1016万例文収録!

「works,as」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > works,asに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

works,asを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 714



例文

This steel rolling shaft 1 with a claw for a joint has the claw part 2 for a joint in one end thereof, and this rolling shaft is rotatably supported by a bearing 4, and formed so that one part of an outer diameter surface thereof works as a rolling surface 3 for a needle rolling bearing 5.例文帳に追加

一端にジョイント用爪部2を有し、軸受4によって回転自在に支持され、外径面の一部が針状ころ軸受5の転走面3となる鋼製のジョイント用爪付き転動軸1に適用する。 - 特許庁

Furthermore, the door glass structure for vehicle consists of a structure in which the damping member works as a U-shaped channel consisting of a rigid material which sandwiches the lower hem of the window glass through a viscoelastic member.例文帳に追加

さらに、前記制振部材は、剛性部材よりなるU字型チャンネルが粘弾性部材を介して前記窓ガラスの下辺部を挟持している構造よりなる車両用ドアガラス構造である。 - 特許庁

The spherical member 1 works as the relatively rocking pivot of arm parts 6 and 9, and fitting parts 5 and 8 grip the spherical member 1 by energizing of a spring part 12.例文帳に追加

球形状(1)にアーム部(6)及び(9)の相対揺動のピボットを兼ねさせ、且つバネ部(12)の付勢によって嵌合部(5)及び(8)が球形状(1)を挟持するように構成する。 - 特許庁

The positive pole works as a positive pole plate of the capacitor element and extends inside the negative pole plate of the capacitor element, and one end forms an ignition spark channel with a plurality of negative poles in the vertical face to the piston motion.例文帳に追加

陽極は容量性要素の陽極板として役立ち、容量性要素の陰極板内で延び、一端はピストン運動に対し垂直面で2つ以上の陰極と火花チャネルを形成する。 - 特許庁

例文

The reference numeral 8 is an encoder which works as a rotational angle displacement measuring means for detecting the angle displacement of the shaft of the motor, and the numeral 11 is a sensor for detecting the origin mark 12 of the timing belt 4.例文帳に追加

8はモータの軸の角変位を検出する回転角変位測定手段としてのエンコーダ、11は、タイミングベルト4の原点マーク12を検出するためのセンサである。 - 特許庁


例文

The signal 'test' is high in a test mode, wherein the PFET P1 works as a keeper element and constitutes a half latch with the invertor I1.例文帳に追加

「1」の読取りも、インバータを1よりも小さなPFET/NFET比にスキュー可能でチップ試験時、大きな閾値下電流が非選択のセルを介する放電時も、制御信号がハイにセットし、キーパがビット線を供給電圧近くまで復元する。 - 特許庁

Since the material of the second metallic layer has a high melting point, the layer works as a barrier against the interdiffusion between the first and the second metallic layers, and the deterioration of the gate characteristic caused by a high-temperature operation can be suppressed.例文帳に追加

第2金属層の材料は高融点であるため第1金属層金属と第3金属層金属の相互拡散に対するバリヤとして働き、高温動作によるゲート特性劣化が抑制される。 - 特許庁

The addition resistance layer 15 works as a resistance equivalent to the serial resistance formed inside the IC, and, as shown in Fig. (b), reduces a peak value of the over-current.例文帳に追加

付加抵抗層15がIC内部に形成した直列抵抗と同等の抵抗として働き、(b)図のようにオン/オフ時の過電流のピーク値を減少させる。 - 特許庁

The treating oven 1 is equipped with an oven opening 1a for placing a material wood and for taking out charcoal and the burning oven 2 is equipped with an igniting hole 2a which also works as an air circulation hole in order that two independent and separated openings are formed in the charcoal oven.例文帳に追加

処理窯1には原木の搬入と炭の窯出し用に専用の窯口1a、燃焼炉2には通風口を兼ねた焚き口2aを設け完全に分離独立した二つの開口を有する炭焼き窯とする。 - 特許庁

例文

The stopper 25 is placed into a lateral slit 26 extending laterally to be perpendicular in a longitudinal direction of the motion route 22, wherein a slit plane 27a facing the direction of the bearing 18 works as a supporting plane of the stopper 25.例文帳に追加

ストッパ25は、軸受18の運動経路22の長さ方向に直角横方向に伸びた横スリット26に挿設され、その際、軸受18の方向に向いたスリット面27aがストッパ25の支持面として機能する。 - 特許庁

例文

The other objective roaster using the above drum works as follows: when the material is put into the drum 11 and the drum 11 is rotated under heating, the material in the drum 11 can be uniformly roasted by hot air passing through the drum 11 and far-infrared radiation emitted from the drum 11.例文帳に追加

ドラム11に材料を投入し、ドラム11を加熱しながら回転させると、ドラム11内の材料は、ドラム11内を通る加熱エアと、ドラム11からの遠赤外線とによって均一に焙煎することができる。 - 特許庁

The air-conditioner has an auxiliary heat exchanger having a configuration in which a pipe line at an outlet of an outdoor heat exchanger forms one system or the pipe line forms one system when the outdoor heat exchanger works as a condenser.例文帳に追加

室外熱交換器が凝縮器として作用する場合に、その出口の管路が一系統となるような管路構成、あるいは管路が一系統となるような補助熱交換器を設けた。 - 特許庁

When the carrier 11 is moving, the catching part resistance between the braking means and the linear slip stopping part 15 works as a force to push the carrier 11 toward the guide surface 23 side by the slant of the linear slip stopping part 15.例文帳に追加

キャリア11の移動時には、制動手段32と線状滑り止め部15との間の引っ掛かり抵抗が、線状滑り止め部15の傾斜によりキャリア11をガイド面23側へ押す力として働く。 - 特許庁

The hollow shaft body 15 works as a rotation shaft of the hook body and an interlink of a lanyard belt 4, and a rotation shaft of a cam member 124 and the lock side 125 lock concurrently, thereby compacting and lightening can be attempted.例文帳に追加

中空軸体15がフック体の回動軸と、ランヤード用ベルト4の連結環、及びカム状部材124及びロック辺125の回動軸とを兼ねているので、コンパクト化と軽量化が図れる。 - 特許庁

In this continuously variable transmission 10, force in the direction of enlarging the space of an input pulley 16 by the side pressure of a belt 38 works as force rotated force of a shifting motor 74 through a screw slider 42.例文帳に追加

無段変速機10では、ベルト38の側圧による入力プーリ16の間隔を拡大する方向の力がスクリュースライダ42を介して変速用モータ74の被回転力として作用する。 - 特許庁

To provide a see-saw in which gravity of the see-saw board works as supplementary force for reversing a direction into opposite and as cushioning force to moderate a shock upon landing.例文帳に追加

シーソー板の重力を反対方向への反転を助ける力として働かせ、又着地時には着地の衝撃を和らげる働きをさせた遊戯具シーソー - 特許庁

An n-type InGaAs optical absorption layer 12 and an n-type InP layer 13 (a first conductive type semiconductor layer) which works as a window layer and a doubling layer are sequentially laminated on an n-type InP substrate 11.例文帳に追加

n型InP基板11上に、n型InGaAs光吸収層12と、窓層及び倍増層であるn型InP層13(第1導電型半導体層)とが順番に積層されている。 - 特許庁

The repulsive system works as follows: Animal(s) is(are) sensed using an infrared sensor 2, and the action of a pump 3 is controlled, and only when the move of such animal(s) such as cat(s) is sensed, an offensive liquid L is sprayed against the animal(s) by the pump 3.例文帳に追加

赤外線センサー2を用いて検知し、ポンプ3の動作を制御して、猫等の動物の動きを感知した時にのみ、嫌液Lを前記ポンプ3によって猫等に目掛けて散液を行う撃退装置の採用。 - 特許庁

The staring point and the ending point of each diffraction grating part become vague, and the resonator length works as an etalon having a single resonator length, which is the total sum (L+G) of the length of the diffraction grating part and the length of the part where the refractive index is uniform.例文帳に追加

各回折格子部の始点および終点は不明瞭になり、共振器長が回折格子部1個分の長さと屈折率が一様な部分の長さとの和(L+G)の単一の共振器長を持つエタロンとして機能する。 - 特許庁

In this process, since waste heat form the condenser 13 is absorbed by water in a water tank 20 of the hot water heater 2, the condenser 13 works as heat source of the water heater 2.例文帳に追加

ここで、凝縮器13からの廃熱は、温水器2の水槽20内部の水に吸収されるので、凝縮器13は温水器2の熱源として働く。 - 特許庁

Assembly is easy since a person does not need to raise the desk top plate 2 and keep the height while fixing work, and the desk top plate 2 also works as a reinforcing member and offers a solid structure.例文帳に追加

固定作業に際して一々人は机天板2を持ち上げて高さを保持している必要はないため、組立が容易であり、かつ、机天板2が強度メンバーを兼ねるため堅牢な構造になっている。 - 特許庁

When these belts 11 wound around both side two joints T and B across the joint X are gripped and twisted in the opposite directions, the tension of the lateral yarns 13 works as force F of mutually attracting both of the joints T and B.例文帳に追加

そして、継ぎ目Xを挟んで両側2節T、Bに巻き付いているベルト11をそれぞれ掴んで、互いに逆方向にねじると、横糸13の張力が両節T、Bを引き寄せ合う力Fとして働く。 - 特許庁

The president works as a local radio station personality. During the show, the president met with people involved in the production of mozuku and then started a project that utilizes mozuku to contribute to the local economy of Okinawa.例文帳に追加

社長は地元ラジオ局でパーソナリティを務めるが、その番組の中でもずくの生産関係者と出会い、沖縄の地域経済に貢献するために、もずくを活用した事業を始めた。 - 経済産業省

On an occasion like this, because one company cannot go beyond the limit to make an individual decision to determine the safety of what is done, the safe level, or the safe method, It is expected that some public entity should define something that works as a standard. 例文帳に追加

その際に、何をどこまでどういった方法で行えば安全と言えるのか一企業で個別に判断することには限界があるため、公的主体が基準となるものを定めていくことが期待されている。 - 経済産業省

The increase of social security benefit expenditures, such as unemployment benefits, the implementation of economic measures centering on large-scale public works as large as 2.3% to GDP, and others, caused the rapid expansion of Spain's fiscal deficits.例文帳に追加

失業手当等の社会保障給付支出の増加や、大規模な公共工事を柱とするGDP比2.3%規模の景気対策を講じたことなどから、同国の財政赤字は急拡大した。 - 経済産業省

He is distinguished at refining the process to remove distortion in aluminum boards, making contributions to improving the quality of aluminum board materials. [He works as a metal materials finisher at Mooka Plant of Kobe Steel, Ltd.]例文帳に追加

アルミ板の歪みを取り除く精整工程の技能に卓越し、アルミ板材の品質向上に貢献【金属材料仕上げ工(株)神戸製鋼所真岡製造所】 - 経済産業省

2. A person who works as an employee on an aircraft in international traffic shall, with respect to that employment, be subject only to the legislation of the Contracting State in whose territory the employer is located.例文帳に追加

2 国際運輸に従事する航空機において被用者として就労する者については、その就労に関し、その者の雇用者の所在する締約国の法令のみを適用する。 - 厚生労働省

A person who works as an employee on board a sea-going vessel flying the flag of either Contracting State shall, with respect to that employment, be subject only to the legislation of the Contracting State in whose territory the employer is located.例文帳に追加

いずれか一方の締約国の旗を掲げる海上航行船舶において被用者として就労する者については、その就労に関し、その者の雇用者がその領域内に所在する締約国の法令のみを適用する。 - 厚生労働省

2 .A person who works as an employee on an aircraft ininternational traffic shall, with respect to thatemployment, be subject only to the legislation of theContracting State in whose territory the employer islocated .例文帳に追加

2 国際運輸に従事する航空機において被用者として就労する者については、その就労に関し、その者の雇用者の所在する締約国の法令のみを適用する 。 - 厚生労働省

In the application of this Article, a person who works as an employee on board a sea-going vessel flying the flag of Switzerland shall be deemed to be working in the territory of Switzerland例文帳に追加

この条の規定の適用に当たっては、スイスの旗を掲げる海上航行船舶において被用者として就労する者は、スイスの領域内で就労しているものとみなす 。 - 厚生労働省

It is essential to introduce business mind in the water supply works. As a first step, it is necessary to make independent accounting for the water supply works separated from municipal general account.例文帳に追加

水道事業にビジネスマインドを導入すること、その第一歩として水道事業会計を市の一般会計から独立させることが必要である。 - 厚生労働省

Article 3 Processing works and raw and processed materials to be specified by the Minister of Economy, Trade and Industry pursuant to the provision of Article 2, paragraph (1), item (ii) of the Order shall be processing works listed in the following items as well as raw and processed materials in accordance with a category of said processing works as listed in the respective items: 例文帳に追加

第三条 令第二条第一項第二号の規定に基づき経済産業大臣が定める加工及び加工原材料は、次の各号に掲げる加工及び当該加工の区分に応じ当該各号に掲げる加工原材料とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Among his renga are such works as; "Minase Sangin Hyakuin" (Three poets at Minase), "Yuyama Sangin Hyakuin" (Three poets at Yuyama), and "Hamori senku"; among his collections of renga stanzas are "Wasuregusa" (The Forgetting-Plant), "Wakuraba" (Aging Leaves) and "Shitakusa" (The Grasses Beneath); his travel records include "Shirakawa kiko" (Journey to Shirakawa) and "Tsukushi michi no ki" (Record of a Journey to Tsukushi); his treatises on renga poetry include "Azuma mondo" (East Country Dialogues) and "Asaji" (Cogon grass), and there are also many commentaries on classic literature. 例文帳に追加

連歌の作品として『水無瀬三吟百韻』、『湯山三吟百韻』、『葉守千句』があり、句集に『萱草』(わすれぐさ)、『老葉』(わくらば)、『下草』(したくさ)、紀行文に『白河紀行』、『筑紫道記』(つくしみちのき)、連歌論に『吾妻問答』、『浅茅』などがあり、古典の注釈書も多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His works as a poet were as follows: one poem was collected in "Senzai Wakashu" (Collection of a Thousand Years) (poem number 328); 20 poems were collected in the anthologies of Japanese poetry compiled by Imperial command after "Shin Kokin Wakashu" (New Collection of Ancient and Modern Poetry), he joined poetry contests such as Wakamiya-sha shrine waka competition, six hundred verses waka competition, one thousand and five hundred verses waka competition, the Tsunefusa family waka competition in 1191. 例文帳に追加

歌人としては『千載和歌集』(歌番号328)に1首入る他、『新古今和歌集』以後の勅撰和歌集に20首入集し、建久2年の若宮社歌合、六百番歌合、千五百番歌合、経房家歌合などにも出詠している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Bakin was so intensive a reader of "Suikoden" that he wrote such works as "Takaosenjimon" and "Keisei Suikoden" (A Courtesans' Shui hu chuan) adapting "Suikoden," was involved in the publication of "Shinpen Suikogaden," translation of the original, and insisted that the 120 episode version was orthodox, criticizing the 70 episode version by Kim Thanh Than. 例文帳に追加

馬琴は『高尾船字文』『傾城水滸伝』など翻案作品を執筆しただけでなく、原典の翻訳『新編水滸画伝』の刊行に関わったほか、金聖嘆による七十回本を批判して百二十回本を正統とする批評を行うなど、『水滸伝』の精読者であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Japan hosted the Ministerial and Summit meetings of G-7/G-8, I worked as secretariat in different capacities and was engaged in such preparatory works as drafting communiques, at each of the Tokyo Summit in 1993, the Okinawa Summit in 2000, and the Hokkaido-Toyako Summit in 2008. 例文帳に追加

例えば、日本でG7/G8の首脳会合や大臣・総裁会合をホストする際には、1993年の東京サミット、2000年の沖縄サミット、2008年の北海道・洞爺湖サミットのいずれの年にも、担当の課長補佐、課長、局次長として、コミュニケ作成などの準備作業に当たった。 - 財務省

Copyrights or rights relating to copyrights is a rights automatically occurred when such work was created without any requirement of registration but the work can be informed with the organization responsible for such works as evidences or data especially when there is any infringement or dispute.例文帳に追加

著作権又は著作隣接権は著作物の創作に伴い自動的に発生し、登録の必要はない。しかし特に著作物の侵害又は紛争があった場合には、著作権所管官庁に著作物を証拠又はデータとして届け出ることができる。 - 特許庁

In this hydrogen gas sensor 1, the metal oxide forming the oxygen electrode 13 works as an oxidizing agent, therefore, a proton and an electron are produced from hydrogen near the hydrogen electrode 12 and a metal oxide reaction occurs by the proton and the electron on the oxygen electrode 13.例文帳に追加

本発明の水素ガスセンサは、酸素電極を構成する金属酸化物が酸化剤の働きをするので、水素電極近傍で水素からプロトンと電子を生成し、そのプロトンと電子が酸素電極で金属酸化物反応する。 - 特許庁

The last frame which the product reaches is left as it is speed adjustment and works as a control frame for the other frames placed on the upstream side and, by adapting the speeds of those frames, the torques are maintained equally to respective reference torques.例文帳に追加

製品が到達する最後のフレームは、速度調整のままに残され、且つその上流に置かれた他のすべてのフレームのために制御フレームとして働き、それらフレームの速度を適合化することによってトルクをそれぞれの基準トルクに等しく維持させる。 - 特許庁

A DC voltage generation circuit 34 for generating DC voltage in an inverter circuit 35 of a controller 27 is a rectifier circuit which selectively works as a voltage doubler rectifier circuit or full-wave rectifier circuit depending on the continuity or non-continuity of a semiconductor AC switching element.例文帳に追加

制御装置27におけるインバータ回路35に直流電圧を生成する直流電圧生成回路34を半導体交流スイッチング素子の導通または不導通によって倍電圧整流回路または全波整流回路として選択的に機能する整流回路とした。 - 特許庁

This axial directional projection 13 takes a part for stopping a flow of the lubricant filled between the pockets 5 and 5 there, and works as a mark for determining a radial directional position of a filling nozzle when filling the lubricant between the pockets 5 and 5.例文帳に追加

この軸方向突起13は、ポケット5,5間に注入された潤滑剤をポケット5,5間に留め易くする役割を果すと共に、潤滑剤を上記ポケット5,5間に注入する際に注入ノズルの径方向位置を定めるための目印とすることができる。 - 特許庁

The latch stop circuit 5 outputs ϕG5 of H level, therefore, the slave latch circuit 3 passes through the received signal ϕM, a master latch circuit 2 works as a latch circuit corresponding to a signal ϕIV4 output from the inverter 4.例文帳に追加

ラッチ停止回路5はHレベルのラッチ停止信号φG5が出力するため、スレーブラッチ回路3は受けた信号φMをそのままスルーし、マスタラッチ回路2はインバータ4から出力される信号φIV4に応答してラッチ回路として動作する。 - 特許庁

A silicone resin 63 swings at an end of a cutting portion 67a, which works as a fulcrum, as well as a magnet 62 swings according to the silicone resin 63 if the silicone resin 63 is moved to shift in a plane, which is parallel to a mounting substrate 64.例文帳に追加

シリコーン樹脂63を実装基板64に対して平行な面内においてずらすように動かすと、このシリコーン樹脂63は、切り欠き部67aの端部を支点として揺動し、これにともないマグネット62も同様に揺動する。 - 特許庁

One of the bypass diodes 50 has reverse polarity to those of the others, and one of the terminal plates 30A and 30B works as an auxiliary relay terminal that does not support the main body 51 of the bypass diode 50 and is not connected with a cable 90.例文帳に追加

バイパスダイオード50のうちの一つは、残りのものと逆方向の極性をなし、端子板30A,30Bのうちの一つはバイパスダイオード50の本体部51を支持せずかつケーブル90にも接続されない補助中継端子とされる。 - 特許庁

In this arrangement, the shifting motor 74 is a four-pole magnet motor and a rotor has slots in eight-portion, so that retaining torque in non-exciting state is large, and the retaining torque stably works as locking force to the rotated force of the shifting motor 74.例文帳に追加

ここで、変速用モータ74は4極のマグネットモータとされ回転子に8箇所のスロットを有するため、無励磁状態における保持トルクが大きく、この保持トルクが変速用モータ74の被回転力に対する係止力として安定して作用する。 - 特許庁

Further, since the energy is returned from the inductance element L1 to the sync power supply E2 through the switch element S3, a discharge operation circuit 42 also works as a regenerative circuit 43, and the configuration of the gate driving circuit 1 can be simplified.例文帳に追加

また、インダクタンス素子L1からスイッチ素子S3を通してシンク電源E2にエネルギーを返還するので、放電動作回路42が実質的に回生回路43としての機能をも果たし、ゲート駆動回路1としての構成を簡素化できる。 - 特許庁

To reutilize, as resources, scale and sludge produced in iron works as industrial waste to reduce treating amount and treating cost as the industrial waste and further to contribute to resource saving by utilizing the recycled material as an alternative resource of low price.例文帳に追加

製鉄工場にて発生する産業廃棄物としてのスケールとヘドロを資源として再利用することにより、産業廃棄物として処理する量と処理に要する費用を削減すると共に、資源化したものを低価格の代替資源として利用することにより省資源にも寄与し得るようにする。 - 特許庁

To prevent contact accidents between usual construction machines and workers, and to eliminate malfunction such as misconception of dangerous condition and warning signal singing even when supposing the case where a worker working around a heavy machine works as an operator of other heavy machines.例文帳に追加

通常の建設機械と作業員との接触事故の防止を図るとともに、重機の周囲で作業する作業員が他の重機のオペレータとして作業するような場合を想定してた場合にも、危険状態の誤認、警戒信号鳴動等の誤動作が生じないようにする。 - 特許庁

When it has broken the supply path to the rectifying means 23B for the AC current by switching off the switch means 25B, the resonance element 21B works as a relay which transmits the AC field energy from a power transmitter 10 to the power receiver 21A.例文帳に追加

スイッチ手段25Bをオフとして、交流電流の整流手段23Bへの供給路を遮断したときには、共鳴素子21Bは、電力送信装置10からの交流磁界エネルギーを、電力受信装置21Aに伝送する中継器として働く。 - 特許庁

例文

In each renewal of one frame, the game machine works as follows: a drawing frame buffer in a VRAM (Video RAM) 153 is changed to a display frame buffer; the display frame buffer is changed to a storing frame buffer; and the storing frame buffer is changed to the drawing frame buffer.例文帳に追加

1フレームが更新される毎に、VRAM153にある描画用フレームバッファが表示用フレームバッファに切り替わり、表示用フレームバッファが記憶用フレームバッファに切り替わり、記憶用フレームバッファが描画用フレームバッファに切り替わる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS