avoidを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 12571件
Since the component transaction between the purchase 1 and the deliverer 2 is stored on the component information database 11, other persons in charge can avoid a double transaction of the same component by retrieving the component information database 11 beforehand.例文帳に追加
購入者1と納入者2間で、取引のあった部品に関しては、部品情報データベース11に記憶されているため、事前に部品情報データベース11を検索することにより、異なる担当者が同一の部品のやりとりを重複して行ってしまうようなことを防ぐことが可能となる。 - 特許庁
To provide an image forming apparatus which is capable of quick processing without pollution in an apparatus main body by reducing toner clouds staying in a cleaner housing to avoid blowout of large quantities of floating toner from the cleaner housing when separating a cleaner blade or a seal from an image carrier surface.例文帳に追加
クリーナハウジング内に滞留するトナークラウドを少なくすることにより、担持体表面からクリーナブレードやシールが離間などする際にクリーナハウジングから多量の浮遊トナーが噴き出すことを回避して、装置本体内の汚染なく高速処理可能な画像形成装置を提供すること。 - 特許庁
To avoid a minimum spacing rule violation between wiring layer and via layer in wiring processing concerning a wiring information generation technology for connecting a plurality of logical elements arranged on a semiconductor substrate of a semiconductor circuit having a plurality of laminated wiring layers and a via layer connecting the layers.例文帳に追加
積層された複数の配線層とその層間を接続するビア層を有する半導体回路の半導体基板上に配置された複数の論理素子間の接続を行うための配線情報生成技術に関し、配線処理時に配線層−ビア層間の最小スペーシングルール違反を回避する。 - 特許庁
To provide an image forming apparatus which is capable of quick processing without pollution in an apparatus main body by reducing toner clouds staying in a cleaner housing to avoid blowout of floating toner of large quantities of toner clouds from the cleaner housing when separating a cleaner blade or a seal from an image carrier surface.例文帳に追加
クリーナハウジング内に滞留するトナークラウドを少なくすることにより、担持体表面からクリーナブレードやシールが離間などする際にクリーナハウジングから多量のトナークラウドの浮遊トナーが噴き出すことを回避して、装置本体内の汚染なく高速処理可能な画像形成装置を提供すること。 - 特許庁
To obtain an aqueous lubricant for a condom containing a polyphenol and to provide a condom coated with the aqueous lubricant, where the aqueous lubricant has an inhibiting effect on viruses, and at the same time, can avoid an underwear from getting dirty even when the aqueous lubricant is adhered to it.例文帳に追加
茶ポリフェノールを含む水性のコンドーム用水性潤滑剤、及びこの水性潤滑剤を塗布したコンドームに関し、水性潤滑剤にウイルスの抑制効果を具備せしめ、これと同時に、水性潤滑剤が下着等に付着した際にも、着色して汚れてしまうことを回避する。 - 特許庁
At that time, only a lineal ancestor of an Emperor was allowed to open a cloister government, and, therefore, those Imperial Princes brought in by Tokitada, and so on, must be adopted children of Takakura in order to maintain influence of Takakura; this was a compromise to avoid conflict between Goshirakawa and Kiyomori. 例文帳に追加
当時、院政を行うことができたのは天皇の直系尊属に限定されていたので、時忠らが連れてきた皇子が高倉の猶子となったのは高倉の発言力保持のために必要な措置であり、後白河と清盛の対立を防ぐための妥協策でもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the time of the Honnoji Incident on June 1582, he stayed at Nijo-gosho Palace (built by an order of Nobunaga ODA and given to Imperial Prince Sanehito) with the prince, and soon told by Nobutada ODA who escaped from the Honno-ji Temple to go back to the Imperial Palace immediately to avoid danger. 例文帳に追加
天正10年(1582年)6月の本能寺の変に際しては、皇太子誠仁親王とともに二条御所(織田信長が造営して誠仁親王に献上していた)にいたのだが、まもなく織田信忠らが二条御所へ逃れてきて、ここは危険なのですぐにも内裏へ逃れるよう言われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To previously grasp a transaction fee by a customer; and to perform financial transaction in consideration of the transaction fee; and to avoid disaffection with the transaction fee by displaying the transaction fee or its range at each stage for the financial transaction.例文帳に追加
金融取引の各段階において取引手数料又はその範囲を表示することによって、顧客が取引手数料を事前に把握することができ、取引手数料を考慮した上で金融取引を行うことができ、取引手数料に不満を抱くことがないようにする。 - 特許庁
To avoid the problem that a shadowing effect or a patterning accuracy is deteriorated by lowering the height of a capacitive element on a substrate in a technique for forming the element particularly in which a pair of electrodes are formed of a polycrystal semiconductor.例文帳に追加
容量素子で、特にその一対の電極がいずれも多結晶半導体で形成される容量素子の形成技術において、容量素子の基板に対する高さを低くすることにより、シャドウイング効果やパターニングの精度の劣化を招来するという問題点を回避することにある。 - 特許庁
To avoid ill-conditioned cases of special input signals, makes the modified auto-correlation coefficients more suitable for subsequent compression, improves the compression efficiency of a lossless coder and the quality of reconstructed speech signals of a lossy coder, and involves only simple operations.例文帳に追加
特殊な入力信号の不良条件の場合が回避され、修正された自己相関係数が、後続の圧縮のためにより適したものとなり、ロスレス符号器の圧縮効率と、ロッシー符号器の、再構築される発話信号の品質とが向上し、単純な動作のみが含まれるようにする。 - 特許庁
To control an internal combustion engine mounted with a variable turbo-supercharger and an EGR (Exhaust Gas Recirculation) device while suppressing the undershooting/overshooting of an EGR rate or an EGR amount during finishing acceleration to avoid the temporary worsening of exhaust gas.例文帳に追加
可変ターボ過給機及び排気ガス再循環(Exhaust Gas Recirculation)装置が付帯した内燃機関を制御するにあたり、加速終了時等におけるEGR率若しくはEGR量のアンダーシュートやオーバーシュートの抑制を図り、排気ガスの一時的悪化を回避する。 - 特許庁
To avoid doubt more than one person may be entitled to be entered on the Register as the registered owner of a design and unless the contrary intention appears, a reference to the registered owner of a registered design in this Act is a reference to each of the registered owners of the design. 例文帳に追加
疑義を避けるために,2以上の者は,意匠の登録所有者として登録簿に記入される権原を有することができ,また別異の意思が明らかでない限り,本法における登録意匠の登録所有者への言及は,意匠の各登録所有者への言及である。 - 特許庁
For the review of the Fund programs, it is necessary to consider (1) fiscal and monetary policies which may not only recover stability in crises, but also avoid excessive contraction of economy and any further erosion of confidence, and (2) measures to ensure private sector involvement for the prevention and resolution of crises.例文帳に追加
IMFプログラムの内容の見直しにあたっては、 危機時に安定の回復だけでなく経済の過度の収縮・コンフィデンスの更なる低下を回避するような財政・金融政策のあり方、 危機の予防・解決のための民間の関与のさせ方、等を中心に再検討が必要。 - 財務省
We reaffirm our commitment to move more rapidly toward market-determined exchange rate systems and enhance exchange rate flexibility to reflect underlying fundamentals, avoid persistent exchange rate misalignments, and refrain from competitive devaluation of currencies. 例文帳に追加
我々は、根底にあるファンダメンタルズを反映するため、市場で決定される為替レートシステムにより迅速に移行し、為替レートの柔軟性を向上させるとともに、為替レートの継続したファンダメンタルズからの乖離を避け、通貨の競争的な切り下げを回避することへの我々のコミットメントを再確認する。 - 財務省
We reaffirm our commitment to move more rapidly toward market-determined exchange rate systems and exchange rate flexibility to reflect underlying fundamentals, avoid persistent exchange rate misalignments, and refrain from competitive devaluation of currencies. 例文帳に追加
我々は,根底にあるファンダメンタルズを反映するため,市場で決定される為替レートシステムにより迅速に移行し,為替レートの柔軟性を向上させるとともに,為替レートの継続したファンダメンタルズからの乖離を避け,通貨の競争的な切り下げを回避することへの我々のコミットメントを再確認する。 - 財務省
We welcome the decisions by European Leaders on October 26th, 2011 to restore debt sustainability in Greece, strengthen European banks, build firewalls to avoid contagion, and lay the foundations for robust economic governance reform in the Euro area and call for their swift implementation. 例文帳に追加
我々は,2011年10月26日の欧州首脳による,ギリシャ債務の持続可能性の回復,欧州の銀行の強化,伝播を回避するためのファイアウォールの構築,及びユーロ圏における強固な経済ガバナンス改革の基礎の構築のための決定を歓迎し,その速やかな実施を求める。 - 財務省
We affirm our commitment to move more rapidly toward more market-determined exchange rate systems and enhance exchange rate flexibility to reflect underlying economic fundamentals, avoid persistent exchange rate misalignments and refrain from competitive devaluation of currencies. 例文帳に追加
我々は,根底にある経済のファンダメンタルズを反映するため,より市場で決定される為替レートシステムにより迅速に移行し,為替レートの柔軟性を向上させるとともに,為替レートの継続したファンダメンタルズからの乖離を避け,通貨の競争的な切り下げを回避することへのコミットメントを確認する。 - 財務省
We affirm our commitment to move more rapidly toward more market-determined exchange rate systems and enhance exchange rate flexibility to reflect underlying economic fundamentals, avoid persistent exchange rate misalignments and refrain from competitive devaluation of currencies. 例文帳に追加
我々は,根底にある経済のファンダメンタルズを反映するため,より市場で決定される為替レートシステムにより迅速に移行し,為替レートの柔軟性を向上させるとともに,為替レートの継続したファンダメンタルズからの乖離を避け、通貨の競争的な切り下げを回避することへのコミットメントを確認する。 - 財務省
For a country, which hasunsustainable debt and is committed to policies that will avoid a return to theParis Club, as well as to seeking comparable treatment from its other externalcreditors, including the private sector, the Paris Club would define a processto provide debt relief in stages. 例文帳に追加
持続不可能な債務を抱え、かつ、パリクラブに再び戻らないようにするための政策に従うこと及び民間部門を含めた他の対外債権者から同等の措置を求めることにコミットする国については、パリクラブは段階的に債務救済を実施するプロセスを明確にする。 - 財務省
While we need to avoid the moral hazard of chronic dependence on IMF resources, the function of supporting members on the basis of appropriate policies will continue to be important and will provide an environment for the IMF to effectively carry out its role as a kind of lender of last resort during a financial crisis. 例文帳に追加
IMF資金への依存が恒常化するようなモラル・ハザードは避ける必要がありますが、適切な政策を前提に加盟国を支援する機能も引き続き重要であり、このような機能が危機時の最後の貸し手機能を有効に果たすための環境を整えているともいえます。 - 財務省
Although the spillover effect from Argentina on other emerging economies has been quite limited so far, it remains necessary for the Argentine authorities to endeavor to conclude a new package with the Fund promptly in order to avoid possible negative effects on the world economy. 例文帳に追加
これまでのところ他の新興市場経済への波及効果は極めて限定的なものに止まっていますが、今後生じうる世界経済への影響を未然に防ぐためには、アルゼンチン当局が、IMFと早急に新規プログラムの合意に向け努力することが必要です。 - 財務省
You define as default a failure to meet a financial obligation on the due date and situations where debt is exchanged on terms less favourable than contained in the original issue, and in you latest report say “there is the risk that, even if reform is pushed through and sustainable growth is restored, it could be too late to avoid default”.例文帳に追加
貴社はデフォルトを「約定日に金融債務を履行しないこと、及び当初よりも不利な債券の交換」と定義し、最近発表のレポートでは「改革が実施され持続的成長が回復してもデフォルトを回避するには遅すぎるかもしれない」としている。 - 財務省
The Facility could also offer currency swaps. On the one hand, this would facilitate fund procurement by private corporations without inviting the currency mismatches associated with the issuance of international bonds. On the other hand, currency swaps could help international investors avoid foreign exchange risks.例文帳に追加
更に、アジア保証機構が、為替スワップを提供することとすれば、民間企業が、通貨のミスマッチなくして国際債を発行して資金調達を行うことを容易にするとともに、国際投資に際しての為替リスクの回避の円滑化にも役立つものと考えられます。 - 財務省
The IMF should, in conducting its surveillance work, continue to sharpen its focus on macroeconomic policy, capital flows and structural issues which have an impact on macroeconomic stability, in particular in the financial sector, and on exchange rates with a view toward encouraging countries to avoid unsustainable regimes. 例文帳に追加
IMFはサーベイランス作業を行うにあたり、マクロ経済政策、資本移動、マクロ経済安定性に影響を与える構造問題、中でも金融セクターにおける構造問題、及び、持続不可能な制度を避けるよう各国に促す目的で為替レート、に引き続きその焦点を絞るべきである。 - 財務省
Stress testing should include a rigorous and up to date assessment of their exposure to potential losses and of their future viability, including their capacity to continue lending and absorb potential losses in order to avoid international distortions. 例文帳に追加
ストレステストは潜在的な損失へのエクスポージャーと将来の存続可能性に関する厳格かつ最新の評価を含むべきである。その際、国際的な歪みを回避するため、貸出の継続能力や潜在的な損失を吸収する能力に対する評価も含むべきである。 - 財務省
We affirm our commitment to move more rapidly toward more market-determined exchange rate systems and enhance exchange rate flexibility to reflect underlying economic fundamentals, avoid persistent exchange rate misalignments, and refrain from competitive devaluation of currencies. 例文帳に追加
我々は、根底にある経済のファンダメンタルズを反映するため、より市場で決定される為替レートシステムにより迅速に移行し、為替レートの柔軟性を向上させるとともに、為替レートの継続したファンダメンタルズからの乖離を避け、通貨の競争的な切り下げを回避することへのコミットメントを確認する。 - 財務省
The plaintiff may demand security of the defendant to avoid interrupting the latter’s exploitation of the invention where he wishes to proceed with such exploitation, and in the absence of security he may seek the suspension of exploitation, providing appropriate security in his turn, where necessary and if so requested. 例文帳に追加
原告は,被告が発明実施を進めたい場合は,被告に対して担保を要求し被告の発明実施を中断しないで済ませることができ,担保を欠く場合は,実施の中断を求めることができ,その場合は,必要又は求められるときに,原告側で相応の担保を提供する。 - 特許庁
Article 2 (1) The port facilities subject to the technical standards shall be properly designed to satisfy their performance requirements and to avoid adverse effects on their structural stability during construction while considering environmental conditions, usage conditions, and other conditions to which the facilities concerned are subjected. 例文帳に追加
第二条 技術基準対象施設は、自然状況、利用状況その他の当該施設が置かれる諸条件を勘案して、当該施設の要求性能を満足し、かつ、施工時に当該施設の構造の安定が損なわれないよう、適切に設計されるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Heart beat monitoring parts 511, 521 disconnect all disks 21-2N from the FC-ALs 41, 42 to avoid the failures of the loops by defining that both loops fail when heart beat commands transmitted via the FC-ALs 41, 42 lose contact with both loops.例文帳に追加
ハートビート監視部511、521は、FC−AL41、42経由で送信されてくるハートビートコマンドが両ループで共に途絶えると、双方のループで異常が発生したとして、FC−AL41、42に接続された全てのディスク21〜2Nを切り離し、ループ異常を解消する。 - 特許庁
To provide a substrate for a liquid crystal display device having a wiring structure which can avoid problems arising when a Cu material is used and suppress a disclination defect due to a step of a lower-layer side wiring line and a wire breaking defect of an upper-layer side wiring line, and its manufacturing method.例文帳に追加
Cu材料を用いる場合に生じる問題を回避するとともに、下層側の配線の段差に起因するディスクリネーション不良や上層側配線の断線不良の発生を抑制することができる配線構造を備えた液晶表示装置用基板及びその製造方法の提供。 - 特許庁
To prevent dew condensation on a substrate and to avoid the occurrence of a failure such as pattern collapse even in the case that heat of the substrate is taken away by evaporation of fluid supplied to the substrate and thus the temperature of the substrate can be turned to be lower than an ambient dew point temperature.例文帳に追加
基体に供給した液体の蒸発によって当該基体の熱が奪われ、これにより基体の温度が雰囲気露点温度より低温状態となり得る場合であっても、当該基体に結露が生じるのを防止して、パターン倒れ等の不具合発生を未然に回避できるようにする。 - 特許庁
By this constitution, the cap member 7 is prevented from falling inwardly by the negative pressure at the time of cleaning operation and the seal part of the cap member 7 reaches the nozzle orifice parts of the recording head to avoid such a problem that the normal suction operation of ink from nozzle orifices is obstructed.例文帳に追加
これにより、クリーニング動作時の負圧によって、キャップ部材7が内側方向へ倒れ込むのを阻止し、キャップ部材7のシール部が記録ヘッドのノズル開口部分に達して、ノズル開口からの正常なインクの吸引動作を妨げるという問題を回避することができる。 - 特許庁
To provide a remote controller for a water heater that has a user-friendly and hand-free talking function, and can avoid a talking failure caused by such an acoustic defect as howling even when an acoustic coupling value changes suddenly due to an external factor such as the remote controller getting wet.例文帳に追加
リモコンへの被水等の外的要因により音響結合値が突発的に変化した場合においても、ハウリング等の音響不良に起因する通話不良の問題を回避することができ、使用者に快適なハンズフリー通話機能を具備する給湯機用リモコンを提供することを目的とする。 - 特許庁
To avoid obstruction in loading/unloading great-volume luggage by folding a lid panel and a glass to be turned down to the room floor side of a body and to maintain a space for easily loading/unloading luggage even when a space at the rear side of the vehicle is too narrow.例文帳に追加
リッドパネルとガラスを折り畳んで、室内の車体のフロア側へ倒すことによって、体積の大きい荷物の積み下ろしの妨げにならないようにするとともに、車両の後方の空間が狭すぎる場合においても、容易に荷物を積み下ろす空間を確保できるようにすることにある。 - 特許庁
In this valve device, an inlet side inner passage includes bent parts (an inlet side lateral inner passage 21 and an inlet side vertical inner passage 22) inside a valve housing 11 to make the inner passage inside the valve housing 11 structure a bent part required for a primary side piping to avoid the generation of reverse flow.例文帳に追加
入口側内部通路が弁ハウジング11内において折り曲がり部(入口側横内部通路21、入口側縦内部通路22)を含むことにより、逆流し回避のために一次側の配管に要求される曲げ部を弁ハウジング11内の内部通路が受け持つようにする。 - 特許庁
It becomes possible to avoid dispersion in viscosity of the coating liquid and to maintain the thickness of the coating film constant by continuously performing replenishing of a replenishing liquid such as an organic solvent at a short interval by using a device for quantitatively discharging liquid such as a metering pump or a dispenser, or an instillation device.例文帳に追加
定量ポンプやディスペンサ等の液体定量吐出装置又は点滴装置を用いて短時間間隔で連続的に有機溶剤等補充液の補充を行うことで、コーティング用液体の粘度のばらつきが無くなり、コーティング膜厚を一定に保つことが可能になる。 - 特許庁
To provide a photographic device which contributes to reduction in cost, by suppressing enlargement of the device and simplifying an optical path configuration, on the assumption that an automatic tracking function suitable for photographing is provided and a three-axis gimbal structure is employed to surely avoid zenith lock.例文帳に追加
本発明は撮影に適した自動追跡機能を備え、3軸ジンバル構造を採用し天頂ロックを確実に回避することを前提として、装置の大型化を抑制するとともに、光路構成の簡素化を図り、コストの低減化に寄与する撮影装置を提供する。 - 特許庁
To provide a crime prevention alarm system with a timer, which stops the timer by input of a specific signal before sounding of alarm in order to avoid sounding of alarm simultaneous with resident's door opening in the crime prevention system which gives an alarm in response to opening the door.例文帳に追加
開扉により警報を発する防犯警報装置が、住人が開扉した場合にも同時に必ず警報を発することを避けるために、特定の信号の入力によって警報が鳴る前にタイマーを停止させることができるタイマー付防犯警報装置を提供する。 - 特許庁
To acquire an offset adjustment method which can perform offset adjustment more surely by generating signal deterioration by slippage of a visual field of an objective lens, and at the same time surely avoid the risk that the objective lens arrives at a focal point and the vicinity of the focal point under shaking.例文帳に追加
対物レンズの視野ズレによる信号劣化を発生させて、より確実にオフセット調整を行うことができるとともに、振動下においても対物レンズが合焦点およびその合焦点近傍に到達する危険性を確実に回避することのできるオフセット調整方法を得る - 特許庁
To avoid damage of a bracket due to the pressure which is applied to a concrete form from concrete and transmitted to the bracket when the concrete is placed between a sheet pile and the concrete form attached to the bracket with a space from the sheet pile, and to prevent construction of a revetment from being interrupted.例文帳に追加
矢板と該矢板から間隔を置いてブラケットに取り付けられた型枠との間にコンクリートを打設したときに該コンクリートから前記型枠に加えられた圧力が前記ブラケットに伝わり、該ブラケットが破損することがないようにし、護岸の工事が中断することを防止すること。 - 特許庁
The boundary layer 108A exists between a surface exposed by etching for forming the ridge 111 and an Al containing layer or an upper side SCH (separated confinement heterostructure) layer 106 to avoid the exposure or oxidization of the upper side SCH layer 106 and a quantum well active layer 105.例文帳に追加
境界層108Aは、リッジ111を形成するためのエッチングにより露出する表面とAl含有層である上側SCH層106との間に存在し、上側SCH層106や量子井戸活性層105が露出して酸化することを回避する。 - 特許庁
To avoid the occurrence or amplification of vibration in the longitudinal direction of a vehicle having frequency characteristics dependent on a predictable wheel speed or engine rotational speed included in a wheel torque value or the deterioration of damping effect in a pitch/bounce vibration damping control device of the vehicle by drive output control.例文帳に追加
駆動出力制御による車両のピッチ・バウンス振動制振制御装置に於いて、車輪トルク値に含まれる予め推定可能な車輪速又はエンジンの回転数依存の周波数特性を有する車両の前後方向の振動の発生又は増幅、制振効果の悪化を回避すること。 - 特許庁
To avoid abnormal power supply from a power supply facility provided outside a vehicle, to a vehicle in an electric vehicle that receives microwaves outputted from the power supply facility in non-contact with the power supply facility so as to travel by a motor while using the received power.例文帳に追加
車両外部に設けられる給電設備から出力されるマイクロ波を給電設備とは非接触で受電し、その受電された電力を用いて電動機により走行可能な電動車両において、給電設備から車両への異常な給電を回避する。 - 特許庁
To suppress aberration caused by the tensile stress of adhesive agent on a first lens 11 and a second lens 12 toward a lens barrel, even when using the first glass lens 11 and the second resin lens 12 for an objective lens 5, and to avoid the performance deterioration of the objective lens 5.例文帳に追加
対物レンズ5にガラス製の第1レンズ11と樹脂製の第2レンズ12とを用いた場合でも、第1レンズ11および第2レンズ12に働く接着剤の鏡筒13側への引張応力に起因して収差が発生するのを抑え、対物レンズ5の性能低下を回避する。 - 特許庁
To avoid complexity of its structure and lowering of its production efficiency in a fixing structure of child seat, which can withstand the inertia back and forth (side to side) of a child seat, assuming applied big axial or side shocks.例文帳に追加
車両のチャイルドシート固定構造において、車両の前方や側方から大きな衝撃が作用することを想定した場合、チャイルドシートに掛かる前後方向(左右方向)の慣性力に耐えることができるように構成する際の構造の複雑化、及び生産効率の低下を抑える。 - 特許庁
To provide an improved optical pickup that can avoid contact between an optical disk and an objective lens by detecting the objective lens approaching the signal recording surface of the optical disk, and also to provide an optical disk reproducing device and an integrated unit for the optical pickup.例文帳に追加
対物レンズと、光学式ディスクの信号記録面との接近状態を検出して、光学式ディスクに対する対物レンズの接触を回避し得る、良好な光学式ピックアップと、光学式ディスク再生装置、光学式ピックアップ用集積ユニットとを提供することを目的とする。 - 特許庁
To avoid continuously using a specific frequency which is used when a mobile station receives data, prevent traffic concentration after the data are received, and effectively use radio resources in a service in which a base station simultaneously broadcasts multimedia contents to a plurality of mobile stations.例文帳に追加
基地局からマルチメディアコンテンツを複数の移動局に一斉送信するサービスにおいて、移動局がデータ受信時に使用した特定の周波数を継続使用してしまうことを避け、データ受信後のトラヒック集中を防止し、無線リソースを有効に利用することを課題とする。 - 特許庁
To fit a trashbox to a dining table in which a dishwasher builds and enable to put dishes into the dishwasher after disposing of leftovers while sitting at the table side, and avoid smell of the leftovers in the disposal box from floating in air.例文帳に追加
食器洗い機を組み込んだ食卓テーブルにおいて、ごみ入れ箱を組み込んでテーブル脇に腰掛けたまゝで食器類に残る残菜処理をして食器洗い機に入れることができ、またごみ入れ箱のごみ袋内に投入した残菜の臭気がテーブル上に漂わないようにする。 - 特許庁
To provide a printer head, a printer and a method for manufacturing a printer head which are applicable to a thermal ink jet printer, for example, in order to avoid incomplete conduction between a wiring pattern and a heat generating element even when the heat generating element film is made thin.例文帳に追加
本発明は、プリンタヘッド、プリンタ及びプリンタヘッドの製造方法に関し、例えばサーマル方式によるインクジェットプリンタに適用して、発熱素子の膜厚を薄くした場合でも、配線パターンと発熱素子との間で導通不良を有効に回避することができるようにする。 - 特許庁
The optical cable guiding mechanism 150 has a backward extending arm 151, a first optical cable guide 151 which is mounted at the arm and is used to avoid interference with a rearward traveling pulley 56 and a second optical cable guide for drawing the optical cable emerging from the first optical cable guide toward the overhead earth-wire side.例文帳に追加
光ケーブル案内機構は、後方に伸びるアーム151と、このアームに取り付けられた、後方の走行プーリ56との干渉を避けるための第1の光ケーブルガイド152と、前記第1の光ケーブルガイドから出た光ケーブルを架空地線側に引き寄せるための第2の光ケーブルガイドとを持つ。 - 特許庁
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
