Waitを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 12446件
As Ryoto tetsuritsu became established and both lines were able to govern as long as they could wait, the next thing that happened was that they tried to move that event forward. 例文帳に追加
両統迭立の定着により、両統とも時期を待てばいずれ政務を執ることができるようになると、今度は両統ともその時期をなるべく早めようとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To wait arrival of a reserved vehicle without standing by near the arrival point and efficiently operate the reserved vehicle with a taxi reservation system.例文帳に追加
タクシー予約システムにおいて、予約車両の到着をその到着場所付近に待機することなく待つことができ、しかも、予約車両を効率良く運行できるようにする。 - 特許庁
To improve processing speed and reduce wait time more than conventional panel equipment by linking a plurality of designing/plotting devices when designing and plotting a panel equipment.例文帳に追加
盤機器の設計/作図にあたり、複数台の設計/作図装置を連携させることによって従来よりも処理速度を向上させて時間待ちを低減する。 - 特許庁
To provide an image forming apparatus which is capable of performing quick image formation processing by shortening a wait time for switching from monochromatic print to color print.例文帳に追加
モノクロ印刷からカラー印刷への切り替え時に生じる待ち時間を短縮し、高速な画像形成処理を行うことができる画像形成装置を提供する。 - 特許庁
A clock for operating a CPU and a wait time for the processing of image drawing are dynamically controlled for the compatibility of battery service life of a portable electronic apparatus with sound quality.例文帳に追加
本発明では、携帯用電子機器の電池寿命と発音クオリティの両立のために、CPUの動作クロックと、画像描画の処理ウエイト時間を動的に制御する。 - 特許庁
Thus, a user can carry out the processing of the 2nd image data, such as original image data, without having to wait for the completion of the processing of the image data from the computer 1.例文帳に追加
これにより、ユーザーは、前記コンピュータ1からの第1の画像データの処理が終了するまで待つことなく、原稿画像などの第2の画像データの処理を実行できる。 - 特許庁
The flash memory controller also includes programmable wait state registers 138, and a password register 140 providing separate passwords for different portions of the flash memory array.例文帳に追加
フラッシュメモリコントローラは、また、プログラム可能な待機状態レジスタ138及びフラッシュメモリ列の異なる部分のための別々のパスワードを提供するパスワードレジスタ140を含む。 - 特許庁
In a personal information reception part on the discloser server side, a wait part waits simultaneously with display on the client PC side, and waits for information transmission from the client personal information transmission part.例文帳に追加
公開者サーバ側の個人情報受信部はクライアントPC側での表示と同時に待受部が待機して、クライアント個人情報発信部からの情報送信を待つ。 - 特許庁
Do your best to wait it out for me and the doctor... but the second that fence starts to short again, lift off... and report back to earth base on conditions in this sector.例文帳に追加
君は最善を尽くし 私とドクターを待っていてくれ だが、敵が再び防御網を 破ったら、離陸しろ そして、この惑星の報告書を 地球基地に持ち帰ってくれ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They took Onamuji to the foot of a mountain near Hoki Province and ordered him, "There is a red wild boar in this mountain. We all hunt it and make it go down the mountain, so you wait here and catch the boar." 例文帳に追加
オオナムヂを伯岐国の手前の山麓につれて来て、「赤い猪がこの山にいる。我々が一斉に追い下ろすから、お前は待ち受けてそれを捕えよ」と命令した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To avoid dropping a bow in wartime, the bow and hand were loosely bonded by kusune (pine resin), which is the word originated "tegusune wo hiite matsu" (to wait in a ready state). 例文帳に追加
戦時は弓の落下を防ぐ為に左手に薬練を引いて弓と手を半接着していたが、この事が『手ぐすねを引いて待つ』という言葉の語源になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There have been some delays in developing parking spaces in which jinrikisha can be kept while tourists are given tours at the destination, and in securing rickshaw ranks where they can wait for customers. 例文帳に追加
観光人力車では到着した後の観光客への観光案内時間中の駐輪場所の整備、客待ち時における待機場所の整備が遅れている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If there were no lies in the world a word might have been sufficient to make me happy, but I am a fool to wait for my husband, relying on his word that he will be back soon.' 例文帳に追加
「人の世に偽りというものがなければ、言葉というのは嬉しいものだが、すぐ帰るという夫の言葉を頼りに待つ私の心はおろかな心だ。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The incident began when Yohei learned that a wealthy man from Aizuwakamatsu City was taking her to Nozaki, and, out of spite, went to the road to lay in wait for them. 例文帳に追加
彼女を連れて会津若松市のお大尽が野崎参りに出かけたのを知った与兵衛が、嫌がらせに途中の道で待ち伏せたのが事の発端のきっかけである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When both program A and program B wait for output to complete, and program C is ready to begin execution but there is not enough main storage, the system waps out program A 例文帳に追加
プログラムA,プログラムB共に出力完了を待っており,しかもプログラムCの実行を開始できる状態であるが主記憶域が足りない場合,システムはプログラムAをスワップアウトする - コンピューター用語辞典
I also need a trip report from you, but that can come later; judging from your current circumstances, I’d be willing to wait until the first week of next month.例文帳に追加
出張報告書も必要ですが、それはあとで提出していただければ結構です。あなたの現在の状況から判断して、来月の最初の週まで待ちましょう。 - Weblio英語基本例文集
If the pointer is in the center of the window,or if the resize is begun by pressing a titlebutton, twm will still wait for the pointer to cross a window edge (to prevent accidents).例文帳に追加
ポインタがウィンドウの中心にある場合、またはサイズ変更がタイトルボタンを押して始められた場合は、twm はポインタが(不慮の事態を避けるため)ウィンドウの辺をまたぐのを待つ。 - XFree86
After the mid-Edo period, it has been often worshipped by women and produced as the main image for ceremonies such as a ceremony to wait for the rising moon and that of nenbutsu (Buddhist prayer). 例文帳に追加
江戸時代中期以降は、女性の信仰の対象になることが多くなり、月待供養、念仏供養などの主尊として数多く造られるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This facsimile machine of a reception side alternately receives first facsimile data and second facsimile data in a single page unit of a transmission original, when it receives a transmission request by the call-wait function.例文帳に追加
受信側のFAX装置は、キャッチホン機能により送信要求を受けると第1FAXデータと第2FAXデータとを送信原稿の1ページ単位で交互に受信する。 - 特許庁
Thus, it is unnecessary to wait for the carbonization furnace 20 to be enough cooled, when the carbonized material 82 is taken out thereof, and therefore carbonization treatment of the carbonized material 82 is efficiently conducted.例文帳に追加
このように、被炭化物82の取り出しを炭化炉20が十分に冷却されるまで待たなくてもよく、被炭化物82を効率よく炭化処理できる。 - 特許庁
If engine speed NE=0 (YES in S180), after a wait until NE0C=- KNE (YES in S190), a flow control valve is set in a fully open state (S210).例文帳に追加
エンジン回転数NE=0となった場合(S180で「YES」)に、NE0C=KNEまで待って(S190で「YES」)、流量制御バルブを全開状態にしている(S210)。 - 特許庁
To shorten a time during which substrates of an express lot to be treated with priority to other lots wait to begin to be treated when the express lot is generated.例文帳に追加
他のロットに対して優先的に処理を行う特急ロットが発生した場合に、当該特急ロットの基板が処理の開始を待機する時間を短縮すること。 - 特許庁
Here, Tp is a time needed to process each request call, Tq is an average wait time of the queues, and (s) is the number of processes that the server can process simultaneously.例文帳に追加
Tpは各要求呼に対する処理の所要時間であリ、Tqはキューにおける平均待ち時間であり、sはサーバが同時に処理を並行実行できる数である。 - 特許庁
Since the power consumption of the main body power supply 2 in the reception wait state is suppressed, the main body power supply 2 can be used for a long time during the reception.例文帳に追加
したがって、受信待ち状態での本体電源2の電力消費は押えられるので、受信中においては、本体電源2を長時間使用することができる。 - 特許庁
Display by the light emitting mode of the start lever 35 is usable as replacement for a start lamp, a charged medal number display lamp, a WAIT lamp, or the like.例文帳に追加
スタートレバー35の発光態様による表示は、例えば、スタートランプ、メダル投入枚数表示ランプおよびWAITランプ等の代替として用いることができる。 - 特許庁
To provide an elevator cage operation control method using a portable radio terminal for optimally controlling the operation of a cage to be moved up and down to shorten a waiting time for a user to wait for a cage at a hall.例文帳に追加
携帯する無線端末を用いて、利用者がホールでケージの待ち時間を短縮するように、上下に移動するケージの運行を最適化制御する。 - 特許庁
To wait or communicate in the cell of an appropriate RAT even when multiple RAT priority information specifying different RATs is received.例文帳に追加
異なるRATを指定する複数のRAT優先度情報を受信した場合であっても、適切なRATのセルにおいて待ち受けを行う或いは通信することができる。 - 特許庁
When the instruction cache memory 5 is hit as stated above, the need for the process of randomly accessing the SDRAM 3 is eliminated and the CPU 2 does not wait for operation.例文帳に追加
また、上記のように命令キャッシュメモリ5がヒットしているとき、SDRAM3に対してランダムアクセスの処理を行う必要がなく、CPU2の動作にウエイトが生じない。 - 特許庁
To reduce the overhead of a wait time in program execution and to improve the execution performance of a program by leveling load distribution to respective loops which are loop-parallelized.例文帳に追加
ループ並列化処理された各ループの負荷分散を均等化し、プログラム実行時の待ち時間のオーバヘッドの削減並びにプログラムの実行性能の向上を図る。 - 特許庁
At processing across adjacent rendering blocks, for example, active commands are issued alternately to the SDRAMs 1 and 2 to reduce wait cycles due to issuing interval constraints.例文帳に追加
隣り合う描画ブロックに跨る処理を行う際に、例えばアクティブコマンドをSDRAM1,2に交互に発行することによって、発行インターバル制約に起因する待ちサイクルを減らす。 - 特許庁
To provide an operation support system dealing with trouble or an inquiry without a time limit, generating no mistake or an individual difference, and executing the processing in a short time without letting a user wait.例文帳に追加
障害や問い合わせに対し、対応時間が制限されず、ミスの発生や個人差が出ず、短時間でかつ待たされることない運用支援システムを提供する。 - 特許庁
In the future, considering the large increase in the number of examination requests launched for fiscal 2004 examinations, it is feared that this wait time will become even longer (Figure 4-4-20).例文帳に追加
今後、審査請求件数が大幅に増えた2004年度の審査案件に着手することを考慮すると、順番待ちの期間は更に長期化するおそれがある(第4-4-20 図)。 - 経済産業省
To provide a conveyor device not generating a pitch mark wait when changing an article number, in a conveyor production line 1 conveying various kinds of article numbers different in a cycle time or a preparatory time.例文帳に追加
サイクルタイムや段取時間の異なる多種の品番を流動するコンベア生産ライン1において、品番変更時にピッチマーク待ちの発生しないコンベア装置を提供する。 - 特許庁
For example, when foreign companies apply for government approval or permits, they sometimes need to wait for a longer time or they receive unreasonable administrative instructions.例文帳に追加
例えば、事業上の許認可が必要とされる業種において、外資系の方が許認可に時間がかかったり、不当な行政指導を受けたりするなどの例があるという。 - 経済産業省
At the time point when the link processing of DLCI=y can be accepted, the high-order software of a link dealing part issues the opposite party operating mode setting wait request of DLCI=y.例文帳に追加
回線対応部の上位ソフトウェアは、DLCI=yのリンク処理が受け付け可能となった時点で、DLCI=yの相手動作モード設定待ち要求を発行する。 - 特許庁
You're more than welcome to wait in the interview room, but this one hasn't done squat on our murder investigation, and he's damn well gonna help.例文帳に追加
どうぞどうぞご自由に 取調べ室で待っていてください でも うちの殺人事件の捜査が まだ終わってないんです その後なら いくらでもお手伝いできますから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It was the time to lie snug in a hole in the snow and wait for a curtain of cloud to be drawn across the face of outer space whence this cold came. 例文帳に追加
こういうときは、雪穴に潜りこみ、大地を包みこんで、外の世界から入りこんでくる寒さをさえぎってくれる雲のカーテンが引かれるのを待つべきなのだ。 - Jack London『火を起こす』
While the day was coming on, Paul begged them all to take some food, saying, “This day is the fourteenth day that you wait and continue fasting, having taken nothing. 例文帳に追加
夜が明けるころ,パウロはみんなに食事を取るよう懇願して,こう言った。「あなた方はずっと待っていて,食事もせず,何も取らずに,今日で十四日目になります。 - 電網聖書『使徒行伝 27:33』
She did not wait for Alice to curtsey this time, but walked on quickly to the next peg, where she turned for a moment to say `good-bye,' and then hurried on to the last. 例文帳に追加
女王さまは、こんどはアリスが会釈するのを待たず、急いで次のペグまで進むと、いっしゅんだけ振り返って「ごきげんよう」と言ってから、最後のペグに急ぎました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
The Freeman man had come in to say that he could not wait for the concert as he had to report the lecture which an American priest was giving in the Mansion House. 例文帳に追加
フリーマンの男は、マンション・ハウスでアメリカ人の司祭が行っている講演の記事を書かなければならないのでコンサートまで待てないと断るために来たのだった。 - James Joyce『母親』
"I am to remain neutral, to get near the window, to watch you, and at the signal to throw in this object, then to raise the cry of fire, and to wait you at the corner of the street." 例文帳に追加
「僕は中立を保つ、窓に近づく、君を注意して見る、合図を見てこの物体を投げる、それから火事だと叫ぶ、そして通りの角で君を待つんだね。」 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
You must prepare your yacht for a voyage, instruct your men to touch at a certain point on Staten Island, and wait until six o'clock day after tomorrow morning. 例文帳に追加
外遊するためのヨットはもちろん用意してもらいます。乗務員には、スターテン島のどこかにヨットをつけて、あさって朝六時までそこで待つように指示してください。 - Melville Davisson Post『罪体』
To eliminate a user's mental state of receiving a demerit by a wait time, and to give rise to a purchasing desire, by not solving physical rushing in a cashless register but providing incentive in response to the wait time, in the cashless resister for conducting cleaning for an article in a convenience store or the like.例文帳に追加
コンビニエンスストアなどの商品の清算を行うキャッシュレジスターが混雑する場合において、キャッシュレジスターの物理的な混雑を解消するのではなく、待ち時間に応じてインセンティブを提供することにより、待ち時間による不利益を被ったと思う利用者心理を解消し、さらなる購買意欲を醸し出すようにすることを目的とする。 - 特許庁
After power is supplied, each of the sub control boards H, D, and S carries out the first wait processing to fully wait for the first predetermined time to complete the start processing on a main control board C and then sends motion permission commands respectively to the sub control boards (discharge control board H, display control board D, and sound lamp control board S).例文帳に追加
電源投入後、主制御基板Cで各サブ制御基板H,D,Sが立ち上げ処理を完了するのに十分な第1の所定時間ウエイトする第1ウエイト処理を実行した後、各サブ制御基板(払出制御基板H、表示用制御基板D、音声ランプ制御基板S)へそれぞれ動作許可コマンドを送信する。 - 特許庁
To provide a functional memory access control system capable of easily assigning, in case of connecting a functional memory performing application specific processing such as image processing on a memory bus having no wait function, a pseudo wait function thereto, and ensuring access to data after ending the processing, a functional memory device, and a control method and a program therefor.例文帳に追加
ウェイト機能を持たないメモリバス上において、画像処理等の特定用途向け処理を行う機能メモリを接続した場合に簡単に擬似ウェイト機能を持たせることが可能であり、処理終了後のデータへのアクセスを確実に行うことができる機能メモリアクセス制御システム、機能メモリ装置及びその制御方法、プログラムを提供する。 - 特許庁
In addition, since the detection member 30 is disposed at a wait position displaceable to the detection position in a form with the cover 20 mounted to the housing 10, the detection member 30 waits at the wait position in advance in fitting the housing 10 to a mating connector M, so that detection work of the detection member 30 can quickly be started after the fitting work.例文帳に追加
しかも、カバー20をハウジング10に組み付けた状態では、検知部材30が検知位置へ変位可能な待機位置に配されるようにしたので、ハウジング10を相手コネクタMに嵌合する際には、検知部材30が予め待機位置で待機することとなり、嵌合作業の後、速やかに検知部材30の検知作業に移行することができる。 - 特許庁
To provide an order entry equipment that shortens the time from guest's sitting at table to delivery of meals and improves service, by accepting an order while guest wait for the table and by inputting wait-release information from one of portable terminals to formally enter an order when the guest sit at table.例文帳に追加
空席待ちの来客のオーダを待ち時間を利用して受け、来客が席に着いた時点で、ウェイティング伝票に基づいて任意の携帯入力装置からウェイティング解除情報を入力して正式なオーダとし、来客が席に着いてから料理が運ばれてくるまでの時間を短縮し、サービスの向上を図ることができるオーダエントリ装置を提供する。 - 特許庁
The slave shield machine 6 is started from a shield machine body to make it wait at the outside of a boring area of the master shield machine, and a cutter member is put on the shield machine body to construct a main line tunnel 1.例文帳に追加
シールド機本体から子シールド機6を発進して親シールド機の掘進域外に待機させ、シールド機本体にカッタ部材を装着して本線トンネル1を施工する。 - 特許庁
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”A Mother” 邦題:『母親』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”TO BUILD A FIRE” 邦題:『火を起こす』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「To Build a Fire: 2nd Version」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Jack London 1908, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Corpus Delicti” 邦題:『罪体』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)