1016万例文収録!

「うらがみだい4ちょうめ」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > うらがみだい4ちょうめに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

うらがみだい4ちょうめの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 674



例文

第二十七条 第二十五条の報告を受けた艦長等は、当該報告に係る船舶の積荷が外国軍用品であると認められ、かつ、当該積荷をその自衛艦に収容することができる場合において、第六条第四項各号のいずれにも該当しないと認めるときは、当該船舶の船長等に対し、当該積荷の引渡しを求めることができる。例文帳に追加

Article 27 (1) In the cases where the cargo of the ship for which the report has been received by the Commanding officer, etc. under Article 25 is found to be foreign military supplies and the said cargo can be loaded on the self-defense ship, the Commanding officer, etc. may, if he/she finds that the said cargo does not fall under any of the items of Article 6, paragraph (4), demand delivery of the said cargo from the master of ship, etc. of the said ship.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第1の天井板1aの接合フランジ2aの重ね合わせ面の室内面側の縁部に第1の凹部や第2の凹部6の底面と底面が面一になる凹溝9を全長に亙って設ける。例文帳に追加

A recessed groove 9 which is flush with the bottom face of the first recess 4 and the second recess 6 at the bottom face thereof is formed at the full length at the edge of the indoor face side of the overlapped face of the connection flange 2a of the first ceiling board 1a. - 特許庁

次に、第一ガス流路53を介してガスポート2からブラダーの内部にシェーピングガスを供給させてブラダーを膨張させると共に、第二ガス流路5から加圧流体を排出させてブラダーをグリーンタイヤ円筒部材93の内面に密着させる。例文帳に追加

Next, the bladder 4 is expanded by feeding shaping gas from a gas port 42 via the first gas passage 53 to the inside of the bladder 4, and the bladder 4 is made to tightly contact the inner surface of the green tire cylindrical member 93 by discharging the pressurized gas from the second gas passage 54. - 特許庁

カード読取端末機1を小型化し、その窓を拡大レンズにして、それに網目状に垂直の傷をつける端末機の中にも、網目状に不透明な垂直板を設け真上からしか番号を見られない様にして、打ち込む暗証番号を他人に盗み見されない事を特徴とする。例文帳に追加

This card reading terminal device 1 is made small-sized, its windows are provided with a magnifying lens 4, opaque vertical panels are provided in a mesh shape in the terminal device where vertical scratches are made on the lens 4 in a mesh shape so that a number can be seen only from the above, and the password to be inputted is prevented from being stealthily looked at by others. - 特許庁

例文

国家特許庁は,提出されたものを出願と認め,第16条 4. (1)から(3)までに規定する書類が提出されており,かつ,全ての方式要件が遵守されている場合に限り,出願日及び出願番号を付与する。例文帳に追加

The State Patent Bureau shall recognise an application as having been filed and shall accord to it a date of filing and a number, provided that the documents specified in subparagraphs 1 to 3 of paragraph 4 of Article 16 of this Law have been filed and all the formal requirements have been complied with. - 特許庁


例文

鼓形搬送ローラ2上の丸断面長尺材(例えば鋼管)1の片側に広角投光器3を1台設置し、鼓形搬送ローラ2を挟んで丸断面長尺材1の反対側にスポット光受光器4を複数台設置する。例文帳に追加

One wide-angle projector 3 is installed on one side of a round section long-length material (for example, a steel pipe) 1 on an hourglass-shaped conveyance roller 2, and a plurality of spot light receiving units 4 are installed on a side opposite to the round section long-length material 1, across the hourglass-shaped conveyance roller 2. - 特許庁

ボディ4面に「KYOTOBUS」のローマ字表記のロゴと、赤・水色・橙・黄の4色のストライプが配置され、車内シートは濃青を基調にボディストライプと似た柄がプリントされている。例文帳に追加

On all four sides of its body, 'KYOTO BUS,' the company logo written in the Roman alphabet, and four stripes (red, blue, orange and yellow) are arranged, and the basic color of the seats inside the bus is dark blue imprinted with patterns similar to stripes on the body.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第2の調整手段11bは、第1の調整手段11aの調整後に輝度センサ10で検出された輝度が、予め設定された第1閾値よりも小さいと判定される場合に、輝度センサ10で検出される輝度に基づいて、ミラーの姿勢を再調整する。例文帳に追加

The second adjusting means 11b readjusts the orientation of the mirror 4 based on the brightness detected by the brightness sensor 10 when the brightness detected by the brightness sensor 10 after adjustment by the first adjusting means 11a, is determined to be less than a predetermined first threshold value. - 特許庁

この鉄道車両1においては、脚台7の左右側面7aに設けられた第1の座席下吹出し口8から吹き出された調和空気は、クロスシートの下から上昇しながら天井吸込み口10に吸い込まれる。例文帳に追加

In this railroad vehicle 1, conditioned air blown from a first under-seat supply opening 8 provided in right and left side surfaces 7a of a footrest 7 is sucked into a ceiling suction opening 10, rising from under a cross seat 4. - 特許庁

例文

特に内親王への一品、とりわけ藤原道長の孫や曾孫に対する叙位が多く見られるようになる(醍醐天皇から後朱雀天皇までの子女のうち一品に叙されたのが男性4名に対して女性9名でうち4名が道長の孫あるいは曾孫にあたる内親王であった)。例文帳に追加

The cases of conferring Ippon to particularly imperial princesses, especially grandchildren or great-grandchildren of FUJIWARA no Michinaga increased (Among the children who were conferred between the Emperor Daigo and the Emperor Gosuzaku, four male per nine female which four within were the imperial princesses of the grandchildren or great-grandchildren of Michinaga.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

だが、鎌倉時代に入ってその流通はますます加速して、嘉禄2年(1226年)に鎌倉幕府が、その4年後には朝廷が旧来の政策を改めてその使用を認めた。例文帳に追加

However, as its circulation rose even more in the Kamakura period, the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) changed their policies and allowed its use in 1226 and the Imperial Court, four years after that.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

産業別にみると、「4兆元」内需拡大策が2年目に入ったこともあり、公共投資との関連が強い「インフラ建設」が減速した一方、「不動産」は高い伸びを続けた。例文帳に追加

Examining according to each industry, the “infrastructure construction” which was closely related to the public investment was slowing down after 1 years from starting the of “4 trillion Yuandomestic demand stimulus policy. Contrarily, “real estatecontinued high growth. - 経済産業省

この二人とほぼ同時期に入門した露の五郎兵衛2代目、笑福亭松之助、桂文我(3代目)、戦前入門ながら彼らとは同世代の3代目林家染丸のほか、林家染語楼(3代目)、昭和30年代前半入門組の桂文紅(4代目)、桂米紫、月亭可朝などの中堅も力をつけてくるなど、落語家の人数も着実に増え始めた。例文帳に追加

The number of the tellers of rakugo stories steadily increased: TSUYU no Gorobe II, Matsunosuke SHOFUKUTEI and Bunga KATSURA (III) who all joined the rakugo world almost simultaneously with those new household names, Somemaru HAYASHIYA III who was their age though starting rakugo before the War, Somegoro HAYASHIYA (III), Bunko KATSURA (IV), Beishi KATSURA, and Kacho TSUKITEI, all of whom started in the late 1950s and were improving their skills as mid-level storytellers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

固体レーザ結晶3の端面と出力ミラーとで光共振器を形成し、その中に波長変換結晶5が設けられ、基本波12から第二高調波13を発生する。例文帳に追加

An optical resonator is made of the end face of the solid-state laser crystal 3 and an output mirror 4, and a wavelength converting crystal 5 is provided therein, so that this device generates second harmonic waves 13 from the fundamental waves 12. - 特許庁

商標が出願において確定されていないこと又は商標対象の商品一覧が表示されていないことを特許庁が認めた場合は,特許庁は,出願を法第31条 (4)の規定に従って完成させるよう要求しなければならない。例文帳に追加

Where the Patent Office finds that the trademark has not been determined in the application or the list of the goods for which the trademark is intended has not been indicated, it shall request the application to be completed in accordance with the provision of Article 31 (4) of the Law. - 特許庁

(4) 出願が第37条(1)及び(4)又は第38条(1)から(3)までにいう条件を満たしていない場合,又は出願の対象が明らかに第5条(1)にいう条件を満たしていないか,第5条(3)により発明とみなされないか,第6条により特許性からの除外対象であるか,又は(2)の仮定が該当する場合は,庁は出願を拒絶する。庁は,出願を拒絶する前に,出願人に対して,示された出願の拒絶理由について応答する機会を与える。例文帳に追加

(4) If the application fails to meet conditions pursuant to Section 37(1) and (4) or Section 38(1) to (3) or the subject-matter of the application clearly fails to meet conditions pursuant to Section 5(1), or is not considered an invention pursuant to Section 5(3), or is subject to exception to patentability pursuant to Section 6, or an assumption pursuant to Subsection (2) applies, the Office shall refuse the application. Before the refusal of the application the Office shall enable the applicant to react to the ascertained reasons on the basis of which it is to be refused. - 特許庁

「第Ⅰ部第2章 発明の単一性の要件」に示したところに照らして審査対象とならない発明(第37条違反)や、「第Ⅲ部第Ⅱ節 発明の特別な技術的特徴を変更する補正」に示したところに照らして審査対象とならない補正後の発明(第17条の2 第4項違反)に関しては、第37条又は第17条の2 第4項以外の要件についての審査をしていないことを明記した上で、それぞれの拒絶理由のみを通知する。例文帳に追加

With regard to the inventions excluded from the subject of the examination in accordance with the provisions inPart I Chapter 2 Requirements of Unity of Invention” (violation of Article 37) and the amended inventions excluded from the subject of the examination in accordance with the provisions inPart III Section II Amendment that Changes a Special Technical Feature of an Invention” (violation of Article 17bis (4)), the examiner shall give a notice to indicate only the relevant reason for refusal, while clearly stating that no examination has been conducted with regard to the requirements other than those concerning Article 37 or Article 17bis (4).  - 特許庁

(7) 植物品種保護出願が(1)に基づき審査された要件を満たさない場合は,出願人は,問題点の内容に応じて,不備を更正し,意見を提出し又は出願を分割するよう求められる。この間,ハンガリー特許庁は,第76条(2)から(4)までの規定を準用して手続を進める。例文帳に追加

(7) If the application for plant variety protection does not meet the requirements examined under paragraph (1), the applicant shall be invited, according to the nature of the objection, to rectify the irregularities, to submit comments or to divide the application. In the course of this, the Hungarian Patent Office shall proceed by applying the provisions of Article 76(2) to (4) mutatis mutandis. - 特許庁

各積層体の右水晶板1および右水晶板2で発生した第2高調波200をダイクロイックミラー5で取り出すことができ、水晶の右旋光性によって偏光面の回転した第2高調波200の干渉による影響が、他の積層体で発生した第2高調波200におよびレーザ光100に及ばない。例文帳に追加

Second harmonics 200 generated by a right crystal plate 1 and a right crystal plate 2 of each laminate 4 can be taken out by dichroic mirrors 5 and interference of the second harmonic 200 whose polarized surface is rotated by dextrorotatory properties of the crystal does not affect the second harmonic 200 generated by the other laminate 4 and laser light 100. - 特許庁

特許を維持するためには,王国評議会一般命令によって示される金額を,第29条(1)にいう出願日の後第4年目から毎年,特許が付与される結果となった出願がなされた又は第28条(1)によりなされたとみなされる月の末日に,庁へ納付しなければならない。例文帳に追加

In order to maintain the patent, an amount to be specified by general order in council for the Kingdom must be paid to the Office every year, starting in the fourth year after the date of filing referred to in Article 29(1), on the last day of the month in which the application that resulted in the grant of a patent was filed or is deemed to have been filed pursuant to Article 28(1). - 特許庁

 厚生労働大臣又は都道府県労働局長は、前項の申請が厚生労働省令で定める基準に適合していると認めるときでなければ、第一項の登録をしてはならない。例文帳に追加

(4) The Minister of Health, Labour and Welfare or the Director of the Prefectural Labor Bureau shall not make the registration set forth in paragraph (1) unless they recognize that an application set forth in the preceding paragraph complies with the standards provided for by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

これらの補正書又は意見書の提出により、審査官が、明細書における先行文献情報の記載が、特許法第36条第4項第2号に定める要件を満たすとの心証に達したときは、先行技術調査及びその他の要件についての審査に移行する。例文帳に追加

Submitting a written amendment or a written argument, when an examiner comes to convince that the description of the information on prior art documents in a specification complies with the requirements prescribed in the Patent Act Article 36(4) (ii), the examiner shall proceed to the examination on the prior art search and other requirements.  - 特許庁

このため、第1・第2走行体,5が走行する画像読取時には、給電ケーブル13は一定の張力を付与された状態に維持され、給電ケーブル13がねじれたり、交差してからまったり、弛んだりすることが防止される。例文帳に追加

Thus, at image reading when the 1st and 2nd traveling bodies 4, 5 travel, the feeder cable 13 is maintained in a state it receives a constant tension so as to prevent the feeding cable 13 from being twisted, crossed, entangled or loosened. - 特許庁

 市町村は、第二十五条の八第三号又は第二十六条第一項第四号の規定による報告又は通知を受けた児童について、必要があると認めるときは、その保護者に対し、保育の実施の申込みを勧奨しなければならない。例文帳に追加

(4) When a municipal government finds it necessary for a child for whom a report or notice pursuant to the provision of Article 25-8 item (iii) or Article 26 paragraph (1) item (iv) has been received, the municipal government shall recommend his/her guardian to apply for the daycare.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

辰之助の忘れ形見で孫の二代目尾上左近(現・尾上松緑(4代目))の成長を気にかけながら1989年6月25日、辰之助の後を追うかのように急性肺炎のため没した。例文帳に追加

In memory of Tatsunosuke, he closely followed the growth of his grandson Sakon ONOE (II) (now Shoroku ONOE IV), however he soon followed Tatsunosuke to the grave, dying of acute pneumonia on June 25, 1989.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、タイミング調整回路は、第1の時刻情報と第2の時刻情報との差分値を求め、第2のトランスポートパケットを、第1のタイミングから差分値に応じた時間が経過した第2のタイミングで、クロック生成回路5に入力する。例文帳に追加

Also, the timing adjustment circuit 4 obtains the differential value between the first time information and the second time information, and inputs the second transport packet to the clock generation circuit 5 at second timing, where time corresponding to the differential value passes from the first timing. - 特許庁

この高調波出力帯を透過した光ビームが入射するフィルタ6を、予め第二高調波(基本波長の約1/2倍)の波長領域のみを透過させる帯域フィルタとすることで、光ディスク2の記録層に集光する光線の波長は短波長となるため、光ディスク2の記録容量は大容量となる。例文帳に追加

A filter 6 through which the light beam passing through the higher harmonic output band 4 is made incident is used as a band filter which preliminarily passes only the wavelength band of a second higher harmonic wave (approximately 1/2 times a basic wavelength), thus the wavelength of the light condensed on the recording layer of an optical disk 2 becomes a short wavelength and the recording capacity of the optical disk 2 becomes large. - 特許庁

ベースキャビネット(2)と、ベースキャビネットの上方に配置された洗面ボール(3)と、洗面ボールの上方に配置されたミラーキャビネット()とを備えたミラーキャビネット洗面化粧台(1)を水平方向に拡張する構造。例文帳に追加

The mirror cabinet wash stand (1) includes: a base cabinet (2); a basin (3) arranged above the base cabinet; and a mirror cabinet (4) arranged above the basin, and is extended in a horizontal direction. - 特許庁

主張されている優先権を商標出願に対して認めるか否かを決定する際に,特許庁は,本条の規定並びにパリ条約第4条及び第11条の規定を考慮するものとし,これらの規定は,サービスマークに関しても準用する。例文帳に追加

In determining whether the claimed priority shall be granted to the trademark application, the Patent Office shall take into account the provisions of this Article, as well as the provisions of Articles 4 and 11 of the Paris Convention, applying these provisions, mutatis mutandis, also with respect to service marks. - 特許庁

登録出願において優先権が主張されているが出願人が優先権の主張を証明する書類を登録出願とともに若しくは優先日から9月以内に提出しない場合又は提出された書類が法第11条 (2)から(4)まで若しくは第23条に規定する要件を満たすものでない場合は,特許庁は,当該優先権の主張を受け入れることを拒絶するものとする。例文帳に追加

If priority is claimed in a registration application but the applicant does not file the documents certifying the priority claim with the registration application or within nine months after the date of priority, or if the documents filed are not in compliance with the requirements provided for in subsections 11 (2) - (4) and § 23 of the Act, the Patent Office shall refuse to satisfy the priority claim.  - 特許庁

画像記録タイミング制御部による連続記録媒体の第1面及び第2面への調整パターンの記録制御と並列に、読み込まれた調整パターンのデータの解析及び補正パラメータの算出を補正パラメータ算出部5が行う。例文帳に追加

In parallel to the recording control of adjustment patterns on the first and second surfaces of a continuous recording medium by an image recording timing control part 4, data analysis of the read adjustment patterns and calculation of a correction parameter are performed by a correction parameter calculation part 5. - 特許庁

OECD景気先行指数(2012年4月公表分)をみると、2011年後半にかけて先進国、新興国共に低下が続いたが、OECD加盟国については2012年2月時点で前年(2011年)12月から4か月連続の上昇と、回復基調が見受けられた(第1-1-2-26図)。ただし、国・地域によるばらつきがある。例文帳に追加

The OECD composite leading indicators (released in April 2012) continued to fall to the second half of 2011 on both advanced and emerging economies; however, on OECD member economies, as of February 2012 the index of the indicators rose for four consecutive months from December 2011 indicating a recovery trend (Figure 1-1-2-26), although varying from one country/region to another. - 経済産業省

異議申立の対象とする特許が異議申立期間内に特許庁に提出された書類において特定されない場合,異議申立人が明確でない場合,又は第33条第1段落(4)に挙げる事項が当該書類に記載されていない場合も,異議申立は認められない。例文帳に追加

Neither will the opposition be admitted if the patent against which the opposition is filed is not identified in the documents submitted to the Patent Office within the time limit reserved for lodging an opposition, or if it cannot be established who filed the opposition, or if the particulars stated in item 4 of the first paragraph of Section 33 are not given in the documents.  - 特許庁

事業開始から丁度3年を迎える2009年4月、愛媛県松山市の愛媛国際物流ターミナルにて、タイへの定期輸出の開始を告げる第一陣コンテナへの商品積み込みが行われた。例文帳に追加

In April 2009, to mark the third birthday of the project, Saijo goods were loaded on the first containers for regular exports to Thailand at the Ehime international distribution terminal in Matsuyama, Ehime Prefecture. - 経済産業省

5 認定審査会は、第三十一条第二項において準用する第二十七条第四項の規定により審査及び判定を求められた被保険者について、要介護者に該当しないと認める場合であっても、要支援者に該当すると認めるときは、第三十一条第二項において準用する第二十七条第五項の規定にかかわらず、その旨を市町村に通知することができる。例文帳に追加

(5) A Certification Committee, when it is determined that an Insured Person that is the subject of a requested examination or judgment pursuant to the provisions of Article 27, paragraph (4) as applied mutatis mutandis pursuant to Article 31, paragraph (2) is certified as a Person Requiring Support although said Insured Person fails to qualify as a Person Requiring Long-Term Care, may notify said result to the Municipality, notwithstanding the provision of Article 27, paragraph (5) as applied mutatis mutandis pursuant to Article 31, paragraph (2).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十二条 抑留資格認定官は、前条第一項から第四項までの規定による調査を行ったときは、その結果について、認定調査記録を作成し、かつ、自らこれに署名しなければならない。ただし、同条第五項の規定により認定補佐官が当該調査を行ったときは、当該認定補佐官が、その認定調査記録を作成し、かつ、これに署名するものとする。例文帳に追加

Article 12 (1) The recognition officer of internment status shall, when he/she conducts inquiries set forth of in from the paragraph (1) to paragraph (4) of the preceding Article, prepare a record of inquiry for recognition based on the results found, and sign on it himself/herself; provided, however, that in the cases where assistant recognition personnel have conducted the inquiries pursuant to the provision of the paragraph (5) of the preceding Article, the assistant recognition personnel shall prepare the record of inquiry for recognition and sign on it.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第1部材1の摺動面10と第2部材3の摺動面とが、摩擦調整剤を含有する添加油潤滑下で相対的に摺動するトライボケミカル反応促進面構造である。例文帳に追加

This tribochemical reaction promoting surface structure is provided for relatively sliding a sliding surface 10 of a first member 1 and a sliding surface 4 of a second member 3 under lubrication of added oil including the friction adjusting agent. - 特許庁

第77条(1)(g)に基づいて長官により当事者の一方のみに発せられた命令の破棄を求める長官への申請は,申請人に対する当該命令の通知の日から1月以内,又は様式4によりされた請求に基づいて長官が許可するその後1月を超えない付加期間内に,様式24によりこれをしなければならず,かつ,当該申請が基礎とする理由を記述した陳述書を添付しなければならない。例文帳に追加

An application to the Controller for setting aside an order passed by him ex parte under clause (g) of sub-section (1) of section 77 shall be made in Form 24 within one month from the date of communication of such order to the applicant or within such further period not exceeding one month as the Controller may on a request made in Form 4 allow and shall be accompanied by a statement setting forth the grounds on which the application is based.  - 特許庁

7 裁判所は、第四項の報告を受けた場合において、現物出資財産について定められた第百九十九条第一項第三号の価額(第二項の検査役の調査を経ていないものを除く。)を不当と認めたときは、これを変更する決定をしなければならない。例文帳に追加

(7) In cases where the court receives a report under paragraph (4), if it finds the value provided for in Article 199(1)(iii) with respect to Properties Contributed in Kind (excluding a value not subjected to investigation by the inspector under paragraph (2)) to be improper, it shall issue a ruling changing such value.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十二条 第四条第二号に該当する船舶又は航空機(同時に同条第一号にも該当する船舶又は航空機を除く。)の長は、当該船舶又は航空機の性能が長距離の航行に堪えないため、又はその他の理由により、検疫港又は検疫飛行場に至ることが困難であるときは、第四条の規定にかかわらず、検疫を受けるため、当該船舶を検疫港以外の港に入れ、又は当該航空機を検疫飛行場以外の国内の場所(港の水面を含む。)に着陸させ、若しくは着水させることができる。例文帳に追加

Article 22 (1) The master of a vessel or the aircraft captain of an aircraft to which Item 2 of Article 4 is applicable (other than vessels or aircraft to which Item 1 of Article 4 applies at the same time) may move the vessel to any port except quarantine ports for quarantine service or have the aircraft land on the ground or on the water except at quarantine airports (including the waters of ports), notwithstanding the provisions in Article 4, if it is impossible for the vessel or aircraft to make long-passage due to performance problems or it is impossible to get to the quarantine port or quarantine airport for any other reason.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、第1電極の面積を第2電極5の面積よりも広くすることにより、白表示リセットからの書き込みの階調光学レベルを安定させることができる。例文帳に追加

Further, by making the area of the first electrode 4 larger than the area of the second electrode 5, the gradation optical level of the writing from the white reset can be stabilized. - 特許庁

 日本弁護士連合会は、外国法事務弁護士綱紀委員会が前項の調査により外国法事務弁護士を懲戒することを相当と認めたとき、又は第二項の請求があつたときは、外国法事務弁護士懲戒委員会にその審査を求めなければならない。例文帳に追加

(4) The Japan Federation of Bar Associations shall refer the matter to the Registered Foreign Lawyers Disciplinary Actions Committee for its investigation, if the Registered Foreign Lawyers Discipline Enforcement Committee has found after the examination set forth in the preceding paragraph that it would be appropriate to discipline a registered foreign lawyer or if the request under paragraph (2) has been made.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3代征夷大将軍足利義満が在任していた応安4年(1371年)に後光厳天皇譲位のための諸経費を補うためとして京都の土倉より土倉役を徴収し、明徳4年(1393年)には「洛中辺土散在土倉并酒屋役条々」という5ヶ条からなる法令を出した。例文帳に追加

In 1371, during the third Seii taishogun Yoshimitsu ASHIKAGA's service, the Muromachi bakufu collected the dosoyaku from the doso in Kyoto to supplement various expenses needed for Emperor Gokogon's abdication, and in 1393, the bakufu issued an ordinance comprised of five rules regarding doso and sakaya in and around Rakuchu (inside the capital Kyoto).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7 裁判所は、第四項の報告を受けた場合において、現物出資財産について定められた第二百三十六条第一項第三号の価額(第二項の検査役の調査を経ていないものを除く。)を不当と認めたときは、これを変更する決定をしなければならない。例文帳に追加

(7) In cases where the court receives a report under paragraph (4), if it finds the value provided for in item (iii), paragraph (1) of Article 236 with respect to the Properties Contributed in Kind (excluding a value not subjected to the investigation by the inspector under paragraph (2)) to be improper, it shall issue a ruling changing such value.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

さらに前記チモト部2と台座間の結束部3に釣糸の輪5の基部を巻き付け結び、この輪5に台座の長さほどの撚り6を入れ、この撚り6を台座、またはその背面側に密着させて固定するようにした。例文帳に追加

Further, the fishing line is fixed by winding and tying the base part of a ring 5 of the fishing line with a binding part 3 between the eye portion 2 and mount 4, and further giving the twists 6 having an approximate length of the mount 4 to the ring 5 so as to fix by closely adhering the twists 6 to the mount 4 or its back surface side. - 特許庁

大徳寺を開いた宗峰妙超の遺墨「自休」を扁額に懸けて軒名としたもので、千利休の師・武野紹鴎(たけのじょうおう)作と伝わる昨夢軒(さくむけん)という4畳半の茶室がある。例文帳に追加

A 4.5 tatami mat-size teahouse named Sakumu-ken Teahouse attributed Joo TAKENO, the master of SEN no Rikyu, on which a work of calligraphy written by Shuho Myocho, who founded Daitoku-ji Temple, was hung to serve as the name of the building.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

よって、ワイヤボンディング時の超音波と加重の力によって各メサ型のp型のアノードエミッタ層に生じる表面欠陥25は、メサ型のp型のアノードエミッタ層の第1の方向Pに延在している端部A,Bに比べて寸法が短い端部C,Dに発生する。例文帳に追加

Then surface defects 25 generated in the respective mesa type p-type anode emitter layers 4 by the ultrasonic wave and force of weighting in the wire bonding, are generated at the ends 4C and 4D which are shorter in dimension than ends 4A and 4B of the mesa type p-type anode emitter layers 4 which extend in the first direction. - 特許庁

 前項の規定にかかわらず、児童相談所長又は都道府県知事は、必要があると認めるときは、引き続き第一項又は第二項の規定による一時保護を行うことができる。例文帳に追加

(4) Notwithstanding the provision of the preceding paragraph, a child guidance center's director or a prefectural governor may, when he/she finds necessary, continue the temporary custody pursuant to the provision of paragraph (1) or (2).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第3の半導体層3は、第の半導体層の底面と隣接し、第2の半導体層2とは離間し、キャリアライフタイムが短くなるように処理されたキャリアライフタイム低減領域を有することを特徴とする。例文帳に追加

The third semiconductor layer 3 has a carrier-lifetime reducing region that is adjacent to the bottom surface of the fourth semiconductor layer 4, is spaced apart from the second semiconductor layer 2, and is processed so that the carrier lifetime becomes shorter. - 特許庁

例文

台枠2の端梁3に立設される隅柱の下端を端梁3下面にまで延長して端梁3に接合するとともに、隅柱に側梁8を接合する。例文帳に追加

The lower end of a corner pole 4 erected on the end beam 3 of the underframe 2 is extended to the lower surface of the end beam 3 and joined to the end beam 3, and a side beam 8 is joined to the corner strut 4. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS