1153万例文収録!

「only example」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > only exampleに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

only exampleの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1143



例文

For example, the variables declared for a Scope are visible only inside that Scope and all nested Scopes.These variables can then be used for the child activities of this Scope.例文帳に追加

たとえば、あるスコープ用に宣言された変数は、そのスコープと、入れ子になったすべてのスコープの内部でのみ可視となります。 それらの変数は、そのスコープの子アクティビティーに使用できます。 - NetBeans

This depends on your choice of implementation.For example, if you plan to deploy to the Tomcat Web Server, which only has a web container, create a web application,not an EJB module. 例文帳に追加

これは実装方法の選択によって決まります。 たとえば Tomcat Web サーバーに配備する予定の場合、Tomcat Web サーバーには Web コンテナしかないため、EJB モジュールではなく Web アプリケーションの作成を選択してください。 - NetBeans

For example, although Kinmochi SAIONJI was ranked as the first Daikuni (Supreme order), the fourth Genro (elder statesman), the seventh ex-Prime Minister with courteous reception (ex-Prime Minister receives the same treatment as his previous post according to his contribution) and the 16th Koshaku (duke), only the first Daikuni was applied to his precedence. 例文帳に追加

たとえば晩年の西園寺公望は第1の大勲位、第4の元老、第7の首相前官礼遇、第16の公爵などに該当するが、第1の大勲位として扱われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ii) Where a financial institution has received a small number of low grades in the individual items of evaluation (for example, it has received A, B and C grades only, with the number of C grades two or less), an average inspection cycle would apply; 例文帳に追加

②個別項目において、低評価項目が少ない場合(例えば、A、B、C評価しかなく、かつ、C評価も2つ以下にとどまる場合)は、平均的な検査周期とする。 - 金融庁

例文

As it adopted the local self-government system of Kingdom of Prussia, it was advantageous to the propertied class, for example, the suffrage was given only to those who were paying more than two yen in land tax or direct national tax. 例文帳に追加

プロイセン王国の地方自治制度が取り入れられ、参政権は地租もしくは直接国税を年2円以上納税している者のみに付与するなど資産家優位の制度であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

For example, Grand Prince Yixin, who asked permission from the throne to translate "Bankoku Koho," needed "Bankoku Koho" only to enable him to refute the arguments made by powerful western countries in their diplomatic requests. 例文帳に追加

たとえば『万国公法』の翻訳認可を上奏した恭親王奕訢は、西欧列強側の外交要求を論破する根拠として『万国公法』を求めていたにすぎない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By selecting for example only one blue pixel and using that pixel for generating a blue macro pixel, the optical centers of the macro pixels will be evenly distributed over the image.例文帳に追加

例えば1つだけ青ピクセルを選択し、そのピクセルを使って1つの青マクロピクセルを生成することにより、マクロピクセルの光学的中心は画像上に均等に分布するようになる。 - 特許庁

As an example, in February 1990, cloudy days continues centering on the latter half of the month and total hours of sunlight was only 81 hours symbolizing quite unusually warm winter. 例文帳に追加

例としては、1990年(平成2年)2月は月の後半を中心に曇雨天続きで、東京での同・月間日照時間は僅か81時間しかならず、大暖冬を象徴するかのようだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For example, according to the "Kojiki" when Yamato Takeru climbed Mt. Ibuki he encountered an avatar of the god of the mountain, only to announce that since it was merely a messenger of the god, he would destroy it on his way back home. 例文帳に追加

例えば『古事記』においてヤマトタケルが伊吹山に登ったとき山の神の化身に出合ったが、倭建命はこれは神の使いだから帰りに退治しようと言挙げした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

A determination method of the resending data zone of the resending data determining portion 108, for example, determines to use as the resending data only the data zone, whose the TPC information was a transmission power Up.例文帳に追加

再送データ決定部108の再送データ区間の決定方法は、例えば、TPC情報が送信電力Upであったデータ区間のみを再送データとするように決定する。 - 特許庁

例文

For example, China drew a poverty line at an annual income of 637 yuan for 2003, which would be translated into only $351.2 after gaps of the purchasing power parity are taken into account between the United States and China.例文帳に追加

例えば、2003年の中国の貧困基準は、一人当たり年間収入を637元としているが、米国と中国の購買力平価を勘案してドル換算を行うと351.2ドルにすぎない。 - 経済産業省

This depends on implementation choices.For example, if you plan to deploy to the Tomcat Web Server, which only has a web container, you should choose to create a web application,and not an EJB module. 例文帳に追加

どちらにするかは、実装の選択に依存します。 たとえば、Web コンテナだけを持つ Tomcat Web サーバーへの配備を予定している場合は、EJB モジュールではなく、Web アプリケーションの作成を選択するようにします。 - NetBeans

There should be no blank lines at the top or bottom of any verbatim display.Longer displays of verbatim text may be included by storing the example text in an external file containing only plain text.例文帳に追加

verbatim で表示する際には、先頭や末尾に空行を入れてはなりません。 長いverbatim テキストを表示する場合には、平文テキストだけの入った例題のテキストを外部ファイルに入れて取り込めます。 - Python

For example, when the sector of the transfer data is only an audio sector and in the case of reading at a constant double speed as a result of the determination, the optical disk is rotated at a predetermined speed for reproducing audio data.例文帳に追加

例えば、該判別の結果、転送データのセクタがオーディオセクタのみで、定倍速による読み出しである場合は、光ディスクをオーディオデータ再生用の所定速度で回転させる。 - 特許庁

To provide a technique for reflecting apparatus information of a printer on a printer driver on a server in an environment (for example, a metaframe environment) wherein an application program is introduced only on the server.例文帳に追加

サーバ上にのみアプリケーションプログラムを導入する環境(例えばメタフレーム環境)において、プリンタの機器情報をサーバ上のプリンタドライバに反映させる技術を提供する。 - 特許庁

In accordance with door positions on the platform determined by a door position determination part 61, guide information of only the position of the nearest stairs, for example, are displayed in the display part 20 provided above each door.例文帳に追加

ドア位置判定部61で判定したホーム上のドア位置に応じて、各ドア上部に設置した表示部20に、最寄りの階段位置等の案内情報が限定して表示される。 - 特許庁

Consequently, even a person who has no knowledge for the device can easily browse, for example, data in the storage medium only by turning on power, and convenience for users is remarkably improved.例文帳に追加

これにより,装置の知識が全く無い人でも単に電源を入れるだけで,例えば記憶媒体のデータを閲覧可能になるなど,利用者の利便性が著しく向上する。 - 特許庁

In a measuring instrument, for example, an electronic force balance to which the load cell is applied, the amount of the deflection of a load detecting mechanism when the load of only a sample plate is loaded, is measured in advance.例文帳に追加

本発明のロードセルが適用される計量器(例えば電子はかり)において、試料皿のみの荷重を負荷した場合の荷重検出機構のたわみ量を予め測定しておく。 - 特許庁

In practice, however, the card holder is not actually required to make any indemnity payments unless he is seriously culpable, for example, where he was aware of its fraudulent use or was only unaware of the fraud because of his gross negligence. 例文帳に追加

しかし、カード会員に故意又は重過失がある場合等カード会員の帰責事由が大きい場合を除き、カード会員が実質的に負担を負うことはないようになっている。 - 経済産業省

For example, the operation buttons utilizable only in the normal mode are not displayed on the power-saving mode operation screen, or the operation buttons 61-63 utilizable in only the normal mode and the operation buttons 64-66 utilizable in the energy-saving mode are displayed, classified with colors.例文帳に追加

たとえば、省エネルギーモードの操作画面には通常モードでのみ利用可能な操作釦を表示しない、あるいは通常モードでのみ利用可能な操作釦61〜63と省エネルギーモードで利用可能な操作釦64〜66とを色分け表示する。 - 特許庁

Retrieval is performed relating to the item of specific information on artists etc., in a small number recording automatic list creation section 9 in a reproduction music list creation section 8, and only the music of, for example, any artist on whom only one music is recorded is retrieved and a reproduction list is made.例文帳に追加

再生曲リスト作成部8における少数曲記録自動リスト作成部9では、アーティスト等の特定の情報の項目について検索を行い、例えば1曲のみしか収録されていないアーティストの曲のみを検索して再生リストを作成する。 - 特許庁

For example, the electronic mail processor 1 attaches only the proceeding minutes file to the electronic mail to the destination of the person concerned who has participated in the meeting, and attaches not only the proceeding minutes file but also a distributed material file to the electronic mail to the destination of the person concerned who has been absent from the meeting.例文帳に追加

例えば、電子メール処理装置1は、当該会議に出席した関係者宛ての電子メールには議事録ファイルのみを添付し、当該会議に欠席した関係者宛ての電子メールには、議事録ファイルに加えて配布資料ファイルを添付する。 - 特許庁

Because in those days women's suffrage had been granted only in a few places worldwide, for example in Wyoming Territory in the U.S., British South Australia and the Pitcairn Islands, this movement was among only a handful of cases in the world where women's suffrage was won. 例文帳に追加

この当時、世界で女性参政権を認められていた地域はアメリカ合衆国のワイオミング州準州や英領サウスオーストラリアやピトケアン諸島といったごく一部であったので、この動きは女性参政権を実現したものとしては世界で数例目となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a method for efficiently repelling insects from clothes not only when the clothes are stored in small spaces, for example, in dress cases or chests of drawers, but also stored in relatively large spaces, for example, in walk-in closes or in the case of storing in an opened system.例文帳に追加

衣装箱やタンス等の衣料の小空間収納容器・設備における保存時はもちろん、ウォークインクローゼット等の比較的大空間の収納設備における保存時や、開放系における保存時においても、衣料の防虫を効率的に行うことが可能な方法を提供する。 - 特許庁

When compared with a comparison example 1 for which the ultraviolet ray absorbent and the near infrared ray absorbent are excluded and a comparison example 2 of only the glass plate, the effect of shielding the ultraviolet rays and the near infrared rays of 800 to 1200 nm is clearly excellent in an embodiment 1 on each ray's transmissivity.例文帳に追加

紫外線吸収剤と近赤外線吸収剤を除いた比較例1、ガラス板のみの比較例2と光線透過率を比較すると、実施の形態1は明らかに紫外線及び800〜1200nmの近赤外線の遮蔽効果に優れていることが分かる。 - 特許庁

It becomes possible to perform detailed program retrieval processing, etc. at high speed, for example, by utilizing the program detailed information, and using, for example, a performer or the subtitle of the next week, etc. which are not descried in the program information and described only in the program detailed information as a keyword.例文帳に追加

例えば、番組詳細情報を利用して、例えば番組情報には記載がなく、番組詳細情報のみに記載されている出演者や来週のサブタイトルなどをキーワードとすることによる、詳細な番組検索処理等を高速に行うことが可能となる。 - 特許庁

Therefore, an action start signal Sb is output to instruct the lighting of the LED 55 from the CPU 110 during an engine process (for example E1) which is before the engine processing (for example E2) which is the subject and the LED 55 has lighting started delayed only by a first set time t1.例文帳に追加

そのため、CPU110からは対象となるエンジン処理(例えばE2)より先のエンジン処理(例えばE1)中にLED55の点灯を指示するべく動作開始信号Sbが出力され、LED55は、これから第一設定時間t1だけ遅らせて点灯が開始される。 - 特許庁

On the other hand, there are also examples contradicting the term as stated above, such as one that includes the post of Naiki (Secretary of the Ministry of Central Affairs) in charge of producing official documents like Shochoku (imperial rescripts) and Senmyo (imperial edicts) as a Jokan; an example that Jokan only indicates the Shonagon and Benkan but not the Geki; and a contrasting example showing that the term is limited to Kanjin lower in rank than Geki and Shi. 例文帳に追加

一方、詔勅・宣命などの公文書作成にあたる内記(中務省内記局)を含む用例や外記局を除いて少納言・弁官のみを指す用例、反対に外記及び史以下の官人に限定する用例なども存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A processing program describing display control contents for every image display mode is formed into a module as an element module and only command data specifying the element module are transmitted from a transmitting side control part (the main control part, for example) to a receiving side control part (a special pattern control part, for example).例文帳に追加

画像表示態様毎の表示制御内容を記述した処理プログラムが要素モジュールとしてモジュール化され、送信側制御部(例えば主制御部)側から受信側制御部(例えば特別図柄制御部)へは、その要素モジュールを特定するコマンドデータのみが送信される。 - 特許庁

For example, the device has a lens part 452 including a red part 460 through which only the red light projected from the LED 456 is transmitted to present a crescent-like pattern and a blue part 461 through which only the blue light is transmitted to present a predetermined Kanji-like display mode.例文帳に追加

例えば、LED456から投光される赤色の光のみが透過することで三日月状の模様を呈する赤色部460と、青色の光のみが透過することで所定の漢字状の表示態様を呈する青色部461と具備するレンズ部452を有して構成する。 - 特許庁

Thus, the display of the screen component is changed in a shorter time than a conventional manner only by designating only the change name with respect to the screen component, for example, and giving (describing) an instruction (screen display change instruction, screen display restoration instruction) to execute the change of display.例文帳に追加

このような構成、動作により、例えば画面部品に対して変更名のみを指定して、表示の変更を実施するための指示(画面表示変更指示、画面表示復元指示)を与える(記述)するだけで、従来よりも短時間で、画面部品の表示を変更することができる。 - 特許庁

For example, only the directly flowing air is discharged during a period of time when the distance therebetween is below the predetermined distance and is larger than the second predetermined distance being smaller than the predetermined distance, and only the obliquely flowing air is discharged during a period of time when the distance therebetween is smaller than the second predetermined distance.例文帳に追加

例えば、前記面間距離が前記所定距離以下で、該所定距離よりも小さい第2の所定距離より大きい期間中は直流エアのみ放出し、前記面間距離が前記第2の所定距離以下の期間中は斜流エアのみ放出する。 - 特許庁

When the signal energy is increased in a frame preceding the current frame, the current frame is determined as 'voice' even when it is increased only a little; and the current frame is determined as 'noise' only when the characteristics of the signal correspond to noise characteristics in at least i following frames (for example, i=6).例文帳に追加

この方法は、現行フレームに先行するフレームに対して信号エネルギーの増加があると、この増加がわずかなものであっても「音声」の決定を下し、信号の特性が、少なくともi個の後続フレーム中(たとえばi=6)、ノイズ特性に対応する場合のみ、「ノイズ」の決定を下す。 - 特許庁

For example, the device has a lens part 452 including a red part 460 through which only the red light projected from the LED 456 is transmitted to present a crescent pattern and a blue part 461 through which only the blue light is transmitted to present a predetermined kanji-like display mode.例文帳に追加

例えば、LED456から投光される赤色の光のみが透過することで三日月状の模様を呈する赤色部460と、青色の光のみが透過することで所定の漢字状の表示態様を呈する青色部461と具備するレンズ部452を有して構成する。 - 特許庁

On the CD, it is preferable, for example, to set the linear velocity in the reading region is set to the same as the program region-readout region, only the track pitch is modified, the track pitch in the reading region are to the same as that in the program region-readout region with only the linear velocity being modified, respectively.例文帳に追加

このCDでは例えば、リードイン領域の線速度をプログラム領域・リードアウト領域と同じ設定にし、トラックピッチのみを変更させること、リードイン領域のトラックピッチをプログラム領域・リードアウト領域と同じ設定にし、線速度のみを変更させることが、それぞれ好ましい。 - 特許庁

In the case of a bank, for example, inspection and supervision are required only "to ensure sound and proper operations of banks" (Banking Law, Article 1); and even that would come only after the financial institution's own internal controls and 3 external audits, as well as market discipline-based surveillance. 例文帳に追加

例えば銀行であれば、「銀行の業務の健全かつ適切な運営を確保するため」のみに検査・監督が必要となる(銀行法第1条)。そして、それとても出発点はあくまでも、金融機関自身の内部管理と外部監査そして市場規律による監視なのである。 - 金融庁

For example, whether or not a read can be made by using only binary data is classified by kinds of optical information, a characteristic pattern is detected corresponding to the kind of optical information by scanning the binary data to specify the kind, and the correspondence relation to the kind is only viewed.例文帳に追加

例えば光学情報の種類毎に2値データのみを用いて読み取り可能か否かを予め分類しておき、2値データを走査して光学情報の種類に応じて特有のパターンを検出することで種類を特定し、その種類との対応関係を見ればよい。 - 特許庁

When there is an increase in signal energy to a frame preceding the current frame, this method determines the current frame as 'voice' even if the increase is only a little; and determines the current frame as 'noise' only when the characteristic of the signal corresponds to the noise characteristic among at least i pieces of the following frames (for example, i=6).例文帳に追加

この方法は、現行フレームに先行するフレームに対して信号エネルギーの増加があると、この増加がわずかなものであっても「音声」の決定を下し、信号の特性が、少なくともi個の後続フレーム中(たとえばi=6)、ノイズ特性に対応する場合のみ、「ノイズ」の決定を下す。 - 特許庁

To provide a device capable of calculating not only revenue and expenditure of an actual in-company organization (for example, Ameba(TM)), but also revenue and expenditure of a virtual in-company organization set for product or service.例文帳に追加

実在する社内組織(たとえばアメーバ(商標))の収支だけでなく、製品やサービス毎に設定した仮想の社内組織の収支についても、算出することのできる装置を提供する。 - 特許庁

In the case of a bulk USB memory, for example, log information, history information, user setting, or the like is output and in the case of a two-dimensional bar code, only the body configuration information and error information items are output.例文帳に追加

例えば、大容量のUSBメモリの場合、ログ情報、履歴情報、ユーザ設定などが出力され、2次元バーコードの場合、本体の構成情報とエラー情報のみが出力される。 - 特許庁

A reinforcing material 52 is adhered to the reverse of a surface plate 51 by an adhesive layer 53 composed of an organic adhesive, and is joined by a metallic material, for example, a rivet only on one edge of the surface plate 51.例文帳に追加

補強材52を有機系の接着剤からなる接着層53で表板51裏面に接着し、表板51の一辺だけで金属材料により例えばリベットにより接合されている。 - 特許庁

The high-speed input and output circuits are comparatively simple, in one example having only a clear signal for a control line input, and are able to interface to a low-speed circuitry inside a core of an integrated circuit.例文帳に追加

高速入出力回路は、例えば制御ライン入力に対してクリア信号のみを有して比較的単純であり、集積回路のコア内部の低速回路構成にインターフェースすることができる。 - 特許庁

For example, only when read of data from the HDD 16 is instructed, the memory arbitration section 61 reserves all the capacity of the memory 62 for areas to once store read data.例文帳に追加

例えば、HDD16からのデータの読み出しのみが指示されている場合、メモリ調停部61は、メモリ62の全ての容量を、読み出されたデータを一旦記憶するための領域として確保する。 - 特許庁

For example, the robots 12, 14 are autonomous control type robots capable of communicating with a human being A, and calls an operator at need when it is difficult to cope with the situation only by autonomous control.例文帳に追加

たとえば、ロボット12,14は、人間Aとコミュニケーション可能な自律制御型のロボットであり、自律制御だけでは対応困難な状況になったときなど、必要に応じてオペレータを呼び出す。 - 特許庁

For example, if a Web-related service is in a congestion state, which Web-related service is in the congestion state can be specified and only the specific service can be cut off without influencing any other service.例文帳に追加

例えば、Web関連のサービスが輻輳状態である場合、Web関連のどのサービスが輻輳しているのかを特定することができ、他のサービスに影響を与えずに特定サービスのみを遮断することができる。 - 特許庁

A user can designate a desired divided region being printed out on the preview display using a mouse, for example, and can output only a required part again unconsciously of the page.例文帳に追加

ユーザは、そのプレビュー表示上で、例えばマウスを用いて印刷出力を希望する分割領域の指定を行うことができ、ぺ一ジを意識せずに、必要な部分のみを再度出力することができる。 - 特許庁

Noise of the equipment is controlled by controlling, for example, to enable only the DVD6 and limit the use of the HDD5 or enable both the DVD6 and the HDD5.例文帳に追加

例えば、DVD6のみ使用を可能としHDD6は使用を制限する、またはDVD6とHDD5の双方の使用を可能とするといった制御を行うことで、機器の騒音を制御する。 - 特許庁

For example, even when the passage adjoining a road is constructed on the valley side, the traffic on the road can be only controlled at a short distance and in a short time for intalling the anchor weight 24 and tie-bar 25 on the road.例文帳に追加

また、例えば道路に隣接して谷側に通路を設置する場合でも、道路には各アンカーウェイト24及びタイバー25の設置のため、短距離、短時間だけ交通を規制するだけでよい。 - 特許庁

The high-speed input and output circuits are comparatively simple, for example, they have only a clear signal for control line input and are able to interface with low-speed circuitry inside the core of an integrated circuit.例文帳に追加

高速入出力回路は、例えば制御ライン入力に対してクリア信号のみを有して比較的単純であり、集積回路のコア内部の低速回路構成にインターフェースすることができる。 - 特許庁

例文

When, for example, the first substrate and a mask are aligned with each other on the basis of the alignment marks and laser abrasion is conducted, only the elements to be transferred are peeled from the first substrate and transferred to the second substrate.例文帳に追加

例えば、アライメントマークを基準として第一基板とマスクの位置合わせし、レーザアブレーションを行えば、確実に転写対象となる素子のみが基板から剥離され、第二基板上に転写される。 - 特許庁




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS