1153万例文収録!

「In Fall」に関連した英語例文の一覧と使い方(106ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

In Fallの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6209



例文

Thus, even when ending the second special mode performance, the expectations of the big winning and the expectations of the probability variable state are provided in the pattern variable game to be the end of the second special mode performance by the winning of the mode fall drawing, and the disappointments of the player are eliminated.例文帳に追加

このため、第2特別モード演出を終了させる場合でも、モード転落抽選の当選により第2特別モード演出の終了となる図柄変動ゲームで大当りに対する期待や確変状態への期待を持たせて遊技者の落胆を払拭することができる。 - 特許庁

To provide a balance weight of simple structure for an elevator capable of preventing a fall of a weight due to extension of a balance weight frame, and, with the ease of installation, capable of improving working efficiency and achieving working safety of a worker in the installing work.例文帳に追加

簡単な構成で釣り合い重り枠が広がることによる重りの落下を防止することができるとともに、取り付けの容易さから設置作業における作業効率の向上及び作業員の作業安全性をも図ることのできるエレベータの釣り合い重りを提供することができる。 - 特許庁

(5) If the specification lists goods or services by reference to a class or classes in the International Classification under which the goods or services do not fall, the applicant may file a request under section 46 of the Ordinance to amend the application to correct the class or classes accordingly (see rule 24). 例文帳に追加

(5) 指定が,商品又はサービスが該当しない国際分類の類をもって商品又はサービスを挙げるときは,出願人は,類を相応に訂正するために出願を補正する条例第46条に基づく請求書を提出することができる(規則24参照)。 - 特許庁

To provide a buoyancy type power generation device to make efficient power generation through utilization chiefly of the kinetic energy of a one-direction flow such as a river flow, sea current, etc., having a very small fall, and reciprocative flows due to the ebb and flood or the like, in which the influence upon the natural environment is lessened.例文帳に追加

落差の極めて少ない河川流や潮流等の一方向流及び潮汐等による往復流に対し、主としてその運動エネルギーを利用して効率よく、しかも自然環境へのへの影響を少なくして発電する浮力式発電装置の提供を目的とする。 - 特許庁

例文

To provide a fixing device which prevents a fixing member from being wound by curling a recording member by a nip part in the opposite direction from the sticking force of toner and then discharging it, requires neither a time nor a conveyance distance for lowering the temperature of the toner, and is free of energy loss due to a temperature fall of a fixing belt.例文帳に追加

ニップ部で記録部材をトナーの粘着力と逆方向にカール及び排出させることにより、定着部材の巻き付きを防ぎ、トナーの温度を下げる時間と搬送距離が必要無く、定着ベルトの温度低下によるエネルギー損失も無い定着装置を提供する。 - 特許庁


例文

When a user lets an image pickup device with a lens driving mechanism 100 mounted thereon fall on the ground and so on, owing to the impact force, inertial force F other than driving force to a holding member 10 by an SMA 30 and an coil spring 31, acts on the holding member 10 in a direction of extension of the SMA 30.例文帳に追加

レンズ駆動機構100を搭載する撮像装置をユーザーが地面等に落下させると、その衝撃力により、SMA30の延伸方向に対して、SMA30とコイルスプリング31とによる保持部材10に対する駆動力以外の慣性力Fが保持部材10に作用する。 - 特許庁

To keep preload applied to both bearings 5, 6 approximately constant regardless of the rise and fall of a temperature, in a differential device wherein an iron metallic differential case 2 is rotatably supported on a housing 4 made out of light alloy through two oblique contact-type rolling bearings 5, 6.例文帳に追加

軽合金製のハウジング4に鉄系金属製のデフケース2が二つの斜接型転がり軸受5,6を介して回転自在に支持され、両軸受5,6に定位置予圧を付与した差動装置1において、温度の上昇下降に関係なく両軸受5,6への予圧をほぼ一定に保つ。 - 特許庁

By this wrapping paper 100 can be accommodated in the space between the upper surface plate 4 and the middle partition plate 7, the upper end portion is supported by the fall-preventing flap 41 to be exposed from the taking-out opening 4x, and the presence of the wrapping paper 100 can be recognized.例文帳に追加

これにより、上面板4と中仕切板7との間に形成された空間に包み紙100を収容することができるとともに、その上端部を脱落防止フラップ41に支持して取出口4xから露出させることができ、包み紙100の存在を把握することができる。 - 特許庁

A locking part 44a pushing a wire toward a contact part 43a and biting into the wire to prevent its fall-off, and a receiving part 44c protruding in a direction getting closer to a contact piece 43 than to the locking part 44a are juxtaposed on a tip part of a locking piece 44 of a terminal plate 41.例文帳に追加

端子板41の鎖錠片44には、電線を接触部43aの方へ押圧するとともに電線の一部に食い込んで抜け止めする鎖錠部44aと、鎖錠部44aよりも接触片43に近づく向きに突出する受け部44cとが先端に並設される。 - 特許庁

例文

The method of producing the high quality crystal material is comprised of allowing a liquid drop of a molten liquid of a thermally meltable metal containing material to freely fall with an initial velocity of zero, then allowing the liquid drop to collide to a cooling material such as a metal plate before the liquid drop solidifies and solidifying the liquid drop in the radial direction from the collision part.例文帳に追加

熱融解性含金属材料の融液の液滴を初速度ゼロの状態から自由落下させ、凝固する前に金属板などの冷却材に衝突させ、その衝突個所から放射方向凝固させることによる高品質結晶材料の製造方法。 - 特許庁

例文

The fall prevention device for a pocket stored item, employed for preventing a stored item 2 stored in the pocket 1 of a wear from falling down, is comprised of an engaging section 3 engaging with the opening fringe portion 1a of the pocket 1 and a coupling section 4 fixed to the stored item 2 and movably coupled with the engaging section 3.例文帳に追加

衣類のポケット1に収納した被収納物2の落下を防止するためのものであって、前記ポケット1の開口縁部1aに係止する係止部3と、前記被収納物2に固着され前記係止部3と移動自在に連結される連結部4とから成るものである。 - 特許庁

To solve conventional problems that in high-frequency pulse welding, when handling a high-frequency pulse having a sharp rise and fall, a welding arc voltage and an arc current acting actually and effectively, are not proportional to an average current and an average torch voltage obtained by averaging simply pulse currents and voltage waveforms.例文帳に追加

高周波パルス溶接において、シャープな立上り、立ち下がりを持った高周波パルスを扱う場合は、実際有効に作用する溶接アーク電圧やアーク電流は単にパルス電流や電圧波形を平均した平均電流や平均トーチ電圧に比例しなくなる。 - 特許庁

To inexpensively and compactly provide a rotary cover which secures sufficient cover opening height even immediately after opening the rotary cover, by which a cartridge does not drop or fall out from a device perfectly after opening the rotary cover even when the cartridge covered with the rotary cover at a rotary cover closing position exists, and which is good in use feeling.例文帳に追加

回転蓋開放直後でも十分な蓋開放高さを確保し、且つ回転蓋閉じ位置で回転蓋に覆われるカートリッジがある場合でも、回転蓋開放後でカートリッジが落下したり、装置から完全に飛び出さない使用感の良い回転蓋を安く小型に提供すること。 - 特許庁

This dust collector 1 for the floor 3 is characterized as follows: a continuous groove 4 for collecting dust is provided along a corner of the floor 3 which is brought into contact with an indoor wall 2; and a section on the groove 4 is covered with a cover plate 5 with drilled holes into which the dust in an indoor space or on a floor surface can fall.例文帳に追加

床3の集塵装置1であって、室内の壁2と接する床3の隅部に沿って集塵用の連続した溝4が設けられ、該溝4の上は室内空間または床面にある塵埃が落下可能な孔開きの蓋板5で覆われていることを特徴としている。 - 特許庁

To provide a dust collector which can collect the dust separated by a cyclone without stagnation into a dust collection bag hermetic to a dust fall port of the cyclone without the attraction of the hermetic dust collection bag into the cyclone by the negative pressure generated in the cyclone.例文帳に追加

密閉状の集塵袋がサイクロン内に生じる負圧によってサイクロン内に吸着されることがなく、サイクロンで分離された塵埃をサイクロンの塵埃落下口に対して密閉状を成す集塵袋に滞り無く収集することができる穀物調製機の集塵装置を提供する。 - 特許庁

To obtain a safe cassette for a pathologic tissue sample capable of efficiently preventing a label from peeling from the body of the cassette for the pathologic tissue sample to fall even if the cassette for the pathologic tissue sample is immersed in an organic solvent during specimen preparing work and capable of preventing a medical accident.例文帳に追加

本発明は標本作製作業で有機溶剤に病理組織試料用カセットが浸かっても、病理組織試料用カセット本体よりラベルが剥がれ落ちるのを効率よく阻止でき、安全で、医療事故を防止することができる病理組織試料用カセットを得るにある。 - 特許庁

DISTRIBUTION STATE OF SUPERCOOLING WATER AND ICE CORE.RATIO MEASURING METHOD UTILIZING DIFFERENCE BETWEEN LIGHT REFLECTION FACTORS, SOUND REFLECTION FACTORS, AND RADIO WAVE REFLECTION FACTORS OF SUPERCOOLING WATER, ICE CORE OF JET FLOW, IN SNOW FALL OF ARTIFICIAL SNOWFALL MACHINE AND OPERATION OF ARTIFICIAL SNOWFALL MACHINE UTILIZING IT例文帳に追加

人工降雪機の降雪における、噴射流の過冷却水と氷核の光反射率・音波反射率・電波反射率の相違を利用した、過冷却水と氷核の分布状況・比率の計測方法と、それを利用した人工降雪機運転の自動制御の方法。 - 特許庁

To provide a polyamide resin pellet reinforced with long glass fibers, which is a material that hardly causes fall off of the continuous reinforcing glass fibers from the pellet and is excellent in strength, mechanical strength such as elastic modulus and impact strength and heat resistance such as heat distortion temperature.例文帳に追加

本発明ではガラス長繊維強化ポリアミド樹脂ペレットに関するものであり、ペレット内から強化連続ガラス繊維の抜け落ちが少なく、かつ、強度、弾性率および衝撃強度等の機械的強度、および熱変形温度等の耐熱性も優れた材料の提供を課題としたものである。 - 特許庁

To provide a roller assembly having pockets allowing free mounting/demounting of the roller, and storing the rollers in a fall-off preventive manner, to provide a roller bearing equipped therewith, and to provide a method for removing the rollers from the roller bearing allowing easy removal of the rollers from the specified pockets.例文帳に追加

ころの着脱が自在のポケットを有すると共に、そのポケットにころを脱落しないように収容可能なころ組立体、および、それを備えるころ軸受、および、特定のポケットからころを容易に取り去りできるころ軸受からころを取り去る方法を提供することにある。 - 特許庁

To provide a new formulation effectively preventing marine fishes such as Crysophrys major and Seriola purpurascens from Tenacibaculum maritimum infection not to fall ill of fish gliding bacterial disease, and causing neither food sanitation problem nor public health problem due to diffusion in the environment.例文帳に追加

マダイ、カンパチ等の海産魚類が、テナキバクラム マリティマムに感染して、滑走細菌症を発病するのを効果的に防止することができるとともに、食品衛生上の問題や、環境中への拡散による公衆衛生上の問題を生じさせない新規製剤を提供する。 - 特許庁

To provide an audio signal transmission unit which is capable of rightly transmitting audio signals even if the preamble timing of a connected opponent unit is synchronous with either the rise or fall of a word clock in a system of transmitting digital audio data by the use of a biphase mark modulation method.例文帳に追加

バイフェーズマーク変調手段を用いてデジタルオーディオデータを伝送するシステムにおいて、接続する相手装置のプリアンブルタイミングがワードクロックの立ち上り・立下りのどちらに同期したタイミングで動作していても、オーディオ信号を正しく伝送することができる装置を提供すること。 - 特許庁

To secure high printing accuracy by simple assembly work by effectively avoiding a fall in productivity by applying a method of manufacturing a liquid discharge head, a liquid discharge head and a liquid discharge device to a inkjet line printer for example.例文帳に追加

本発明は、液体吐出ヘッドの製造方法、液体吐出ヘッド及び液体吐出装置に関し、例えばインクジェット方式によるラインプリンタに適用して、生産性の低下を有効に回避して簡易な組立て作業により高い印刷精度を確保することができるようにする。 - 特許庁

To provide an aromatic polyamide film having high heat-resistant and hard-to-fall projections formed by the block copolymerization of an aromatic polyamide of the major component of a film with an aromatic polyamide for forming the projections and excels in properties such as heat resistance while ensuring running properties.例文帳に追加

フィルムの主成分である芳香族ポリアミドに突起形成用の芳香族ポリアミドをブロック共重合することにより、耐熱性の高くかつ脱落しにくい突起を形成し、走行性を確保しつつ、耐熱性等の物性も優れた芳香族ポリアミドフィルムを提供する。 - 特許庁

First wheelchair detecting means 8a and 8b detect that the wheelchair user 1 arrives at a boarding port of an escalator upper part, and a control means switches the escalator in a wheelchair operation mode, and projects fall preventive stoppers 6a and 6b to the footstep part 4 side.例文帳に追加

エスカレーター上部の乗り口に車椅子利用者1が到着したことを第1の車椅子検出手段8a,8bにより検出し、制御手段により、エスカレーターを車椅子運転モードに切換えて転落防止用ストッパー6a,6bを踏段部4側に突出させる。 - 特許庁

To improve the productivity of the objective α,β-unsaturated carboxylic acid, in the production of α,β-unsaturated carboxylic acid by the liquid-phase oxidization of an alcohol, an olefin or an α,β-unsaturated aldehyde with molecular oxygen, and to stabilize catalyst life (inhibiting of activity fall).例文帳に追加

アルコール、オレフィンまたはα,β−不飽和アルデヒドを分子状酸素により液相酸化してα,β−不飽和カルボン酸を製造するにあたり、目的生成物であるα,β−不飽和カルボン酸の生産性を高め、かつ触媒ライフを安定化(活性低下の抑制)する。 - 特許庁

The temperature of the underfloor catalyst 30 becomes lower with the decrease of HC and the increase of NOx in exhaust gas, that is, with the fall of an EGR rate, but the temperature of a degraded underfloor catalyst 30 tends to be lower compared with a new underfloor catalyst.例文帳に追加

床下触媒30の温度は、排気ガス中のHCが低下しNOxが増加するにしたがって、すなわちEGR率が低下するにしたがって低くなるが、劣化している床下触媒30の場合は新品の床下触媒に比較してその温度がより低くなる傾向にある。 - 特許庁

To provide a manufacturing method of a chemical filter in which an ion-exchange resin powder does not easily fall and pressure loss is small even while improving a removing performance of ionic gaseous contaminants by depositing a large amount of the ion-exchange resin powder to paper containing ion-exchange fibers.例文帳に追加

イオン交換繊維を含有したペーパーに多量のイオン交換樹脂粉末を担持することによりイオン性ガス状汚染物質の除去性能を向上させつつもイオン交換樹脂粉末が脱落し難く、且つ圧力損失が小さいケミカルフィルタの製造方法を提供すること。 - 特許庁

He actually took such an active part as, in fall of 1349, he entered Iga Province where he trained the local Southern Court forces ("Documents of the Aso family") and around 1351, he was ordered to go down to Kyushu ("Documents of the Aso family") (but, eventually his going down to Kyushu was cancelled). 例文帳に追加

実際、1349年(正平4年/貞和5年)秋には、伊賀国に入って現地の南朝方勢力を指導し(『阿蘇家文書』)、また1351年(正平6年/観応2年)頃にも九州への下向を命じられる(『阿蘇家文書』)など、縦横に活動している(ただし下向は結局中止となる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1. All patent applications and patents shall be subject to the payment in advance of annual, progressive fees for their maintenance. These fees shall fall due on the last day of the anniversary month of the filing of the application and may not be validly paid more than l2 months before the due date.例文帳に追加

(1) 特許出願及び特許についてはすべて,それらの維持のために累進的年金を前納しなければならない。これらの料金は,出願月の周年応当月の末日に納付期日が到来するものとし,納付期日前1年を超えては有効に前納することができない。 - 特許庁

Therefore, when the statement of claims is in itself clear and the invention is technically specified clearly, an amendment to clarify novelty and inventive step to respond to a reason for refusal such as lack of novelty and inventive step does not fall under "clarification of ambiguous statement." 例文帳に追加

したがって、請求項の記載自体が明確であり、発明も技術的に明りょうに特定されている場合に、新規性・進歩性欠如等の拒絶理由通知を受け、新規性・進歩性等を明らかにする補正は、「明りょうでない記載の釈明」に該当しない。 - 特許庁

Thus, the amendment is not considered to amend the entire part of the means to solve the problem, that is, "Squid cracker added to pulped squid meat," to a more specific concept. ("Squid cracker" in itself will not fall under means to solve the problem. Thus, it cannot qualify as a limitation, nor is it deemed as a more specific concept with respect to the "squid cracker.") 例文帳に追加

したがって、課題解決手段の全部である「イカすり身にイカ煎餅」を概念的に下位のものにしたとも言えない。(なお、「イカ煎餅」は、それ単独では課題解決手段とは言えないから、「イカ煎餅」の下位概念化であるとして限定に相当すると認めることもできない。) - 特許庁

Although the overall recovery trend of the world economy is expected to continue, the recent sharp fall in global equity markets, together with high oil prices, has caused some uncertainties, and we need to be vigilant about the situation ahead. 例文帳に追加

世界経済に関しては、今後とも全体としては回復傾向が続くと期待されるものの、最近の世界的な株式相場の大幅下落、更には高止まりを続ける原油価格等不確実性が高まってきており、今後の世界経済の動向を引き続き注視していく必要があると思います。 - 財務省

Where the numerical values or numerical range of the above-defined technical feature fall within the range disclosed in the reference document and do not have any common end point with it, the reference document dose not take away the novelty of the claimed invention or utility model. 例文帳に追加

前述の限定された技術的特徴の数値又は数値範囲は、対比文献で開示した数値範囲内に入っており、かつ対比文献で開示した数値範囲とは共通の端点がない場合には、対比文献は請求項に係る発明又は実用新案の新規性を損ねない。 - 特許庁

(iii) It is found that the said ship is still suspected of transporting foreign military supplies, etc. judging from, in addition to the said report, the external appearance of the said ship, mode of navigation, abnormal behavior of the crew members, etc. or other surrounding circumstances, etc.(except for the cases that fall under the preceding two items). 例文帳に追加

三 当該報告のほか、当該船舶の外観、航海の態様、乗組員等の異常な挙動その他周囲の事情等から判断して、なお当該船舶が外国軍用品等を輸送している疑いがあると認めるとき(前二号に該当するときを除く。)。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) When trust under paragraph (1) has ceased to fall under any of the requirements listed in the items of that paragraph, the Prime Minister may order the trustee of the trust under that paragraph to take measures so that the trustee will cease to be a trustee or to take other necessary measures, and may specify a period not exceeding three months therefor. 例文帳に追加

4 内閣総理大臣は、第一項の信託が同項各号に掲げる要件のいずれかに該当しないこととなったときは、同項の信託の受託者に対し三月以内の期間を定めて受託者でなくなるための措置その他必要な措置をとることを命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) When a trustee of a trust under paragraph (1) has ceased to be a trustee of the trust under that paragraph, or has learned that the trust under that paragraph has ceased to fall under any of the requirements listed in the items of that paragraph, the trustee e shall notify the Prime Minister to that effect without delay. 例文帳に追加

5 第一項の信託の受託者は、同項の信託の受託者でなくなったとき、又は同項の信託が同項各号に掲げる要件のいずれかに該当しなくなったことを知ったときは、遅滞なく、その旨を内閣総理大臣に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 163 (1) An inmate may, if the acts of a staff member of the penal institution taken against him/her fall under any such acts as are set out under the following items, pursuant to a Cabinet Order, report the case in writing to the Superintendent of the Regional Correction Headquarters who has jurisdiction over the location of the penal institution: 例文帳に追加

第百六十三条 被収容者は、自己に対する刑事施設の職員による行為であって、次に掲げるものがあったときは、政令で定めるところにより、書面で、当該刑事施設の所在地を管轄する矯正管区の長に対し、その事実を申告することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) Notwithstanding the provisions of paragraph (1) and paragraph (2), in cases where there are Registered Pledgees of Shares, the Stock Company may effect the auction under the provisions of paragraph (1), or the sale pursuant to the provisions of paragraph (2), only if such Registered Pledgees of Shares are the persons who fall under both of the following items: 例文帳に追加

5 第一項及び第二項の規定にかかわらず、登録株式質権者がある場合には、当該登録株式質権者が次のいずれにも該当する者であるときに限り、株式会社は、第一項の規定による競売又は第二項の規定による売却をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(a) in the case where an officer of an Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion is a foreign national: a Copy of the Residence Certificate, etc. of said officer, the curriculum vitae, and a sworn, written statement by that person that such person does not fall under any of the provisions of Article 15, paragraph (2), item (i) (a) to (k) of the Act; 例文帳に追加

イ 組織変更後株式会社商品取引所の役員が外国人である場合 当該役員の住民票の写し等、履歴書及びその者が法第十五条第二項第一号イからルまでのいずれにも該当しないことを誓約する書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(b) in cases where an officer of a Commodity Exchange surviving a merger or a Commodity Exchange Resulting from a Merger is a juridical person: a certificate of the registered matters of said officer, a document stating the corporate development, and a sworn, written statement by that person that such person does not fall under the provisions of Article 15, paragraph (2), item (i), (l) of the Act; 例文帳に追加

ロ 合併後存続する商品取引所又は合併により設立される商品取引所の役員が法人である場合 当該役員の登記事項証明書、沿革を記載した書面及び法第十五条第二項第一号ヲに該当しないことを誓約する書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム

1. in the case where a newly appointed officer is a foreign national: a Copy of the Residence Certificate, etc. of said officer and a curriculum vitae prepared according to Form No. 4, and a sworn, written statement by that person that such person does not fall under any of the provisions of Article 15, paragraph (2), item (i), (a) through (k) of the Act; 例文帳に追加

(1) 新たに就任した役員が外国人である場合 当該役員の住民票の写し等、様式第四号により作成した履歴書及びその者が法第十五条第二項第一号イからルまでのいずれにも該当しないことを誓約する書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(a) in cases where an officer of a Stock Company Resulting from a Merger is a foreign national: a Copy of the Residence Certificate, etc. of said officer and a curriculum vitae prepared according to Form No. 4, and a sworn, written statement by that person that such person does not fall under any of the provisions of Article 15, paragraph (2), item (i), (a) through (k) of the Act; 例文帳に追加

イ 合併後の会社の役員が外国人である場合 当該役員の住民票の写し等、様式第四号により作成した履歴書及びその者が法第十五条第二項第一号イからルまでのいずれにも該当しないことを誓約する書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(a) in cases where an officer of the Formed Company is a foreign national: a curriculum vitae prepared according to Form No. 4, including a Copy of the Residence Certificate, etc. of said officer and a sworn, written statement by that person that such person does not fall under any of the provisions of Article 15, paragraph (2), item (i), (a) through (k) of the Act; 例文帳に追加

イ 設立会社の役員が外国人である場合 当該役員の住民票の写し等、様式第四号により作成した履歴書及びその者が法第十五条第二項第一号イからルまでのいずれにも該当しないことを誓約する書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(a) in cases where an officer of the Succeeding Company is a foreign national: a curriculum vitae prepared according to Form No. 4, including a Copy of the Residence Certificate, etc. of said officer and a sworn, written statement by that person that such person does not fall under any of the provisions of Article 15, paragraph (2), item (i), (a) through (k) of the Act; 例文帳に追加

イ 承継会社の役員が外国人である場合 当該役員の住民票の写し等、様式第四号により作成した履歴書及びその者が法第十五条第二項第一号イからルまでのいずれにも該当しないことを誓約する書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(a) in cases where an officer of the Transferee Company is a foreign national: a curriculum vitae prepared according to Form No. 4, including a Copy of the Residence Certificate, etc. of said officer and a sworn, written statement by the person that such person does not fall under any of the provisions of Article 15, paragraph (2), item (i), (a) through (k) of the Act; 例文帳に追加

イ 譲受会社の役員が外国人である場合 当該役員の住民票の写し等、様式第四号により作成した履歴書及びその者が法第十五条第二項第一号イからルまでのいずれにも該当しないことを誓約する書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(a) Matters concerning the business of a corporation or other business operator (excluding national or local government) that were conducted as a officer, agent, employee or other person working for such business operator and that fall under any of the following (limited to matters conducted not in contravention with the provisions of Article 72): 例文帳に追加

イ 企業その他の事業者(国及び地方公共団体を除く。)の役員、代埋人又は使用人その他の従業者として行う当該事業者の事業に係る事務であつて、次に掲げるもの(第七十二条の規定に違反しないで行われるものに限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In the case where a mother ship or self-navigating boats fall(s) under any of the following items, the permission(s) or the approval(s) of business commencement for a mother ship type fishery pertaining to all of the self-navigating boats belonging to the same fleet as said mother ship or the mother ship belonging to the same fleet as said self-navigating boats shall lose(s) its/their effect. 例文帳に追加

2 次の各号のいずれかに該当する場合は、当該母船と同一の船団に属する独航船等の全部又は当該独航船等と同一の船団に属する母船に係る母船式漁業の許可又は起業の認可は、その効力を失う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The device has inside a casing first and second support members 36 and 38 for guiding the movement of a movable member 30 into and out of an opening in the casing and for supporting the movable member 30 when load is applied to the end of the movable member 30 exposed out of the easing because of the fall of a pallet.例文帳に追加

筐体内に、筐体の開口部から出し入れされる可動部材30の移動をガイドすると共に、パレットが落下する等して筐体外に露出した可動部材30の端部に荷重が加えられた場合に、可動部材30を支持する第1及び第2支持部材36,38を備える。 - 特許庁

To provide a clip connector having in combination both a structure that positioning of a wiring pattern of a flexible substrate for wiring and a plurality of probes provided with the clip connector is precisely carried out, and a structure that the flexible substrate pinched by the clip connector is hard to fall off from that clip connector.例文帳に追加

配線用フレキシブル基板の配線パターンとクリップコネクタが備える複数のプローブとの間の位置あわせが正確に行なわれる構造とクリップコネクタによって挟持されているフレキシブル基板がそのクリップコネクタから抜け難い構造との双方を併せ持つクリップコネクタを提供する。 - 特許庁

例文

To provide a coated paperboard with multiple laminations, having score crack resistance in the case of using as corrugated board, free from dropout defect caused by fall-off of inorganic materials and fine fibers, giving high printing gloss and having stamp printability especially to a corrugated board for vegetables and fruits.例文帳に追加

段ボール用途に使用した場合における耐罫割れ適性を有し、無機物や微細繊維欠落によるインク抜けがなく、また、高い印刷光沢が得られ、さらに、特に青果物用途の段ボールにおけるスタンプ印刷適性を有する多層抄き塗工板紙を提供する。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS