1016万例文収録!

「what's the use」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > what's the useに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

what's the useの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 304



例文

When you alter the /etc/devfsd.conf file, and you want the changes to be forced onto the system, you don't have to reboot. Depending on what you want, you can use any of the two followingsignals:例文帳に追加

/etc/devfsd.confファイルを変更した場合やシステムに強制的に変更を加えたい場合に、再起動を行う必要はありません。 あなたのやりたい事に応じて、次の2つのシグナルのどちらかを用いることができます: - Gentoo Linux

You set the source level in the Project Properties dialog box because this is what the IDE uses to determine the JDK to use for your Javadoc and sources for your project. 例文帳に追加

「プロジェクトプロパティー」ダイアログでソースレベルを設定します。 これは、IDE が Javadoc およびプロジェクトのソースに使用する JDK を判断するために使用します。 - NetBeans

Otherdiagrams that do not make sense to create from reverse engineered model are Component, Activity, Collaboration, State, and Deployment.But, because the class elements and relationships are all known, any of these diagrams can be quickly created and you can then deduce the answers to the questions that naturally follow: What are the use cases?例文帳に追加

その他、リバースエンジニアリングしたモデルから作成する意味のない図には、コンポーネント図、アクティビティ図、コラボレーション図、状態図、配置図などがあります。 - NetBeans

What is important about this event is, not that the Matsudaira family (in entirety) changed its name to Tokugawa but rather, Ieyasu was the sole individual permitted to use the surname 'Tokugawa' and as such, opinion is divided whether his eldest son (Nobuyasu MATSUDAIRA) appropriated the Tokugawa name, or not. 例文帳に追加

ここで重要なのは、松平一族が徳川に改姓したのではなく、「徳川」は家康個人のみに許される称号であったことである(嫡男の松平信康については、名乗った説とそうでない説がある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

I think that some of the umbrella organizations have indicated that they will not for the moment apply for the use of the revised Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions, as they can increase their capital on their own. What is your thinking in this regard? 例文帳に追加

一部そういう上部団体は今のところ自力増資が可能なので改正金融機能強化法は現時点では申請はしないというような立場を示していると思うのですが、それについて大臣のお考えはございますか - 金融庁


例文

Before reviewing what the Fund should be, however, I must point this out. I believe that economic management and development strategy that makes the most use of the market mechanism, which has long been promoted by the Fund, is still essentially valid. 例文帳に追加

IMFのあり方を問い直すに当たりまして、まず私は、IMFが主導してきた市場メカニズムを最大限活用する経済運営あるいは発展のあり方自体は、基本的には正しい方向であると考えております。 - 財務省

To solve the problem of an image forming apparatus connectable to a plurality of networks, that it is hesitated to judge what may shut down the image forming apparatus or not because there are many cases where the use state of the other network is incomprehensible.例文帳に追加

複数のネットワークに接続可能な画像形成装置において、他方のネットワークの使用状況がわかりにくい場合が多いため、画像形成装置のシャットダウンをしていいのかどうか、判断に迷ってしまう。 - 特許庁

In what range A, B or C the non-use time exists is judged (step 110), and the reference voltage correction part performs the correction in accordance with the respective ranges A, B and C (steps 112, 114 and 116).例文帳に追加

未使用時間がA、B、Cのどの範囲に入るかを判断され(ステップ110)、基準電圧補正部が、A、B、Cそれぞれの範囲に応じた補正を行う(ステップ112、ステップ114、ステップ116)。 - 特許庁

The ultimate goal of this project is incorporating into the curriculum what students should learn from company perspectives. Since FY2010, the college is making use of corporate engineers to improve the curriculum, such as experiments or practical works. 例文帳に追加

このプロジェクトの最終目的は、学生に不足する企業視点の教育ニーズをカリキュラムに反映させることにあり、2010年度以降、企業技術者を活用して実験実習等授業の改善に取り組んでいる。 - 経済産業省

例文

(v) In addition to what is listed in item (iii), programs designed for the design or manufacture of goods that fall under the items of Article 7, or technology (excluding programs) necessary for the design, manufacture, or use of those programs 例文帳に追加

五 第三号に掲げるもののほか、第七条各号に該当する貨物を設計し、若しくは製造するために設計したプログラム又はそのプログラムの設計、製造若しくは使用に必要な技術(プログラムを除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

This is fine if you know the name of the command and simply wish to know how to use it, but what if you cannot recall the command name? 例文帳に追加

コマンドの名前を知っていて、単純にその使い方を知りたい場合はここまでの説明で十分でしょう。 しかし、もしコマンドの名前を思い出せない場合にはどうしたら良いのでしょうか? - FreeBSD

What it does mean is that you should not make it possible to use the password outside of the console or possibly even with the su(1) command. 例文帳に追加

ここで言いたいのは、コンソール 以外からは、そして可能ならsu(1)コマンドを実行する場合も root のパスワードを使えないようにするべきである、ということです。 - FreeBSD

The groups the user is member of define what activities the user can perform.The following table lists a number of important groups you might wish to use: 例文帳に追加

グループはユーザがどのような行動を取ることができるかを定義したメンバーのことです。 以下の表に、利用すると考えられるいくつかの重要なグループを示します。 - Gentoo Linux

On certain systems, this performs better than the in-kernel agpgart, and on others, it performs worse.You will need to evaluate this on your own system to get the best performance.If you are unsure what to do, use the in-kernel agpgart:例文帳に追加

特定のシステムでは、これはagpgartをカーネルに組み込んだ場合よりもうまく動作しますが、動作しないこともあります。 最高のパフォーマンスを得るには、ご自身のシステムでこれを評価する必要があるでしょう。 - Gentoo Linux

If you do not want the browser to submit all the input values when the component's value is changed, use a virtual form to indicate what values to submit. 例文帳に追加

コンポーネントの値が変更されたときにすべての入力値が送信されないようにするには、仮想フォームを使用して送信する値を指定します。 - NetBeans

Applications which set this need to be especially careful to use what additional information is available from the declarations as needed to comply with the standards for the behavior of XML processors.例文帳に追加

この属性が指定されたアプリケーションでは、XMLプロセッサの振る舞いに関する標準に従うために必要とされる (文書型) 宣言によって、どのような付加情報が利用できるのかということについて特に注意を払わなければなりません。 - Python

This unique manner of eating in Japan is unusual in the world, even in the same cultural area where people use chopsticks for eating, such as China, Korea, and other South East Asian countries, where people recuse themselves from holding a plate to eat something because they think such manners are similar to what homeless people do on the street. 例文帳に追加

同じ箸文化圏の中国、韓国、東南アジアでは、皿を持って食べる行為を「路上生活者ようだ」として忌避されており、世界でも日本の食事作法は珍しい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Embodiments or working examples are those which specifically show the mode for carrying out the invention (in case of an invention of a product, for instance, those which specifically show how to make the product, what structure it has, or how to use it, etc.) 例文帳に追加

実施例とは、発明の実施の形態を具体的に示したもの(例えば物の発明の場合には、どのように作り、どのような構造を有し、どのように使用するか等を具体的に示したもの)である。 - 特許庁

What is called a near-infrared absorbance spectrum in which absorbance is plotted to wavelength is displayed on the screen of a computer 2, and information on each target characteristics is extracted from the spectral data through the use of a calibration curve.例文帳に追加

次に、コンピュータ2の画面に、波長に対して吸光度をプロットしたいわゆる近赤外吸収スペクトルを表示させるとともに、検量線を用いてスペクトルデータから各目的特性に関する情報を抽出する。 - 特許庁

What we get at the top of that tube is exactly the same, generally speaking, as you get from the combustion of a candle; but we do not get a luminous flame here, because we use a substance which is feeble in carbon. 例文帳に追加

この管のてっぺんから出てくるものは、一般的にいって、ロウソクの燃焼から出てくるものと、まったく同じです。でもここでは炎は明るくありません。アルコールには炭素があまり含まれていないからです。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

Now that you know what the IDE has generated for your XML document, we will use some of the tools we have looked at to do something meaningful with our generated Java objects.例文帳に追加

XML ドキュメントで IDE が生成する内容について把握できたので、次はこれまで紹介したツールを使用して、生成した Java オブジェクトから何か実用的な処理をしてみます。 - NetBeans

It can be said that this argument shows some questions including what defines 'Kamakura New Buddhism' and the appropriacy to use the term 'Kamakura New Buddhism' itself. 例文帳に追加

この議論は一体何をもって「鎌倉新仏教」と定義づけるのか、「鎌倉新仏教」という表現そのものの是非も含めて、問題点を提示していると言える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He employed (what is now known as) Aitken's delta-squared acceleration process in his calculation of Pi, thought to be the earliest use of this series acceleration method (the modern method was introduced by Aitken in 1926). 例文帳に追加

本計算ではエイトケン加速を用いており、世界的にみても数値的加速法のもっとも早い適用例の一つである(エイトケンによる導入は1926年)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He then said, "I have heard that people of Han say, 'to seize home and country of others, you need to obtain peasants and land. If you kill all the peasants, for what use is the land that is obtained?'" 例文帳に追加

そのなかで「朕、漢人の言に聞くに、『人の家、国を取るには百姓土地を得んと欲す。もし尽く百姓を殺さば徒に地を得るも何に用いん』」とも述べている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In short, money has been accumulated at those financial institutions, so I think that how to make use of the accumulated money is the key point when a new financing mechanism is established. What are your thoughts on that? 例文帳に追加

要するに、そこに金が滞っているわけで、その滞った金をどう生かしていくのかというのが、次の金融のメカニズムを作っていくあり方だと思うのですが、そういう点はいかがですか。 - 金融庁

A user can select and use what the user requests from among a plurality of kinds of the accessory unit 30, wheel unit 40 and frame unit 10 respectively.例文帳に追加

利用者は、アクセサリユニット30、ホイールユニット40、フレームユニット10のそれぞれについて、複数の種類のなかから自身が所望するものを選択して用いることができる。 - 特許庁

Where, a registration unit 115 registers "information use history" representing that which one out of the personal information of the user is used when, where, and by whom, and for what purpose.例文帳に追加

この際、どのユーザの個人情報のうちどれが、いつ、どこで、誰が、何のために使用したかを表す「情報使用履歴」が登録ユニット115に登録される。 - 特許庁

An auxiliary body that is submerged in a bathtub for use, is characterized by the possibility of the body being assembled in a desired mode by connecting vertically and horizontally a plurality of what is made of a lightweight material that can be disinfected, and short.例文帳に追加

浴槽内に沈めて使用するもので、補助具本体は、消毒可能な軽量材質で高さ寸法が低いものを上下方向及び水平方向に複数個連結して所望の態様に組み立て可能であることを特徴とする。 - 特許庁

To provide a working vehicle capable of reducing the labor required for additional work associated with what is called a jump start for staring an engine through the use of a separately prepared electric power supply.例文帳に追加

別途用意される電源装置を用いてエンジンの始動を行う所謂ジャンプスタートを実施するにあたっての付帯作業の労力を軽減することができる作業車両を提供する。 - 特許庁

To prevent image defects due to omission, damage, and what is called pitching of the tip of a cleaning member coming into contact with an image carrier in the initial stage of use as to an image forming apparatus which uses nearly spherical toner.例文帳に追加

略球形トナーを用いる画像形成装置において、使用初期段階での像担持体に接触したクリーニング部材先端の欠落、損傷、所謂チッピングによる画像不良を防止する。 - 特許庁

In addition, while the terms of use often provide that Auction Operators may not participate in sales transactions between auction participants, what effect would the limitation of liability prescribed in such rules have? 例文帳に追加

また、オークション事業者は、利用規約においてオークション利用当事者間の売買に関して一切関与しない旨定めていることが多いが、利用規約による責任制限はどのように機能するのであろうか。 - 経済産業省

This is hardly surprising, and the high frequency of use of information obtained through daily contact is what one would expect, regardless of changes in the times. 例文帳に追加

このことは特に奇異な現象というわけではなく、むしろ、日常的に接触する情報の利用頻度が高いというのは、時代の変化にかかわらず当たり前のことであろう。 - 経済産業省

Specifically, we use the results of a questionnaire conducted by Mitsubishi UFJ Research and Consulting Co., Ltd., and focus our analysis on what kind of location conditions were taken into consideration when entering the market.例文帳に追加

具体的には、三菱UFJリサーチ&コンサルティング(株)が実施したアンケート結果を用いて、参入の際にどのような立地状況を考慮したのかを中心に分析する。 - 経済産業省

In this connection, what is the matter of most concern is that if you are in the welfare sector, you are getting a narrow view. So, I think that it vital to use various tools as antennas to gather ample information.例文帳に追加

そのために一番こわいのは福祉というのは視野がどんどん狭まっていってしまうことなので、どれだけアンテナをいっぱいもって情報をとれるかというのがすごく重要だと思います。 - 厚生労働省

Without giving a thought to what might be the feelings of a fellow-creature thus abruptly deprived of its closest companion, Peter began to consider how he could turn the catastrophe to his own use; 例文帳に追加

突然一番身近な仲間を奪われたワニに同情するでもなく、ピーターはどうやったらこの異変を自分に有利に使えるか考えはじめました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

Suppose I take a taper or candle (we can now be liberal in our use of the word "candle," since we understand what it means), and place it in one of the tubes; it will go on, you see, burning very well. 例文帳に追加

さあ、火さし棒かロウソク(もう「ロウソク」ということばをいい加減に使ってもだいじょうぶですね。なにを言いたいのかみんなわかってますから)を用意して、それをガラス管の一つの中に入れます。ごらんの通り、よく燃え続けますね。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

(iv) In addition to what is listed in the preceding three items, necessary matters to promote policies for conservation and sustainable use of biodiversity in a comprehensive and planned manner. 例文帳に追加

四 前三号に掲げるもののほか、生物の多様性の保全及び持続可能な利用に関する施策を総合的かつ計画的に推進するために必要な事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The point is that each shell has unique properties that may or may not work with your preferred working environment, and that you have a choice of what shell to use. 例文帳に追加

ポイントは、それぞれのシェルは、あなたの好みの作業環境で利用できる(もしくはできない)独自の機能を持っているということ、そして、どのシェルを使うことにするかを決めるのはあなた自身だということです。 - FreeBSD

The problem is, that most of these companies do not really realize how many people would use their product if there were FreeBSD versions too, and most continue to only develop for Linux. So what is a FreeBSD user to do? 例文帳に追加

問題は、FreeBSD バージョンも出した場合にどれくらいの数のユーザーが使うのかわからない、ということであり、そのため Linux 版のみを開発しているということなのです。 - FreeBSD

Just to make things interesting, CVS has a number of CVSROOT formats,depending on whether the CVS repository is local or remote and what methodyou're going to use to connect to it. 例文帳に追加

おもしろいことに、CVSリポジトリがローカルにあるのかリモートにあるのか、そのリポジトリにどうやって接続したいのかによって、CVSにはたくさんの種類のCVSROOTのフォーマットがあります。 - Gentoo Linux

The ConfigParser class implements a basic configuration file parser language which provides a structure similar to what you would find on Microsoft Windows INI files. You can use this to write Python programs which can be customized by end users easily.例文帳に追加

ConfigParser クラスは,Microsoft Windows の INI ファイルに見られるような構造をもつ,基礎的な設定ファイルを実装しています.このモジュールを使って,エンドユーザーが簡単にカスタマイズできるようなPython プログラムを書くことができます。 - Python

What is interesting is that famous Swedish psychic E. Swedenborg wrote the same thing in his book about touring heaven as 'in heaven people always use numbers.' 例文帳に追加

同様な事は霊能者で有名なスェーデンのE.スウェデンボルグも天界探訪の事を記した自著で「天人の文字は数字ばかりであった。」と書いていて興味深いものが有る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As this optical sheet 6, it is good to use what has transparent basis material layer 7 and an optical layer 8, in which the beads 10 are distributed in a binder 9.例文帳に追加

この光学シート6としては、透明な基材層7と、バインダー9中にビーズ10が分散する光学層8とを有するものを用いるとよい。 - 特許庁

To provide a coin sorting device allowing provision of an automatic vending machine easy to use (corresponding to universal design what is called) to a wide range of user without causing price increase of the automatic vending machine.例文帳に追加

自動販売機の価格上昇を招くことなく、広範囲の利用者が使い易い(いわゆるユニバーサルデザインに対応した)自動販売機の提供を可能とする硬貨選別装置を提供すること。 - 特許庁

To accurately detect an object on a road or at a road side, and to support a driver to easily identify what the object is appropriately for an in-vehicle use.例文帳に追加

車両搭載用などに適し、路上や路側などにある対象物を精度よく検出でき、運転者がその物体が何であるかの識別を容易に行えるように支援できるようにする。 - 特許庁

To provide a communication terminal which can notify a user of what function should be set to a power saving mode in order to extend use time of the communication terminal.例文帳に追加

通信端末の使用時間を延ばすためにどの機能を省電力モードに設定すればよいかをユーザに通知できる通信端末を提供することを目的とする。 - 特許庁

The method obtains virtual currencies and virtual goods by acquiring what is obtained by making full use of all item generation/acquisition means available, making them fully used or by another person and provide them to users.例文帳に追加

利用可能な全てのアイテム生成・取得手段を駆使し、駆使させまたは自己以外の者がこれらの方法により得たものを取得することによりそれらの仮想通貨及び仮想物を得て、これを利用者に提供する。 - 特許庁

To provide a detergent that solves inconveniences of thinking about what to use in order to remove and clean cosmetic soils and managing with any one from among various kinds of commercially-available detergents when washing a cosmetic sponge and the like with a detergent.例文帳に追加

洗剤を、化粧用スポンジ類を洗う時、何で洗えば汚れが落ち、きれいになるか考えて、今出回っている洗剤類で済まさなければならないという不都合を、解決すること。 - 特許庁

This year we use trade data classified by production stage to examine how divisional structures are developing in each industry and what kinds of characteristics the divisional structures in each country have.例文帳に追加

今年は、生産工程別に分類した貿易データを用いて、産業別に分業構造がどのように進展しているか、あるいは国別にどのような分業構造の特性を持っているか検討する。 - 経済産業省

例文

I hope that this white paper will be of use to SME entrepreneurs and others involved in SME policy, and that it further increases understanding among the general public of what SMEs are really like. 例文帳に追加

本白書が、中小企業の経営者や中小企業の施策に携わる皆様にご参考にして頂くとともに、中小企業の真の姿を国民の皆様にご理解いただくきっかけとなれば幸いです。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS