1153万例文収録!

「Enforcing」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Enforcingの意味・解説 > Enforcingに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Enforcingを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 315



例文

METHOD FOR CONTROLLING BANDWIDTH USAGE IN WIRELESS NETWORK AND SYSTEM FOR CONTROLLING VIDEO DATA RATES IN WIRELESS NETWORK, AND SYSTEM FOR ENFORCING NETWORK POLICIES例文帳に追加

無線ネットワーク内の帯域利用を制御する方法及び無線ネットワーク内の画像データ速度を制御するシステム並びにネットワークポリシーを実施するシステム - 特許庁

To provide a method for enforcing expression of a gene encoding a useful protein or polypeptide, and a method for producing the protein or polypeptide using the method.例文帳に追加

有用なタンパク質又はポリペプチドをコードする遺伝子の発現増強方法、及び当該方法を用いたタンパク質又はポリペプチドの製造方法の提供。 - 特許庁

These conditions society is justified in enforcing at all costs to those who endeavour to withhold fulfilment. 例文帳に追加

こうした条件のもとでは、なんとか義務を果すまいと努める人たちに、社会がなんとしても義務を果させようと強制することは正当化されるのです。 - John Stuart Mill『自由について』

Were the duty of enforcing universal education once admitted, there would be an end to the difficulties about what the State should teach, and how it should teach, 例文帳に追加

万民教育を強制する義務が一旦認められると、国家が何を教えるべきか、どのように教えるべきか、という難題は終ることでしょう。 - John Stuart Mill『自由について』

例文

Further, it includes a stage for re-enforcing a diffused bonding coat on the substrate so as to re-enforce to the same thickness as the thickness enforced prior to operation of the engine; and a stage for re-enforcing the upper layer ceramic heat insulation film to the nominal thickness + Δt so as to compensate the part of the base metal substrate removed by Δt.例文帳に追加

また、エンジン作動の前に施工されていたのとほぼ同じ厚さまで再施工されるように、拡散ボンディングコートを基体に再施工する段階と、Δtが除去したベース金属基体の部分を補償するように上層セラミック断熱皮膜を公称厚さt+Δtまで再施工する段階とを含む。 - 特許庁


例文

To provide a method for correctly deciding compared to conventional technique an individually required addition degree of an optic auxiliary tool, and to provide a device which is suitable for enforcing this method.例文帳に追加

視覚補助具の個別に必要な加入度を従来技術に比べて正確に決定するための方法およびこの方法を実施するために適した装置を提案する。 - 特許庁

The FSA will continue efforts to enhance customer protection by enforcing the recent Cabinet Office ordinance concerning the regulation of FX transactions 例文帳に追加

金融庁といたしましては、今般の内閣府令の内容を適切に運用していくことを通じまして、引き続き、利用者保護の充実を図ってまいりたいと考えております - 金融庁

VACUUM BLOW MOLDING METHOD FOR PRODUCING EXTRUDED THREE-DIMENSIONAL TUBULAR BODY, VACUUM BLOW MOLDING APPARATUS FOR ENFORCING THE METHOD AND VACUUM BLOW MOLDING MACHINE EQUIPPED WITH THE APPARATUS例文帳に追加

3次元押し出し管状体を製造する為の真空ブロー成形方法、該方法を実施する為の真空ブロー成形装置、及び該装置を備えた真空ブロー成形機 - 特許庁

Article 79-62 Procedures for enforcing the provisions of this Section and other necessary matters shall be specified by a Cabinet Office Ordinance or an Ordinance of Cabinet Office and the Ministry of Finance. 例文帳に追加

第七十九条の六十二 この節の規定を実施するための手続その他必要な事項は、内閣府令又は内閣府令・財務省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 156-22 Procedures for enforcing the provisions of Articles 156-2 to the preceding Article and other necessary matters shall be specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

第百五十六条の二十二 第百五十六条の二から前条までの規定を実施するための手続その他必要な事項は、内閣府令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 73 No person shall engage in the business of obtaining the rights of others by assignment and enforcing such rights through lawsuits, mediation, conciliation or any other method. 例文帳に追加

第七十三条 何人も、他人の権利を譲り受けて、訴訟、調停、和解その他の手段によつて、その権利の実行をすることを業とすることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To carry out an accurate misfire detection at the enforcing time of a vibration control and continue a favorable engine operation.例文帳に追加

制振制御の実施に際しても正確な失火検出を行うと共に、良好なるエンジン運転を継続することができるハイブリッド車両の制御装置を提供する。 - 特許庁

Thirdly, the waste separator is characterized liquid and gas such as water or air is placed into a waste storing vessel and the waste is separated by types of waste by enforcing magnetic force on the waste.例文帳に追加

第三に、廃棄物収容容器の中に水や空気等の液体や気体を入れ、廃棄物に磁力を作用させ、種類毎に分別する廃棄物分別機。 - 特許庁

Article 37 Except as otherwise provided by this Act, detailed regulations necessary for enforcing this Act shall be made by Ordinance of the Ministry of Justice. 例文帳に追加

第三十七条 この法律に特別の定があるものを除く外、この法律の実施の手続その他その執行について必要な細則は、法務省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When the lever 80 is displaced in the condition that the cam groove 84 (a first enforcing operator) of the lever 80 is engaged with the cam follower 94, both of the housings 10, 90 are set.例文帳に追加

レバー80のカム溝84(第1倍力作用部)とカムフォロア94が係合した状態でレバー80を変位させると、両ハウジング10,90が嵌合される。 - 特許庁

Through the configuration above, the leakage of the key is prevented without the need for enforcing the secure management organization of the key to the contents management distribution site and the contents protection configuration is realized.例文帳に追加

本構成により、コンテンツ管理配信サイトにおける鍵の安全管理体制を強いることなく鍵の漏洩が防止され、コンテンツの保護構成が実現される。 - 特許庁

To provide a drainage tube capable of indwelling easily the drainage tube in a biliary duct or a pancreatic duct, without enforcing an excessive burden onto a patient, and an endoscope with the drainage tube.例文帳に追加

患者に過度な負担を強いることなく、ドレナージチューブを胆管若しくは膵管に容易に留置できるドレナージチューブ及びドレナージチューブ付内視鏡を提供する。 - 特許庁

Article 17 The Minister may, to the extent necessary for enforcing this Act, require the Company and the Regional Companies to make reports relating to its business activities. 例文帳に追加

第十七条 総務大臣は、この法律を施行するため必要な限度において、会社又は地域会社からその業務に関する報告を徴することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The Edo bakufu disapproved self-help on one hand, but on the other hand, from the standpoint of enforcing the ethics of samurai families, it excluded Katakiuchi (revenge) and megataki uchi (revenge on the adulterer). 例文帳に追加

江戸幕府でも公事方御定書において自力救済を否定しつつ、武士の家の倫理を強制する立場から敵討と妻敵討は例外とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And apart from this, until the early medieval times, those who could have the right of enforcing sanctions to others on their merits, including the kugyo (the top court officials) class, were called 'bushi.' 例文帳に追加

なお、これとは別に中世の前期の頃までは、他者に対して実力による制裁権を行使できる者を公卿クラスを含めて「武士」と言い表す呼称も存在した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

SYSTEM (COMPUTING DEVICE AND COMPUTER SERVER) AND METHOD FOR ENFORCING LICENSE DURING PUSH INSTALL OF SOFTWARE TO TARGET COMPUTER IN NETWORKED COMPUTER ENVIRONMENT, AND RECORDING MEDIUM例文帳に追加

ネットワーク化されたコンピュータ環境にあるターゲットコンピュータにソフトウェアをプッシュインストールする間にライセンスを実行するためのシステム(計算デバイス、コンピュータサーバー)、方法、および記録媒体 - 特許庁

An enforcing film 120 is adhered to one surface of the wirings 110 including the periphery of insertion holes 106 of the substrate body 90 by a releasable adhesive member.例文帳に追加

フレキシブル基板本体90の、挿入孔106の周囲を含む配線110の片面に、剥離可能な粘着材によって補強フイルム部材120が貼り付けられている。 - 特許庁

In accordance with the provisions of the Reactor Regulation Act or the Electricity Business Act, the Minister of METI may conduct an on-site inspection to the extent that is necessary for enforcing the laws.例文帳に追加

原子炉等規制法又は電気事業法の規定に基づき、経済産業大臣は、法律の施行に必要な限度において、立ち入り検査を実施することができる。 - 経済産業省

and whatever crushes individuality is despotism, by whatever name it may be called, and whether it professes to be enforcing the will of God or the injunctions of men.9 例文帳に追加

また、個性を破壊するものは何であれ、どんな名前で呼ばれようが、神のご意志やら人の命令やらを守らせようとしていると装おうが、それは専制政治なのです。 - John Stuart Mill『自由について』

The disk brake pad adjusting mechanism 33 has the caliper housing section 30, an adjusting shaft 81 for turning the caliper housing section, an adjusting plate 82 connected to the adjusting shaft so as to move by the rotation of the adjusting shaft, and an adjusting and enforcing member 83 arranged between the caliper housing section and the adjusting shaft for enforcing the adjusting shaft with respect to the caliper housing section.例文帳に追加

ディスクブレーキパッド調整機構33は、キャリパハウジング部30と、キャリパハウジング部を回転させる調整軸81と、調整軸の回転により移動するように調整軸に連結された調整プレート82と、キャリパハウジング部と調整車軸との間に設けられ調整軸をキャリパハウジング部に対して付勢する調整付勢部材83とを有する。 - 特許庁

To provide an information processing apparatus capable of stable and efficient processing without enforcing complicated jobs on an operator and to provide an image reading method, an image reading system, and a storage medium.例文帳に追加

操作者に複雑な作業を強いることなく安定かつ効率的な処理が行える情報処理装置、画像読取方法、画像読取システム、及び記憶媒体を提供する。 - 特許庁

To sequentially generate image data with respect to each scan without enforcing a burden on a memory access or data generation matched with a skip scan or the like even if the number of scans is increased.例文帳に追加

走査数が増加しても、飛び越し走査等に合わせたメモリアクセスやデータ生成処理に負担を強いることなく、各走査に対するイメージデータを順次生成することである。 - 特許庁

To provide a probe-driving mechanism which can realize to fasten the speed of inspection at the time of contact inspection of the probe, in addition to enforcing of position accuracy, without generating vibration during probing.例文帳に追加

プロービングの際に振動が発生しないようにしてその位置精度を高め、しかも、プローブの接触検査時には検査速度の高速化を実現できるプローブ駆動機構の提供。 - 特許庁

To provide a compact power generation system which efficiently converts kinetic energy such as vibration into electric energy to generate power, without enforcing a user to operate for power generation.例文帳に追加

利用者に発電のための動作を強いることなく、振動等の運動エネルギーを電気エネルギーへ効率良く変換して発電を行うことが可能な小型の発電システムを提供する。 - 特許庁

To efficiently construct an electronic autonomous body in an autonomous body (municipality) that is a revenue enforcing organization and efficiently enforce a limited revenue in the construction of the electronic autonomous body.例文帳に追加

財源執行機関である自治体(市町村)において電子自治体を効率的に構築でき、また、電子自治体を構築するにあたり、限られた財源を効率的に執行すること。 - 特許庁

To provide an operating method for a clutch for especially enabling a sure and stable control and a control device especially suitable for enforcing the method.例文帳に追加

殊に確実かつ安定した制御を可能とする上述のようなクラッチの作動方法、またこれに加え、この方法を実施するのに殊に適している制御装置を提供する。 - 特許庁

To provide an enforcing method of a reference electrode capable of judging whether or not a grounding accident of a buried electric wire is generated in a substrate premise and a reference electrode therefor.例文帳に追加

直流き電線において地絡事故が変電所構内で発生したか否かを判定することができる基準電極の施工方法およびそのための基準電極を提供すること。 - 特許庁

To reduce the workload on a user, without enforcing the user perform special operations regarding the registration of reverse-side pattern data for deleting reverse-side data from image data read by a scanner.例文帳に追加

スキャナで読み取られた画像データから裏紙データを削除するための裏紙パターンデータの登録に関して、ユーザに特別な作業を強いることなく、ユーザの作業負担を軽減する。 - 特許庁

To provide a molecular wire that effective electron transportation is realized by enforcing an electronic interaction with an electrode and of which the number of molecular wires on an electrode is controllable.例文帳に追加

電極との電子的な相互作用が強くすることによって効率のよい電子輸送を実現するとともに、電極上の分子ワイヤの数を制御し得る分子ワイヤを提供する。 - 特許庁

We commit to enforcing anti-corruption legislation, and we will pursue those who receive and solicit bribes as well as those who pay them in line with our countries’ legislation. 例文帳に追加

我々は,腐敗防止に係る法令の執行にコミットし,また,我々は,賄賂を受け取りまた賄賂を要求する者を,それらを支払う者と同様に各国の法令に従って追及する。 - 財務省

(2) In enforcing a written internment order, the assistant recognition personnel shall show the written internment order to the person subject to internment and have promptly deliver him/her to a prisoner of war camp commander. 例文帳に追加

2 認定補佐官は、抑留令書を執行するときは、その抑留される者に抑留令書を示して、速やかに、その者を捕虜収容所長に引き渡さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In addition to those provided for in this Act or the National Public Service Ethics Act, matters necessary for enforcing the basic standard provided for in the preceding paragraph shall be provided for by rules of the National Personnel Authority. 例文帳に追加

2 前項に規定する根本基準の実施に関し必要な事項は、この法律又は国家公務員倫理法に定めるものを除いては、人事院規則でこれを定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 3 The provisions of the preceding two Articles constitute the basic philosophy to guarantee children's welfare and this philosophy shall be consistently respected in enforcing all laws and regulations on children. 例文帳に追加

第三条 前二条に規定するところは、児童の福祉を保障するための原理であり、この原理は、すべて児童に関する法令の施行にあたつて、常に尊重されなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Secondly, the waste separator is characterized in that liquid and gas such as water or air is placed into a waste storing vessel and the waste is separated by types of waste by enforcing buoyancy on the waste caused by balance of the specific gravity.例文帳に追加

第二に、廃棄物収容容器の中に水や空気等の液体や気体を入れ、廃棄物に比重差に伴う浮力を作用させ、種類毎に分別する廃棄物分別機。 - 特許庁

(3) The competent ministers may, to the extent necessary for enforcing this Act, have a person prescribed in Article 22 or Article 29 make a report concerning his/her operations. 例文帳に追加

3 主務大臣は、この法律の施行に必要な限度において、第二十二条又は第二十九条に規定する者に対し、その業務に関し報告をさせることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a information communication system in which the enforcing of secrecy is attained by using a different cryptographic key in accordance with an other transmission party and enabling changing a cryptographic key as necessary.例文帳に追加

送信相手によって異なる暗号鍵を使用し、必要に応じて暗号鍵の変更を可能とすることで、機密性の強化を図った情報通信システムを提供する。 - 特許庁

(2) The Minister may, if the Minister deems it necessary for enforcing this Act, issue to the Company and the Regional Companies orders necessary for the supervision with respect to its business activities. 例文帳に追加

2 総務大臣は、この法律を施行するため特に必要があると認めるときは、会社及び地域会社に対し、その業務に関し監督上必要な命令をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The FSA’s policy has been accompanied by efforts made by insurance companies, such as rendering the terms and conditions of insurance policies simpler and easier to understand, strictly enforcing their obligations to provide an explanation when signing insurance policies, and seriously reviewing payment management systems. 例文帳に追加

これに対応し、各保険会社においても、約款の平明化・簡素化、契約時の説明義務の徹底、支払管理態勢の抜本的見直しなどに取り組んでいる。 - 金融庁

To provide a relay device for communication of an elevator capable of enforcing a failure diagnosis during a normal control communication and notifying the failure to a main communication terminal with a simple constitution.例文帳に追加

簡単な構成で、かつ通常の制御通信時に故障診断を実施し、故障を主通信端末へ知らせることが可能なエレベーターの通信用中継器を提供することにある。 - 特許庁

To provide a method and apparatus for distribution control capable of warranting a condition of a response time and a dead line that is a requirement of distribution control without enforcing an excess burden on a designer of a distribution control system.例文帳に追加

分散制御システムの設計者に過大な負担を強いることなく、分散制御が要求する応答時間やデッドラインの条件を保証できる分散制御方法及び装置を提供する。 - 特許庁

Based on the color arrangement information or the color histogram, a color application enforcing unit 16 recognizes an object or the state of an environment or a vehicle without subjecting video images to a region dividing process (shape capture).例文帳に追加

これら色配列情報や色ヒストグラムに基づいて、色アプリ実行部16では、画像の領域分割(形状獲得)を行うことなく、オブジェクトや周囲又は自車両の状況を認識する。 - 特許庁

To provide an electrostatic atomizer which can be used without enforcing time-consuming water refilling and removal of deposit to users, can swiftly generate mist, and is compact.例文帳に追加

使用者に水補給の手間や付着物除去の手間を強いることなく使用することが可能であるとともに素早くミストを発生させることが可能であり、且つコンパクトな静電霧化装置を提供する。 - 特許庁

To provide seasoned laver having a taste of sweetened vinegar, creating proper balance between an acid taste and a sweet taste, which has not been available, by enforcing a rate of the acid taste with vinegar as a main ingredient.例文帳に追加

従来の味付け海苔には見られなかった食酢を主体とした酸味の割合を強化して、酸味と甘味の程良いバランスを醸し出すことができる甘酢風味味付け海苔を提供する。 - 特許庁

To provide information mobile terminal equipment capable of simply making settings to a wireless LAN, without enforcing a user to make troublesome operations, and to provide a wireless communications system, a setting method to the wireless LAN, and a program.例文帳に追加

ユーザに煩雑な操作を強いることなく簡易に無線LANの設定を行い得る情報携帯端末装置、無線通信システム、無線LANへの設定方法、及びプログラムを提供すること。 - 特許庁

例文

To provide an ashes scattering device capable of enforcing a funeral manner scattering ashes into the air according to sense of values or sense of life and death recurring ashes to natural as a part of a funeral.例文帳に追加

遺灰等を自然へ回帰させるという価値観ないし死生感に応じ、これを天空中に散布する葬送様式につき、葬儀の一環としてこれを実施可能な散骨装置を提供する。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS