1016万例文収録!

「Is one necessary?」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Is one necessary?に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Is one necessary?の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 983



例文

This portable equipment is provided with a CPU for performing information processing, a connector installed so as to be isolated from the CPU to one direction for communication with the outside necessary for information processing to be performed by the CPU and a battery installed so as to be isolated from the CPU to a direction opposite to one direction for supplying a power necessary for information processing to be performed by the CPU.例文帳に追加

情報処理を行うCPUと、CPUから一の方向に離間して設けられ、CPUの行う情報処理に必要な外部との通信のためのコネクタと、CPUから一の方向とは反対の方向に離間して設けられ、CPUの行う情報処理に必要な電力を供給する電池とを具備する。 - 特許庁

(i) The establishment of the Public Employment Security Offices is not necessary in rural areas where there are few industries, and labor can be self-supplied, or urban areas where there is only one kind of industry, or there are few plants, factories, or other workplaces. 例文帳に追加

一 産業が少くて労働力の自給できる村落地域又は産業の種類が単一であり、若しくは工場、事業場が少い都市地域には、公共職業安定所の設置を必要としないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The appropriate ratio for the amount of cabbage, yamaimo, egg, and flour is said to be approximately from 4:3:2:1 to 3:2:2:1, but as mentioned before, the style varies from one shop to another and when cooking okonomiyaki in the household it is not necessary to rigidly observe this ratio. 例文帳に追加

キャベツ:山芋:鶏卵:小麦粉の最適な重量比はおよそ4321~3221と言われるが、前述のように店ごとにも流儀があり、自宅で作る場合はそれほど厳密でなくても良い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even though sitting in seiza style is not always necessary in modern times when most houses are built in a western style, the seiza style is passed from one generation to another as a traditional Japanese way of sitting. 例文帳に追加

洋式家屋の一般となった現代では必ずしも必要ではないにもかかわらず、正座は日本人の伝統的な座り方として受け継がれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To play mizukiri, it is necessary to make sure that there is no one swimming in a forward direction in order not to hurt people nearby, and also to be considerate of wild animals such as waterfowls. 例文帳に追加

水切りを行う際は、投げる前方に遊泳中の人がいないかなど、周りの人にけががないように注意するとともに、水鳥などの野生動物への配慮も忘れてはならない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The 'Tokusei' (acts of Virtuous Government) was one of the policies that was promoted as part of this movement and it is necessary to understand that 'Tokusei' is not equivalent to the 'Tokuseirei' (ordering return of land sold and dissolution of debts). 例文帳に追加

「徳政」はその路線の上に推進された政策であり、徳政令はそうした政策の一つである(徳政≠徳政令)という事を留意する必要がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The relationship between the objectives and the components is one wherein all components are to be present and function effectively for the achievement of each control objective, and each individual component is necessary for the achievement of every objective of the internal control. 例文帳に追加

それぞれの目的を達成するには、すべての基本的要素が有効に機能していることが必要であり、それぞれの基本的要素は、内部統制の目的のすべてに必要になるという関係にある。 - 金融庁

In any case, banks are in one sense public entities under the Banking Law. As finance is the "lifeblood of the economy", it is necessary foe us to execute fair and just regulatory enforcement, supervision and guidance. 例文帳に追加

いずれにいたしましても、銀行というのは、銀行法に基づいて、公共性と、なおかつ、まさに、ある意味で「経済の血液」でございますから、そういった意味で、公平・公正な行政が必要だろうというふうに思っています。 - 金融庁

That said, this is also basically a matter that gets determined by the balance of demand and supply from the perspective of economic rationality. For that reason, one might say that it is necessary to give it a great deal of consideration, bearing in mind also the issue of pulling out of deflation. 例文帳に追加

また、それはもう基本的に需要と供給で決まる経済の話でございますから、そこら辺もデフレ脱却ということを考えて、いろいろと考えていかなければならないところもあるのかなと思っていますね。 - 金融庁

例文

The Kan administration is currently working hard on addressing detailed issues like those as part of its growth strategy. As nursing care forms one single pillar, I believe that it is necessary to combine those approaches around it in a multifaceted fashion. 例文帳に追加

そういったきめの細かいことを、今菅政権でも一生懸命成長戦略としてやっています。介護というのは1つの柱ですから、そういうことを多角的に組み合わせていくということは必要だと思っています。 - 金融庁

例文

In particular, in the case where a Manager responsible for one operation also takes charge of another operation, it is necessary to conduct a review by paying attention to whether or not there is a system to prevent interference from the Marketing and Sales Division, etc. 例文帳に追加

特に、当該管理責任者が他の業務との兼務をする場合、営業推進部門等からの干渉を防止する態勢となっているかに留意して検証する。 - 金融庁

It is allowed to present each or some of the forms of the industrial design additionally on separate sheets, if the presentation of those forms together with all the necessary details on one sheet is infeasible.例文帳に追加

すべての必要な詳細を付した形態の1紙面での提示が不可能な場合は,各々の又は若干の意匠の形態を追加の別紙上で提示することが認められる。 - 特許庁

A wiring process 102 is performed in which circuit correction performing wiring in the state passing the uppermost layer or its one lower layer is considered about from a necessary pin to a junction.例文帳に追加

所要のピンからの分岐点までの配線について、最上位層またはその1層下の層を通る状態で配線する回路修正を考慮した配線工程102を行う。 - 特許庁

When insert for one advertiser is divided into lots for newspaper sales being a destination, the number of bundles previously divided is calculated and picking seals for division necessary to the number of the bundles are produced.例文帳に追加

前記ファイルの内容を元に、1つの広告主の折り込み広告が各新聞販売店向けに仕分けされる場合に、あらかじめ分割される束数を計算し、その束数の分だけ、仕分け用のピッキングシールを作成する。 - 特許庁

This compound is represented by the formula wherein M is an atom or atom group capable of being bound to the central cavity of the phthalocyanine molecule; and one or more axially directed ligands may be bound, if necessary.例文帳に追加

下記式からなり、Mがフタロシアニン分子の中心キャビティに結合することのできる原子又は原子団であり、軸方向配位子を必要に応じてMに結合させることができる、化合物により課題は解決される。 - 特許庁

The laver is obtained by coating prepared laver with a shellac solution containing a solvent (for example, ethanol) or dipping the prepared laver in the shellac solution (if necessary, salt is further scattered on one surface of the treated laver), and then evaporating the solvent.例文帳に追加

抄製された海苔に、溶媒(エタノール等)に溶解したシェラック溶液を塗布するか、抄製された海苔をシェラック溶液に浸漬し(必要に応じ、食塩を片面に分散させ)、該溶媒を蒸発除去することからなる上記海苔の製法。 - 特許庁

In each interface 70, it is not necessary to convert optical radiation into an corresponding electrical signal when the communications traffic is turned on from one ring to another ring.例文帳に追加

各インターフェース70において、通信トラフィックを一つのリングから別のリングへ点灯するときに光放射の対応する電気信号への変換は必要とされない。 - 特許庁

The second adhesive power is the one necessary for peeling only the protective film from the photoresist layer after the film-like transfer material is cut to a width of 100×100 mm^2.例文帳に追加

第2粘着力:フィルム型転写材料を広さ100×100mm^2に裁断した後、フォトレジスト層から保護フィルムのみ剥離させるのに必要な力。 - 特許庁

Since the quantity of light from each LED becomes equal to or above the rated one, the necessary quantity of light is secured even when the number of the LEDs constituting the light emitting part is reduced.例文帳に追加

これにより、各LEDの光量は定格以上になるため、発光部を構成するLEDの数を削減しても必要な光量を確保することができる。 - 特許庁

When a data item necessary for generating data to be updated by one business function is not inputted within the business function, the data item is defined and specified as a prerequisite condition item.例文帳に追加

1つの業務機能で更新されるデータを生成するために必要なデータ項目がその業務機能内で入力されない場合、そのデータ項目を前提条件項目と定義し特定する。 - 特許庁

Accordingly, if the pair of aberration correction mirrors are of the same characteristics, the amount of deformation regarded necessary for one aberration correction mirror is only half of that heretofore and thus the control voltage is also half of that heretofore.例文帳に追加

従って、一対の収差補正ミラーが同じ特性であれば、一個の収差補正ミラーに必要とされる変形量は従来の半分ですむので、制御電圧も従来の半分となる。 - 特許庁

Thus, it is necessary to obtain the history data of the operations of the work machines constituting the system only for at least one work machine, and it is possible to obtain the inexpensive simulation device.例文帳に追加

システムを構成する作業機械の動作の履歴データを少なくとも1台毎に得ればよいから、安価なシミュレーション装置を得ることができる。 - 特許庁

To provide a bag which is a bag such as a rucksuck being usable as a chair if necessary and on which one can stably sit down when it is used as the chair.例文帳に追加

必要時に椅子として使用することのできるリュックサック等のバッグであって、椅子として使用するときに安定して腰掛けることのできるバッグを提供する。 - 特許庁

Therefore, rotational energization of one of the first rotational body 4 and the second rotational body to the other is not necessary, so that a mechanism holding the operation lever 1 can be omitted, and consequently, a structure around the operation lever 1 is simplified.例文帳に追加

従って、第1回転体4と第2回転体8の一方を他方に対して回転付勢する必要がなく、操作レバー1を保持する機構が不要となり、操作レバー1周辺の構造が簡略化される。 - 特許庁

With a decision button of the card exchanging machine 6 pressed, a reduction process is performed in the card exchanging machine 6 when necessary so as to reach the total balance and more than one prepaid card is discharged from a card discharge opening.例文帳に追加

カード交換機6の決定ボタンを押下すると、カード交換機6内で、表示されている合計残額に一致するように必要に応じて減額処理を施し、カード排出口から、1枚以上のプリペイドカードを排出する。 - 特許庁

At the time of decoding, by means of memory arrangement on a macro block basis, address calculation necessary for one data transfer is reduced, and accordingly, data transfer efficiency can remarkably be shortened, and a decoding system performance is improved.例文帳に追加

復号化の際、マクロブロック単位でのメモリ配列を行なうことにより、1回のデータ転送で必要となるアドレス計算が削減されるので、データ転送効率が著しく短縮し、復号システムのパフォーマンスが向上する。 - 特許庁

Thus it is possible to reduce introduction cost of the server device 3 because the number of clients 2 connectable to one server device 3 can be increased and additional server device 3 is not necessary.例文帳に追加

したがって、1台のサーバ装置3に対して接続できるクライアント2の台数を増加させることが可能となり、サーバ装置3の増設を防ぎ、サーバ装置3の導入コストを抑制することができる。 - 特許庁

Hereby, only one process is enough for a centering work which is necessary for functioning as the rotary encoder, and concentricity between the pattern center of the code pattern 5 and the rotation center of the output shaft 3 can be secured easily.例文帳に追加

これにより、ロータリーエンコーダ15として機能させるのに必要な中心合わせ作業が1工程で足り、符号パターン5のパターン中心と出力軸3の回転中心との同心度を容易に確保できる。 - 特許庁

To provide an image forming apparatus that accurately determines whether developing devices to be mounted on an image forming apparatus body is a new or an old one by using a sensor that is necessary for the original image forming operation.例文帳に追加

本来の画像形成動作に必要なセンサを利用して、画像形成装置本体に装着される現像装置の新旧を正確に判断することができる画像形成装置を提供する。 - 特許庁

Further, a function of a frequency and pulse information or the like which is necessary for monitoring a radar carrier wave is also constituted in the singly modularized state in one FPGA, in addition to monitoring of progressive wave power and reflected wave power.例文帳に追加

また、進行波電力、及び反射波電力の監視に加え、レーダ搬送波の監視に必要な、周波数及びパルス情報等の機能についても、1つのFPGA内に単一モジュール化して構成する。 - 特許庁

If the exchange of functions is necessary, each device transfers its function in an executable code form (S710). Thus, the image data are transferred via the assignment of functions including the function that is transferred from one of both devices to the other negotiated between the devices (S711).例文帳に追加

一方の装置から他方に移された機能を含む2つの装置間の機能のネゴシエートされた割り当てを用いてデータ転送が行われる(S711)。 - 特許庁

One wind-direction plate that does not externally appear among a plurality of wind-direction plates provided is made roughly perpendicular to the wind-direction plates that externally appear at the time of the shutdown, and it is arranged at a necessary location under an objective operation condition.例文帳に追加

複数個設けた風向板のうち、外観に表れない風向板の一つを、運転停止時に外観に表れる風向板とほぼ直角となるようにし、目的とする運転状態での必要な位置に配置する - 特許庁

When the main information 55 is video information, for example, 30 frames are present per second as one example but it is not necessary to generate the additional display information for each frame.例文帳に追加

例えば、主情報55が映像情報であった場合、一例として1秒間に30ものフレームが存在することになるが、フレーム毎に付随表示情報を生成する必要がない。 - 特許庁

It is not necessary that the liquid occupy the entire volume of the case, but it is sufficient that at least one component be contained of about 0.1 mmHg of vapor pressure at 25°C.例文帳に追加

液体がこの筐体の全容積を占めている必要はなく、25℃で約0.1mmHgの蒸気圧を有する少なくとも一つの成分が含まれているだけでよい。 - 特許庁

It is not necessarily the case that the phase plates 13, 15 are arranged on both optical paths of the branched light beams L1, L2, but it is necessary to arrange them on at least one of the optical paths of the branched light beams L1, L2.例文帳に追加

尚、位相板は、分岐光L1,L2の双方に光路上に必ず配置しなければならないという訳ではなく分岐光L1,L2のうちの少なくとも1つの分岐光の光路上に配置されていれば良い。 - 特許庁

Since at least one part of the heating parts 2a-2f to be heated is overlapped with the heating patterns 10a-10f, when exchanging the discolored part with the other part, it is necessary to remove the heating patterns 10a-10f so that forgery becomes difficult.例文帳に追加

加熱される加熱部2a〜2fの少なくとも1部は、加熱パターン10a〜10fと重なるので、変色した変色部を他の部分と取り替えるためには、加熱パターン10a〜10fを取り除かなければならず、変造が困難となる。 - 特許庁

Moreover, the display mode of the information is switched by a display mode switching part 9 according to the designation of a user by one action, and the information of the necessary display mode is displayed on the screen.例文帳に追加

さらに、表示モード切り替え部9により、ワンタッチでの使用者の指定に応じて、情報の表示モードを切り替えて、必要な表示モードの情報を画面に表示する。 - 特許庁

To provide an anchor body which is fixed to a plate-like body, capable of eliminating deformation or co-rotation of a base part by the tightening torque, detachable as necessary, and capable of suppressing the production cost because it is formed of one steel plate.例文帳に追加

板状体に固定されて、締め込みトルクによる基盤部の変形や供回りを無くし、必要に応じて取り外すことが可能で、一枚の鋼板から成形される為、生産コストを抑えたアンカー体を提供する。 - 特許庁

In this configuration, two projecting parts are arranged to increase the capacity, the height of the projecting parts is reduced compared to the height necessary for one projecting part, also the interval is formed between the right and left projecting parts to secure the rearward visibility.例文帳に追加

この構成においては、容量を増すための凸部が二つとなるため、一つの凸部だけの場合に比して高さが減じられ、また、左右の凸部間に間隙が形成されているので、後方視界が確保される。 - 特許庁

At least one layer, or a plurality of layers when necessary, of an ultra-thin oxide layer is formed on the nano-structured hyper-fine raw material, and an electron-resistant beam is imparted to conduct precise discrimination for the nano- structured hyper-fine raw material.例文帳に追加

ナノ構造超微細素材に超薄膜酸化物層を少くとも1層、必要に応じて複層形成し、耐電子線を付与することにより、ナノ構造超微細素材のより精密な検査識別を行おうとするものである。 - 特許庁

To solve the problem that it is necessary to facilitate countermeasures when a power source with one voltage stops, or when the voltage decreases, or when any abnormality is occurred in a power supply bus in a system to which a plurality of power sources whose voltages are different are supplied.例文帳に追加

電圧の異なる複数の電源が供給されるシステムにおいて、一の電圧の電源が停止したり電圧低下した場合や、電源バスに異常が発生した場合等における対策が必要。 - 特許庁

The supply roller of at least one of developing units 4, 5, 6 and 7 is rotated not for the purpose of development at least for a specified time at necessary in a state where a rotary 3 is rotated.例文帳に追加

ロータリ3が回転している状態で必要な時に、各現像器4,5,6,7の少なくとも1つの現像器の供給ローラが少なくとも所定時間、現像のためではない現像外回転される。 - 特許庁

To solve such a problem that it is necessary to replace a drug at every week because only the drug for one week can not be housed in a conventional method and the administration state of the drug is not easy to understand at a glance.例文帳に追加

従来の方法では、1週間分の薬しか収納できず1週間毎に薬の入れ替えが必要であり、薬の服用実施状況が一目で判りずらい。 - 特許庁

To provide a connector which is composed not of a prescribed number of terminal members integrated into one piece, but of a necessary number of terminal members installed upright on a plate board, in which an adapter is fitted smoothly, while connecting forms are changed easily.例文帳に追加

端子部材が規定の本数一体になっているのではなく、必要な端子数分だけ基板に立設されて成るコネクタにおいて、アダプタの嵌着を円滑に行うことができ、接続形態を容易に切替えることができるようにする。 - 特許庁

During an image display process, the time necessary for each unit processing within one frame is detected (step S1), and further, the cumulative total processing time Ta having totaled each unit processing time is calculated (step S2).例文帳に追加

画像表示処理中に、1フレーム内に各単位処理に要する時間を検出し(ステップS1)、更に各単位処理時間を累計した累計処理時間Taを算出する(ステップS2)。 - 特許庁

Since the addition of one-digit portion 7-segment LED is not necessary, enlargement of a first digital display 10 and a second digital display 11 is avoided from occurring.例文帳に追加

この場合、1桁分の7セグメントLEDを追加する必要もないので、第1のデジタル表示部10や第2のデジタル表示部11が大型化することを未然に回避できる。 - 特許庁

To provide a mobile telephone set which is improved in operability and convenience so that it is not necessary to change the direction of the mobile telephone set or to pass the telephone set from one hand to the other each time opening or closing the mobile telephone set with a camera.例文帳に追加

カメラ付携帯電話機を開いたり閉じたりするたびに携帯電話機の向きを変えたり持ち替えたりするような必要のない、操作性および利便性の向上した携帯電話機を提供する。 - 特許庁

Whereby the factorization becomes unnecessary, the design of the transfer function of a higher order in comparison with a conventional one, is available, a memory necessary for calculation can be reduced, and the algorithm is composed of simple repeats.例文帳に追加

因数分解の必要がなくなり、従来よりも高次フィルタの伝達関数の設計が可能となるとともに、計算に必要なメモリが小さくアルゴリズムが簡単な繰り返しであるという特徴を維持している。 - 特許庁

To solve the following problem; it is necessary to shift one hand to a camera accessory in order to turn on an auxiliary light while holding the camera by both hands, then, it is inconvenient in terms of operation.例文帳に追加

両手でカメラを保持した状態で補助光を点灯させるためには、片手をカメラアクセサリに移動させなければならず、操作上不便である。 - 特許庁

例文

To provide a die position indicating device for a press brake with which the change of all necessary die position is processed or a new indication is performed by one moving operation without being conscious of other processes by an operator.例文帳に追加

オペレータが他の工程を意識せずに、1回の移動操作で、必要な全ての金型位置の変更処理ないし新たな指示が行えるプレスブレーキの金型位置指示装置を提供する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS