exportingを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 620件
The aforementioned use of an industrial design means in particular the making, offering, putting on the market, importing, exporting or using of a product in which the design is incorporated or to which it is applied, or stocking such a product for these purposes. 例文帳に追加
ここで,工業意匠の実施とは,特に,意匠が体現され又は利用されている物品の製造,販売申出,市場への供給,輸出入及び使用,並びにこのような物品をかかる目的の下に保管することを意味する。 - 特許庁
(2) The exploitation of the registered design shall cover, in particular, making, offering, putting on the market, importing, exporting or using of a product in which the registered design is incorporated or to which it is applied, or stocking such a product for those purposes.例文帳に追加
(2) 登録意匠の使用とは,特に,登録意匠が組み込まれ又は用いられている製品を製造し,提供の申出をし,市場に出し,輸入し,輸出し若しくは使用すること,又はこれらの目的で当該製品を貯蔵することをいう。 - 特許庁
An exporter terminal UT2 prepares a set of electronic trade documents for settling a trading account upon the delivery of electronic transportation documents from a transporter terminal UT6 to the UT2, and delivers the trade documents to an exporting nation-based bank terminal UT3.例文帳に追加
輸送業者端末UT6から電子化運送書類が輸出企業端末UT2に配信されると、UT2は、貿易代金の決済を受けるための電子化貿易書類一式を揃えて輸出地銀行端末UT3に配信する。 - 特許庁
(3) "Working" of a device in this Act means making, using, assigning, leasing, exporting, importing or offering for assignment or lease (including displaying for the purpose of assignment or lease, the same shall apply hereinafter) an article which embodies the device. 例文帳に追加
3 この法律で考案について「実施」とは、考案に係る物品を製造し、使用し、譲渡し、貸し渡し、輸出し、若しくは輸入し、又はその譲渡若しくは貸渡しの申出(譲渡又は貸渡しのための展示を含む。以下同じ。)をする行為をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) "Use" of a design in this Act shall mean the manufacturing, using, assigning, leasing, exporting or importing, or offering for assignment or lease (including displaying for the purpose of assignment or lease, the same shall apply hereinafter) of an article to the design. 例文帳に追加
3 この法律で意匠について「実施」とは、意匠に係る物品を製造し、使用し、譲渡し、貸し渡し、輸出し、若しくは輸入し、又はその譲渡若しくは貸渡しの申出(譲渡又は貸渡しのための展示を含む。以下同じ。)をする行為をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(a) the act of assigning, leasing, displaying for the purpose of assignment or lease, exporting or importing goods that imitate the configuration of goods for which three years have elapsed from the date they were first sold in Japan; or 例文帳に追加
イ 日本国内において最初に販売された日から起算して三年を経過した商品について、その商品の形態を模倣した商品を譲渡し、貸し渡し、譲渡若しくは貸渡しのために展示し、輸出し、又は輸入する行為。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In order to minimize the effect of foreign exchange on exporting companies and industry, it is clearly important to 1) introduce hedging techniques such as forex contracts to offset forex risk, and 2) reduce the price elasticity of export products.例文帳に追加
また、上記から、輸出企業・産業に対する為替の影響が軽減されるためには、①為替予約など為替変動リスクをヘッジする手法が導入されること、②輸出製品の価格弾性値が小さくなることが重要であることも分かる56。 - 経済産業省
The results indicated that over 40% of the SMEs engaged in exporting replied that their added value had increased. This suggests that exportation leads to increased added value, which could cause improvement in labor productivity例文帳に追加
これによれば、輸出を行っている中小企業のうち付加価値が増加したと答えた企業の割合は4割を超えていることから、輸出が付加価値の増大をもたらし、それにより労働生産性を向上させている可能性が示唆される。 - 経済産業省
Trade creating effect in this context refers to an increase of trade volumes within the region, based on the generation of new demand for intra-regional imports, replacing domestic products and imports from outside the region. This can expand the economic welfare of both importing and exporting countries in the region.例文帳に追加
貿易創出効果は、国産品及び域外からの輸入品から域内からの輸入品への代替需要の発生によって、域内の貿易量が増える効果を指し、域内輸出入国双方の経済厚生を拡大させる。 - 経済産業省
As a result, the market balance moves from E to E’. These shifts allow for the reduction of the price of X and increase of production in exporting countries. They also allow for an increase of both the producer surplus and consumer surplus, based on the distribution of the tariff income and the dissolution of dead load.例文帳に追加
この結果、市場均衡はEからE' へ移り、価格の低下とともに貿易相手国における生産が拡大し、生産者余剰及び消費者余剰は、関税収入の分配及び死荷重の解消によって増加する。 - 経済産業省
Firstly, to prevent the importing country from experiencing an unforeseeable surge in imports, producers in both exporting and importing countries need to engage in ongoing information-gathering concerning trends in domestic and offshore markets and industries.例文帳に追加
第一に、輸入国が「予見できない程の輸入の急増」という事態に直面しないよう、輸入国・輸出国側双方の生産者が、常時国内外の市場や産業の動向について情報収集を行い続けるということである。 - 経済産業省
With regard to ensuring that beef exported to Japan is free of BSE, the MHLW will continue to verify the status of conformity with an export program for Japan under the control of the governments of exporting countries through on-site inspection and inspections at the time of importation.例文帳に追加
なお、BSEの問題に係る対日輸出牛肉の安全性確保については、現地調査及び輸入時の検査を通じて、輸出国政府が管理する対日輸出プログラムの遵守状況を引き続き検証していくものとする。 - 厚生労働省
Furthermore, if it is confirmed, as a result of survey of information on system, recalls of foods and health hazard in exporting countries, that safety control is properly implemented in the countries concerned for foods exported to Japan, the number of the monitoring inspection cases will be reexamined for the relevant foods.例文帳に追加
さらに、輸出国制度、輸出国内における回収や健康被害等の情報調査の結果、当該国における対日輸出品の安全管理の適切な実施が確認された食品については、モニタリング検査の検査件数を見直す。 - 厚生労働省
Furthermore, the quarantine stations provide complete instructions for checking that the production process of imported foods is not illegal in exporting countries and that raw materials, additives, manufacturing process, inspection data and all other aspects conform to the Act. In addition, the quarantine stations provide instructions for making proper import-notification documents based on accurate and the latest information obtained from producers or manufactures.例文帳に追加
また、輸入する食品等が輸出国において違法に生産等されたものではないこと、原材料、添加物、製造方法、検査データ等が法に適合していることについての確認を徹底するよう指導する。 - 厚生労働省
In order to promote sanitary measures during the production process in exporting countries, the MHLW shall conduct the following: (i) provide information on food-sanitation regulations to embassies and such located in Japan and to importers, (ii) hold bilateral discussions, (iii) conduct on-site inspections, and (iv) provide technical support.例文帳に追加
輸出国の生産等の段階における衛生対策の推進を図るため、我が国の食品衛生規制の在京大使館等及び輸入者への情報提供、二国間協議、現地調査、技術協力等を実施すること。 - 厚生労働省
Furthermore, for foods subject to inspection orders for residual agricultural chemicals, etc., there is the possibility of insufficient management of residual agricultural chemicals and changes in the agricultural chemicals being used in exporting countries and there is fear that agricultural chemicals other than those subject to inspection orders may exceed standard values consequently.例文帳に追加
さらに、輸出国に対し、生産、製造、加工等(以下「生産等」という。)の段階における安全対策の推進を要請し、必要に応じて、輸出国における残留農薬等管理の確認のため、現地調査を行うこととする。 - 厚生労働省
With regard to ensuring that beef exported to Japan is free of BSE, the MHLW will continue to verify the status of conformity with an export program for Japan under the control of the governments of exporting countries through on-site inspection and inspections at the time of The MHLW will instruct importers.例文帳に追加
なお、BSEの問題に係る対日輸出牛肉の安全性確保については、現地調査及び輸入時の検査を通じて、輸出国政府が管理する対日輸出プログラムの遵守状況を引き続き検証していくものとする。 - 厚生労働省
With regard to ensuring that beef exported to Japan is free of BSE, the MHLW will continue to verify the status of conformity with an export program for Japan under the control of governments of exporting countries through on-site inspection and inspections at the time of importation.例文帳に追加
なお、BSEの問題に係る対日輸出牛肉の安全性確保については、現地調査及び輸入時の検査等を通じて、輸出国政府が管理する対日輸出プログラムの遵守状況を引き続き検証していくものとする。 - 厚生労働省
(6) In order to promote sanitary measures during the production process in exporting countries,the MHLW shall conduct the following: (i) provide information on food-sanitationregulations to embassies and such located in Japan and to importers, (ii) hold bilateraldiscussions, (iii) conduct on-site inspections, and (iv) provide technical support.例文帳に追加
(6)輸出国の生産等の段階における衛生対策の推進を図るため、我が国の食品衛生規制の在京大使館等及び輸入者への情報提供、二国間協議、現地調査、技術協力等を実施すること。 - 厚生労働省
It was provided in this Law that exporting to foreign countries of the properties which are historically and artistically important would be subject to approval of the Minister of Education, and that the Minister would accredit the subject properties and notify the public of such properties through the official gazettes. 例文帳に追加
この法律によれば、歴史上または美術上特に重要な価値のある物件の海外輸出には文部大臣の許可を要することとされ、許可を要する物件は、文部大臣が認定し、官報に告示することとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The header file corresponding tothe module provides a macro that takes care of importing the module and retrieving its C API pointers; client modules only have to call this macro before accessing the C API.The exporting module is a modification of the spam module fromsection1.1.例文帳に追加
拡張モジュールに対応するヘッダファイルは、モジュールの import と C API ポインタを取得するよう手配するマクロを提供します;クライアントモジュールは、C API にアクセスする前にこのマクロを呼ぶだけです。 名前を公開する側のモジュールは、1.1 節のspam モジュールを修正したものです。 - Python
As part of the Association’s activities, Aoshiso Farms conducted market surveys and business meetings in the U.S., Hong Kong, Singapore and other countries, and worked to expand processed agricultural products sales routes to foreign buyers. The company began exporting green shiso to Hong Kong in fiscal 2006. 例文帳に追加
研究会活動の一環として、米国、香港、シンガポール等での市場調査や現地での商談会開催、海外バイヤーへの農産加工品の販路拡大等を行った同社は、2006年度に香港への青紫蘇の輸出を開始した。 - 経済産業省
Alongside having a secure clientele and knowledge of local conditions, the commonest factor cited by SMEs as a requirement to engage in FDI is “financial reserves” as is the case in exporting (Fig. 2-2-15). 例文帳に追加
次いで、中小企業が直接投資を開始するために必要な条件を見ると、輸出の場合と同様、販売先の確保や現地事情への精通に加え、最も必要なこととして「企業に資金的な余裕があること」が挙げられている(第2-2-15 図)。 - 経済産業省
First, as for the export to China, which is, the largest export destination, export from two major exporting areas, the Kinki area (export share 42.0%) and Kanto area (35.3%), marks lower proportion compared with export for the whole world, under 80% in total.例文帳に追加
まず、最大輸出先国である中国向け輸出をみると、二大輸出元地域である近畿地域(輸出シェア42.0%)、関東地域(同35.3%)からの輸出が、全世界向け輸出に占めるシェアよりもいずれも低くなっており合わせて8 割を切っている。 - 経済産業省
And also, in terms of origin of export Kanto area is the largest in the export to every region. This is in contrast to the case that Kanto area is the second largest exporting area in the whole electronic parts (largest is Kinki area) and in automobile parts (largest is Chubu area).例文帳に追加
また、輸出元としては関東地域がどの地域向けでも最大であり、電子部品類全体(近畿地域が最大)及び自動車部品(中部地域が最大)では関東地域が二番目の輸出元地域であるのとは対照的である。 - 経済産業省
For example, in one enterprise producing and exporting turbine blade and engine disk used in the aircraft engine, although their factory suffered damage from this earthquake disaster, they started operation in all processing line building on May 9, and full-scale production was started, and they will catch-up with their delivery schedule from this point onward.例文帳に追加
例えば、航空機エンジンに使われるタービンブレード、エンジンディスク25 等を生産・輸出しているある企業は、本震災で工場が被災したものの、5 月9 日には全ての加工棟で全面的に稼働が開始し、生産が本格化された。 - 経済産業省
Inflow of foreign capital caused the appreciation of real and the production of exporting companies shrank. However, supported by the sound economy with the expansion of exports and direct investment, the unemployment rate lowered and real wages increased (see Figure 1-2-5-67).例文帳に追加
海外からの資金流入によりレアル高が進み、輸出企業の生産縮小などがみられたものの、輸出や直接投資の拡大による好景気を背景に、失業率の低下や実質賃金の上昇などが進んだ(第1-2-5-67 図)。 - 経済産業省
Major countries exporting finished cars to Brazil include Argentina and Mexico (finished cars imported from these countries are subject to a 35% tariff exemption) and South Korea. In particular, Argentina exports more than 90% of its finished cars to Brazil and experiences significant effects of the import licensing.例文帳に追加
ブ ラジルに対する完成車の主要輸出国はアルゼンチン、 メキシコ(これらの国からの完成車の輸入には35% の関税が免除される)や韓国等であり、中でも、アル ゼンチンからの完成車輸出の9 割以上がブラジル向け であり、打撃は大きい。 - 経済産業省
Fears spread that these situations would be likely to prompt financial institutions to cut back lending or that there would be massive capital flight from emerging economies, while decreased imports by eurozone countries adversely affected the real economies of exporting countries.例文帳に追加
こうした事態が金融機関の融資縮小や新興国からの大量の資金流出を招きかねないとの不安が広がると共に、ユーロ圏各国の輸入減少によって、輸出国側の実体経済にもマイナスの影響を及ぼした。 - 経済産業省
The Australian government sees the active acceptance of private-expense international students from overseas as “exporting educational services,” aggressively using this as a means of obtaining foreign currency. It runs an informational and advertising campaign to attract private-expense international students from Asia.例文帳に追加
オーストラリア政府は、海外から私費留学生を積極的に受け入れることを「教育サービス輸出」ととらえ、外貨獲得の手段として積極的に活用し、アジア地域からの私費留学生の受入れのための宣伝啓発活動を実施している。 - 経済産業省
Although we have not had a clear result, which shows that exporting and foreign direct investment lead to productivity improvement, the result of each individual research indicated that overall oversea operations contribute to productivity improvement of domestic companies.例文帳に追加
輸出や対外直接投資を行うことが生産性向上につながるとの明確な結果は得られていないものの、個々の研究結果からは、総じて、海外展開が国内企業の生産性向上に寄与することを示す結果が得られている。 - 経済産業省
As the leader country of OPEC (Organization of the Petroleum Exporting: OPEC), has international influence, in recent years after a global economic crisis, held G20 summit which started in 2008, as the only member from Arab countries, showed the international presence.例文帳に追加
またOPEC(Organization of the PetroleumExporting:石油輸出国機構)のリーダー国として、国際的な影響力を有するほか、近年では、世界経済危機の後、2008 年から開催されたG20 首脳会議のアラブ諸国で唯一のメンバーとして、国際的な存在感を示している。 - 経済産業省
The MHLW will also continue to further expand inspection items at the time of importation for steady execution of the Positive List system, which in general prohibits sales of food products containing amounts of residual agricultural chemicals etc. that exceed the amount determined as not causing health damage (hereinafter referred as “the Positive List system”), and also request the promotion of sanitary measures during the production and processing stage in exporting countries, and, as necessary, conduct on-site inspections in exporting countries to confirm the management of residual agricultural chemicals, etc.例文帳に追加
また、引き続き農薬等が人の健康を損なうおそれのない量として定められる量を超えて残留する食品の販売等を原則禁止するいわゆるポジティブリスト制度(以下「ポジティブリスト制度」という。)の着実な施行のため、輸入時の検査項目の更なる拡充を図るとともに、輸出国に対し、生産及び製造加工の段階における衛生対策の推進を要請し、必要に応じて、輸出国における残留農薬等管理の確認のため、現地調査を行うこととする。 - 厚生労働省
(ii) When the importer of the said machine, etc. is the third party (hereinafter referred to as the "third party") other than the manufacturer in the exporting country (hereinafter referred to as the "foreign manufacturer"), and the said foreign manufacturer does not wish to have the examination provided for in the preceding paragraph carried out in relation to the said third party 例文帳に追加
二 当該機械等を輸入した者が外国製造者以外の者(以下この号において単に「他の者」という。)である場合において、当該外国製造者が当該他の者について前項の検定が行われることを希望しないとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a system of exporters, shipping brokers, measuring, and weighing companies and shipping companies in an exporting country and exporters, freight forwarders, measurers, and shipping companies in an importing country to be able to perform an efficient export and import businesses by utilizing a web server, and for people related to a business to be able to retrieve necessary information.例文帳に追加
輸出国の輸出者、乙仲、検量業者、船会社、輸入国の輸入者、乙仲、船会社がWEBサーバーを利用し、効率的輸出入業務がに出来、業務関係者達が必要時に、必要情報を引き出せるシステムを提供する。 - 特許庁
Although I will refrain from commenting on the tankan report as I am not at all aware of its contents, I would like to remind you that exporting companies' earnings have been pressured by the dollar's remarkable downtrend over the past few months, which I had mentioned earlier 例文帳に追加
日銀短観についてはまだ全く存じておりませんのでコメントは控えますが、先ほど申し上げましたように、ドル安傾向が何ヶ月間かのうちに相当顕著になっておりますので、輸出企業の収益は圧迫をされているかと思います - 金融庁
Although I will refrain from commenting on the tankan report as I am not at all aware of its contents, I would like to remind you that exporting companies' earnings have been pressured by the dollar's remarkable downtrend over the past few months, which I had mentioned earlier. 例文帳に追加
日銀短観についてはまだ全く存じておりませんのでコメントは控えますが、先ほど申し上げましたように、ドル安傾向が何ヶ月間かのうちに相当顕著になっておりますので、輸出企業の収益は圧迫をされているかと思います。 - 金融庁
In particular, the share of exports and imports of enterprises with less than 999 employees did not decline even in the phase of a decrease of trade seen in FY2008 and FY2009 but rather imports increased. It follows that exporting and importing activities of mid-sized enterprises and SMEs remain firm例文帳に追加
特に、2008 年度、2009 年度の貿易減少局面においても、従業者数 999 人以下の企業の輸出・輸入シェアは低下せず、輸入ではむしろ上昇が見られることから、中堅・中小企業による輸出入活動の底堅さを示している。 - 経済産業省
According the findings of JETRO's questionnaire survey (FY2011), for the future, 50.3% of all enterprises responded "expand exports," and when combined these replies with those of "not exporting now but consider in the future," 60% of enterprises show an active attitude about exports.例文帳に追加
今後については、ジェトロのアンケート調査(平成23 年度)の結果をみると、「輸出の拡大を図る」と回答した企業が全体の 50.3%を占め、「現在輸出を行っていないが今後検討する」と合わせて 60%の企業が輸出に積極的な姿勢を見せている。 - 経済産業省
In addition, during that period, the MHLW made a total of 63 requests for sanitation measures to the governments of exporting countries, and conducted on-site inspections at 10 facilities for processing U.S. beef to be exported to Japan in August and at 5 facilities for processing Canadian beef to be exported to Japan in October.例文帳に追加
また、当該期間において、輸出国政府に対する衛生対策の要請を延べ 63 件行ったほか、8月に米国産牛肉の対日輸出処理場 10 施設、10 月にカナダ産牛肉の対日輸出処理場5施設の現地調査を行った。 - 厚生労働省
(6) In order to promote sanitary measures during the production process in exporting countries, the MHLW shall conduct the following: (i) provide information on food-sanitation regulations to embassies and such located in Japan and to importers, (ii) hold bilateral discussions, (iii) conduct on-site inspections, and (iv) provide technical support.例文帳に追加
(6)輸出国の生産等の段階における衛生対策の推進を図るため、我が国の食品衛生規制に関する在京大使館等及び輸入者への情報提供、二国間協議、現地調査並びに技術協力等を実施すること。 - 厚生労働省
In addition, during that period, the MHLWmade a total of 47 requests for sanitation measures to the governments of exporting countries,and conducted on-site inspections at 28 facilities for processing U.S. beef to be exported toJapan in May and at 5 facilities for processing Canadian beef to be exported to Japan inSeptember.例文帳に追加
また、当該期間において、輸出国政府に対する衛生対策の要請を延べ47件行ったほか、5月に米国産牛肉の対日輸出処理場28施設、9月にカナダ産牛肉の対日輸出処理場5施設の現地調査を行った。 - 厚生労働省
Of particular note is the rising proportion of non-exporting SMEs reporting negative effects as well, indicating that the record appreciation of the yen has spread to affect SMEs serving domestic markets through their domestic business relations (Fig. 1-1-26). 例文帳に追加
特に、輸出を行わない中小企業においても、マイナスの影響があるとする割合が増加しており、記録的な円高の進行が、国内取引関係を通じて、国内市場向けの中小企業に対しても影響を与えていたことがうかがえる(第1-1-26 図)。 - 経済産業省
A black box is created by the following approaches: “Restricting local staff’s access to information”; “Managing core parts/materials information as trade secret”; and “Exporting production equipment from Japan by sealing off knowhow in the equipment.” It is necessary to take further actions in the future. 例文帳に追加
ブラックボックス化の方法は、「現地従業員に対する情報へのアクセス制限」や「コア部品・材料等の情報を営業秘密として管理」、「設備にノウハウを封じ込めて設備は日本から輸出」などが採られており、今後とも一層の対策が必要である。 - 経済産業省
Next up for discussion is the relationship between exporting and establishing bases overseas, and hit products. SMEs that engage in export and SMEs that possess bases overseas tend to be more commonly blessed with hit products (Fig. 2-2-29).例文帳に追加
次に、輸出を行っていたり、海外拠点を設けていることとヒット商品との関係を見てみると、輸出を行っている中小企業や海外拠点を有する中小企業の方が、ヒット商品に恵まれた企業が多い傾向にある(第2-2-29図)。 - 経済産業省
This system allows for the mutual acceptance of the results of conformity assessments conducted by a body designated by the government of the exporting country (based on the criteria and procedures of the importing country), as providing same assurance as the conformity assessment conducted within the importing country.例文帳に追加
輸出国側の政府が指定した機関が、輸入国側の基準及び手続に基づいて適合性の評価を行った場合、その評価結果を輸入国内で実施した適合性の評価と同等の保証が得られるものとして相互に受け入れるものである。 - 経済産業省
Moreover, it is another important factor that the relatively stable movements between currencies including the Japanese yen and the US dollar have contributed to minimize the effect on international price competitiveness of exporting industries across countries in the world (see bottom graph in Figure1-1-10)17.例文帳に追加
また、近年、円、ドルを含め各国通貨間の為替相場が安定的に推移してきたことから、各国の輸出産業にとって価格面での対外競争力に与える影響が小さく抑えられてきたことも重要な要素の一つである(第1-1-10図下段)17。 - 経済産業省
Amid the overall decline of total number of SMEs, the number of SMEs exporting by themselves has been increasing in the long term. However, the ratio of such SMEs to the total number of SMEs has still remained at a low level.例文帳に追加
しかしながら、中小企業の総数が減少し続けている中で、中小企業においては、自ら直接輸出を行っている企業数は長期的傾向として増加してきているが、中小企業の総数に対する比率は、いまだ低いレベルとなっている。 - 経済産業省
Under external designation-type MRAs, the government of an importing country directly designates a conformity assessment body in an exporting country on the basis of its domestic laws and regulations, and the results of conformity assessments conducted by a conformity assessment body in an exporting country on the basis of technical standards and conformity assessment procedures of an importing country are mutually accepted.例文帳に追加
域外指定型MRA では、輸出国にある適合性評価機関を輸入国政府が自国の関係法令に基づき直接指定し、輸出国側の適合性評価機関が輸入国政府の技術基準及び適合性評価手続に基づいて行った適合性評価の結果を相互に受け入れる。域外指定型MRA は、輸入国政府が輸出国内の適合性評価機関の指定・監督を輸入国内の適合性評価機関に用いる関係法令に基づいて行うため、輸出国政府の行政負担は小さいというメリットがある。 - 経済産業省
With regard to ensuring the safety of imported foods, based on the fundamental concept that appropriate measures need to be implemented at each stage from production, manufacturing and processing in exporting countries to post-importation sales in the domestic market, the Ministry of Health, Labour and Welfare together with quarantine stations conducted monitoring and guidance at the time of importation of foods by implementing the following measures, and at times that issues related to food sanitation arose, they promoted sanitary measures in exporting countries, such as by way of bilateral discussions and the dispatch of experts.例文帳に追加
輸入食品等の安全性確保については、輸出国における生産、製造、加工等から輸入後の国内販売までの各段階において、適切な措置が講じられることが必要であるとの基本的考え方に基づき、厚生労働省本省及び検疫所においては、以下に掲げる措置を通じて、食品等の輸入時における監視指導を行うとともに、食品衛生上の問題発生時には、二国間協議、専門家の派遣等により、輸出国における衛生対策の推進を図った。 - 厚生労働省
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
