1016万例文収録!

「Happens」に関連した英語例文の一覧と使い方(23ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Happensを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1195



例文

To provide a steering gear for a vehicle capable of speedily demanding a driver to repair failure by making the driver feel over his body that the failure happens by lowering a steering property lower than the steering property in the case when all control systems are normal in case when at least one of the redundant control systems has the failure.例文帳に追加

冗長な制御システム中、少なくとも1つの制御システムが故障した場合、全ての制御システムが正常時の場合の操舵性よりも低下させて、運転者に故障が発生していることを体自体に感じさせ、速やか修理を促すことができる。 - 特許庁

To provide a circuit breaker capable of reducing a current flowing between a fixed contact and a movable contact when a short-circuit accident causing operation of the circuit breaker happens, and capable of reducing the temperature rise of a fixed contact and a movable contact during normal electrical connection causing no operation of the circuit breaker.例文帳に追加

回路遮断器が作動する短絡事故発生時には、固定接触子と可動接触子との間に流れる電流を低減させ、回路遮断器が作動しない通常通電時には、固定接点および可動接点の温度の上昇を低減させることができる回路遮断器を得る。 - 特許庁

To provide a disaster-preventive working wear and sportswear each designed so as to reflect the light of a head light of a vehicle or a lighting fixture at night and further naturally emitting light even in a situation without no light to be emitted so as to ensure more reliable safety even in darkness when disaster happens as well as ordinary night time.例文帳に追加

夜間において車両のヘッドライトや照明器具の光を反射させ、さらには光の照射されない状態でも自然発光させることで、通常の夜間は基より、災害発生時の暗闇でも、より高い安全性を確保することができる防災用作業着および運動着を提供すること。 - 特許庁

To provide surface treatment of a ceder member for interior finishing of a building wherein a local timber is effectively utilized to prevent aged deterioration of the surface, a grain pattern of a good texture feeling happens to be provided and deterioration of interior atmosphere is likely to be capable of being prevented, and the surface treated ceder member for interior finishing of the building.例文帳に追加

地場杉材を有効に活用して、その表面の経年劣化等を防止すると共に、風合いのよい木目模様をもち合わせ、且つ室内環境の悪化を防止できるような建築物の内装用杉部材の表面処理及び表面処理された建築物の内装用杉部材を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a base station apparatus which includes a plurality of BBP (Base-Band Processing) cards that correspond to respective areas and a method of relieving an area in case of a fault in the base station apparatus, aiming to maintain communication in a communication area covered by a sector even when a fault happens in a BBP card that corresponds to the sector.例文帳に追加

ベースバンド処理(BBP)カードを各エリア対応に複数枚備えた基地局装置及び基地局装置障害時のエリア救済方法に関し,BBPカードに障害が発生してもそのセクタがカバーする通信エリアの通信を維持すること。 - 特許庁


例文

To provide a game machine which, when an accident happens in a display control means during a special game, eliminates a phenomenon where a first big win symbol (specific symbol) to notice that a special game value is given to a player after the special game finishes as conventional to prevent the player from feeling to suffer a loss.例文帳に追加

特別遊技中に表示制御手段に異常が生じた場合、従来のように、特別遊技終了後に特別の遊技価値を与えることを報知する第1の大当り図柄(特定図柄)が表示される現象をなくし、遊技者が損をした気分になることを防止できる遊技機を提供する。 - 特許庁

The arrangements of discharge port trains of two kinds od ink doubling in the reciprocating scanning is set to have an arrangement order, in which, in each one of the reciprocating scanning, the case, in which the striking positions of a main droplet and of a satellite are different from each other (or the dot area becomes larger) happens earlier than other case.例文帳に追加

往復走査で重ねる2種類のインクの吐出口列の配列が、往復走査のそれぞれで主滴とサテライトの着弾位置が異なる(ドット面積が大きくなる)場合が先になるような吐出順序とするような配列順序とする。 - 特許庁

Normally, energized by the spring member 12, the electrodes 11a and 11b are kept in contact with the ringlike member 10 to made an electrical continuity and as the ringlike member 10 is attracted by a magnetic force, the contact state is released and the electric continuity is cut off, hence leading to the determination that a dishonest act happens.例文帳に追加

通常時は、バネ部材12の付勢により電極11a,11bとリング状部材10とが接触状態となっていて電気的に導通し、磁力によってリング状部材10が吸引されると接触状態が解かれて導通が断たれ、ゴト行為が発生した状態と判定される - 特許庁

Even in case that a strong wind blows and the bird damage inhibitor 11 falls down and comes into contact with the power transmission line 15, there happens no case that the power line 15 comes into contact with the angle bar 13 simultaneously, thus the useless grounding between the power transmission line 15 and the angle bar 13 can perfectly be avoided.例文帳に追加

強風時等において万一、前記装置本体12が落下し、その落下途中で送電線15に接触したとしても、その際、同時にL型アングル材13にも接触することはないため、送電線15とL型アングル材13との間に無用な短絡(地絡)事故が生じる虞を回避できる。 - 特許庁

例文

The system discriminates nodes to be always targets updating present information if a change occurs, and nodes to be targets to notice only that there happens a change, not content of the change if a change occurs in each node, and manages the present information regarding to each node.例文帳に追加

各ノードにおいては、変化があった場合に常に現況情報の更新対象とするノードと、変化あった場合に変化の内容ではなく変化があったことのみを知らせる対象とするノードとを区別して、各ノードに関する現況情報を管理する。 - 特許庁

例文

Provided resonance happens upon an air conditioner being operated based upon the control parameters recorded in the ROM 21, an external instrument 30 is connected with an input interface 25, and substitute parameters are written in an EEPROM 22 from the external instrument 30.例文帳に追加

そしてROM21に記録された制御用パラメータに基づいて空気調和機を運転したときに、共振が生じる場合には、入力インタフェース25に対して外部機器30を接続し、外部機器30からEEPROM22に代替パラメータを書き込む。 - 特許庁

To immediately break the supply of a normal electric current even in the halfway time of an AC wave when such a situation happens that the supply of a normal electric current should be interrupted before the termination of a predetermined time of supplying the electric current in a joining or a reflow-soldering of metallic members where an electric current having an AC wave form is used.例文帳に追加

交流波形の電流を用いる金属部材の接合またはリフローハンダ付において設定通電時間の終了前に正規通電を停止すべき事態が生じたときは交流波形の途中でもその時点で直ちに正規通電を止めること。 - 特許庁

To provide a watch system which can judge whether or not malfunction happens in the places where keeping watch by storing and showing both a signal level of a sound at the time of being received from the several places where keeping watch and a signal level of a sound for a past certain period of time and seeing a tendency of change between both signal levels of the sound.例文帳に追加

複数の被監視地点の受信した時点の音声の信号レベルに加え、過去の一定期間の音声の信号レベルを記憶し合わせて表示することで、音声の信号レベルの変化の傾向をみることで被監視地点の異常の有無を判断できるようにする。 - 特許庁

To provide a packaging apparatus which holds stacked bags by putting pins through two holes formed on elongate extensions P2 along one side edge of openings of the stacked bags, widen the bags one by one from the uppermost bag, inserts a product into the bag, and takes the bag off the pins, and prevents damage to the extensions P2 that happens when the holes get caught by the pins.例文帳に追加

積層した袋の開口の一側縁に沿う細長い延長部P2に設けられた2つの穴にピンを通して保持し、該袋を最上部のものから一枚ごと拡げ、製品を挿入し、ピンから外すようにした包装装置において、穴がピンに引っ掛かって延長部が破損するのを防ぐ。 - 特許庁

To provide a high pressure discharge lamp device of which, a reflection mirror does not touch a lamp wiring and a light emitting tube when changing a light distribution, and a dizziness and the problem of an omission at central part of a light distribution pattern hardly happens even when the light distribution is changed.例文帳に追加

配光を変更する際にランプの配線および発光管に反射鏡が触れることがなく、配光を変更しても眩しさおよび配光パターンの中抜けの問題を生じにくい高圧放電ランプ装置を提供すること。 - 特許庁

To restore a condition as before electric failure after recovering the electric failure and manage whether internal information is correctly stored or not by storing the internal information regarding a game or others in a storage means even when the electric failure happens during playing a game.例文帳に追加

遊技中に電気事故が発生した場合であっても、遊技等に関する内部情報を記憶手段に記憶して保存し、電気事故修復後に事故以前の状態に戻すことができるとともに、内部情報が正しく記憶しているか否かを管理することができるパチンコ機を提供する。 - 特許庁

If an emergency situation happens that a steering mode change is made to select one of the steering modes during automatic spraying of the chemical and a certain time passes, but a switching over to an intended steering mode is not made, the chemical spray is stopped manually or automatically.例文帳に追加

また、薬剤の自動散布時に走行装置の各種操舵モードの中のいずれかを選択すべく操舵モード切替操作をした後、一定時間経過しても目的の操舵モードに切り替わらないような異常発生時には手動または自動で薬剤の散布を停止させる構成とする。 - 特許庁

To provide an information processing device and a history output method for the information processing device that enable confirmation of a history before initialization processing of the information processing device when a stop or cancellation of start-up continuously happens during start-up.例文帳に追加

起動途中で起動を停止あるいは中止することが連続して発生する場合に、情報処理装置の初期化処理前に履歴を確認することができる情報処理装置および情報処理装置の履歴出力方法を提供する。 - 特許庁

To provide a machine readable informative printed matter which makes it visually hard to notice the existence of a printed image and impossible to read the image under irradiation of infrared rays in belief as in the optimum infrared wavelength region or happens to read another image and consequently can not recognize no true image.例文帳に追加

目視では印刷画像の存在に気づき難いうえに、最適な赤外線波長域であろうと思いこみで赤外線を適用しても、画像を読みとれず、或いは別の画像に読みとってしまい、真の画像を認識することができない機械読み取り可能な情報印刷物を提供すること。 - 特許庁

Specifically, when sensing that a person approaches the user carrying the first wireless terminal device 10a in the first wireless terminal device 10a, the first wireless terminal device 10a calls the attention of the user, and thereby occurrence of trouble is suppressed before it happens.例文帳に追加

具体的には、第1無線端末装置10aにおいて、第1無線端末装置10aを携帯するユーザに近づいてくる人物がいることを察知した場合、第1無線端末装置10aはユーザに注意を促し、それにより、トラブルの発生を未然に抑制する。 - 特許庁

History information of such a water supply timing is stored and is analyzed on a program of a microcomputer (not shown) in a control circuit of a control device 53, whereby it is judged that water leakage from the ice heat storage tank 50 happens for alarming.例文帳に追加

このような給水タイミングの履歴情報を蓄積し、制御装置53の制御回路にあるマイコン(図示せず)のプログラム上で解析することにより、氷蓄熱槽50が水漏れを発生しているかどうかを判断し、警報を発するようにしたものである。 - 特許庁

To provide a turn table for an electronic oven capable of eliminating difficulties with the prior art that, even when a paper cup is placed on a turntable of an electronic oven and is irradiated with microwaves, burning happens at a lower portion of the paper cup, and an external appearance of a container is deteriorated and bad odor occurs.例文帳に追加

紙カップを電子レンジのターンテーブルに載置してマイクロ波を照射しても、紙カップの下部、特に糸じり部に焦げが発生し、容器の外観の劣化や異臭の発生などという問題が生じることがない電子レンジ用ターンテーブルを提供する。 - 特許庁

In addition, a filter 15 capable of removing heavy-metal fine particles is arranged between the ultra-pure-water pump 12 and a heat exchanger 13 to remove the heavy-metal fine particles by the filter 15 in case when the ultra- pure-water pump 12 happens to be damaged to generate heavy-metal fine particles.例文帳に追加

また、純水ポンプ12と熱交換器13との間に重金属微粒子を除去可能なフィルタ15を設け、純水ポンプ12が損傷を受けて重金属微粒子が純水ポンプ12より発生してしまった場合にはフィルタ15によりその重金属微粒子を除去する。 - 特許庁

To prevent degradation in speech quality which happens due to an instability of a coping process until stopping of echo-canceling toward after the second stage echo-canceler cascade-connected, and to guarantee an action of an echo-canceler connected to a terminal to which an echo-canceler is unnecessary.例文帳に追加

従属接続での2段目以降のエコーキャンセラに対してエコーキャンセラ停止までの間に収束過程の不安定さに起因して起こる通話品質劣化防止を行い、エコーキャンセラ不要端末が接続されたエコーキャンセラに対して動作を保証する。 - 特許庁

In a case where an emergency happens, a control portion 5 releases at a time the electric locks 1 of rooms where the value of the number of persons is one or more, and continuously issues the notification portion 3 to prompt the evacuation until there are no rooms where the value of the number of persons is one or more.例文帳に追加

緊急事態が発生した場合に、制御部5は、人の数の値が一人以上である部屋の電気錠1を一斉解錠し、人の数の値が一人以上である部屋が存在しなくなるまで、避難を促す報知を報知部3にて継続して行うようにしている。 - 特許庁

To solve the problem that in a method for enabling a user to select and input data such as an image, and to set a password or ID in the combination of desired images at an input terminal side, impersonation cannot be prevented, when a third person happens to know those data and the user's password or ID.例文帳に追加

入力端末側で、画像などのデータを選択入力し、好みの画像の組み合わせにパスワード又はIDを設定する方法では、第三者がこれらのデータとパスワード又はIDを知ってしまった場合には成りすましを防止することができない。 - 特許庁

To provide a processing method of an optical fiber optimized for the composition of an optical communication device which can maintain a high performance even when an environmental change such as a change of mechanical condition of vibrations etc. happens by performing the positioning regard to the light from LD at all times.例文帳に追加

常時、LDからの光に関する位置決め処理を実行して、振動等の機械的条件の変化等の環境変化があっても高い性能を維持することのできる光通信装置の構成に最適な光ファイバの加工方法を提供すること。 - 特許庁

To smoothly advance a game by eliminating a searching time of a ball and hitting the ball soon after finding it easily even when the trouble shot of the ball into woods or a deep rough happens, so that interruption of a play is prevented at each hole.例文帳に追加

林の中や深いラフ等にトラブルショットしても、ボールを探す時間の無駄をなくし、簡単に見つけてすぐ打てるようにしてプレー待ちや中断を解消し、ひいては各ホール等でのプレー待ちをも解消し競技の進行を円滑にする。 - 特許庁

To provide a paper sheet carrying system suited to an image former, wherein the normal feeding of a paper sheet is maintained without requiring readjustment of a position even if the opening or closing of a cover is repeated, and to easily eliminate the jammed paper sheet even when a paper jam happens.例文帳に追加

カバーの開閉を繰り返しても位置の再調整の必要なく用紙の正常な給送が維持され、たとえ、ジャムが生じても詰まった用紙の除去が容易にできる、画像形成装置に適した用紙搬送装置を提供する。 - 特許庁

The presence system aggregates and analyzes the collected presence information to determine a telephony/conference activity presence state which is then published to watchers and/or an automated interaction management system in order to inform them if the person happens to be an "active participant" or a "passive participant" in the telephone call.例文帳に追加

プレゼンスシステムは、プレゼンス情報を集約し、解析して、電話/会議活動プレゼンス状態を判定し、次に、個人が電話通話において「能動的参加者」であったか、または「受動的参加者」であったかをウォッチャおよび/または自動化された対話管理システムに知らせる。 - 特許庁

To provide a fuel cell system which carries out the detection of gas leak by forming a closed space in a gas passage supplying a reaction gas to a fuel cell, in which a steady gas leak detection can be realized even if there happens an abnormality in one of valves for forming the closed space.例文帳に追加

燃料電池に反応ガスを供給するガス流路に閉空間を形成してガス漏れ検知を行う燃料電池システムにおいて、閉空間を形成するための一の弁に異常が発生した場合においても確実なガス漏れ検知を実現させる。 - 特許庁

At this time, as the body ECU 12 does not receive the response signal y1 with a specified period of time after transmitting the cipher demand signal x1, it judges that vehicle burglary happens and stops transmitting the response signal x2 to an engine ECU 15.例文帳に追加

この時、ボデーECU12では、暗号要求信号x1を送信してから所定期間内に応答信号y1を受信しないため、車両盗難があったものと判断し、エンジンECU15に応答信号x2を送信しないようにする。 - 特許庁

Therefore, even if a work processing device S happens to have no works to be irradiated on as the works W are only intermittently conveyed, or the like, maintenance of the microwave generating device 20 can be alleviated by minimizing a period for it to operate as in the case of a magnetron.例文帳に追加

したがって、ワークWが間欠的に搬送されるなどして、被照射対象のワークWが存在しない場合のあるワーク処理装置Sにおいて、マグネトロンなどのマイクロ波発生装置20を稼働させる期間を最小限とし、該マイクロ波発生装置20のメンテナンスを軽減することができる。 - 特許庁

To provide a universal kneecap which can prevent a user from knee ache and a cramp in muscles by cooling the knee in a cold season from autumn to spring and from falling down in fishery wherein a cramp often happens, in farming and various outdoor work, commuting, business work, mountain climbing, hiking, walking, etc.例文帳に追加

秋から冬にかけて寒い気候に膝が冷えて膝痛、筋肉の筋引を予防すると共に、痙攣が起こりやすい漁業、農業様々な室外の仕事、通勤、事務仕事、登山、ハイキング、ウォーキングの転倒予防になる万能膝装着用具を提供する。 - 特許庁

To provide a miniaturized semiconductor device having excellent responsiveness and capable of preventing an insulated gate transistor element from being destructed due to a loss increase or an excess current in the forward operation of a diode element even when instantaneous operation or an excess input happens.例文帳に追加

応答性に優れ、瞬間的な動作や過大入力がある場合においてもダイオード素子の順方向動作時の損失増加や過剰電流による絶縁ゲートトランジスタ素子の破壊を防止できる小型の半導体装置を提供する。 - 特許庁

The moving body 13 moves and happens to collide with a partition wall 16, impact force of such a collision operates as force opposed to inertia force of the sleeve 4, and is useful for stopping a peripheral directional movement of the sleeve.例文帳に追加

スリーブ14の振動エネルギは、移動体13の収納空間18内での移動、移動体13と仕切壁16との衝突、複数の移動体13の相互の衝突、および移動体13と収納空間18の内周面との摩擦接触によって消散される。 - 特許庁

Because spacers 10 respectively restricting the arrangement of the commodity on the left and right end part sides, to which heat from a heater 9 is hardly transmitted in heating, of the shelf 3, the commodity is placed only in the area suitable for heating in the shelf 3, so that the display of an insufficiently heated commodity on the shelf is prevented, though it sometimes happens in a conventional showcase.例文帳に追加

加温時にヒータ9からの熱が伝わり難い棚3の左右端部側への商品の規制を規制する各スペーサ10を設けたので、棚3のうち加温に適した範囲にのみ商品が載置され、従来のように十分に加温されない商品が棚に陳列されることはない。 - 特許庁

To provide a cover member for a side fence which easily responds to a different length of various side fences while preventing an accident which happens when a part of the body of a user is caught in the gap of the side fences (including the gap between adjacent side fences).例文帳に追加

側柵の隙間(隣接する側柵間の隙間を含む)に利用者の身体の一部が挟まることによって起こる事故を防止することができるとともに、長さの異なる種々の側柵に容易に対応することができる側柵用カバー部材を提供すること。 - 特許庁

In addition, it is important that training emphasizes that the compliance enforcement body serves to protect executives and employees in the field from legal risks and that executives and employees are able to freely consult the compliance enforcement body if anything happens, making the compliance enforcement body in the corporation more approachable.例文帳に追加

なお、研修を通じて、コンプライアンス担当部署は現場における法的リスクから役 職員を守る役割を担っていること、また、何かあった時には気軽に相談できる存在であること等を訴え、社内におけるコンプライアンス担当部署の敷居を低くすることが重要。 - 経済産業省

We come here to be philosophers; and I hope you will always remember that whenever a result happens, especially if it be new, you should say, "What is the cause? Why does it occur?" and you will in the course of time find out the reason. 例文帳に追加

わたしたちがここに来たのは、自然哲学者(科学者)になるためです。だから、なにか結果が起こったら必ず、特にそれが新しい結果なときには、「原因はなんだろう? どうしてこうなるんだろう?」と考えるべきなんです。いずれその答えが見つかるでしょう。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

What, then, is happening? Why, certain things which are necessary to the combustion of a candle are absent, and very bad results are accordingly produced; but we see what happens to a candle when it is burnt in a pure and proper state of air. 例文帳に追加

すると、なにが起きているんでしょうか。ロウソクが燃えるのに必要なものが、いくつか欠けてるんです。だから結果として、ろくでもない結果が出てくるんです。でも、ロウソクが純粋できちんとした状態の空気の中で燃えると、どうなるか見てください。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

If, however, I take a solid substance, and put that into it, we produce an intense light If I take a piece of lime, a substance which will not burn, and which will not vaporise by the heat (and because it does not vaporise, remains solid, and remains heated), you will soon observe what happens as to its glowing. 例文帳に追加

ところが、固体を持ってきて中に入れてみると、強い光が出てきます。  石灰石を持ってきましょう。これは燃えないし、熱しても蒸気になりません(そして蒸気にならないので、固体のままで、ひたすら熱くなります)。これを炎にいれてみると、輝き具合がやがてわかります。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

However, if true PostScript printers are used, then the font must be down loaded to the printer in order for the font to be used (unless the printer happens to have the showboat font built in or on an accessible font disk.) 例文帳に追加

しかしながら、本物の PostScriptプリンタを使っている場合は、フォントを使用可能にする為に、当該フォントをプリンタにダウンロードする必要があります (showboatフォントがプリンタに偶然にも最初から組み込まれている場合、もしくはプリンタからアクセスされるフォントディスクの中に入っている場合はこの限りではありません)。 - FreeBSD

Note that this problem has been known to occur both when using the NetBeans IDE 5.0and Sun Java System Application Server Platform Edition 8.2 Bundleinstaller as well as the stand-alone Application Server installer.This happens when a previous installation of the Application Server has failed and subsequent attempts at uninstallation were also unsuccessful (i.e. some registry entries or configuration files weren't deleted).例文帳に追加

この問題は、NetBeans IDE 5.0 とバンドルの Sun Java System Application Server Platform Edition 8.2 インストーラを使用した場合と、スタンドアロンの Application Server インストーラを使用した場合のどちらでも発生することがわかっています。 この問題は、Application Server の以前のインストールが失敗し、その後のアンインストールでも失敗した (たとえば、レジストリエントリや構成ファイルを削除できなかった) 場合に発生します。 - NetBeans

Note that this problem has been known to occur both when using the NetBeans IDE 5.0IDE and Sun Java System Application Server Platform Edition 8.2 Bundleinstaller as well as the stand-alone Application Server installer.This happens when a previous installation of the Application Server has failed and subsequent attempts at uninstallation were also unsuccessful (i.e. some registry entries or configuration files weren't deleted).例文帳に追加

この問題は、NetBeans IDE 5.0 IDE とバンドルの Sun Java System Application Server Platform Edition 8.2 インストーラを使用した場合と、スタンドアロンの Application Server インストーラを使用した場合のどちらでも発生することがわかっています。 この問題は、Application Server の以前のインストールが失敗し、その後のアンインストールでも失敗した (たとえば、レジストリエントリや構成ファイルを削除できなかった) 場合に発生します。 - NetBeans

In some cases, a fruitful optimization is to assign the attribute to a local variable and call that local variable.Also notice that this transformation only happens for user-definedfunctions; other callable objects (and all non-callable objects) are retrieved without transformation.例文帳に追加

場合によっては、属性をローカルな変数に代入しておき、その変数を使って関数呼び出しを行うと効果的な最適化になります。 また、上記の変換はユーザ定義関数に対してのみ起こるので注意してください;その他の呼び出し可能オブジェクト (および呼び出し可能でない全てのオブジェクト) は、変換を受けずに取り出されます。 - Python

Given the expansive area constituting the uniform fare sections, there are many routes that run only in the uniform fare sections and neither a fare table nor a machine to issue numbered tickets is provided for the buses dedicated for the uniform fare sections; consequently, it's considered that such an announcement is made to prevent the occurrence of the following phenomenon: when a person unfamiliar to the fact that fares depend on sections happens to get on a bus running on a multi-section route, the person gets off the bus without noticing that insufficient fare has been paid. 例文帳に追加

これは均一区間のエリアが広いこともあり、均一区間のみを走る路線が多く、また均一区間専用の車には運賃表や整理券発行器が取り付けられていないため、運賃が区間によって変わることが習慣付けられていない人がたまに多区間系統に乗って運賃の不足に気付かないまま降車してしまうことを防ぐためと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This means that the board members who often do not attend meetings not only get paid such an amount as I've just mentioned, but could also claim that they "knew nothing" when something happens. In my view, a governance system like this is, in all likelihood, quite far from the way laws expect a publicly-traded company to be managed. Can you please tell us how you see such a point of view? 例文帳に追加

あんまり出席しない人がそういうお金をとって、何か起きても何も知らないというふうになるようなガバナンス制度そのものというのは、恐らく金商法等で位置づけている、期待している株式会社のあり方とかそういうものとはかなり遊離したものではないかと思うのですけれども、そういう意味においてどうお考えなのか教えていただけますか。 - 金融庁

There were various events in the lead up to the over-the-counter sale of insurance products by banks. When the ban was completely lifted in December 2007, it had been decided that necessary review would be conducted in about three years time on measures to prevent any negative effects in view of laws concerning insurance policyholders as well as convenience, in consideration of monitoring results and other such factors. Now that we are in 2010, I presume the question is what happens after the three-year period. 例文帳に追加

保険の銀行窓販については、窓販に至るまで色々な経過はございましたけれども、平成19年12月の全面解禁時においては、モニタリング結果等を踏まえて、この契約者等の法や利便性の観点から、弊害防止措置について、おおむね3年後に所要の見直しを行うということになっております。もう22年でございますから、一体3年後どうなるのかと、そういうご質問だと思います。 - 金融庁

例文

When defect happens in an operation of the lithium ion battery body 2, the lithium ion battery body 2 gets high in temperature, and the greater part of the evaporated electrolyte is fixed by quickly being absorbed with the absorption material 4 even if the electrolyte in the lithium ion battery body 2 is spouted by evaporating after the safety valve is cleaved.例文帳に追加

リチウムイオン電池本体2の動作に異常が発生したときは、リチウムイオン電池本体2が高温になり、安全弁が開裂して、リチウムイオン電池本体2内の電解液が気化して噴出したとしても、この気化した電解液の大半は、吸収材4に迅速に吸収されて固定化される。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS