1153万例文収録!

「CONSIDER」に関連した英語例文の一覧と使い方(61ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > CONSIDERの意味・解説 > CONSIDERに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

CONSIDERを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 3584



例文

We briefly mentioned progress in the introduction of IT as one of the structural changes faced by Japan's economy and saw that some SMEs consider the further introduction of IT as an opportunity. But can SMEs improve their labor productivity by taking initiatives to utilize IT?例文帳に追加

我が国経済が直面している構造変化の一つとしてIT化の進展について簡単に言及し、中小企業の一部はIT化の進展をチャンスと捉えていることを見たが、中小企業はITの活用に取り組むことにより、労働生産性を向上させることができるのだろうか。 - 経済産業省

First, the highest proportion of businesses using services indicated the price of products and services as content of provided information that they consider important. This was followed by high percentages of businesses indicating the specific content of individual products and services and the level of the products' and services' purposes and effects.例文帳に追加

まず、サービスを利用する企業では、重視する情報提供の内容として、商品・サービスの価格を挙げる企業の割合が最も高く、次いで個々の商品・サービスの具体的な内容、商品・サービスの目的や効果に関する水準を挙げる企業の割合が高い。 - 経済産業省

Fig. 2-3-31 shows what larger enterprises and SMEs consider as issues in IT investment and the utilization of IT. According to this, issues cited include "Insufficient IT personnel suiting our company" and "The burden of the initial investment costs of IT-related capital investment."例文帳に追加

第2-3-31図は、大企業・中小企業がIT投資やITの活用における課題として考えていることを示したものであるが、これによると、「自社に適したIT人材が不足している」ことや、「IT関係の設備投資にあてる初期投資コストの負担」といった点が課題として挙げられている。 - 経済産業省

Generalizations cannot be made whether decisions should be made at a management level, or whether decisions should be made on-site. However, even if an enterprise's organizational structure becomes more stratified with the adoption of IT, or even if it becomes more flat, there is no change to the fact that it is important to consider a review of the organizational structure and related work processes in order to increase the effects of IT utilization.例文帳に追加

ただし、IT導入に伴って自社の組織体制を多層化するにせよ、フラット化するにせよ、IT活用の効果を高めるためには組織体制やそれに連動する業務プロセスの見直しを検討することが重要であることには変わりがないと言えよう。 - 経済産業省

例文

Fig. 3-1-32 is a compilation of items considered by small enterprises to be their strengths. According to this, small enterprises consider that, compared with medium enterprises, they are a "small but highly capable organization" and are relatively superior in areas such as "techniques and knowhow that have been fostered on-site.例文帳に追加

第3-1-32図は、小規模企業が自社の強みと考えている項目をまとめたものであるが、これによると、小規模企業は中規模企業と比して、「少数精鋭」であること、「現場で培われた技術力・ノウハウ」等の点で相対的に優れていると考えているようである。 - 経済産業省


例文

Worldwide, negotiations for FTAs have been stepping up among countries and regions including major economic blocs. With regard to major markets and investment recipients including the United States and EU, Japan intends to consider agreements with them as future tasks, given moves by each country, their historical relations with Japan, and their economic scale, among other factors.例文帳に追加

世界では、大経済圏を含む各国間で FTA 交渉が活発化しつつあるが、米国・EUを含め、大市場国、投資先国等については、諸外国の動向、これまでの我が国との経済関係及び各々の経済規模等を念頭に置きつつ、将来の課題として検討していく。 - 経済産業省

Also, in FY2008 the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism set up a study group on PPP comprising public and private representatives to consider the introduction of PPP for roads in Vietnam and water supply in Mongolia. The ministry also set up a study group on the port sector inarch 2009, demonstrating the progress in the efforts and collaboration with other ministries.例文帳に追加

また、国土交通省も、2008 年度に官民からなるPPP研究会を設置し、ベトナムの道路やモンゴルの水道分野に関するPPP導入の検討を行い、2009 年3 月には港湾分野に関するPPP研究会を設置するなど、他省庁の取組や連携も進んでいる。 - 経済産業省

As a first step of assistance, they need to accurately understand their financial status using a uniform perspective, with a reference toGuidelines for the management and assessment of a drinking water supply service (JWWA Q100) (JWWA)”, and then consider a phased approach for recovering costs based on the actual situation, such as the local policies and economic conditions.例文帳に追加

まずは、「水道事業ガイドラインJWWAQ100(日本水道協会)」等を参考に統一的な視点で正確な財務の状況を把握した上で、現地の方針や経済状況等の実情に基づいた段階的な費用回収方法を検討し支援していくことが重要と考えられる。 - 厚生労働省

Acknowledge with appreciation the initiative of the Government of Japan to convene the ASEAN-Japan High-level Officials Meeting on Caring Societies since 2003. We consider this 8th Meeting as an effective platform of information sharing and exchange of views on health and social welfare aspects of poverty alleviation.例文帳に追加

ASEAN・日本社会保障ハイレベル会合を2003年より開催している日本のイニシアティブに感謝するとともに、第8回会合が、情報共有と貧困削減に対する保健及び福祉の観点からとらえた認識を共有する非常に効果的な場であると考える。 - 厚生労働省

例文

It is recommended to improve the facilities efficiently with long-term perspective, taking into consideration of the followings; - To make water demand forecasting and to estimate the future demand of water, - To grasp the water balance of the their water system, and - To consider the optimal water distribution area allocation based on the distribution network analysis.例文帳に追加

水需要予測を行い、将来の水需要を把握するとともに、現状の水道システムの水収支を把握し、管網計算から最適な配水ブロック割を検討する必要があり、長期的な視点で効率的な施設整備を実施することが望ましい。 - 厚生労働省

例文

With the accumulation of monitoring results of tap water in the future, the MHLW will further consider the conditions of requesting the restriction of tap water intake and recommended measure for its cancellation, based on the inspection results on radioactive materials in the atmosphere, meteorological conditions including precipitation and wind direction, the distance from the Fukushima No. 1 nuclear power plant, etc.例文帳に追加

今後の水道水のモニタリング結果の集積に伴い、大気等の放射性物質検査結果、降雤、風向等の気象状況、福島第一原子力発電所からの距離等の情報を踏まえ、水道水の摂取制限の要請や解除に関する考え方をさらに検討する。 - 厚生労働省

As for the issue of regressivity, consider prioritizing an expenditure scheme, rather than multiple tax rates, as the basis for its comprehensive measures, when the tax rate reaches a certain level and countermeasures should become necessary, in consideration of the redistribution of the tax and social security system overall.例文帳に追加

いわゆる逆進性の問題については、消費税率(国・地方)が一定の水準に達し、税・社会保障全体の再配分を見てもなお対策が必要な場合には、複数税率よりも給付などによる対応を優先することを基本に総合的に検討。 - 厚生労働省

Move forward with the construction of local taxation systems that provide stable revenue and whose revenue gaps among jurisdictions are small. To this end, we will review local corporate taxation, and will consider enhancing the local consumption tax system from the perspective of promoting government decentralization and securing central and local government stable revenue sources for social security programs.例文帳に追加

地域主権改革の推進及び国と地方を通じた社会保障制度の安定財源確保の観点から、地方消費税を充実するとともに、地方法人課税のあり方を見直すことなどにより、税源の偏在性が小さく、税収が安定的な地方税体系を構築。 - 厚生労働省

Prefectural Labour Bureaus, Fukushima Prefecture, Ibaraki Prefecture, and Tochigi Prefecture were notified of the points to consider when sewage sludge is treated at the sewage treatment plants within Fukushima Prefecture and facilities accepted the sewage sludge as cement raw materials. (May 17, 2011)例文帳に追加

福島県内の下水処理場において下水汚泥等を取り扱う場合及び事業場が下水汚泥等をセメント原料等として受け入れる場合において留意すべき事項について、都道府県労働局及び福島県、茨城県、栃木県に通知(平成23年5月17日) - 厚生労働省

In preparation for the lowering of the radiation dose limit related to emergency work at the TEPCO's No. 1 Fukushima Nuclear Power Plant, MHLW formed a review team and instructed TEPCO to clarify the tasks involving high-dose radiation and high-dose radiation areas and to consider measures to reduce radiation exposure, (August 31, 2011).例文帳に追加

東電福島第一原発における緊急作業に係る被ばく限度の引下げに向けて、検討チームを組織し、高線量被ばく作業及び高線量箇所の洗い出し及び被ばく低減措置等の検討を行うよう東京電力に指導(平成23年8月31日) - 厚生労働省

The Committee on Living Environment and Water Supply, Health Science Council of MHLW, was held, in which efforts made in relation to radioactive materials in tap water damaged by the nuclear power plant accident were reported and discussed, and the decision to establish the "Meeting to Consider Countermeasures against Radioactive Materials in Tap Water" was taken. (April 19, 2011)例文帳に追加

厚生科学審議会生活環境水道部会を開催し、原子力発電所の事故を受けた水道水中の放射性物質に関する取組を報告、審議し、「水道水における放射性物質対策検討会」の設置を決定(平成23年4月19日) - 厚生労働省

So finally he concluded that 'it is hard to consider the work as a highly precise variorum. I do not think that it is totally impossible to carry out the text study of "The Tale of Genji" and collation based on this variorum, but we have to understand that all we can do is the very limited investigation.' 例文帳に追加

最終的な結論は、「特に精度の高い校本とは言い難い。この校本によっての『源氏物語』の本文研究や、校訂作業は全く不可能なこととは思わないが、非常に限られた調査しか出来ないことは承知しておかねばなるまい。」であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since magaki that divides residential and a farm land where vegetables are grown, had already been produced, this shows that substantial garden space was already established at the time, and the entry of 419 about watching cherry blossoms near a well, shows that it is reasonable to consider that a sense of beauty seen in the natural environment was already established at this stage. 例文帳に追加

宅地を区画するまがきを設け薗をつくって蔬菜を栽培したりするような実質的な庭空間が成立し、充恭天皇8年の、井の傍らの櫻華をみる、といった記事は自然環境的な美意識が確立していた段階と見て妥当とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, when Westerners compare eating style in Japan with that in Korea, they consider that Japanese style eating manners such as holding bowl and bringing mouth closer to them is displeasing, while they praise that eating style in Korea such as bringing food to their mouths with spoon is decent. 例文帳に追加

しかし、西欧人が日本の食事風景と朝鮮の食事風景の双方を見比べた場合に、日本式食事マナーの椀を手に持って口に近づけるほうが見苦しいとし、匙で口に運ぶ朝鮮式の食事マナーを気品あるものと賛美している例もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a report creation program or the like which creates reports to be presented from diagnosticians to primary doctors, which are based on standard creation criteria to be not different in quality and consider even relevancy to other data and allow citation of relevant information of papers etc., as bases.例文帳に追加

診断医が主治医へ提出する報告書について、統一的な作成基準に基づき質に差が生じず、他のデータとの関連性まで考慮され、根拠となる論文等の関連情報を引用できる報告書を作成する報告書作成プログラム等を提供する。 - 特許庁

By using a visible light response type photocatalyst instead of an ultraviolet response type photocatalyst, and using a visible light emitting type semiconductor light emitting light as a light source for exciting the photocatalyst, there is no need at all to consider harmful effects of ultraviolet rays to a human organism such as the eyes.例文帳に追加

紫外応答型光触媒の替りに可視光応答型光触媒を用い、光触媒を励起する光源として可視光発光型半導体発光素子を用いることにより、紫外線が眼などの人体に与える悪影響を全く考慮する必要がない。 - 特許庁

To provide a printing system wherein a printer, a copying machine, a composite machine or the like are connected to host equipment, especially allowing easy use of the printer, and performing print processing on the basis of format information for eliminating waste of consumables to consider the global environment.例文帳に追加

本発明は印刷装置や、複写機、複合機等がホスト機器に接続された印刷システムに関し、特に印刷装置を容易に使用することを可能とすると共に、消耗品の浪費を無くす書式情報を行い、地球環境を考慮した印刷システムを提供するものである。 - 特許庁

In particular, as pointed out in Part II, considering that the BAT level for TCPA can be expected to be reviewed in accordance with progress in TCPA manufacturing technology, it is appropriate to consider the BAT level for Solvent Red 135 as well when the BAT level for TCPA is reviewed. 例文帳に追加

特に、第Ⅱ部でも述べたとおり、TCPA製造技術の進展に応じて今後TCPAのBATレベルの見直しも想定されうることを踏まえ、当該TCPAのBATレベル見直しの際にはソルベントレッド135のBATレベルについても併せて検討することが適当である。 - 経済産業省

Currently, distribution companies rarely take part in those legal councils as one of relevant parties, but they are expected to take an active attitude for participation when we consider that going shopping is an opportunity for the people living in local societies to use public transportation as well as commuting to work or school. 例文帳に追加

現状では、この法定協議会の利害関係者として、流通事業者が参加することはあまりないが、地域の生活者にとって買い物は通勤・通学と並んで公共交通機関を使う機会であることを踏まえると、流通事業者の積極的な参加が望まれる。 - 経済産業省

The above shows that while financial institutions consider it necessary to develop human resources and understand customers in order to deliver better business support, SMEs are concerned about the problems posed by frequent rotation of the staff that they deal with at financial institutions, indicating the existence of a perception gap between the two. 例文帳に追加

以上、経営支援推進のために、金融機関は、人材育成や取引先への理解が必要だと考えているものの、中小企業は、金融機関の担当者等の頻繁な交代に課題があると考えており、両者の認識には違いがあることが分かった。 - 経済産業省

The lack of work awareness of the young is due to a variety of factors. The important question for enterprises thinking about hiring job-hoppers to consider in practice is how to eliminate mismatches between the work awareness sought of young people by enterprises, and the actual work awareness of young people.例文帳に追加

若年者の就業意識が低いのは様々な要因によるものであるが、実際にフリーターの採用を検討する企業にとって重要なことは企業側が求める若年者の就業意識と実際の若年者の就業意識のミスマッチをどう解消すればいいかである。 - 経済産業省

1.1 We, the APEC Energy Ministers and Transportation Ministers, met in San Francisco on September 13, 2011 in a Public-Private Dialogue with members of the APEC business community, non-profit organizations, municipal planning authorities and academia to consider measures for making transport in the APEC region cleaner and more energy efficient. 例文帳に追加

1.1 我々、APECエネルギー大臣と運輸大臣は、2011年9月13日、サンフランシスコにて、APEC 地域における輸送をよりクリーンでエネルギー効率的なものとする手法を検討するため、APEC 産業界、非営利組織、都市計画当局及び学術界も参加する官民対話で一堂に会した。 - 経済産業省

If we consider next use of quick loans according to equity ratio, we find that they are most used by enterprises with an equity ratio of over 10% to 20%, in which category 33.1% of enterprises said that they used quick loans. 例文帳に追加

次に、これを企業の自己資本比率別に見てみると、最も利用しているという回答が多かったのは、自己資本比率が10%超20%以下の企業で、この階層に属する企業がクイックローンを利用していると回答した企業に占める割合は33.1%となっていた。 - 経済産業省

It would seem, therefore, market competition in Japan has revolved to date around price competition. Looking ahead, however, the existence of numerous enterprises that consider East Asian enterprises to be technologically on a par with themselves suggests that competition will grow fiercer. 例文帳に追加

ゆえに、国内における市場競合はこれまでは価格競争的な面で展開されたと考えられるが、今後は東アジア企業の技術力が自社と同程度になると考える企業も多く存在することから、競争の実態はより一層の激しさを増すと考えられる。 - 経済産業省

Based on these differences in product architecture, we consider next certain individual fields of core technology focusing on the following due to their comparatively large sample sizes, which allow detailed analyses to be performed: “pressing,” “compression, extrusion, and injection molding,” “cutting and drilling,” “assembly,” “coating, plating, and spraying,” and “die making.” 例文帳に追加

このような製品構造の違いがあることを踏まえ、サンプル数が比較的多く詳細な分析が可能な、「プレス」、「圧縮・押出・射出成形」、「切断・切削・開孔」、「組立・組付」、「塗装・めっき・溶射」、「金型製作」を特に取り上げ、基盤技術の分野別にこの様子を見てみよう。 - 経済産業省

There are various ways of valuing the unlisted shares that are the primary capital environment of Japanese SMEs. However, enterprises thinking about selling their businesses also have to be aware of the need to consider what each method’s merits and demerits are, and which applies to them.例文帳に追加

我が国中小企業の主な資本環境である未上場株式の評価には様々な手法があるが、自分の企業がどこに当てはまり、各算定方法のメリット・デメリットは何であるか、売却を視野に入れる企業としてはその検討も意識する必要がある。 - 経済産業省

According to the Fujitsu Research Institute’s Business Survey Regarding Small Business Support for Balancing Work and Family, 67.7% of enterprises consider “might not be able to devote self to work due to parentingto be a disadvantage of reemploying women who left work to give birth and look after a child (Fig. 3-3-35).例文帳に追加

また、(株)富士通総研「中小企業の両立支援に関する調査」によると、企業が出産や育児で離職した女性を再雇用する場合のデメリットとして、67.7%が「育児中であり、仕事に専念できない恐れがある」ことを回答している(第3-3-35図)。 - 経済産業省

And also, according to the Japan Economic Foundation survey (2011), for the research and development in overseas countries, approximately 60% of companies consider that “accelerated development of product and service to meet the needs is important ”. This suggests the importance of product development and trial manufacture to meet the needs in emerging countries (Figure 3-2-1-8).例文帳に追加

また、国際経済交流財団調査(2011)によると、海外における研究開発では、約6 割が「ニーズに対応した商品サービス開発強化」が重要としており、新興国においてニーズ対応のための製品開発・試作が如何に重要なポイントであるかを示唆している(第3-2-1-8 図)。 - 経済産業省

Thus the Ministry of Economy, Trade and Industry established the “Research Group to Consider the International Investment Environment in the Global Economyin December 2006. This group investigated revision of the regulations while referring to regulatory levels of developed countries, making consistency with international rules a prerequisite, and announced its interim conclusion in April 2007.例文帳に追加

このため、経済産業省では、2006 年12月、「グローバル経済下における国際投資環境を考える研究会」を設置し、国際ルールとの整合性を前提に、先進諸国の規制水準を参考としつつ当該規制の見直しを検討し、2007 年4月に中間取りまとめを公表した。 - 経済産業省

The "Joint Study for Strengthening Ties between Japan and Australia (including feasibility or merits and demerits of FTA)" concluded in December 2006 states in paragraph 37 of its final report that Japan and Australia will consider a chapter on minerals and energy which will include the following commitments.例文帳に追加

2006年12月にまとめられた「日豪経済関強化のための共同研究(自由貿易協定の実現能性またはメリット・デメリットを含む)」最報告書パラグラフ37では、豪州と日本が、次ような約束を含む鉱物及びエネルギーに関す章を検討することができるとの結論に至ったしている。 - 経済産業省

Currently, gross demand itself is falling, so it is necessary to look at and understand the changing needs of customers, and consider the future shape of the global economy, including Japan. At the same time, it is important to discern potential needs and provide the products and services that society demands accurately.例文帳に追加

総需要が減少している今、変化する顧客のニーズを改めて把握し直すとともに、我が国を含めた世界経済の将来の姿を展望しつつ、潜在的なニーズを見極め、社会が求めている製品やサービスを的確に提供していくことが必要であろう。 - 経済産業省

We now consider the relations between the real wage gap9 and the ratio of foreign investors owning Japanese stocks by industry. The following can be observed. There is a tendency that the higher the ratio of foreign investors owning Japanese stocks in an industry, the bigger is the negative margin of the wage gap, indicating that capital globalization works against domestic wage growth (see Figure 2-2-17).例文帳に追加

実際に、各業種の実質賃金ギャップ9と外国人持株比率の関係を見ると、外国人株主保有比率の高い業種ほど賃金ギャップのマイナス幅が大きくなる傾向が見られ、資本のグローバル化が国内の賃金を抑制していることもうかがえる(第2-2-17図)。 - 経済産業省

Complexity of the research and necessity to support only broad areas to avoid stifling innovation means that individual economies should consider encouraging more flexible systems for research grant management that would maintain freedom of choice with regard to scientific research concentration.例文帳に追加

研究の複雑性と,抑圧的なイノベーションを避けるために広範囲な分野のみ支援することの必要性は,科学的研究の集約に関して,選択の自由を維持する研究助成金の管理へのより柔軟な体制を奨励するよう個々のエコノミーが考慮すべきことを意味する。 - 経済産業省

The India-Singapore FTA effectively provides that if, in the FTA/EPA to be entered into in the future by one of the contracting countries with a non-member country, preferential treatment is to be accorded to such non-member country, then the first country must consider according such treatment to the other contracting country pursuant to its request.例文帳に追加

印シンガポールでは、一方の締約国が第三国と将来結ぶFTA/EPA において、当該第三国に対し特恵的待遇を与える場合、他方の締約国のリクエストにより、一方の締約国は、他方の締約国に対し、その付与を考慮しなければならない旨規定している。 - 経済産業省

Furthermore, the possible rules under the GATS for the domestic regulation of the energy services sector should recognize the diversity among Member countries, considering the fact that each country has a different history of energy services (e.g., whether energy services are provided by a state-owned or private provider); rules also should consider the current industrial structure of a Member.例文帳に追加

加盟国間において、エネルギー・サービスがそもそも国営であったか私営であったかといったサービスの成り立ちや現在の産業構造に差異が存在するため、GATS におけるエネルギー・サービス分野のルールの在り方については、加盟国独自の多様性を認める必要がある。 - 経済産業省

Investment climate by country and region Japanese head offices of companies with local affiliates in East Asia consider items of importance for the local investment climate to be infrastructure, administrative responses, and living climate in that order, whereas local affiliates place importance on locally-oriented items such as infrastructure, labor costs, and labor force quality.例文帳に追加

現地の投資環境の重要項目として、進出日系企業の本社は、インフラ整備、行政対応、生活環境の順で重視しているのに対し、現地法人はインフラ整備、労働力コスト、労働力の質等を重視しており、現地に密着した項目に重点が置かれている。 - 経済産業省

Thus, after presenting an overview of the foreigners accepted into Japan, this section will consider the ideal policy for accepting foreigners in order to maintain or improve the competitiveness of Japan; a country that in the future will have to face a declining birthrate, as well as an aging and decreasing population.例文帳に追加

そこでここでは、我が国における外国人の受入れの実態を概観した上で、今後、少子高齢化・人口減少を迎える我が国にとって、その競争力を維持向上させていくためにも望ましい外国人の受入政策について検討していくこととする。 - 経済産業省

It is presumed that when considering the securing and development of key person personnel it is not enough to only consider personnel development measures. In order for key person personnel to manifest their abilities and provide a positive effect for business performance it is thought that management measures allowing for the manifestation of this power is also necessary.例文帳に追加

キーパーソン人材の確保や育成を考えた際に、キーパーソン人材が能力を発揮し企業業績へ良い影響を与えていくためには、人材育成の取組だけでなく、その力を発揮させていくマネジメントの取組が必要なのではないかと推測される。 - 経済産業省

Action will be taken to further raise awareness of the "Principles for the Rationalization of Production Systems in the Construction Industry." At the same time, the expert committee established under the Central Construction Production System Rationalization Promotion Council will actively consider rationalization of the diverse production systems currently in existence.例文帳に追加

「建設産業における生産システム合理化指針」の一層の周知徹底を図るとともに、中央建設生産システム合理化推進協議会において設置された専門委員会において、多様化した現在の生産システムについて積極的に合理化の検討を行う。 - 経済産業省

While detailed discussion of these linkages is impeded by the current lack of trade and investment regional statistics which clearly demonstrate inter-agglomeration linkages, here we will consider the deepening of economic ties in the various areas of East Asia, focusing particularly on Japan.例文帳に追加

集積地間の連携を明確に表す各地域毎の貿易・投資といった統計は、現在、あまり整備が進んでいない。したがって、地域間の連携について詳述することは容易ではないが、ここでは日本を中心とした東アジアの各地域との関係の深化について考察する。 - 経済産業省

Considering this aspect, we will examine whether Japanese companies are successfully expanding business operations in the emerging countries compared with their foreign competitors, and whether they are effectively utilizing local management resources. We will also consider the issues involved in the Japanese companiesglobal business development.例文帳に追加

そこで、競合関係にある他国企業と比べて、我が国企業は新興国市場における事業展開に成功しているのか、また、現地の経営資源を有効に活用できているのかを確認し、我が国企業のグローバルな事業展開における課題を検討する。 - 経済産業省

We, the APEC Energy Ministers and Transportation Ministers, met in San Francisco on September 13, 2011 in a Public-Private Dialogue with members of the APEC business community, non-profit organizations, municipal planning authorities and academia to consider measures for making transport in the APEC region cleaner and more energy efficient.例文帳に追加

我々、APECエネルギー大臣と運輸大臣は、2011年9月13日、サンフランシスコにて、APEC地域における輸送をよりクリーンでエネルギー効率的なものとする手法を検討するため、APEC 産業界、非営利組織、都市計画当局及び学術界も参加する官民対話で一堂に会した。 - 経済産業省

We therefore recommend that the Energy Working Group and individual APEC economies consider and assess in greater detail this resource and employment potential that could practically be developed over time, while ensuring carbon-reduction, stable supply and cost-effectiveness according to life cycle assessments. 例文帳に追加

我々はそれゆえ、エネルギー作業部会と個々のAPECエコノミーに対し、ライフサイクルアセスメントに従い、温室効果ガス削減効果や安定供給、経済性を確保しつつ、今後達成されうる現実的な第2世代バイオ燃料と雇用の可能性についてより詳細に検討、分析することを慫慂する。 - 経済産業省

I have sometimes permitted myself to compare Aristotle with Goethe, to credit the Stagirite with an almost superhuman power of amassing and systematizing facts, but to consider him fatally defective on that side of the mind in respect to which incompleteness has been just ascribed to Goethe. 例文帳に追加

アリストテレスとゲーテを比較してみると、このスタゲイロス人が事実を集積し総合することにかけてはほとんど超人的な能力を持っていることは認めますが、しかしまさにゲーテが不完全であるような精神の側面に彼は致命的な欠陥があると思います。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

例文

Today, the Prime Minister instructed us to consider expanding the scope of the government’s capital participation under this act. As this act is intended to secure the stability of the financial foundation of financial institutions, even as volatile market movements occur, and to enable financial institutions to actively take risks and act as financial intermediaries so that they can smoothly exercise their financial functions for regional economies. Therefore, I believe that we should consider this matter with a view to ensuring a sufficient amount of funds. 例文帳に追加

総理から本日この金融機能強化法による国の資本参加の枠の拡大を検討するようにという指示をいただいているわけでございますけれども、この検討にあたっては、今のような趣旨からしても、今後金融市場の急激な変動が生じた場合でも金融機関の財務基盤の安定を確保するということと、地域における円滑な金融機能の発揮のために金融機関が積極的なリスクテイク、金融仲介を行うことを可能とするということが目指されているわけでありまして、そういう意味合いから十分な枠を確保していくという精神で検討していくということになるのではないかと思っております。 - 金融庁




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS