TIME OF DAYの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1937件
When the user looks at a certain page with a browser and designates 'remind specification' of it, the URL of the page is clickably entered in a remind specification time-of-day column of the calendar in which the schedule is described.例文帳に追加
ユーザがあるページをブラウザで見ているとき、それを「リマインド指定」すると、前記スケジュールが記述されたカレンダのリマインド指定日時欄に前記ページのURLがクリック可能に記入される。 - 特許庁
TIME OF DAY ERROR INFORMATION PROVIDING SYSTEM, TERMINAL DEVICE, CONTROL METHOD OF TERMINAL DEVICE, CONTROL PROGRAM OF TERMINAL DEVICE, AND RECORD MEDIUM WHICH RECORDED THE CONTROL PROGRAM OF TERMINAL DEVICE AND IN WHICH COMPUTER READING IS POSSIBLE例文帳に追加
時刻誤差情報提供システム、端末装置、端末装置の制御方法、端末装置の制御プログラム、端末装置の制御プログラムを記録したコンピュータ読み取り可能な記録媒体 - 特許庁
In this case, a time until each of the minute hand 22 and the hour hand 23 comes to the position just before the day display D is elongated by changing the display position of the day display D to a position just after the minute hand 22 and the hour hand 23.例文帳に追加
この場合、日表示Dの表示位置を分針22及び時針23の直後の位置に変更することにより、分針22及び時針23が日表示Dの直前位置になるまでの時間を長くするようにした。 - 特許庁
The day plate is arranged such that: multiple patterns which can be displayed through the windows 21A to 21D are set; and the number of combinations of the patterns to be displayed in the windows 21A to 21D every time the day plate rotates by the predetermined angle is set to seven.例文帳に追加
曜板は、窓部21A〜21Dから表示可能な複数のパターンが設定され、当該所定角度回転する毎に窓部21A〜21Dに表示されるパターンの組み合わせが7種類となるように構成されている。 - 特許庁
(3) For the avoidance of doubt, where the time for the submission or filing of any document pertaining to an application for a patent by means of the Patents Deposit Box expires on an excluded day for the submission or filing of that document in that manner, that time shall be extended to the next following day which is not an excluded day for the submission or filing of that document in that manner, notwithstanding the availability of the Patents Deposit Box for the submission or filing of that document.例文帳に追加
(3) 疑義を回避するために,特許書類提出箱により特許出願に係る書類を提出する期間が当該方法による当該書類の提出について非就業日とされている日に満了する場合は,当該期間は,当該書類の提出のための特許書類提出箱の利用可能性如何に拘らず,当該方法による当該書類の提出について非就業日とされていない翌日まで延長される。 - 特許庁
A change schedule database 20a to record the contents and scheduled day of change of setting, which have been received beforehand, is provided, and on the scheduled day for changing, the contents of change are made to reflect in the setting database 10a, and moreover, an artificial check is made at the time of setting change.例文帳に追加
事前に受け付けた設定の変更内容及び変更予定日を記録する変更予定データベース20aを設け、変更予定日に到達した時点で変更内容を設定データベース10aに反映させ、しかも設定変更時に人為的確認を行う。 - 特許庁
For example, for the shooting date and time, a situation in which a plurality of image data items are shot on the same day or for several days is reflected.例文帳に追加
ここで、例えば、撮影日時は、例えば同一日や数日間など複数の画像データの撮影された状況が反映されている。 - 特許庁
To solve a problem wherein interruption of energy caused by slack water (a stopping tide) at high tide-low tide time existing twice in a day becomes a hindrance to power generation using tides.例文帳に追加
潮汐利用の発電では1日2回ある高潮・低潮時の憩流(停潮)によっておきるエネルギーの中断がさまたげになる。 - 特許庁
After it landed, Spirit took images of itself and the surrounding surface with its camera and sent them back to Earth for the first time at around 5 p.m. on the same day. 例文帳に追加
着陸後,スピリットはスピリット自身と周囲の地表の画像をカメラで写し,同日午後5時ごろ,初めてそれらを地球へ送り返した。 - 浜島書店 Catch a Wave
To increase the number of patients who can be inspected per day by shortening the time before the next inspection starts.例文帳に追加
次の検査を開始するまでの時間を短縮できるようにして、1日当たりに検査できる患者数を増加させることができるようにする。 - 特許庁
For the purposes of subsection (2), 2 or more applications that are received on the same day are to be treated as if they had been received at the same time.例文帳に追加
(2)の規定の適用上,同日に受領された2以上の出願は,同時に受領されたものとして取り扱われるものとする。 - 特許庁
To more flexibly set the time of an energy saving mode so that the energy saving mode can be set not only on a day basis but also on holidays.例文帳に追加
曜日毎の省エネモードの設定に限らず、祝祭日等の設定も可能なように、より柔軟に省エネモードの時間的設定を行う。 - 特許庁
To provide a cape-type simple garment cover for releasing from troublesome work of hanging/removing garments, which are not worn every day but worn occasionally, each time on/from the conventional garment cover.例文帳に追加
毎日は着ないが、時々は着る洋服を、その度に従来の洋服カバーに掛けたり、外したりする手間の大変さから開放する。 - 特許庁
Minimum opening of electronic control valves 15A-15C is adjusted once every day at a predetermined time or when power is supplied according to the following procedure.例文帳に追加
一日一回定刻あるいは電源供給時に、以下に示す手順で電子膨張弁15A〜15Cの最小開度調整を行う。 - 特許庁
The client device accesses the download server at the time of day based on the first parameter included in the file delivered from the server on request.例文帳に追加
クライント機器は、要求に応じてサーバから配信されたファイルに含まれた第1のパラメータに基づいた時刻に、ダウンロードサーバへアクセスする。 - 特許庁
A woman raising an infant less than the age of one year may request child care time for at least 30 minutes twice a day.例文帳に追加
生後満1年に達しない生児を育てる女性は、1日2回各々少なくとも30分の育児時間を請求することができる。 - 厚生労働省
In Sanetaka's time, court nobles kept out of politics, so only a few official ceremonies were conducted by the Imperial court including New Year's Day. 例文帳に追加
実隆の時代には公家は政治の実際から外れ、朝儀として正式に行われた儀式は元日を含め、年に数回あるかどうかであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is believed that its fish-like shape was a symbol of devoting one to training since a fish never closes its eyes at any time during the day or night. 例文帳に追加
魚の形をしているのは、魚は日夜を問わず目を閉じないことから、修行に精進することの象徴であったためとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At that time, the roof was covered with plane tiles at first, and then concave tiles were laid at each joint, which is nearly the same as the present-day Hongawarabuki (a style of tile roofing in which round and square tiles are laid down alternately). 例文帳に追加
仕様は平瓦を並べ、そのジョイント上に丸瓦を並べた現在でも使われている本瓦葺きとほぼ同じである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Further, the word 'Agui Shodo Kyodan,' indicating this group of people, is a historical term in the present day, since they weren't referred to that way during their own time. 例文帳に追加
なお、この集団を指す「安居院唱導教団」という語は、現代の歴史学上の用語であり、当時そう呼ばれていたわけではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A preference management server 12 manages the preference information of respective terminal users, and determines the communication terminal and the communication media consistent with conditions such as the present positions of the respective users, the communication time, the calendar (the day of the week, a month, and a holiday or the like) of the time of communication, and the communicating opposite party.例文帳に追加
プリファレンス管理サーバ12は、各端末ユーザのプリファレンス情報を管理し、各ユーザの現在位置、通信時刻、通信時の暦(曜日、月、祝祭日など)、通信相手などの条件に合致する通信端末や通信メディアを決定する。 - 特許庁
The system ECU31 gets a predicted amount of power used by the load apparatus for each time zone of a day using the learning information, and determines a discharge execution time zone for discharging to the load apparatus based on the predicted amount of power use for each time zone.例文帳に追加
システムECU31は、当該学習情報を用いて負荷機器が使用する1日の時間帯毎の予測使用電力量を求め、当該時間帯毎の予測使用電力量に基づいて、負荷機器に対して放電する放電実施時間帯を決定する。 - 特許庁
The communication terminal device comprises a storage means (503) for storing data and day and time when the data is stored and a terminal side control means (501) for issuing an updating request for the data when the data has been stored for a specified time or longer since the day and time of its storage and updating the data by using the data transmitted according to the request.例文帳に追加
通信端末装置は、データとその保存日時を示す日時情報を保存する保存手段(503)と、保存日時から所定期間を経過したデータを更新対象とし更新要求を行い、これに応じて送信されるデータを用いてデータの更新処理を行う端末側制御手段(501)とを備える。 - 特許庁
(4) When the effect of decisions under paragraphs (1) to (3) inclusive of the preceding Article has been suspended under the provisions of paragraph (1), the time limit for the administrative monetary penalty payment shall be the day on which two months have passed from the day when a court decision on the case has become final and binding, notwithstanding the provision of paragraph (9) of said Article. 例文帳に追加
4 第一項の規定により前条第一項から第三項までの決定の効力が停止された場合においては、課徴金の納付期限は、同条第九項の規定にかかわらず、当該事件についての裁判が確定した日から二月を経過した日とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To obtain an instruction manual for a paper envelope and a drug such as drug information or the like which makes people understand the number of times of an administration of an administration time of one day at a glance by printing a time schedule and indicating the administration time.例文帳に追加
本発明は薬の袋や薬情報等の薬の説明書にタイムスケジュールを印刷し、服用時間を表示することにより、見ただけで1日の服用回数や服用時間を理解することができるようにした薬袋や薬情報等の薬の説明書を得るにある。 - 特許庁
When day/night information is switched from day to night, a night flag which shows night is not turned on immediately but timing of turning on the night flag is delayed by the delay time corresponding to a first set value.例文帳に追加
昼夜情報が昼間から夜間へと切り替ったとき、即座に夜間であることを示す夜フラグをオンするのではなく、夜フラグをオンするタイミングを第1設定値に相当する遅延時間だけ遅延させる。 - 特許庁
The cartridge has information of the production year, month and day and the recovery operation is determined based on an elapsed time period from the production year, month and day to execute the optimum recovery operation so that the recording can be optimized.例文帳に追加
製造年月日についての情報をカートリッジに備え、その製造年月日からの経過時間に基づいて回復動作を決定することで最適な回復動作を実行できるようにし、記録の最適化を図る。 - 特許庁
To provide solid pitch particles that cause no fusion between them, even when they are allowed to stand in a hot atmosphere exceeding 30°C day after day for a long period of time, and to provide a method for producing solid pitch and an installation therefor.例文帳に追加
本発明は、連日30℃を超えるような大気中に長期間放置しても、粒子同士が互いに融着しない固形ピッチ、該固形ピッチの製造方法及び装置を提供することを目的としている。 - 特許庁
At the same time, Takauji chased Tadayoshi along the Tokaido, and defeated him at the battles of Mt. Satsutamayama in Suruga Province (present-day Shimizu Ward, Shimizu City, Shizuoka Prefecture) and Hayakawajiri in Sagami Province (present-day Odawara City, Kanagawa Prefecture). Takauji captured Tadayoshi and confined him in Kamakura. 例文帳に追加
平行して尊氏は直義を追って東海道を進み、駿河薩捶山(静岡県静岡市清水区)、相模早川尻(神奈川県小田原市)などでの戦闘で撃ち破り、直義を捕らえて鎌倉に幽閉した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To make smaller a clock device for a radio controlled watch receiving a standard wave for calibrating the time of day to automatically correct the time of the day of a built-in clock and then save the space thereof, and also to provide a clock device for the radio controlled watch that can be produced at lower cost as the whole process including an implementation process.例文帳に追加
時刻を較正するための標準電波を受信して、内蔵するクロックの時刻を自動的に修正する電波時計用のクロック装置を、全体としてより小型化して省スペースを図ると共に、実装工程を含めた全体としてより安価にすることが可能な電波時計用のクロック装置を提供する。 - 特許庁
(iii) Whether the decision in Article 143-2(1)(vi) of the FIB Cabinet Office Ordinance, on whether the appraised value of the principal of the trust assets will be less than the required amount for separate management, has been made using as a reference day the day, in Japanese time, on which the point in time that serves as the basis for calculating the required amount for separate management falls. 例文帳に追加
③ 金商業等府令第143条の2第1項第6号の信託財産の元本の評価額が顧客区分管理必要額に満たないこととなるかどうかの判定を、顧客区分管理必要額の計算基準となる時点の属する日本時間における日を基準日として行っているか。 - 金融庁
(ii) Cases of a work pursuant to the provision of paragraph (1) of Article 96 or a day release or a furlough pursuant to the provision of paragraph (1) of Article 106 where the inmate has failed to return to the penal institution by the date and time specified by the warden of the penal institution: The said date and time. 例文帳に追加
二 第九十六条第一項の規定による作業又は第百六条第一項の規定による外出若しくは外泊の場合において、刑事施設の長が指定した日時までに刑事施設に帰着しなかったとき その日時 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 392 (1) To call a board of company auditors meeting, a company auditor shall dispatch the notice thereof to each company auditor no later than one week (or if a shorter period of time is prescribed in the articles of incorporation, such shorter period of time) prior to the day of the board of company auditors meeting. 例文帳に追加
第三百九十二条 監査役会を招集するには、監査役は、監査役会の日の一週間(これを下回る期間を定款で定めた場合にあっては、その期間)前までに、各監査役に対してその通知を発しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The time limit for delivery (meaning the time limit for carrying out compulsory execution under the provisions of paragraph (6) based on a demand for surrender; hereinafter the same shall apply in this Article) shall be the day on which one month has elapsed from the day on which the demand for surrender was made; provided, however, that a court execution officer may designate another date as the time limit for delivery by obtaining the permission of the execution court. 例文帳に追加
2 引渡し期限(明渡しの催告に基づき第六項の規定による強制執行をすることができる期限をいう。以下この条において同じ。)は、明渡しの催告があつた日から一月を経過する日とする。ただし、執行官は、執行裁判所の許可を得て、当該日以後の日を引渡し期限とすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In the navigation device 1, traveling time taken before the automobile arrives at the destination point is estimated based on traveling time stored in relation to roads included in a route to the destination point, the attributes of the day, and the time zone.例文帳に追加
ナビゲーション装置1は、目的地点までの経路に含まれる道路、その日の属性及び時間帯に関連付けて記憶している走行時間に基づいて、自動車が目的地点に到着するまでの走行時間を予測する。 - 特許庁
Article 70 (1) An assessment and determination or reassessment listed in the following items may not be performed once three years have elapsed from the due date or the day specified respectively in said items (if a return form is filed after the due date but prior to the date of expiration of such three-year period, the time limit shall be said date or the date of expiration of a two-year period from the date of the filing of the return form after the due date, whichever comes later; in the case of a reassessment of corporation tax, the time limit shall be the day on which five years have elapsed from the due date or the day specified in item (i)): 例文帳に追加
第七十条 次の各号に掲げる更正又は賦課決定は、当該各号に定める期限又は日から三年を経過した日(同日前に期限後申告書の提出があつた場合には、同日とその提出があつた日から二年を経過した日とのいずれか遅い日)以後(法人税に係る更正については、第一号に定める期限又は日から五年を経過した日以後)においては、することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Also, an average image forming number of times calculating part 36 reads out the counted result stored in the storage part 28, and calculates the number of times of an average number of times of the image forming instructions per hour for each time band on each day of the week.例文帳に追加
また、平均画像形成回数算出部36が、記憶部28に記憶された計数結果を読み出して、各曜日の時間帯毎に1時間当たりの平均画像形成指示回数を算出する。 - 特許庁
A calendar with a discriminative display M of the date of the day is displayed and a time schedule table G2 having the time base of, for example, 24 hours is displayed; and schedules corresponding to the date and time range are extracted from schedules registered in a memory and their time zones are displayed.例文帳に追加
当日の日付が識別表示MされたカレンダG1が表示されると共に、例えば24時間範囲の時間軸を有するタイムスケジュール表G2が表示され、このタイムスケジュール表G2に対し、メモリ登録されている前記日付と時間範囲に対応するスケジュールが抽出されてその時間帯が表示される。 - 特許庁
The first control device 31 computes the operating time of the heat pump unit A in the night power time zone and in the other time zones by multiplying the counting frequency of the night counter 45 and day counter 46 by 1 minute and makes time displays on display devices of a bath remote control 40 and a kitchen remote control 41.例文帳に追加
この夜間カウンタ45、昼間カウンタ46の計数回数と1分間とを乗算して、第1制御装置31が夜間電力時間帯及びそれ以外の時間帯でのヒートポンプユニットAの運転時間を算出し、風呂リモコン40及び台所リモコン41の表示装置に時間表示する。 - 特許庁
This system is constituted so as to determine the toll on the basis of entrance information showing an entrance toll gate and a passing day and time and vehicle model information showing the model of a vehicle 1.例文帳に追加
入口料金所と通過日時を示す入口情報と車両1の車種を示す車種情報から通行料金を決定するように構成した。 - 特許庁
The central device 2 requests transmission of the integration values to the terminal devices 1, then the terminal devices 1 reply the integration values and the present day-time of the clock 10.例文帳に追加
センタ装置2は端末装置1に対して積算流量の転送を要求し、端末装置1は積算流量とともに時計部10における現在日時を返送する。 - 特許庁
To provide a rainbow observation apparatus allowing a person to see the natural rainbow at anytime on a clear day or in a moonlight night though there is a flow of time or a tradition of a season.例文帳に追加
時間の流れや季節の移り変わりがあっても、晴れた日にまたは月夜の晩に、いつでも、自然の虹が見えるように、虹の観察装置を提供する。 - 特許庁
Where the patent application is filed by post, the record referred to in the second paragraph of Section 14 of the Law shall state the day and time the application is received at the Office. 例文帳に追加
特許出願が郵便によりされた場合は,特許法第14条第2段落にいう記録には,当該出願が庁において受理された日付及び時刻を記載する。 - 特許庁
The Registrar must give notice of the date, time and place of the hearing to each party to the hearing at least 10 days before the day when the hearing is to begin. 例文帳に追加
登録官は,聴聞の各当事者に対して,聴聞を開始する日の少なくとも10日前に,聴聞の日時及び場所についての通知をしなければならない。 - 特許庁
The Commissioner must give notice of the date, time and place of a hearing before him or her to each party to the hearing at least 10 days before the day when the hearing is to begin. 例文帳に追加
局長は,局長が行う聴聞の日時及び場所を,その聴聞の各当事者に,聴聞を開始する日の少なくとも 10日前に通知しなければならない。 - 特許庁
The control information includes ID information of the recording device, a day and time of recording, or the like, and these facilitate managing the reproducing device, a rental period, or the like.例文帳に追加
制御情報としては記録する装置の識別情報、記録日時等を含み、これにより、再生装置やレンタル期間等を容易に管理することができる。 - 特許庁
Thus, when the manager's ID number and the user's ID number coincide with stored contents of a memory 8A, and the current time of day is within the available period, the device enters a registration mode.例文帳に追加
これで、管理者の個人番号、利用者の個人番号がメモリ8Aの記憶内容と一致し、かつ現時刻が有効期限内であれば登録モードとなる。 - 特許庁
To provide a heat pump water heater, allowing the completion of boil-up in a finishing time for a nighttime zone without depending on the condition of hot water remaining on a previous day.例文帳に追加
前日の残湯状態によらず、夜間時間帯終了時刻に沸き上げを完了させることができるヒートポンプ給湯器を提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a transmission belt for maintaining the effect with the lapse of time by restraining the occurrence of a belt slip even if water enters an engine room when traveling in a rainy day.例文帳に追加
雨天走行時にエンジンルーム内に水が入っても、ベルトスリップの発生を抑制し、その効果を経時的に持続させることが可能な伝動ベルトを提供することにある。 - 特許庁
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

