1153万例文収録!

「supply process」に関連した英語例文の一覧と使い方(32ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > supply processに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

supply processの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1589



例文

The method for manufacturing the polymerized gel sheet is characterized in that a polymerization process of carrying out a photopolymerization reaction by irradiating a light onto the monomer solution X containing a water-soluble monomer, comprises a photopolymerization reaction while cooling the monomer solution X by the supply of a coolant onto the upper face of the flowability-decreased monomer solution X and by the gasification of the coolant.例文帳に追加

水溶性単量体を含む単量体溶液Xに光照射して光重合反応を行う重合工程において、流動性が低下した単量体溶液Xの上面に冷媒を供給し、該冷媒を気化させることで単量体溶液Xを冷却しながら光重合反応を行うことを特徴とする重合ゲルシートの製造方法。 - 特許庁

To provide a synchronizing process circuit which can supply an invariably stable synchronizing signal to a display even when the synchronizing signal frequency of an image signal source connected to the display is momentarily switched or when the synchronizing signal is momentarily ceased owing to disturbance, etc., by solving the conventional problem that the synchronizing signal is not supplied to the display in the mentioned state.例文帳に追加

ディスプレイに接続された画像信号源の同期信号周波数が瞬時に切り替わった時や外乱等により一瞬同期信号が途切れた時、ディスプレイに同期信号が供給されないといった従来の課題を解決し、上記状態においても常に安定した同期信号をディスプレイに供給することを可能とした同期処理回路を提供するものである。 - 特許庁

The ink cartridge 30 includes: a body 31 having a second projection 46 disposed at an offset position with respect to a center line 54; an ink chamber 36 provided inside the body 31; an engaging unit 43 provided to the body 31 and physically related to the cartridge installing unit 110 during an installation process; a rib 48; a detected piece 49; and an ink supply port 71.例文帳に追加

インクカートリッジ30は、中心線54に対してオフセットした位置に配置された第2突起46を有する本体31と、本体31の内部に設けられたインク室36と、本体31に設けられており、装着過程においてカートリッジ装着部110と物理的に関係する係合部43、リブ48、被検出子49、インク供給口71と、を具備する。 - 特許庁

The exhaust emission control device comprises the filter 7 provided in an exhaust passage 9 of an diesel engine for collecting the particulates in the exhaust gas, the catalyst 6 provided in the exhaust passage 9 upstream of the filter 7 for reacting with exhaust gas components in the exhaust gas and a fuel supply means 8 for supplying fuel to the exhaust passage 9 in a burn process of burning the particulates collected by the filter 7.例文帳に追加

ディーゼルエンジンの排気通路9に設けられ排ガス中のパティキュレートを捕集するフィルタ7と、フィルタ7よりも上流の排気通路9に設けられ排ガス中の排ガス成分と反応する触媒6と、フィルタ7に捕集されたパティキュレートを燃焼させる燃焼過程のときに排気通路9に燃料を供給する燃料供給手段8とをもつ。 - 特許庁

例文

A printer device to receive and process print data from a host unit has the power save mode to stop or delete part of its power supply and comprises a means to set transmission timing T1, T2, T3 of a response packet on the basis of the rise time from the power save mode to the normal operation mode when responding to the connection demand from the host unit.例文帳に追加

上位装置からプリントデータを受信して処理するプリンタ装置において、自装置の一部の電源供給を停止又は削減するパワーセーブモード機能を有するとともに、上位装置からの接続要求に応答する際に、パワーセーブモードから通常動作モードへの立ち上げ時間に基づいて応答パケットの送信タイミングT1,T2,T3を設定する手段を備える。 - 特許庁


例文

An ordinary zeolitization apparatus is provided with pretreatment equipment consisting of a homogenizer 15 internally having a constriction body and adjustable mixing space and a pump mechanism capable of adjusting a supply rate and a reaction accelerator 16 before a process step (heat treating section) 2 for heating a slurry, and is additionally provided with a mixed treatment section 4 for adding a substitution agent to cake subjected to dewatering treatment.例文帳に追加

通常のゼオライト化装置においてスラリーを加熱する工程(加熱処理部)2の前に、内部に狭窄体と調節可能な混合空間を有し、供給量調節可能なポンプ機構を備えた均質化装置15及び、反応促進装置16からなる前処理設備を設けるとともに、脱水処理されたケーキに置換剤を添加する混合処理部4を追設する。 - 特許庁

When a movable contact 23 and a fixed contact 24 are in a non-contact state by the water ingress from the outside in a process where a car becomes gradually submerged in water, deployment of an airbag can be prevented because the power supply to an output control unit 11C is shut off by a water immersion detection unit 11A even when the deployment signal of the airbag is output by a microcomputer 110.例文帳に追加

自動車が水没していく過程において、外部からの水の流入によって可動接点23と固定接点24とが非接触の状態になると、万が一にマイクロコンピュータ110がエアバッグの展開信号を出力しても、出力制御ユニット11Cへの電源供給を水没検出ユニット11Aにて遮断しているため、エアバッグの展開を防止することができる。 - 特許庁

To prevent frits filled in a ring from cracking, since a reinforcing ring fitted externally to the connection part of a conductive cermet and an electric supply lead constituting a part of an electrode system is fractured by tensile stress generated in the circumferential direction of the ring, when the frits filled in it in a molten state is cooled and solidified, in a manufacturing process of a ceramic metal halide lamp.例文帳に追加

セラミックメタルハライドランプの製造過程において、電極システムの一部を構成する導電性サーメットと給電リードとの接続部に外嵌した補強用リングが、その内部に溶融状態で充填されたフリットが冷却固化する際にリング周方向に生ずる引っ張り応力で破断して、該リング内に充填されたフリットにクラックが発生することを防止する。 - 特許庁

The RFID tag used to utilize the RFID system, which performs data communication between the antennas using the magnetic coupling system, is fitted easily and surely to the components for the electronic equipment, by automatically mounting from the components supply cassette feeder of a packaging machine for the electronic components, in the mounting process of the electronic components on the printed-circuit board.例文帳に追加

前記電磁結合方式を利用してアンテナ間でデータ交信を行なうRFIDシステムを活用するために使用するRFIDタグの電子機器構成部品への取り付けを、電子部品を実装基板に実装する工程において電子部品実装機の部品供給カセットフィーダから自動実装することにより簡単にかつ確実に実現することができる。 - 特許庁

例文

The receiver 2 is equipped with a receiving unit 51 to receive control signals from the controller, a processing unit 52 connected to the receiving unit 51 to process control signals, a drive unit 53 connected to the processing unit 52 and the input terminal unit 4 to control a current from the input terminal unit 4 based on processed signals to supply the current to the motor 12 as a drive current.例文帳に追加

受信機は、コントローラからの制御信号を受信する受信ユニット51と、受信ユニットに接続され、制御信号を処理する処理ユニット52と、処理ユニットと入力端子ユニットとに接続され、処理された制御信号に基づいて入力端子ユニットからの電流を制御しながら駆動電流としてモータへ供給する駆動ユニット53とを備えている。 - 特許庁

例文

Nuclear power generation does not produce CO2 in the power generation process, and the CO2 emissions from fuel transportation are held to lower levels (see Figure 3-1-25). More and more plants and projects to construct nuclear power plans are being launched given the deeper understanding that nuclear power generation is an effective solution to address 2 of the major global challenges: tight energy supply-demand conditions and climate change.例文帳に追加

原子力発電は、発電過程で二酸化炭素を排出せず、燃料の輸送等に伴う二酸化炭素排出もわずかなことから(第3-1-25図)、今後、大幅に新設される計画又は構想がある。このように原子力発電はエネルギー需給ひっ迫と気候変動問題への対応という2つの地球的課題の解決に有効であるという認識が広まりつつある。 - 経済産業省

(1) Subject to this section, any condition or term of a contract for the supply of a patented product or of a licence to work a patented invention, or of a contract relating to any such supply or licence, shall be void in so far as it purports -- (a) in the case of a contract for supply, to require the person supplied to acquire from the supplier, or his nominee, or prohibit him from acquiring from any specified person, or from acquiring except from the supplier or his nominee, anything other than the patented product; (b) in the case of a licence to work a patented invention, to require the licensee to acquire from the licensor or his nominee, or prohibit him from acquiring from any specified person, or from acquiring except from the licensor or his nominee, anything other than the product which is the patented invention or (if it is a process) other than any product obtained directly by means of the process or to which the process has been applied; or (c) in either case, to prohibit the person supplied or the licensee from using articles (whether patented products or not) which are not supplied by, or any patented process which does not belong to, the supplier or licensor, or his nominee, or to restrict the right of the person supplied or the licensee to use any such articles or process.例文帳に追加

(1) 本条に従うことを条件として,特許製品の供給契約若しくは特許発明を実施するライセンス,又は当該供給若しくはライセンスに関する契約の条件は,次の何れかを意図するものである限り,無効とする。 (a) 供給契約の場合は,供給を受ける者に対して,当該特許製品以外の何らかのものを,当該供給者若しくはその指名を受けた者から取得することを義務付けるか,又は特定の者から取得すること若しくは当該供給者若しくはその指名を受けた者以外の者から取得することを禁じること (b) 特許発明を実施するライセンスの場合は,実施権者に対して,当該特許発明である製品又は(発明が方法の場合は)直接に当該方法により得られたか若しくは当該方法が適用された製品以外の何らかのものを,当該実施許諾者若しくはその指名を受けた者から取得することを義務付けるか,又は特定の者から取得すること若しくは当該許諾者若しくはその指名を受けた者以外の者から取得することを禁じること (c) 何れの場合も,供給を受ける者又は実施権者に対して,当該供給者若しくは実施許諾者,又はその指名を受けた者により供給されない物品(特許製品であるか否かを問わない)か,又は当該供給者若しくは実施許諾者若しくはその指名を受けた者に帰属しない何らかの特許方法を使用することを禁じること,又は供給を受ける者若しくは実施権者の当該物品又は方法を使用する権利を制限すること - 特許庁

Into one place via toner recovery coils 38 the image forming device collects and recovers residual toner removed from photoreceptors by corresponding cleaning units, 11, 12, 13, 14, and 15, actively mixes their colors deliberately to produce recycled toner, which is different in color from developer used in the color image formation process, and reuses it after supplying it to a recycling development unit K by means of a toner supply coil 44.例文帳に追加

各クリーニングユニット11、12、13、14、15により各感光体上から除去された残留トナーを、トナー回収コイル38を通して一箇所に集めて回収し、あえて積極的に混色させてカラー画像形成プロセスで用いられる現像剤とは異なった色の再生トナー43として生成し、トナー供給コイル44によりリサイクル現像ユニットKに供給して再利用する。 - 特許庁

The process comprises the steps; 1) a step to supply a starting substance as the vanadyl/vanadous sulfate solution having a specific chemical composition, 2) a step to obtain the crystal by heating the solution and 3) a step to obtain a clear solution having practically same chemical composition as the starting substance by dissolving the crystal again adding a specific volume of deionized water with continuous agitation, if necessary with heat.例文帳に追加

このプロセスは、1)特定の化学組成を有するバナジル/バナダスサルフェート溶液の形態として出発材料を供用するステップ、2)加熱により前記溶液を蒸発させ結晶化させるステップ、および3)絶えず攪拌しながら、特定の体積の脱イオン水を加え、必要であれば加熱して結晶を再溶解させて、実質的に出発材料と同一の化学組成を有する透明溶液とするステップを含む。 - 特許庁

To provide a charging circuit structure of a storage battery charger mounted on a work vehicle which generates a current distortion of a commercial power supply in the process of converting AC voltage into DC voltage and which removes defects of a filter device provided to reduce a current distortion by commercial frequency which prevents generation of electromagnetic interference due to a harmonic current in a peripheral electric device, and a charging circuit control method.例文帳に追加

交流電圧を直流電圧に変換する過程で商用電源の電流歪を発生させ、周辺電気機器に高調波電流による電磁障害の発生を防止する商用周波数で電流歪を低減するために設けるフィルタ装置の欠点を除去する、作業車に搭載した蓄電池充電器の充電回路構造及び充電回路制御方法を開発する。 - 特許庁

This method for stopping the operation of a continuous hydroformylation reactor, comprising continuously supplying an olefin and an oxo gas into a reaction medium containing a rhodium complex catalyst to produce an aldehyde, characterized by starting the lowering of temperature in a state that the olefin is left in the reaction medium, in a process for stopping the supply of the olefin and lowering the temperature of the reaction medium containing the rhodium complex catalyst.例文帳に追加

ロジウム錯体触媒を含有している反応媒体に、オレフィン及びオキソガスを連続的に供給してアルデヒドを生成させる連続ヒドロホルミル化反応器の運転停止方法であって、オレフィンの供給を停止し、ロジウム錯体触媒を含有している反応媒体を降温する過程において、該反応媒体中にオレフィンが残存している状態で降温を開始させることを特徴とする運転停止方法。 - 特許庁

This producing device 11 is provided with a screw feeder 12 which conveys raw material comprising the binder resin and pigment and supplies the conveyed raw material to a subsequent process and an open roll mixer 13 which is constituted, so as to supply the raw material supplied from the screw feeder 12 in-between a pair of open rolls 13a, perform melt mixing by rotating the open roll 13a, and thereby produce masterbatch.例文帳に追加

製造装置11は結着樹脂及び顔料よりなる原料を搬送し、搬送された原料を次工程に供給するスクリューフィーダー12と、そのスクリューフィーダー12から供給された原料を一対のオープンロール13aの間に供給して前記オープンロール13aの回転により溶融混練してマスターバッチを製造するように構成したオープンロール混練機13とを備えたものである。 - 特許庁

To provide a license data providing device capable of protecting user's right for content reproduction, which restores license even if the license data is lost during transmission due to accident such as interruption of power supply or the license data is lost as a process for a transmitted license data is not completed on a receiver side when writing from a license presenting device to a storage device.例文帳に追加

ライセンス提供装置からストレージデバイスに書き込むなどの際に、電源の供給停止などの不測の事態によって転送中のライセンスデータを失った場合や、転送されたライセンスデータに対する処理が受信側で完遂されないことによってライセンスデータを失った場合においても、ライセンスを復元することがすることができ、ユーザが持つコンテンツ再生の権利を保護するライセンスデータ提供装置を提供する。 - 特許庁

The term "royalties" as used in this Article means payments or credits, whether periodical or not, and however described or computed, to the extent to which they are made as consideration for: a) the use of, or the right to use, any copyright, patent, design or model, plan, secret formula or process, trademark or other like property or right; b) the supply of scientific, technical, industrial or commercial knowledge or information; c) the supply of any assistance that is ancillary and subsidiary to, and is furnished as a means of enabling the application or enjoyment of, any such property or right as is mentioned in subparagraph a) or any such knowledge or information as is mentioned in subparagraph b); 例文帳に追加

この条において、「使用料」とは、次の(a)から(e)までに掲げるものの対価としての支払金又は前渡金(定期的であるか否か及びその名称又は計算方法を問わない。)をいう。(a)著作権、特許権、意匠又は模型、図面、秘密方式又は秘密工程、商標権その他これらに類する財産又は権利の使用又は使用の権利(b)学術上、技術上、産業上又は商業上の知識又は情報の提供(c)(a)に規定する財産若しくは権利若しくは(b)に規定する知識若しくは情報に付随する支援又はこれらを活用し、若しくは享受するための支援の提供 - 財務省

(a) an existing trade or industry in Australia, or the establishment of a new trade or industry in Australia, is unfairly prejudiced, or the demand in Australia for the patented product, or for a product resulting from the patented process, is not reasonably met, because of the patentee's failure: (i) to manufacture the patented product to an adequate extent, and supply it on reasonable terms; or (ii) to manufacture, to an adequate extent, a part of the patented product that is necessary for the efficient working of the product, and supply the part on reasonable terms; or (iii) to carry on the patented process to a reasonable extent; or (iv) to grant licenses on reasonable terms; or (b) a trade or industry in Australia is unfairly prejudiced by the conditions attached by the patentee (whether before or after the commencing day) to the purchase, hire or use of the patented product, the use or working of the patented process; or (c) if the patented invention is not being worked in Australia on a commercial scale, but is capable of being worked in Australia. 例文帳に追加

(a) オーストラリアにおける既存の商業若しくは工業又はオーストラリアにおける新規の商業若しくは工業の設立が不当に不利益を被っているか,又は特許製品若しくは特許方法から生じる製品に対するオーストラリアにおける需要が合理的な程度に満たされておらず,その理由が,特許権者が次の事項を行わないことにある場合 (i) 特許製品を十分な量で製造し,合理的な条件で供給すること,又は (ii) 特許製品を有効に実施するために必要な特許製品の一部を十分な量で製造し,合理的な条件で供給すること,又は (iii) 合理的な程度に特許方法を実行すること,又は (iv) 合理的な条件でライセンスを付与すること,又は (b) オーストラリアにおける商業若しくは工業が,特許製品の購入,賃貸又は使用,特許方法の使用又は実施に関し,(本法施行日の前後を問わず)特許権者が課す付帯条件によって不当な不利益を被っている場合,又は (c) 特許発明がオーストラリアにおいて商業規模では実施されていないが,オーストラリアにおいて実施することが可能である場合 - 特許庁

This process includes locating, from among a plurality of sets 14 of vehicle operating conditions associated with a requested generator power value, an optimal set 16 of operating conditions that optimizes the operating characteristics of the vehicle and producing signals for controlling a prime mover 9 and a generator 7 to operate the vehicle 8 at the optimal set of operating conditions, to supply power with the requested generator power value.例文帳に追加

当該プロセスは、要求されたジェネレータパワー値に関連する自動車両作動状態の複数のセット14から、自動車両の作動特性を最適化する作動状態の最適なセット16を特定することと、信号を生成することとを含み、該信号は、原動機9およびジェネレータ7を制御し、自動車両8を作動状態の最適なセットで作動させ、要求されたジェネレータパワー値でパワーを供給するためのものである。 - 特許庁

To provide a BOG supply system letting BOG pass through a heat exchanger using LNG as a refrigerant, keeping inlet BOG in each compression process at a constant low temperature irrespective of flow rate, evaporating the LNG stored in a tank in an evaporator forcibly to generate BOG, and saving a heat source required for evaporation of LNG when BOG generated naturally in the tank is insufficient as fuel.例文帳に追加

LNGを冷媒に用いた熱交換器にBOGを通過させ、各圧縮行程の入り口BOGを流量の大小に拘わらず一定の低温に保たせられ、またタンク貯留のLNGを強制的に蒸発器で蒸発させてBOGを発生させ、タンク内で自然発生するBOGだけでは燃料として不足する場合に、LNGの蒸発に必要な熱源を節約できるBOG供給システムを提供する。 - 特許庁

Against this backdrop, in order to further improve their earnings performance through efficient business operation in the East Asian markets, Japanese companies must strive to keep abreast with the markets by accelerating the speed of the decision-making process related to management and production,developing products and services that swiftly grasp the market needs and creating local distribution and supply systems that can forestall competitors. To achieve all this, Japanese companies must advance efforts for strengthening of local response.例文帳に追加

そのような状況において、今後、日本企業が東アジア市場における効率的な事業展開により収益性を向上させていくためには、現地対応の強化の推進により、経営・生産に関わる意思決定等のスピードを高め、市場ニーズをいち早くとらえた製品・サービスを開発し、他メーカーに先んじて販売・提供し得る体制を構築する等、よりマーケットに近い事業展開を図ることが求められる。 - 経済産業省

(corrected value) of the heating resistors in the present row obtained in the printing process and the current supply time to the heating elements in a front row to determine the current supply time to the respective heating resistors of the present row on the basis this predetermined efficiency.例文帳に追加

電気抵抗値が温度に依存して変化する特性を有する発熱抵抗体R1〜R96を複数具備したサーマルヘッド1と、印写過程で前記発熱抵抗体に順次通電して温度計測のための検出値を得る抵抗検出部3と、予め用意されている所定の温度範囲で複数にクラス分けされた各発熱抵抗体ごとの補正値群のなかから補正値を取得して前記検出値を補正し、印写過程で得られた現列における発熱抵抗体の開始温度(補正済値)と前列における発熱抵抗体への通電時間とに基づいて印写効率を推定し、この印写効率に基づいて現列の各発熱抵抗体への通電時間を決定する印写データ生成・制御部2とを備えた。 - 特許庁

In no case shall the provisions of paragraphs 1 and 2 be construed so as to impose on a Contracting State the obligation: (a) to carry out administrative measures at variance with the laws and administrative practice of that or of the other Contracting State; (b) to supply information which is not obtainable under the laws or in the normal course of the administration of that or of the other Contracting State; (c) to supply information which would disclose any trade, business, industrial, commercial or professional secret or trade process, or information the disclosure of which would be contrary to public policy (ordre public). 例文帳に追加

1及び2の規定は、いかなる場合にも、一方の締約国に対し、次のことを行う義務を課するものと解してはならない。(a)当該一方の締約国又は他方の締約国の法令及び行政上の慣行に抵触する行政上の措置をとること。(b)当該一方の締約国又は他方の締約国の法令の下において又は行政の通常の運営において入手することができない情報を提供すること。(c)営業上、事業上、産業上、商業上若しくは職業上の秘密若しくは取引の過程を明らかにするような 情報又は公開することが公の秩序に反することになる情報を提供すること。 - 財務省

In no case shall the provisions of paragraphs 1 and 2 be construed so as to impose on a Contracting State the obligation: (a) to carry out administrative measures at variance with the laws and administrative practice of that or of the other Contracting State; (b) to supply information which is not obtainable under the laws or in the normal course of the administration of that or of the other Contracting State; (c) to supply information which would disclose any trade, business, industrial, commercial or professional secret or trade process, or information the disclosure of which would be contrary to public policy. 例文帳に追加

1及び2の規定は、いかなる場合にも、一方の締約国に対し、次のことを行う義務を課するものと解してはならない。(a)当該一方の締約国又は他方の締約国の法令及び行政上の慣行に抵触する行政上の措置をとること。(b)当該一方の締約国又は他方の締約国の法令の下において又は行政の通常の運営において入手することができない情報を提供すること。(c)営業上、事業上、産業上、商業上若しくは職業上の秘密若しくは取引の過程を明らかにするような情報又は公開することが公の秩序に反することになる情報を提供すること。 - 財務省

3. In no case shall the provisions of paragraphs 1 and 2 be construed so as to impose on a Contracting Party the obligation: (a) to carry out administrative measures at variance with the laws and administrative practice of that or of the other Contracting Party; (b) to supply information which is not obtainable under the laws or in the normal course of the administration of that or of the other Contracting Party; (c) to supply information which would disclose any trade, business, industrial, commercial or professional secret or trade process, or information the disclosure of which would be contrary to public policy (ordre public). 例文帳に追加

3 1及び2の規定は、いかなる場合にも、一方の締約者に対し、次のことを行う義務を課するものと解してはならない。(a)当該一方の締約者又は他方の締約者の法令及び行政上の慣行に抵触する行政上の措置をとること。(b)当該一方の締約者又は他方の締約者の法令の下において又は行政の通常の運営において入手することができない情報を提供すること。(c)営業上、事業上、産業上、商業上若しくは職業上の秘密若しくは取引の過程を明らかにするような情報又は公開することが公の秩序に反することになる情報を提供すること。 - 財務省

3. In no case shall the provisions of paragraphs 1 and 2 be construed so as to impose on a Contracting State the obligation: a) to carry out administrative measures at variance with the laws and administrative practice of that or of the other Contracting State; b) to supply information which is not obtainable under the laws or in the normal course of the administration of that or of the other Contracting State; c) to supply information which would disclose any trade, business, industrial, commercial or professional secret or trade process, or information the disclosure of which would be contrary to public policy (ordre public).例文帳に追加

3 1及び2の規定は、いかなる場合にも、一方の締約国に対し、次のことを行う義務を課するものと解してはならない。 (a)当該一方の締約国又は他方の締約国の法令及び行政上の慣行に抵触する行政上の措置をとること。(b)当該一方の締約国又は他方の締約国の法令の下において又は行政の通常の運営において入手することができない情報を提供すること。(c)営業上、事業上、産業上、商業上若しくは職業上の秘密若しくは取引の過程を明らかにするような情報又は公開することが公の秩序に反することになる情報を提供すること。 - 財務省

This Agreement shall not impose on a Contracting Party the obligation to supply information which would disclose any trade, business, industrial, commercial or professional secret or trade process Such information includes information relating to communications between advocates, attorneys, solicitors or other admitted legal representatives in their role as such and their clients to the extent that the communications are protected from disclosure under the laws of each Contracting Party Notwithstanding the foregoing sentences, information of the type referred to in paragraph 4 of Article 5 shall not be treated as such a secret or trade process merely because it meets the criteria in that paragraph 例文帳に追加

この協定は、締約者に対し、営業上、事業上、産業上、商業上若しくは職業上の秘密又は取引の過程を明らかにするような情報を提供する義務を課するものではない。そのような情報には、弁護士その他の法律事務代理人がその職務に関してその依頼者との間で行う通信に関する情報であって、各締約者の法令に基づいて保護されるものを含む。この3の前段及び中段の規定にかかわらず、第五条4に規定する情報は、同規定に規定する情報であることのみを理由として、そのような秘密又は取引の過程として取り扱われることはない。 - 財務省

(1) Without the consent of the owner it shall be prohibited (a) to produce, exploit, offer or place on the market, or store or import for this purpose a product which is the subject-matter of the patent, (b) to exploit a production process which is the subject-matter of the patent (hereinafter referred to asprotected process”) or offer such a protected process for exploitation to another person, (c) to produce, exploit, offer or place on the market, or store or import for this purpose a product directly obtained by the protected process, (d) to supply or offer for delivery to a person not entitled to exploit the invention any means enabling him to carry out the invention, if the person infringing the right knows or with regard to the circumstances he should know that these means are intended or suitable to realize the invention; this shall not apply if these means are currently available on the market and the supplier did not instigate the person not entitled to act to perform acts in contradiction to paragraphs (a) to (c).例文帳に追加

(1) 特許所有者の同意を得ない限り,次の行為は禁じられる。(a) 特許の対象である製品を生産し,使用し,提供し,市場に出し,又はこのような目的のために貯蔵し若しくは輸入すること (b) 特許の対象である生産方法(以下「保護された方法」という)を使用すること又は保護された方法を他人の使用に供すること (c) 保護された方法によって直接に得られる製品を生産し,使用し,提供し,市場に出し,又はこのような目的のために貯蔵し若しくは輸入すること (d) 発明を実施する権原を有さない者に対して発明の実施を可能にする手段を提供するか又は提供の申出を行うこと。ただし,その相手方が,当該手段がその発明を実施するためのものか又は実施に適したものであることを知らされているか又は状況に照らして当然に知っている筈である場合に限る。これは,当該手段が当該時点で市場において入手可能であり,かつ,提供者が権原を有さない者に対して(a)から(c)までに反する行為を行うよう唆すことがなかった場合は,適用されない。 - 特許庁

The image processing apparatus includes a process monitor 10012 for detecting the operating conditions of a plurality of image processing units 10021-10026 connected to one another by pipelines; a plurality of clock adjusting circuits 10013 that supply operating clock signals to the plurality of image processing units; and a clock control unit 10011 that causes the clock adjusting circuits 10013 to vary the frequency of the clock signals supplied to the corresponding image processing units.例文帳に追加

パイプライン接続された複数の画像処理ユニット10021〜10026のそれぞれの動作状況を検出する処理モニタ10012と、複数の画像処理ユニットのそれぞれに動作用クロック信号を供給する複数のクロック調整回路10013と、処理モニタ10021による検出結果に応じて、クロック調整回路10013により、対応する画像処理ユニットに供給するクロック信号の周波数を変更させるクロックコントロールユニット10011とを備える。 - 特許庁

In the case that an error occurs that needs to be released by an operator in an image forming apparatus 201 in an image forming system 10 while the operator is not present and the image forming apparatus 201 is inoperable due to the error, a shutdown processing means 109 of the image forming apparatus performs shutdown process of the image forming apparatus and a power shutdown control means 111 shuts down the power supply to all the units of the image forming apparatus 201.例文帳に追加

オペレータが不在中に、画像形成システム10内にある画像形成装置201において人手による解除が必要なエラーが発生し、そのエラーにより当該画像形成装置201が動作不可の状態であるとき、当該画像形成装置のシャットダウン処理手段109が画像形成装置のシャットダウン処理を行い、かつ電源遮断制御手段111により当該画像形成装置201の全ユニットへの電源供給を遮断する。 - 特許庁

The process for forming a fluorine added carbon film on a substrate to be processed comprises a first step for performing surface treatment of the substrate to be processed with rare gas subjected to plasma excitation by a substrate processing equipment, and a second step for forming a fluorine added carbon film on the substrate to be processed wherein the substrate processing equipment has a microwave antenna electrically connected with a microwave power supply.例文帳に追加

被処理基板上にフッ素添加カーボン膜を形成するフッ素添加カーボン膜の形成方法であって、基板処理装置によって希ガスをプラズマ励起し、プラズマ励起された前記希ガスによって前記被処理基板の表面処理を行う第1の工程と、前記被処理基板上にフッ素添加カーボン膜を形成する第2の工程を含み、前記基板処理装置は、マイクロ波電源が電気的に接続されたマイクロ波アンテナを有することを特徴とするフッ素添加カーボン膜の形成方法。 - 特許庁

In this method for manufacturing the organic EL element by forming a first electrode, one or more organic layers and a second electrode in order on a substrate, in any process before the film formation of the organic layer after forming a wiring electrode on the substrate, dry ice particles supplied from a dry ice supply means 3 are sprayed onto the substrate 2 together with a transport fluid to clean the substrate 2.例文帳に追加

少なくとも基板上に第1の電極と1層または2層以上の有機層と第2の電極とを順次形成する有機EL素子の製造方法であって、少なくとも前記基板2上に配線電極を形成した後、有機層成膜までのいずれかの工程で、ドライアイス供給手段3から供給されるドライアイス粒子を移送流体と共に基板2上に吹き付けて洗浄を行う有機EL素子の製造方法および装置とした。 - 特許庁

In the cleaning process, water is supplied into the cooling cylinder 8 via the water supply solenoid valve 42 while closing the plunger 16 via the plunger motor 15 to rotate the beater 10, and opening the plunger 16 via the plunger motor 15 for drainage after passing prescribed period of time to carry out cleaning operation.例文帳に追加

冷却シリンダ8内から冷菓を取り出すためのプランジャ16と、このプランジャを駆動するためのプランジャモータ15と、冷却シリンダ8内に注水する給水電磁弁42と、マイクロコンピュータとを備え、このマイクロコンピュータは洗浄工程を有し、この洗浄工程では、プランジャモータ15によりプランジャ16を閉じた状態で、給水電磁弁42により冷却シリンダ8内に注水し、ビータ10を回転させると共に、所定時間経過後にプランジャモータ15によりプランジャ16を開いて排水する洗浄運転を実行する。 - 特許庁

For the purposes of this section the demand for a patented article shall not be deemed to have been met to an adequate extent and on reasonable terms- if by reason of the default of the patentee to manufacture to an adequate extent and supply on reasonable terms the patented article, or any parts thereof which are necessary for its efficient working, or to carry on the patented process to an adequate extent or to grant licenses on reasonable terms, any existing trade or industry or the establishment of any new trade or industry in Bangladesh is unfairly prejudiced,; or if any trade or industry in Bangladesh is unfairly prejudiced by the conditions attached by the patentee to the purchase, hire or use of the patented article or to the using or working of the patented process. 例文帳に追加

本条項の適用上、次に掲げる各号に該当する場合、特許品に対する需要は妥当な範囲及び合理的条件で満たされていないとみなされる。特許権者が、特許品若しくは特許品が有効に作動するために必要な部品を適切な範囲で製造し合理的な条件で供給することを怠ったため、又は適切な範囲で特許された工程を実施すること、又は合理的条件で実施権を付与することを怠ったため、バングラデシュ国内の既存の取引や産業又は新規取引や産業の創出が不正に毀損されるとき。又は、特許権者が特許品の購入、賃借若しくは使用に、又は特許で保護された工程の使用又は作業に付した条件により、バングラデシュ国内の取引又は産業が不正に毀損されるとき。 - 特許庁

(4) With regard to the application of the provisions of paragraph (2) of Article 5, for the time being, the term "location" in item (iii) of the same paragraph shall be deemed to be replaced with "the location, and in the case where a General Worker Dispatching Undertaking is conducted at the place of business concerned, with regard to the services of manufacturing products (which means services regarding work in the process of manufacturing of melting, casting, processing, assembling, washing, painting and transporting products, etc.) which are specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, taking into consideration the actuality of the employment of the workers engaged in said services, together with the effect on the securing of working conditions for Dispatched Workers pertaining to said services and on the proper adjustment of labor demand and supply (hereinafter referred to as "specified manufacturing services"), such fact". 例文帳に追加

4 第五条第二項の規定の適用については、当分の間、同項第三号中「所在地」とあるのは、「所在地並びに当該事業所において物の製造の業務(物の溶融、鋳造、加工、組立て、洗浄、塗装、運搬等物を製造する工程における作業に係る業務をいう。)であつて、その業務に従事する労働者の就業の実情並びに当該業務に係る派遣労働者の就業条件の確保及び労働力の需給の適正な調整に与える影響を勘案して厚生労働省令で定めるもの(以下「特定製造業務」という。)について一般労働者派遣事業を行う場合にはその旨」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The GAO staff has also indicated to our staff that the GAGAS Performance Standards could be used by the auditor to express a conclusion as to whether the design of the issuer’s due diligence measures are in conformity with the criteria set forth in a nationally or internationally recognized due diligence framework used by the issuer, such as the OECD’s “Due Diligence Guidance for Responsible Supply Chains of Minerals from Conflict-Affected and High-Risk Areas,” and whether the issuer’s description of the due diligence measures it performed, as set forth in the Conflict Minerals Report, with respect to the period covered by the report, is consistent with the due diligence process that the issuer undertook.例文帳に追加

また、GAOのスタッフはSECのスタッフに対し、監査人は、発行人のデュー・ディリジェンス手段の設計がOECDの「紛争地域および高リスク地域からの鉱物の責任あるサプライチェーンのためのデュー・ディリジェンス・ガイダンス」など、発行人に使用された国内的または国際的に認識されたデュー・ディリジェンスの枠組の基準に従っているかどうか、および報告書の対象期間に関して紛争鉱物報告書に示されたデュー・ディリジェンスの措置に関する発行人の記述が当該発行人によって実行されたデュー・ディリジェンス・プロセスと一致しているかどうかについて結論を表明するために、GAGAS業績基準を利用することができると述べている。 - 経済産業省

例文

The parties may agree on the basic terms and conditions including the rate of royalties of a compulsory license. In the absence of agreement between the parties, the Director shall fix the terms and conditions including the rate of royalties of the compulsory license subject to the following conditions: (a) The scope and duration of such license shall be limited to the purpose for which it was authorized; (b) The license shall be non-exclusive; (c) The license shall be non-assignable, except with the part of the enterprise or business with which the invention is being exploited; (d) Use of the subject matter of the license shall be devoted predominantly for the supply of the Philippine market: Provided, that this limitation shall not apply where the grant of the license is based on the ground that the patentee’s manner of exploiting the patent is determined by judicial or administrative process to be anti-competitive. (e) The license may be terminated upon proper showing that circumstances which led to its grant have ceased to exist and are unlikely to recur: Provided, that adequate protection shall be afforded to the legitimate interest of the licensee; (f) The patentee shall be paid adequate remuneration taking into account the economic value of the grant or authorization, except that in cases where the license was granted to remedy a practice which was determined after judicial or administrative process, to be anti-competitive, the need to correct the anti-competitive practice may be taken into account in fixing the amount of remuneration.例文帳に追加

当事者は,強制ライセンスのロイヤルティ料率を含む基本的条件について合意することができる。当事者間の合意がない場合は,局長が,次の条件に従って,強制ライセンスのロイヤルティ料率を含む基本的条件を定める。 (a)強制ライセンスの範囲及び期間は,許可された目的に限定される。 (b)強制ライセンスは,非排他的なものとする。 (c)強制ライセンスは,当該発明を実施している企業又は事業の一部とともにする場合を除き,譲渡することができない。 (d)強制ライセンスの対象の実施は,主としてフィリピン市場への供給のためにされなければならない。ただし,この制限は,当該ライセンスの付与が,司法上又は行政上の手続によって特許権者による当該特許の実施の態様が反競争的である旨が決定されたことに基づく場合は,適用しない。 (e)強制ライセンスは,その付与をもたらした状況が存在しなくなり,かつ,その状況が再発しそうにないことが適切に示されたときは,取り消すことができる。ただし,実施権者の正当な利益に対して適切な保護を与えるものとする。 (f) 特許権者は,付与又は許諾の経済的価値を考慮に入れて,適正な報酬を受ける。ただし,強制ライセンスが,司法上又は行政上の手続の結果反競争的と決定された行為を是正するために許諾された場合は,報酬の額の決定に当たり,反競争的な行為を是正する必要性を考慮に入れることができる。 - 特許庁




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS