1016万例文収録!

「range rate」に関連した英語例文の一覧と使い方(31ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > range rateの意味・解説 > range rateに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

range rateの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1540



例文

To provide a coating method and coating device capable of uniformalizing coating film thickness and shortening the variation range thereof, lessening the loss of a coating liquid remarkably to enable to reduce cost and impressing a shear rate to the coating liquid direct before the coating to improve the quality of the coating surface and integrating a part of a coater to attain space saving.例文帳に追加

塗布膜厚が均一で、そのバラツキの幅が小さく、塗布液のロスが極めて少なく、そのためコストが削減可能であり、且つ、塗布液に塗布直前にずり速度を印加することが可能であるため、塗布面の品質をより優れたものにすることが出来、さらにコーター部が一体型であるため、省スペース化が達成できる塗布方法及び塗布装置を提供する。 - 特許庁

To provide a flexible polytetrafluoroethylene resin sealing member that has high elastic recovery properties, that is, strain recovery properties, a high rate of strain recovery, and a wide elastic deformation range, while the favorable properties such as heat resistance, chemical resistance, low friction, which are proper to the resin, are substantially not damaged.例文帳に追加

ポリテトラフルオロエチレン系樹脂が本来有する耐熱性、耐薬品性、低摩擦性等の好ましい性質を実質的に損なうことなく、弾性回復性すなわち歪み回復率が高く、しかも歪み回復速度が速く、弾性的変形領域が広い柔軟なポリテトラフルオロエチレン系樹脂製シール用部材を提供する。 - 特許庁

To provide a metal mesh, which is capable of being significantly thinned and allows smoothness, strength and case of handling to be enhanced and which is thus applicable to a wide range of uses and further allows thickness, aperture rate and mesh pattern to be freely controlled and is thus suitable for electromagnetic wave shielding materials for displays in particular.例文帳に追加

きわめて薄くすることができ、かつ平滑度、強度ならびにハンドリング性の向上が図られることにより広い用途を有し、さらに、厚さ、開口率およびメッシュパターンを自由に制御することができることにより、特にディスプレイ用電磁波シールド材として好適な金属製メッシュを提供する。 - 特許庁

To obtain a room temperature setting composition having a low viscosity, excellent in handleability, mechanical strength and adhesiveness, and enabling the cure rate to be adjusted in a wide range by making the composition include two kinds of specific polyoxyalkylene polymers and an epoxy resin as essential ingredients.例文帳に追加

工業的に容易に取り扱い可能なシラン化合物を原料として得られる加水分解性ケイ素基を有する重合体を用い、低粘度で取り扱い性に優れ、かつ、硬化後の硬化物の機械強度及び被着体との接着力に優れ、その上、硬化速度が広い範囲で調整可能な硬化性組成物を提供する。 - 特許庁

例文

A mute signal generator 10 is equipped with a voltage detecting part 11 to detect ACC voltage and a mute signal generation part 12 to generate a mute signal when the change rate of the ACC voltage detected by the voltage sensing part 11 is within a prescribed range, and prevents noise emission from a speaker 9 of the audio apparatus 8.例文帳に追加

ミュート信号発生装置10は、ACC電圧を検出する電圧検出部11と、電圧検出部11が検出したACC電圧の変化率が所定範囲である場合に、ミュート信号を発生させるミュート信号発生部12を備え、オーディオ装置8のスピーカ9からの雑音発生を防止する。 - 特許庁


例文

The area ratio Ad/ADd of the orifice area Ad of a valve having an orifice diameter d and the pressure receiving area ADd of a diaphragm 13 having a power element diaphragm diameter Dd is set in a range of 0.019-0.074 and variation rate of a set value is increased for variation of inlet side pressure.例文帳に追加

オリフィス径dを有する弁のオリフィス面積Adとパワーエレメントのダイヤフラム径Ddを有するダイヤフラム13のダイヤフラム受圧面積ADdとの面積比Ad/ADdを0.019〜0.074の範囲内に設定し、入口側圧力の変化に対するセット値の変化割合を大きくする。 - 特許庁

To provide an exhaust emission control system and an exhaust emission control method for an internal combustion engine capable of making up each fault by arranging NOx occlusion reduction catalyst in downstream of SCR catalyst and controlling NOx in exhaust gas at a high NOx control rate over wide operation range of an engine.例文帳に追加

SCR触媒の下流にNOx吸蔵還元触媒を配置してそれぞれの利点を利用することにより、それぞれの欠点を補うことができて、エンジンの広い運転領域にわたって、高いNOx浄化率で排気ガス中のNOxを浄化できる内燃機関の排気ガス浄化システム及び排気ガス浄化方法を提供する。 - 特許庁

The manufacturing method for a cathode electrode comprises a cathode electrode formation process of forming a cathode layer by forming a cathode active material on a cathode collector at a forming rate of a range of 0.4-2.0 Å/sec by using a sputtering method and forming the cathode electrode made of the cathode collector and the cathode layer.例文帳に追加

本発明は、スパッタリング法を用いて、正極活物質を、0.4〜2.0Å/secの範囲内の成膜レートで、正極集電体上に成膜して正極層を形成し、上記正極集電体と上記正極層とからなる正極電極体を形成する正極電極体形成工程を有することを特徴とする正極電極体の製造方法を提供することにより、上記課題を解決する。 - 特許庁

The reception means receives range information set by the base station depending on a best effort-type service which should be determined based on a service type included in a communication request from its own device or a service type included in incoming information from an origin, or a rate guarantee-type service.例文帳に追加

受信手段は、自装置からの通信要求に含まれるサービス種別又は発信元からの着信情報に含まれるサービス種別に基づいて判定されるべきベストエフォート型サービスであるか、あるいはレート保障型サービスであるかに応じて、基地局により設定された範囲情報を受信する。 - 特許庁

例文

To obtain a room temperature setting composition having a low viscosity, excellent in heandleability, adhesiveness and physical properties of hardened bodies, and enabling the cure rate to be adjusted in a wide range by making the composition include two kinds of specific polyoxyalkylene polymers and a polymer obtained from a specific monomer as essential ingredients.例文帳に追加

工業的に容易に取り扱い可能なシラン化合物を原料として得られる加水分解性ケイ素基を有する重合体を用い、低粘度で取り扱い性に優れ、かつ、接着性及び機械強度や耐候性等の硬化後の硬化体物性に優れ、その上、硬化速度が広い範囲で調整可能な硬化性組成物を提供する。 - 特許庁

例文

Protons are accelerated by using the linear accelerator 3 in such a manner that proton energy is in a range that a neutron generation rate generated per unit proton current by a ^9Be (p, xn) reaction is greater than that by a ^7Li (p, n) reaction and is smaller than that by a nuclear spallation reaction.例文帳に追加

線形加速器3を用いて陽子エネルギを、^9Be(p,xn)反応によって単位陽子電流当りに発生する中性子発生率が、^7Li(p,n)反応によって単位陽子電流当りに発生する中性子発生率より大きく、かつ、核破砕反応によって単位陽子電流当りに発生する中性子発生率よりも小さくなる範囲のエネルギに陽子を加速する。 - 特許庁

Within a range 10 where a square having one side of 1 μm and including the element region 11 is remarked as a unit, occupation rate of the total pattern area of the element region 11 and a dummy element region 13 is set at 25% or above.例文帳に追加

Si基板上に形成した不純物拡散層または多結晶Si上にNiとの反応生成物を形成する際に、反応時のSi中でのNiの拡散係数を考慮して反応領域を規定し、素子領域11を含む一辺1μmの正方形を単位として着目する範囲10内で素子領域11のパターン面積およびダミー素子領域13のパターン面積の合計が占有する率が25%以上になるように形成されている。 - 特許庁

The method for producing the polyester composition involves regulating the heat treatment temperature within the range of the melting point and a temperature 80°C lower than the melting point and regulating the atmosphere of the heat treatment so that the flow rate of an inert gas may be ≤1 l/kg-polyester composition when heat-treating the polyester composition containing an antioxidant.例文帳に追加

酸化防止剤を含有するポリエステル組成物を加熱処理するに際し、その加熱処理温度をポリエステル組成物の融点ないし融点より80℃低い温度に制御するとともに、加熱処理雰囲気を不活性ガスの流通度がポリエステル組成物1kgあたり毎時1リットル以下となるように制御しポリエステル組成物を製造する。 - 特許庁

To constrain deformation of housing frame, equipped with projection for positioning and fixing a circuit board or a circuit board base, even for a wide range of temperature changes inside an engine room, and to reduce the stress influence due to a flow rate measuring element, having a pattern of heating resistor installed on the circuit board.例文帳に追加

本発明の目的は、エンジンルーム内における広範囲な温度変化においても、回路基板を位置決め固定するための突起を備えたハウジング枠体あるいは回路基板支持体の変形を抑制し、回路基板に設けられた発熱抵抗体のパターンを有する流量計測素子への応力影響を低減することである。 - 特許庁

The method for producing ferrocoke includes performing, when the molded product obtained by mixing the iron oxide-containing material and the carbonaceous material followed by molding is carbonized by heating to produce the ferrocoke, the carbonization by setting to 20°C/min or lower the heating rate in a temperature range where the surface temperature of the molded product is 550-650°C.例文帳に追加

酸化鉄含有物質と炭素質含有物質とを混合して成型した成型物を、加熱により乾留してフェロコークスを製造する際に、前記成型物の表面温度が550〜650℃である温度域における加熱速度を20℃/分以下として乾留することを特徴とするフェロコークスの製造方法を用いる。 - 特許庁

When the feedback control parameter is adjusted, a position instruction pattern used for a continuously changed adjustment operation is generated and provided as a position instruction of a position controller, a response frequency of the position controller and a speed controller is increased within a range in which a vibrational amplitude of a position error waveform is prevented from exceeding a predetermined value, and the maximum acceleration rate is automatically set.例文帳に追加

フィードバック制御パラメータの調整に際しては、連続的に変化する調整運転用の位置指令パターンを生成し、この位置指令パターンを位置制御器の位置指令として与え、位置偏差波形の振動振幅が所定値を超えない範囲内で、位置制御器および速度制御器の応答周波数を増加させ、最大の加速レートを自動設定する。 - 特許庁

Target value Gdem of acceleration G of a vehicle equipped with an internal combustion engine is operated according to accelerator opening accp, and target transition control L1, L2 operating the internal combustion engine are executed to increase acceleration G toward target value Gdem with changing acceleration G in a range AR2 not making the driver of the vehicle feel an increasing acceleration rate ΔG until reaching the target value Gdem.例文帳に追加

内燃機関を搭載した車両の加速度Gの目標値Gdemをアクセル開度accpに応じて演算し、加速度Gが目標値Gdemへ到達するまでの間に、加々速度ΔGが車両の運転者が感じない範囲AR2で変化しながら加速度Gが目標値Gdemへ向かって増加するように内燃機関を操作する目標移行制御L1、L2を実行する。 - 特許庁

Furthermore, the absolute value (|X|) of the average rate of decrease (X) of the cosine value of the contact angle (cosθ) expressed by the formula [X=(cosθ(A)-cosθ(B))÷(A-B)] is ≤0.02 in 20-50 mN/m range of the surface tension.例文帳に追加

まだ親水化されていない当該濡れ性変化層の表面に濡れ標準試薬の液滴を接触させた時に、表面張力が20〜50mN/mの範囲の全部又は一部において30度以上の接触角(θ)を示し、且つ、式「X=(cosθ(A)−cosθ(B))÷(A−B)」で表される、前記接触角のコサイン値(cosθ)の平均減少率(X)の絶対値(|X|)は、表面張力が20〜50mN/mの範囲において、0.02以下である。 - 特許庁

The brassiere has a pressure integral value of 3,000-13,000 comprising product between stress generated when the load is applied and time until the stress reaches to its peak from the time of starting the stress generation, and is provided with an elastic raw material having the rate of recovery at 85-100% in the range of the pressure integral value.例文帳に追加

荷重が負荷された時に発生する応力と、応力発生開始時から応力がピークに達するまでの時間との積である圧力積分値が、3000〜13000の範囲内で、かつ、該圧力積分値の範囲内における回復率が85%〜100%である弾性素材を備えていることを特徴とするカップ材を提供する。 - 特許庁

The black toner used for the oilless fixing system with no oil applied on a fixing roller is used to contain a binder resin of which a lowering rate of the storage modulus G' accompanying a temperature increase is within 0.3 Pa/°C in the range of 160-200 °C, a carbon black and a wax of which an amount of absorption oil is 50-100 mL/100 g.例文帳に追加

定着ローラにオイルを塗布しないオイルレス定着システムに使用するブラックトナーとして、温度上昇に伴う貯蔵弾性率G’の低下率が160〜200℃の範囲で0.3Pa/℃以内であるバインダ樹脂と、カーボンブラックと、吸油量が50〜100mL/100gであるワックスとを含むものを用いる。 - 特許庁

The photosensitive paste composition includes aluminum powder (A), glass powder (B), an alkali-soluble resin (C), a polyfunctional (meth)acrylate (D) and a photopolymerization initiator (E), wherein a rate of weight change of the aluminum powder (A) in a range of 25-600°C measured by thermogravimetric analysis (based on weight at 25°C) is ≤+7.0%.例文帳に追加

アルミニウム粉末(A)、ガラス粉末(B)、アルカリ可溶性樹脂(C)、多官能(メタ)アクリレート(D)および光重合開始剤(E)を含有し、該アルミニウム粉末(A)の、熱重量分析により測定される25〜600℃における重量変化率(但し、25℃における重量を基準とする。)が+7.0%以下であることを特徴とする感光性ペースト組成物。 - 特許庁

To obtain a cooling device of a water-cooled internal combustion engine capable of reducing wasteful power consumption by maintaining the temperature of cooling water in an appropriate range to improve the fuel consumption rate by controlling the drive of an electric water pump and an electric cooling fan by taking into consideration the drive state of the water-cooled internal combustion engine and the heat radiation property of a heat exchanger.例文帳に追加

水冷式内燃機関の駆動状態および熱交換器の放熱性能を考慮して電動ウォータポンプおよび電動冷却ファンの駆動を制御することで、冷却水温度を適切な範囲に保持して燃費を向上させ、無駄な消費電力を削減できる水冷式内燃機関の冷却装置を得る。 - 特許庁

For the original image, such as a tint image and a natural image having low spatial frequency, where banding unevenness easily appears, used is the low occupancy rate matrix set 81 where the occupancy of all dots is lower than 100% in the maximum value of gray level and the proportion of the large dots is high in a high range of gray level.例文帳に追加

元画像がチント画像や空間周波数の低い自然画像等のバンディングムラが生じやすい画像の場合には、最大の階調値において全ドットの描画率が100%未満となり、階調値の大きい範囲にて大ドットの割合が大きい低描画率マトリクスセット81が用いられる。 - 特許庁

Furthermore, Louis Vuitton has a fixed price range and in Japan, retail prices are set so that they are within about 1.4 times the retail prices in Paris. By introducing an adjustable fixed price system based on exchange rate fluctuations, Louis Vuitton was able to maintain prices at which it was difficult for parallel importers to gain a profit margin. It also won the trust of consumers that came to the retail stores directly managed by Louis Vuitton and would feel comfortable buying the products there.例文帳に追加

また、販売価格においても、パリの販売価格の約1.4倍以内という定価の枠を定め、為替変動による変動定価制を導入することで、並行輸入業者が利ざやを稼ぎにくい価格を維持し、店頭に来店する消費者が直営店で安心して買い物ができる信頼を獲得することができた。 - 経済産業省

As for the orientations of the future distribution industry, while the birth rate is further shrinking and the demands are decreasing, it can be thought that it becomes important to raise the efficiency (improvement of "economy of scale") by co-owning and sharing resources while a business model that can acquire a possibly wide range of various types of customer groups through utilization of IT, collaboration among companies and between public sectors and private sectors, and so forth is constructed. 例文帳に追加

今後の流通業の方向性としては、少子高齢化が一層進展し、需要が縮小する中で、ITの活用や事業者間連携・官民連携等によってなるべく広い範囲の多様な顧客層を獲得できる事業モデルを構築すると同時に、資源を共有・相互利用することで効率性を上げていくこと(「規模の経済性」の向上)が重要となってくると考えられる。 - 経済産業省

On 1 November 2006, China started to levy an export tax of a maximum 15% on 110 items that included metals such as nickel and manganese, and on 1 January 2008, raised both the range of items to be taxed and the tax rate on rare earth minerals from 10% to a maximum of 25%, and from 5% to 10% on items such as tungsten.例文帳に追加

さらに、2006年11月1日にニッケル、マンガン等の金属など110品目を対象に最大15%の輸出関税を適用したのを皮切りに、2008年1月1日に希土類(レアアース)等の税率を10%から最大で25%、タングステン等の税率を5%から10%に引き上げる等、次々と輸出税の対象品目範囲の拡大や税率の引き上げを行っている。 - 経済産業省

g) Control equipment for propellants in liquid or slurry states, the frequency range of which is 20 hertz or more and 2,000 hertz or less and designed to be capable of withstanding vibrations with effective acceleration rate exceeding 98 meters per second squared (limited to control equipment which can be used in rockets or unmanned aerial vehicles capable of transporting payloads weighing 500 kilograms or more for 300 kilometers or more) and components thereof (excluding servo valves and pumps 例文帳に追加

ト 液体状又はスラリー状の推進薬の制御装置であって、周波数範囲が二〇ヘルツ以上二、〇〇〇ヘルツ以下で、かつ、加速度の実効値が九八メートル毎秒毎秒を超える振動に耐えることができるように設計したもの(五〇〇キログラム以上のペイロードを三〇〇キロメートル以上運搬することができるロケット又は無人航空機に使用することができるものに限る。)又はその部分品(サーボ弁及びポンプを除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

2. Equipment (limited to those with exciting force of 5 kilonewtons or more) capable of generating vibrations with frequency range between 20 hertz and 2,000 hertz and effective rate of acceleration of 98 meters per second squared or more in a state with no test object present, or those capable of generating sounds with sound pressure level of 140 decibels or more when the reference sound pressure is 20 micropascals, or those with total rated acoustic output of 4 kilowatts or more 例文帳に追加

(二) 周波数範囲が二〇ヘルツ以上二、〇〇〇ヘルツ以下で、かつ、試験体がない状態における加速度の実効値が九八メートル毎秒毎秒以上の振動を発生させることができるもの(加振力が五キロニュートン以上のものに限る。)又は基準音圧が二〇マイクロパスカルの場合の音圧レベルが一四〇デシベル以上の音を発生させることができるもの若しくは定格の音響出力の合計が四キロワット以上のもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 31 In the case of applying the provisions listed in each of the following paragraphs concerning grant of nursing care payment listed in such each paragraph which persons with disabilities given grant decision who municipalities acknowledge to have difficulties to bear the expenses required for welfare service for persons with disabilities due to special reason such as casualty or other circumstances prescribed in Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare receive, the descriptions of 90/100 therein shall be replaced with "a rate specified by municipalities within a range from over 90/100 to not less than 100/100. 例文帳に追加

第三十一条 市町村が、災害その他の厚生労働省令で定める特別の事情があることにより、障害福祉サービスに要する費用を負担することが困難であると認めた支給決定障害者等が受ける次の各号に掲げる介護給付費等の支給について当該各号に定める規定を適用する場合においては、これらの規定中「百分の九十」とあるのは、「百分の九十を超え百分の百以下の範囲内において市町村が定めた割合」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The method for producing saccharides from lignocellulosic biomass, provided with comprising conducting an alkali digestion treatment of lignocellulosic biomass and then treating the resultant alkali digestion treatment product by enzymatic saccharification reaction, is characterized in that the alkali digestion treatment is such that the alkali addition rate relative to the lignocellulosic biomass is set at 7-13%, and in that the yield of the alkali digestion treatment product is controlled within the range of 55-80 mass%.例文帳に追加

リグノセルロース系バイオマスをアルカリ蒸解処理し、アルカリ蒸解処理物を酵素糖化反応により処理して糖を製造する方法であって、前記アルカリ蒸解処理は、リグノセルロース系バイオマスに対する活性アルカリ添加率を7〜13%とし、アルカリ蒸解処理物の収率を55〜80質量%の範囲に制御した蒸解処理であることを特徴とする、リグノセルロース系バイオマスから糖を製造する方法。 - 特許庁

The steel is coiled at >810°C, and is cooled at a mean cooling rate of ≤2°C/min in the range of 800 to 400°C, so that the steel sheet having a tensile strength of 400 to 450 MPa is obtained.例文帳に追加

C:0.0025〜0.010mass%、N:0.0025〜0.010mass%、C+N:0.015mass%以下、Si:0.01〜1.0mass%、Mn:0.01〜0.30mass%、P:0.04mass%以下、S:0.03mass%以下、Cr:8mass%以上10mass%未満、Cu:0.01〜1.0mass%、Ni:0.01〜1.0mass%、V:0.01〜0.20mass%、Al:0.05mass%以下を含有する鋼素材を、1100〜1280℃の温度に加熱し、930℃超の温度で熱間圧延を終了し、810℃超の温度で巻取り、800〜400℃間の平均冷却速度を2℃/分以下とすることにより、引張強さが400〜450MPaの鋼板を得る。 - 特許庁

A sampling frequency determining means of the receiver calculates the down- and up-sample ratios for one or more sampling frequencies Fs, which is an integral multiple of the largest common divisor of the system clocks of a plurality of system signals in an available sampling frequency range F, and derives a minimum sampling frequency Fs from among one or more sampling frequencies F at a sampling rate after up-sampling.例文帳に追加

受信機のサンプリング周波数決定手段は、使用可能なサンプリング周波数範囲Fの中で、複数のシステム信号のシステムクロックの最大公約数の整数倍の1つ以上のサンプリング周波数Fsについて、ダウンサンプル比及びアップサンプル比を算出し、アップサンプル後のサンプリングレートを1つ以上のサンプリング周波数Fの中で、最小のサンプリング周波数Fsを導出する。 - 特許庁

The powder coating composition contains powder coating particles provided with a thermosetting resin powder, a sticky binder, and a flaky pigment bonded to the surface of the thermosetting resin through the binder, wherein the mean particle diameter of the powder coating particles is 100 μm or smaller in terms of a D50, and the rate of bonding of the flake pigment to the thermosetting resin powder is in the range of 90 to 100%.例文帳に追加

熱硬化性樹脂粉末と、粘着性を備えた結合剤と、前記結合剤を介して前記熱硬化性樹脂粉末の表面に結合するフレーク状顔料と、を備える粉体塗料粒子を含み、前記粉体塗料粒子の平均粒子径はD50換算で100μm以下であり、前記熱硬化性樹脂粉末と前記フレーク状顔料との結合率は90%〜100%の範囲である、粉体塗料組成物。 - 特許庁

In a packaging film having a multilayered structure wherein at least a surface substrate layer, an intermediate layer and a sealant layer are laminated in this order, the intermediate layer and the sealant layer comprise a resin compsn. of an ethylene/α-olefin copolymer produced by using a metallocene catalyst in a specific range and having a specific melt flow rate and specific density and high-pressure-processed low density polyethylene.例文帳に追加

少なくとも表面基材層、中間層およびシーラント層が、この順に積層された多層構造の包装用フィルムであって、中間層とシーラント層とは、各々、特定範囲のメタロセン触媒より製造されたエチレン−α−オレフィン共重合体(A)と高圧法低密度ポリエチレン(B)の樹脂組成物からなり、特定範囲のメルトフローレートと密度のエチレン−α−オレフィン共重合体(A)と高圧法低密度ポリエチレン(B)であることを特徴とする包装用フィルム。 - 特許庁

In chapter 2, we first confirmed that Asian economy, as a center of world economy growth, has been gaining more existence not only as a global factory but also as a global market. For Asia's continuous growth, in addition to establish good infrastructure, we need to overcome our common problems, such as population aging from low birth rate and environmental issues. We also confirmed that international cooperation in Asia and even Asia-Pacific range is effective in order to solve the problems.例文帳に追加

第2 章においては、世界の成長センターであるアジア経済が、世界の工場としてのみならず世界の市場としても存在感を高めていること、今後のアジアの持続的成長実現に向けては、インフラ整備に加えて、少子高齢化、環境等の共通課題の克服が重要であり、その解決には、アジア、さらにはアジア太平洋ワイドでの国際協力による解決が有効であることを確認した。 - 経済産業省

As our disclosure covered a wide range of securitized products not related to subprime mortgages, the total exposure amounted to 22,793 billion yen, a fairly large figure. However, the loss rates for products not related to subprime mortgages are very low compared with the rate of 48 percent for subprime-related ones. By product category, the loss rate stands at 14 percent for CLOs and CDOs, 4 percent for RMBS excluding subprime mortgages, 3 percent for CMBS and 1 percent for leveraged loans. 例文帳に追加

今回、サブプライム関連以外の証券化商品を幅広く捉えたという中で、全部を合計しますとエクスポージャーで22兆7,930億円ということで、この数字自体はそこそこ大きいわけでございますけれども、サブプライム関連以外でございますので、例えば商品別の毀損率を見てみると、3月末でサブプライム関連商品の場合は48%にも達しているのに対して、CLO、CDO(資産担保証券)で14%、サブプライムを除いたRMBS(住宅モーゲージ担保証券)で4%、そしてCMBS(商業用不動産担保証券)については3%、さらにレバレッジド・ローンについては1%ということで、毀損率も非常に限定されているということがあります。 - 金融庁

The relation between the aperture ratio of the mask and the film remaining rate when the photosensitive resin composition is irradiated through the photomask with light in the saturation exposure light quantity of the film remaining rate shows that R^2 in linear approximation by a least squares method ranges from 0.950 to 1.000 in a range of 20% to 80% of the mask aperture ratio.例文帳に追加

マイクロレンズを形成する際の露光波長では解像しない微細なパターンの分布状態により露光する際の透過光量分布を制御するフォトマスクを用いたマイクロレンズの形成方法において使用する、固体撮像素子レンズ用感光性樹脂組成物であって、 残膜率飽和露光量を前記フォトマスクを介して感光性樹脂組成物に照射、現像した時のマスク開口率と残膜率の関係において、マスク開口率が20%から80%の範囲で最小2乗法により直線近似した時のR^2が0.950〜1.000の範囲であることを特徴とする固体撮像素子レンズ用感光性樹脂組成物。 - 特許庁

In cases where a disability compensation pension, injury and disease compensation pension or compensation pension for surviving family is paid, and on the same grounds (meaning the relevant disability or death in the case of a disability compensation pension and compensation pension for surviving family, and the fact of being disabled due to the relevant injury or disease in the case of an injury and disease compensation pension, respectively; the same shall apply hereinafter), a disability employee's pension under the provisions of the Employee's Pension Insurance Act and a basic pension for surviving family under the provisions of the National Pension Act (excluding a disability basic pension under the provision of Article 30-4 of the National Pension Act; the same shall apply hereinafter) or an employee's pension for surviving family under the provisions of the Employee's Pension Insurance Act and a basic pension for surviving family or widow's pension under the provisions of the National Pension Act are also paid: the amount obtained by multiplying each of the amounts listed in the lower columns by the rate specified by a Cabinet Order within a range not lower than the rate obtained by making the calculation as explained in (a) to (c) below according to the categories of insurance benefits in pension form listed in (a) to (c) respectively (if the amount thus obtained is less than the amount specified by a Cabinet Order, said amount specified by a Cabinet Order) 例文帳に追加

同一の事由(障害補償年金及び遺族補償年金については、それぞれ、当該障害又は死亡をいい、傷病補償年金については、当該負傷又は疾病により障害の状態にあることをいう。以下同じ。)により、障害補償年金若しくは傷病補償年金又は遺族補償年金と厚生年金保険法の規定による障害厚生年金及び国民年金法の規定による障害基礎年金(同法第三十条の四の規定による障害基礎年金を除く。以下同じ。)又は厚生年金保険法の規定による遺族厚生年金及び国民年金法の規定による遺族基礎年金若しくは寡婦年金とが支給される場合にあつては、下欄の額に、次のイからハまでに掲げる年金たる保険給付の区分に応じ、それぞれイからハまでに掲げるところにより算定して得た率を下らない範囲内で政令で定める率を乗じて得た額(その額が政令で定める額を下回る場合には、当該政令で定める額) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Under these circumstances, of course, there is a broad range of policy themes for this election campaign, including foreign policy and national security, as well as fiscal policy, and what to do with the social security system in relation to the declining birth rate and the aging of society. In my view - I say this perhaps because I am a minister in charge of economic affairs - the greatest focus of interest for the people is what economic measures should be taken amid the downside risks for the economy due to the surging prices of crude oil, raw materials and foods, and how Japan's economic situation should be changed. I will pay attention to this point when making a final decision. 例文帳に追加

そういった中で、当然今回の総裁選、幅広い政策テーマ、それはやはり外交安全保障もあります、さらには少子高齢化社会の中での社会保障制度のあり方、そして財政のあり方ということもありますが、おそらく経済担当大臣としてというところもありますが、国民の一番大きな関心というものは、現下の原油高、原材料高、食糧高、そういった中で、景気が弱含み下振れリスクがあるといった中で、景気対策をどうするのか、どういった形で日本の経済の現状を変えていくのか、ということではないかなと思っておりまして、私としてはその点に注目をしながら最終的な判断をしたいと思っています。 - 金融庁

例文

Regarding mobile air conditioners, based on the <Law for Recycling of End of Vehicles>, when automobiles are scrapped, the fluorocarbons are recovered and a wide range of components and materials are also recycled. Through these kinds of systems, the fluorocarbon recovery rate in Japan is increasing year by year, and release of fluorocarbons into the atmosphere is being reduced. Also emissions have been reduced by decreasing the volume of refrigerant used and preventing leakage with air-tight seals.” Furnace brazing is a process used in the production of mobile air conditioners to prevent leakage of fluorocarbons from the joints of parts. Brazing is a cutting-edge technology using heat up to 600 to melt braze and apply it to the very small gaps, measuring less than 0.1 mm, found at the joints. When brazing is finished, leak tests are conducted using helium. When parts are joined with O-ring attachments, the visualizer finds the position to attach, then a robot will attach them. Also, with improved performance and more compact sizes, the amount of refrigerants needed is decreasing. 例文帳に追加

カーエアコンについても、自動車リサイクル法に基づいてクルマが廃棄されるときにはフロンが回収され、更に様々な部品や材料もリサイクルされているのです。このような制度により、日本のフロン回収量は年々増加し、大気への放出を抑制しているのです。また、冷媒量の削減と気密化による漏れ量低減で排出量を削減しています。カーエアコンの製造過程では、部品の繋ぎ目からフロンが漏れないようにする為、炉中ろう付を行っています。ろう付は600度の熱でろう剤を溶かし、0.1mm以下のわずかな隙間を埋めることができる最先端の技術です。ろう付後は、ヘリウムによる漏れ検査を実施。結合部のOリングなどの装着は、視覚装置により組み付け位置を検出し、ロボットが組み付けていきます。また、高性能化、小規模化に伴い、使用する冷媒量も減尐しています。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS