| 意味 | 例文 |
is unableの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1200件
To provide a structure that allows stable power supply to a device even when it is unable to perform power supply by radio reception, and to provide a battery using the same.例文帳に追加
無線受信による電力供給ができなくなった場合にも、装置に安定的に電力を供給させることができる構造体、及びそれを用いた電池を提供すること。 - 特許庁
• Record of successes and failures in accessing or manipulating personal data (for instance, when it is unable to record the access to or manipulation of personal data, record of successes and failures in accessing or manipulating an information system) 例文帳に追加
・個人データへのアクセスや操作の成功と失敗の記録(例えば、個人データへのアクセスや操作を記録できない場合には、情報システムへのアクセスの成功と失敗の記録) - 経済産業省
Further, it will be difficult to ensure stable capitalinflows if Japan is unable to maintain its international credibility and standing by revitalizingthe economy and bolstering international competitiveness.例文帳に追加
経済活性化や国際競争力の向上によって日本経済に対する国際的な信認及び評価を維持することができなければ、円滑な資本流入の実現も困難となる。 - 経済産業省
This shows that the increase in amount volume of production doesn't lead to increase of value-added and "Domestic Demand", and is unable to bring more opportunities for employment under the current domestic economic structure.例文帳に追加
このことは生産額の増加が、付加価値額と「内需」の増加につながっていないこと、また現在の国内の経済構造では十分な雇用をもたらせないことを示している。 - 経済産業省
A melting method is constituted by putting a disposable (unable to reuse) self-sustaining fireproof liner body into a fireproof basic body crucible and melting a metallic inserted object in a liner in the basic body crucible, and a molten crucible assembly part is provided.例文帳に追加
使い捨ての(再利用不可能な)自立式耐火ライナー体を耐火母体ルツボ中に置き、金属装入物を母体ルツボ中にあるライナー内で溶解することから成る溶解方法および溶融ルツボ組立品。 - 特許庁
If self heating is unable to maintain the operational temperature, the heating source is utilized to assist in maintaining the component's operational temperature, and thereby extends the useable operational temperature range of the system in which the components are employed.例文帳に追加
自己加熱が動作温度を維持することができない場合、加熱源が、コンポーネントの動作温度の維持を支援するために利用され、それによって、コンポーネントが利用されるシステムの有効動作温度範囲を拡大する。 - 特許庁
To solve the problem that a connection can not be released from a device on a side where a transfer connection is established and the device is unable to receive data from another device in a system which performs data stream transmission between devices of IEEE1394 standards.例文帳に追加
IEEE1394規格の機器間でデータストリーム伝送を行うシステムにおいて、転送接続を確立された側の機器からは接続を解除できず、その機器が別の機器からデータを受け取ることができない。 - 特許庁
When the control code is the escape sequence control code (ESC code), the syntax analysis section 141 calls the processing of a function call section 146 to perform soft keyboard processing and image paste processing which only the terminal function processing section 142 is unable to process.例文帳に追加
また、拡張制御コード(ESCコード)の場合は、関数呼出部146の処理を呼び出して、端末機能処理部142だけでは処理できないソフトキーボード処理やイメージ貼り付け処理などが行われる。 - 特許庁
If the collation between the OCR result character code and the PDL data internal character code indicates a match, the user is determined to be able to read characters; if it does not indicate a match, the user is determined to be unable to read characters.例文帳に追加
OCR結果文字コードとPDLデータ内文字コードの照合によって、照合が一致した場合は、ユーザは文字判読可能と判定し、照合が不一致であった場合は、ユーザは文字判読不可と判定される。 - 特許庁
It is possible to send a third key and a fourth key that lie between the first key and the second key to the receiver, and the receiver is unable to generate control words lying 'outside' the third key and the fourth key.例文帳に追加
第一の鍵と第二の鍵の間にある第三の鍵および第四の鍵を受信者に送ることができるが、受信者は第三の鍵と第四の鍵の「外側」にある制御語を生成することはできない。 - 特許庁
The setting screen for making settings about the image forming functions of an image forming device is controlled so that the user is unable to make invalid settings according to the attributes of each job to be processed.例文帳に追加
画像形成装置の画像形成機能に関する設定を行なうための設定画面を、処理対象のジョブごとに、ジョブの属性に応じて、有効でない設定を利用者が設定できないように制御する。 - 特許庁
A controller discriminates the presence or the absence of a detection signal of a photoelectric sensor in S4, when a state where a cooking container is not loaded on a trivet is detected by being unable to receive an ON signal of a microswitch, as a result of discrimination in S3.例文帳に追加
コントローラは、S3の判別で、マイクロスイッチのON信号が得られないことで五徳上への調理容器の非載置状態を検出すると、S4で光電センサの検出信号の有無を判別する。 - 特許庁
To enable effective invitation to a payment surrogation contract for making an electronic financial transaction wherein money is consumed or loaned through a network safe and protecting a customer for a case wherein the customer is unable to repay.例文帳に追加
ネットワークを通じて金銭消費貸借が行われる電子金融取引において、顧客の返済不能の事態に備えて取引の安全及び顧客の保護を図るための弁済代行契約を効果的に誘引する。 - 特許庁
(2) The directors shall, as provided for in the articles of incorporation, administer the operations of the Association while assisting the president, perform the duties of the president in his/her place when the president is unable to carry out his/her duties, and perform the duties of the president when the post is vacant. 例文帳に追加
2 理事は、定款で定めるところにより、理事長を補佐して協会の業務を掌理し、理事長に事故があるときはその職務を代理し、理事長が欠員のときはその職務を行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The directors shall, as provided for by the president, administer the operations of the Institute while assisting the president, perform the duties of the president in his/her place when the president is unable to carry out his/her duties, and perform the duties of the president when the post is vacant. 例文帳に追加
2 理事は、理事長の定めるところにより、理事長を補佐して協会の業務を掌理し、理事長に事故があるときはその職務を代理し、理事長が欠員のときはその職務を行なう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The directors shall, pursuant to the provisions of the articles of association, assist the president in administering the operations of the FSBA, perform the duties of the president in his/her place when the president is unable to attend to his/her duties, and perform the duties of the president when the post is vacant. 例文帳に追加
2 理事は、定款の定めるところにより、会長を補佐して中央会の業務を掌理し、会長に事故があるときはその職務を代理し、会長が欠員のときはその職務を行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a quick connector in which generation of imperfect joint condition is prevented by making a retainer unable to be pushed in to lock unless a terminal of a counter part tube is sufficiently inserted to a normal perfect joint position.例文帳に追加
相手方チューブの端末を正規の完全結合位置まで十分に挿入しないかぎり、リテーナーを押し込んでロックできないようにし、不完全結合状態を生じなくしたクイックコネクタを提供する。 - 特許庁
(i) Where there is a fact that falls under any of the items of Article 38, paragraph (1) (Advanced Demand), and said person is found to be unable to pay the national tax under a grace period in full within the grace period 例文帳に追加
一 第三十八条第一項各号(繰上請求)の一に該当する事実がある場合において、その者がその猶予に係る国税を猶予期間内に完納することができないと認められるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The directors shall, as provided by the articles of incorporation, represent the Association, administer the Association's affairs while assisting the president, perform the president's duties in his/her place when the president is unable to attend to his/her duties, and perform the president's duties when the post is vacant. 例文帳に追加
3 理事は、定款の定めるところにより、協会を代表し、会長を補佐して協会の事務を掌理し、会長に事故があるときはその職務を代理し、会長が欠員のときはその職務を行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
It also refers to the risk that a financial institution will incur losses because it is unable to conduct market transactions or is forced to conduct transactions at far more unfavorable prices than under normal circumstances, because of market turmoil and other emergency market developments (market-liquidity risk). 例文帳に追加
市場の混乱等により市場において取引が出来なかったり、通常よりも著しく不利な価格での取引を余儀なくされることにより損失を被るリスク等(市場流動性リスク)からなる。 - 金融庁
In case of conventional structure wherein the discharge unit A is unable to retreat with the cover body 1 joined together, the stem receiving part 2b and the stem 13 are inclined in a dogleg shape, and a gap is liable to be formed between the stem receiving part and the stem.例文帳に追加
放出ユニットAがカバー体1に結合されて後退できない従来例の場合、回動操作時に、ステム受部2bとステム13とが「く」の字状に傾き、両者間の嵌合部分に隙間が生じやすい。 - 特許庁
(4) When there are special circumstances wherein a beneficiary is unable to supervise a trustee appropriately, if the terms of trust contains no provisions concerning a trust supervisor or if the person designated by provisions of the terms of trust as the one who is to be the trust supervisor does not accept or is unable to accept the office, the court may appoint a trust supervisor at the petition of an interested party. 例文帳に追加
4 受益者が受託者の監督を適切に行うことができない特別の事情がある場合において、信託行為に信託監督人に関する定めがないとき、又は信託行為の定めにより信託監督人となるべき者として指定された者が就任の承諾をせず、若しくはこれをすることができないときは、裁判所は、利害関係人の申立てにより、信託監督人を選任することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
If the rotor rotation stop position of the AC motor 17 is a calculation unable position (rotation position where the V-phase current command value Iv or the W-phase current command value Iw is zero) in giving the invalid current command, the AC motor 17 generates torque to change the rotor rotation stop position to a rotation position other than the calculation unable position before giving the invalid current command.例文帳に追加
また、無効電流指令を行う際に交流モータ17のロータ回転停止位置が算出不能位置(V相電流指令値Iv 又はW相電流指令値Iw が0となる回転位置)の場合には、交流モータ17にトルクを発生させてロータ回転停止位置を算出不能位置以外の回転位置に変更してから無効電流指令を行う。 - 特許庁
To provide an image communication device which enables a user on a transmitter side to recognize that a receiver side is unable to receive a signal from the transmitter side before facsimile communication in case the receiver side is unable to receive the signals, when the user on the transmission side selects a communication of the ITU-T recommendation T.33 and inputs an extension number or secondary telephone number.例文帳に追加
送信機側のユーザがITU−T勧告T.33の通信を選択し、イクステンションナンバーまたはセカンダリテレフォンナンバーを入力するときに、受信機側がこれらの信号を受信できないと、受信機側がこれらの信号を受信できない旨を、ファクシミリ通信の前に送信機側のユーザが認識できる画像通信装置を提供することを目的とするものである。 - 特許庁
Article 55 The judge(s) who issues a judicial decision shall affix his/her signature and seal to the written judicial decision. When the presiding judge is unable to affix his/her signature and seal to the written judicial decision, one of the other judges shall affix his/her signature and seal thereto and indicate the grounds therefor in a supplementary note, and when another judge is unable to affix his/her signature and seal to the written judicial decision, the presiding judge shall affix his/her signature and seal thereto and indicate the grounds therefor in a supplementary note. 例文帳に追加
第五十五条 裁判書には、裁判をした裁判官が、署名押印しなければならない。裁判長が署名押印することができないときは、他の裁判官の一人が、その事由を附記して署名押印し、他の裁判官が署名押印することができないときは、裁判長が、その事由を附記して署名押印しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
On the other hand, if a new band for isochronous transfer is unable to be secured, isochronous transfer of data for recovering paper jamming and so on is made to a printer engine unit where paper jamming occurs, after print output at the printer engine unit where paper jamming does not occur is completed.例文帳に追加
一方、新たなアイソクロナス転送用の帯域が確保できなければ、用紙ジャムの発生していないプリンタエンジン部の印刷出力が終了した後、用紙ジャムの発生したプリンタエンジン部に、ジャムリカバリデータ等のアイソクロナス転送が行なわれる。 - 特許庁
Accordingly, even when a malicious person wire-taps the transmitted and received information in the case of the authentication; a successful impersonation is made unable by succeeding communications, an additional function is not required for the authentication server 21 for the network 2, and a clearing function is not also required.例文帳に追加
これにより、認証時に送受信する情報を悪意者が傍受した場合でも、以降の通信でなりすましは不可能となり、またローミング網2の認証サーバ21に追加機能を必要とせず、しかもクリアリング機能も不要とする。 - 特許庁
(ii) A person who, due to a mental disorder, is unable to understand right from wrong or whose capacity for such understanding is significantly lacking, and is not accompanied by those persons provided for by a Ministry of Justice ordinance to assist him or her in engaging in activities in Japan. 例文帳に追加
二 精神上の障害により事理を弁識する能力を欠く常況にある者又はその能力が著しく不十分な者で、本邦におけるその活動又は行動を補助する者として法務省令で定めるものが随伴しないもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
The receiver 11 is controlled so that, when the remaining recordable time of the HDD 35 is shorter than the total time of program information desirably to be recorded, the program information unable to be recorded in the HDD 35 is recorded by the D-VHS device 34.例文帳に追加
そして、HDD35の残り記録可能時間が記録したい番組情報の総時間よりも短い場合に、HDD35に記録しきれない分の番組情報をD−VHS機器34に記録させるように制御している。 - 特許庁
A regent (Sessho), in a state with a monarchy, is the practice of carrying out government and national affairs in place of the monarch, or the post that does so, when the monarch is unable to do so because he is an infant, ill or not in the country. 例文帳に追加
摂政(せっしょう)とは、君主制を取る国家において、君主が幼少、病弱、国都不在などの理由で政務や国事行為を行うことができないとき、君主に代わってそれを行う(政を摂る)こと、またはその役職のことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Where, under these Regulations any person is required to do any act or thing, or any document or evidence is required to be filed, and it is shown to the satisfaction of the Registrar that by any reasonable cause that person is unable to do that act or thing or that document or evidence cannot be filed, the Registrar may, upon the production of such other evidence and subject to such terms as he thinks fit, dispense with the doing of any such act or thing, or the filing of such document or evidence.例文帳に追加
本規則の下に,何人かがある行為を行うことを要求され又は何らかの書類若しくは証拠の提出が要求され,かつ,止むを得ない理由によりかかる者が当該行為を行うことができない又 - 特許庁
Furthermore, it is called gold exchange standard system by considering a foreign exchange transaction as the currency is converted indirectly to gold in other countries, even if a country is unable to implement gold standard system domestically when a certain degree of the currency convertibility between countries is guaranteed. 例文帳に追加
さらに、自国で金本位制を実施出来ない場合でも、これを行っている他国の通貨と自国通貨との一定の交換性が保証されている場合には、為替を通じて間接的に金との兌換が行われていると考えて金為替本位制(きんかわせ-)と呼ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, when it is judged that the cylinder #N can make the transition to the compression stroke, fuel injection is started from the intake stroke of the cylinder #N, while when being judged to be unable to be transferred to the transition, a starter motor 4 is activated and at the same time the fuel injection is executed.例文帳に追加
更に、上記気筒#Nが圧縮行程に移行可能である旨判定されたときには同気筒#Nの上記吸気行程から燃料噴射を開始し、上記気筒#Nが圧縮行程に移行不能である旨判定されたときにはスタータモータ4を稼働するとともに燃料噴射を実行する。 - 特許庁
To surely hold a rubber in a manner to be unable to slip even if the rubber is made to approach the turning fulcrum of a backrest, and at the same time, to ensure a high elastic force while being a compact rubber in a chair for which the rubber is used as an elastic means to rocking.例文帳に追加
ロッキングに対する弾性手段としてゴムを使用した椅子において、ゴムを背もたれの回動支点に近接させてもずれ不能に確実に保持すると共に、コンパクトでありながら高い弾性力を確保する。 - 特許庁
The mobile terminal 80 accesses a Web server 98 by using a URL with a one-time password, so a user who is not allowed to access the Web server 98 is unable to access the server and the security can be made high.例文帳に追加
モバイル端末80は、Webサーバ98に対してワンタイムパスワード付きのURLを用いてアクセスを行うので、アクセスを許可されていないユーザが同Webサーバ98にアクセスすることは不可能であり、セキュリティを高くすることができる。 - 特許庁
Article 981 In the cases described in Articles 977 to 979 inclusive, if there is a person who is unable to sign or affix his/her seal, an observer or witness shall make supplementary registration of the reason for that. 例文帳に追加
第九百八十一条 第九百七十七条から第九百七十九条までの場合において、署名又は印を押すことのできない者があるときは、立会人又は証人は、その事由を付記しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The directors shall, pursuant to the provisions of the articles of incorporation, represent the Fund, administer the business of the Fund assisting the president, perform the duties of the president in his/her place when the president is unable to attend to his/her duties, and perform the duties of the president when the post is vacant. 例文帳に追加
2 理事は、定款の定めるところにより、基金を代表し、理事長を補佐して基金の業務を掌理し、理事長に事故があるときはその職務を代理し、理事長が欠員のときはその職務を行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In cases where the accused is to submit a doctor's medical certificate pursuant to the provisions of the preceding paragraph, if he/she is unable to acquire the doctor's medical certificate due to indigence, the court may commission a doctor to prepare a medical certificate for the accused. 例文帳に追加
2 前項の規定により医師の診断書を差し出すべき場合において被告人が貧困のためこれを得ることができないときは、裁判所は、医師に被告人に対する診断書の作成を嘱託することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) If a committee member is unable to carry out his/her duties or there is a vacancy on the committee, the president of the bar association or the Japan Federation of Bar Associations shall designate a person from among the reserve committee members having the same qualifications as that member to act in his/her place or fill such vacancy. 例文帳に追加
2 委員に事故のあるとき又は委員が欠けたときは、弁護士会の会長又は日本弁護士連合会の会長は、その委員と同じ資格を有する予備委員の中からその代理をする者を指名する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In this state, the body frame 12 is rotated around the axis perpendicular to the scale face 25 until the frame becomes unable to be rotated, and the knob bolt 15 is clamped, to thereby position and fix the prism 13 to the scale face 25.例文帳に追加
この状態において、同本体枠12を目盛面25と直交する軸線を中心として回動不能となるまで回動して、ノブボルト15を締め付けることによりプリズム13が目盛面25に対して位置決め固定される。 - 特許庁
To solve the problems of prior art, in which success ratio of handover is low, the consumption current of a mobile terminal is increased, wasteful battery exhaustion cannot be avoided, and further the prior art being unable to cope with the difference in suers' usage application and regions, and being depended on usage environment.例文帳に追加
従来は、ハンドオーバの成功率が低く、また、移動端末の消費電流が多くなり、無駄な電池消耗が避けられず、更に、ユーザの使用用途や地域などの違いに対応できず、使用環境に左右される。 - 特許庁
To solve such a problem that a conventional absorbent article (a disposable diaper, etc.) using absorbent resin particles is unable to completely absorb a liquid, and the unabsorbed liquid tends to cause trouble such as a rash when skin of a wearer is brought into contact with the unabsorbed liquid.例文帳に追加
従来の吸収性樹脂粒子を用いた吸収性物品(紙おむつ等)は、液体を完全に吸収することができず、吸収できなかった液体が装着者の皮膚にふれ、カブレ等の問題を起こしやすい。 - 特許庁
A seal part 14, bonded to the postal card papers so as to be unable to be separated, is formed on the film while a breaking means 15 for separating the postal card papers and the film, which are bonded through the seal part, from the main body of the postal cards, is provided along the seal part.例文帳に追加
該フィルムに葉書用紙と剥離不能に接着するシール部14に形成し、シール部により接着された葉書用紙および該フィルムを葉書本体から分離する破断手段15をシール部に沿って設けた。 - 特許庁
When a SYNC mark is written in a flaw part of a storage medium and unable to be read, the length of a preamble is changed (e.g., shortened) to overwrite it with the changed preamble and the SYNC mark (steps S18 and S20).例文帳に追加
SYNCマークが、記憶媒体の傷部分に書き込まれて読み取ることができない場合に、プリアンブルの長さを変更(例えば、短縮)して、当該変更後のプリアンブルとSYNCマークとを上書きする(ステップS18、S20)。 - 特許庁
(2) The directors shall, pursuant to the provisions of the articles of incorporation, represent the Association, administer the affairs of the Association assisting the president, perform the duties of the president in his/her place when the president is unable to attend to his/her duties, and perform the duties of the president when the post is vacant. 例文帳に追加
2 理事は、定款の定めるところにより、協会を代表し、会長を補佐して協会の事務を掌理し、会長に事故があるときにはその職務を代理し、会長が欠員のときにはその職務を行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
As for an image forming apparatus equipped with speech recognizing and synthesizing functions, the multihandicapped, for example, a user who is physically handicapped and also has difficulty in speaking is unable to operate the apparatus through normal speech recognition.例文帳に追加
音声認識、合成機能を備えた画像形成装置において、複数の障害を同時に有している障害者、たとえば、肢体不自由と発話困難の障害を持つユーザーは、通常の音声認識では機器を操作できない。 - 特許庁
Overflow identification information is written as a status to an assignment memory 11, so when the 1st assignment portion 191 is unable to retrieve a vacant resource, a 2nd assignment portion 192 assigns sounding to a resource 13 represented with the overflow information.例文帳に追加
溢れ情報はアサインメントメモリ11にステータスとして書き込まれるので、第1割り当て部191で空きリソースが検索されない場合、第2割り当て部192が、溢れ情報で代表されるリソース13に発音を割り当てる。 - 特許庁
The second RIC node is operable to communicate optical traffic between the first and second optical ring networks when the first RIC node is unable to communicate optical traffic between the first and second optical ring networks.例文帳に追加
前記第2のRICノードは、前記第1のRICノードが前記第1と第2の光リングネットワークの間で光トラヒックを通信できないときに、前記第1と第2の光リングネットワークの間で光トラヒックを通信するように動作可能である。 - 特許庁
A magnetic tape cartridge 1 is provided with a reel 3 winding a magnetic tape 2, a cartridge case 4 in which the reel is housed rotatably, and a reel lock mechanism 5 locking the reel 3 provided in the cartridge case 4 so as to be unable to rotate.例文帳に追加
磁気テープカートリッジ1は、磁気テープ2を巻装したリール3と、リールを3回転可能に収納したカートリッジ筺体4と、4カートリッジ筺体4内に設けられていてリール3を回転不可能にロックするリールロック機構5と、を備えている。 - 特許庁
Thus, whether the person attempting to use the image forming apparatus 1 is a person registered to the apparatus or a third outside party can be identified and it is possible to make the unregistered third party unable to use the image forming apparatus 1.例文帳に追加
これにより、画像形成装置1を使用しようとする者が、装置に登録された者であるか、部外の第三者であるかどうかを識別することができ、未登録の第三者には使用できないようにすることが可能である。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
