

器(かやりき)は、蚊取り線香を燃やす際、その上や中で香を燃やすことで線香を安定して燃焼させ、灰の飛散を防いで後処理を容易にする具。例文帳に追加

Kayariki (a mosquito repellent stick holder) is a device to steady a burning repellent stick and to facilitate the post-cleaning of it, keeping ashes from flying off, by burning a mosquito repellent stick in or on it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

具として代表的なものが鳶口でありこの事からも町火消(延焼家屋を曳き倒すときに使う)、梯子乗り(梯子を支えるのに使う)、木り(木をやりまわすのに必要)とは不可分であると言える。例文帳に追加

The main tool used by tobishoku was tobiguchi (a firefighter's hook), meaning that it is linked to machihikeshi or fire brigade (used when demolishing fire-spread houses), hashigonori or ladder-top performers (used when supporting the ladder) or kiyari or heavy load pullers (used when carrying the log).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

絹本着色平田慈均像2幅-東福寺の山玄晟(どうざんげんじょう、無関普門の法嗣)の法嗣である平田慈均(へいでんじきん)の頂相(肖像画)で、平田最晩年期の姿が細やかな筆いで表わされている。例文帳に追加

2 color paintings on silk portraits of Heiden Jikin: Portraits of Heiden Jikin, the dharma heir of Dozan Genjo (Mukan Fumon's dharma heir) of Tofuku-ji Temple painted in a detailed style and depicting him near the end of his life.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

雄略天皇は吉備上臣田狭が自分の妻・稚媛の美しさを自慢するのを聞いて、田狭を任那の国司として派した後で、稚媛を奪って妃とした。例文帳に追加

As Emperor Yuryaku heard KIBI no Kamitsumichi no omi Tasa boast the beauty of his wife Wakahime, he dispatched Tasa to Mimana (in the Korean Peninsula) as kokushi (the provincial governor), and seized the occasion to kidnap Tasa's wife and took her as his own wife.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこで義満は出家し、太政大臣も辞した「日本国准三后源義」の名義で1401年(応永8年)に博多の商人肥富と僧祖阿を使節として明に派する。例文帳に追加

Then, Yoshimitsu became a priest, and then sent a merchant called Koitsumi from Hakata City and the priest Soa as missionaries to Ming in 1401, with the aristocratic title of "Junsangu of Japan, Michiyoshi MINAMOTO," instead of using the higher (but samurai) title of "Taisei Shogun."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、元慶7年(883年)に渤海からの使者が再度派された折には、当時式部少輔として応対にあたった真の推挙で急遽任国の美濃から呼び戻されて応対にあたっている。例文帳に追加

When a messenger from Balhae arrived again in 883, Michizane, who was in charge of the case as Shikibu-shoyu (Junior Assistant Minister of Ceremonial), recommended that Tadaomi handle it and called back him quickly from his assignment at Mino Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

卒業席次が8番であり、大学に残って研究者になるが閉ざされたものの、文部科学省派留学生としてドイツに行く希望を持ちながら、父の病院を手伝っていた。例文帳に追加

He did not have the chance to remain at the university to become a researcher as he only ranked 8th in his graduating class, but went on to help out his father's clinic, all the time dreaming of visiting Germany as an overseas student with the Ministry of Education.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国葬をもって送られたが、東京ではなく鹿児島での国葬となったため、葬儀のためだけに路が整備され、熊本鎮台から陸軍が派された。例文帳に追加

He was accorded a state funeral, and since it was held in Kagoshima, not in Tokyo, new roads were built and troops of army were dispatched from the Kumamoto garrison only for his funeral.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父吉郎右衛門は千人もの門人を抱える神夢想流杖術のい手で役務に精勤して士分取り立てられている。例文帳に追加

His father, , was a master of Shinto Muso-ryu Jo-jutsu (Shinto Muso school of martial art with a short staff) and had one thousand disciples, but was promoted to samurai class, since he through hard work and dedication to his duties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正しく授戒できる師の日本への招聘を舎人親王に建議し、733年(天平5年)栄叡・普照を中国の唐に派してセン・鑑真らの来日のきっかけをつくったと伝えられる。例文帳に追加

He proposed Imperial Prince Toneri to invite some Chinese priests who could formally hand down the precepts and sent Yoei and Fusho to Tang in 733, which presumably led to the coming of Dosen and Jianzhen to Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

源義仲滅亡後、北陸に守護の前身である勧農使として派され、若狭国、越前国、越中国、越後国の庄を沙汰している記録が見られる。例文帳に追加

After the fall of MINAMOTO no Yoshinaka, he was reportedly dispatched to Hokuriku-do Road as Kannoshi or an official in charge of encouragement of agriculture, which was the predecessor of Shugo (a provincial military governor), and sorted out private lands called sho in Wakasa Province, Echizen Province, Ecchu Province, and Echigo Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

主計課長心得、中主計を経て、西郷従海軍大臣が欧米各国へ派されるにあたり、その随行員として抜擢されたことに合わせ海軍大主計となる。例文帳に追加

He was appointed to the position of the director of the Navy budget bureau after the ranks of shukeikacho kokoroe (assistant to pay officer section chief) and chushukei (assistant director) of the Navy budget bureau in time with his selection as a member of the Navy Minister Michitsugu SAIGO's suite that was sent to Europe and North America.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

延暦5年(786年)8月8日(旧暦)、葛城は蝦夷征伐の準備の閲兵と武具点検ため、判官1名、主典1名とともに東海わされた。例文帳に追加

On September 8, 786 or August 8 on the old calendar, Kazuragi, together with a member of hangan (judge, magistrate), a member of sakan, was dispatched to Tokaido region to review the prepared army and to check arms for conquest of ezo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1221年(承久3年)に承久の乱が起こると朝廷方に付き、北陸に派されて越中国礪波山で北条朝時の幕府軍と戦い敗れて戦死したという。例文帳に追加

When the Jokyu War broke out in 1221, Morito sided with the Imperial Court, was sent to Hokurikudo to confront the shogunate army led by Tomotoki HOJO in Mt. Tonami, Ecchu Province, but was said to be defeated in the battle and killed in action.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天尾羽張神は天安河の水を逆にせき上げてを塞いでおり、他の神はそこへ行くことができないので、天迦久神が使者としてわされた。例文帳に追加

Amenoohabari-no-kami blocked the road by pulling the water from Amenoyasukawa, and since the other gods could not go there, Amenokaku-no-kami was dispatched as an envoy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

記紀によれば、崇神天皇の詔により四将軍の一人として北陸地方に派され、越国の土着の豪族たちを平定し大和朝廷の基礎を築いた。例文帳に追加

According to the Kojiki (Records of Ancient Matters) and the Nihonshoki (Chronicles of Japan), Obiko no Mikoto was dispatched as one of Shido-shogun to the Hokuriku region by the Emperor Suijin's decree, pacified the powerful local clan of Koshi Province and built the foundation of the Yamato Dynasty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS