1016万例文収録!

「かくえざえもん」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > かくえざえもんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

かくえざえもんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1739



例文

(与)のグラフは、各最終財が国内経済に与える「波及効果」を示したものであるため、(受)が示す各産業部門が受ける「波及効果」に比べて、グラフが一部の産業に集中する性質を持つ。例文帳に追加

Graphs for (caused) are more likely to concentrate on some industries thanspilloverson each industry sector shown in (affected) because they showspilloverscaused by each final goods on the domestic economy. - 経済産業省

したがって、そういった問題意識を持ちつつ、ただし、今の状況というのは、危機が終わったと言えるような状況ではおよそないわけでございますので、足下の状況を注意深く見ながら、そういった問題意識を頭に抱きつつ、今後の対応を考えていくということだろうと思います。例文帳に追加

Therefore, while keeping that in mind, we should carefully watch the current situation, and consider what should be done in the future, as the crisis is not yet over.  - 金融庁

国際公共財については、気候変動問題、保健衛生、貿易、国際金融と様々な分野がありますが、世銀に比較優位のある分野を特定した上で、関与を強化すべきです。例文帳に追加

Global public goods include many issues such as the environment, infectious diseases, trade, international finance.Therefore, the World Bank Group should be selective in its engagement based on its comparative advantage.  - 財務省

シール材の硬化光量を確保し、未硬化のシール材の液晶層への溶出の抑制、狭額縁化及びコモン配線の抵抗値の増加を抑制した液晶表示装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a liquid crystal display device wherein a light quantity for curing a sealing material is secured, elution of an uncured sealing material into a liquid crystal layer is suppressed, a narrow frame is attained and increase in a resistance value of a common wiring line is suppressed. - 特許庁

例文

溶融亜鉛被めっき物において、めっき皮膜厚は十分残存し耐食性には何ら問題がないやけ皮膜と、常態皮膜が腐食した錆とを判別し、塗装または部材の取替え時期を的確に把握すること。例文帳に追加

To accurately grasp the exchange timing of coating or a member by discriminating a burnt coating that allows a plating skin film thickness to fully remain and has no problems in corrosiveness from rust, where coat in an ordinal state is corroded in a fused zinc object to be plated. - 特許庁


例文

「留学生」の受入れは、開発途上国等に対する人材養成への国際貢献、また、将来において、高い専門性、技術性を備えた優秀な外国人の人材を確保する上で有効な方法である。例文帳に追加

The acceptance of foreign students is an effective way to make an international contribution to the cultivation of human resources in developing countries and elsewhere, and to secure outstanding foreign human resources who potentially possess special and/or technical skills. - 経済産業省

この文脈で、我々は、金融当局者向けの研修やセミナー及び財政の健全性の確保や公的債務管理、金融政策の改善といった緊急の必要に応えるための専門家の派遣による、金融部門での技術支援拡充にかかる日本の支援の提供に対して感謝した。例文帳に追加

In this context, we appreciated Japan's offer to provide technical assistance in the financial sector through training and seminars for finance officials and the dispatch of experts to meet urgent needs of improving fiscal consolidation, public debt management and monetary policy.  - 財務省

更に、モンゴメリ乗算の演算結果と除数との比較結果に基づき、第1の被乗数レジスタの値と第2の被乗数レジスタの値のうちのいずれか一方の値を演算器に出力するセレクタを有する。例文帳に追加

Further, the remainder calculating apparatus has a selector that outputs either one of a value of the first multiplicand register and a value of the second multiplicand register to the calculator based on a comparison result between the calculation result of the Montgomery multiplication and the divisor. - 特許庁

固形の具材と比較的高い粘度の液体とを別々に容器に充填する場合に問題となり易い具材間の隙間に残存するエアの量を低減する。例文帳に追加

To reduce an amount of air remaining between materials, which is likely to become a problem when a solid material and a relatively highly viscous liquid are separately packed into a container. - 特許庁

例文

従来技術によるモンゴメリ逆元演算方式では、多倍倍長精度整数同士の大小比較を行った後、減算の方向を決定して演算を行っていた。例文帳に追加

By a Montgomery inverse element arithmetic system by conventional technology, the direction of subtraction is determined after multiple-length precision integers are compared with each other, and then an operation is carried out. - 特許庁

例文

成形時に生じる不要部分や不良品などの回収材を再生した場合に、その再生材中の組成、とくにFeの含有量を迅速かつ確実にバージンのMg合金に近づけ、再生材を問題なく再使用できるようにする。例文帳に追加

To recycle magnesium alloy such as unnecessary part or defective product and to use it without any problem by quickly and surely approaching the composition in the recycled magnesium, particularly reducing Fe content, into a virgin Mg alloy. - 特許庁

ここまで見てきたとおり、世界経済は、危機から緩やかに回復しつつあるものの、金融システムの機能回復の遅れ、拡大する財政赤字問題など、様々なリスク・課題を抱えている。例文帳に追加

As we have seen in this chapter, while the global economy is moderately recovering, there are still risks and issues concerning the delay in recovering the function of the financial system and the problem of increasing fiscal deficits. - 経済産業省

特に、デザインなどの専門分野については、大都市圏と異なり、精通した人材が少ないのが実情であり、同社では、即戦力の確保と人材の育成の両面から対策を考えている。例文帳に追加

In particular, the reality is that there are few human resources familiar with the specialized field of design, unlike in large metropolitan areas. Accordingly, the company thinks of measures both to secure skilled, work-ready personnel and to nurture human resources. - 経済産業省

(OTOP政策)タイは、1980年代後半から、外国からの投資も活用しながら急速な経済発展を遂げてきたが、経済発展を遂げる一方で、都市と農村部の経済格差という問題を抱えていた。例文帳に追加

Thai version (OTOP project) Thailand achieved rapid economic growth after the late 1980s while utilizing foreign investment. However, it faced the problem of economic disparity between the urban and rural areas. - 経済産業省

財政の現実を国民に粘り強くお伝えし、「公」に対し何をどこまで求め、そして、どう負担し支え合うか、議論を喚起しながら、国民各層にある問題意識や不安を受け止め、様々な工夫を重ねていかなければならないと考えております。例文帳に追加

We should continue to communicate the country's current fiscal conditions to the people, and while encouraging them to discuss what and to what extent they should demand from the "public sector" and how they should share the burden of public service, we should also take various actions in light of the problems and anxieties people face across all levels of Japanese society. - 財務省

植物の植え込みという専門技能が不要で、工期の短縮やコストダウンが図れ、実際の植栽領域に植え込む前にレイアウトの確認が出来、竣工直後から植栽デザインを鑑賞することが出来る緑地の植栽方法を提供する。例文帳に追加

To provide a plantation method for a green land free from the need of professional skill of plantation of plants, shortening term of work and decreasing cost, and enabling confirmation of a layout before planting in an actual plantation area and appreciation of a plantation design from just after completion. - 特許庁

その意志とは、一つには、とかく学問に縁遠い当時の婦女子にも読めるようにという事において、二つには物質文明を支える知識学識万能主義に対する警告として、であると現在では理解されている。例文帳に追加

It is now understood that the will means to make it possible for the women of the day who were far from study to read it in part, and to warn against the principle depending only on knowledge and learning backing up the material civilization in another part.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ハ.ザラ場における売りと買いの注文について、その発注時刻に相当程度の間隔がある取引(ただし、当該銘柄の流動性等を勘案して、価格形成に影響を与えるおそれの無いものに限る。)例文帳に追加

C. To place both buy and sell orders in intraday trading at a reasonable intervals (limited to orders which have no risk of distorting the price formation process in light of liquidity and other factors related to the relevant issue).  - 金融庁

2度の固有値問題を解くだけで解が確実に得られ、従来方法に比較して安定に解が得られるばかりでなく、著しい演算量低減効果がある通信技術を提供する。例文帳に追加

To provide communication technology in which not only a solution can be provided stably in comparison with a conventional method but also there is a arithmetic quantity reduction advantage by surely finding the solution only by solving an eigenvalue problem twice. - 特許庁

このリーマン・ブラザーズに対するエクスポージャーについては、各金融機関がそれぞれの判断で公表しているという状況でございまして、今ご質問の資料というものは、各行が自主的に公表したものを一覧表にまとめたという性格のものでございます。例文帳に追加

As for the exposures to Lehman Brothers, individual financial institutions have disclosed data based on their own judgment. The document you mentioned was compiled on the basis of data disclosed by individual banks on a voluntary basis.  - 金融庁

ただし、先ほど申し上げました当局としての実態把握を行っていく中で、現時点における認識としては、我が国金融機関のリーマン・ブラザーズに対するエクスポージャー、そこそこ規模があるということは事実でございますけれども、現時点において、各金融機関の自己資本の厚みなどに照らして、各金融機関の経営に重大な影響を与えるような問題は把握されていないということでございます。例文帳に追加

Nevertheless, based on information obtained through our investigation, I can assure you that although Japanese financial institutions are exposed to Lehman Brothers to a certain extent, we have not so far recognized any problem that could have a serious impact on the management of individual financial institutions, in light of the depth of their capital cushion.  - 金融庁

順変換関数(順運動学問題の解析解に相当する)の1階及び2階偏微分値などを、位置指令演算部の各リンク位置指令値などからリアルタイムに求め、各リンク推力を演算する推力演算部を具備する。例文帳に追加

The position control device is comprised of a thrust computing section for obtaining first and second order partial differential values etc. of a forward converting function (corresponding to an analytic solution of a problem of forward kinematics), in real time, from each link position command value of a position command computing section. - 特許庁

今後、より積極的に高度な人材を獲得していくためには、専門的・技術的分野の労働者に対する在留資格の認定の円滑化や、国際間の労働移動を阻害している要因の除去、さらには、国内の労働市場を高度な人材にとって魅力あるものに変えていく必要がある。例文帳に追加

In order to secure highly skilled human resources actively, it will be necessary to facilitate approval of status of residence for workers with special and/or technical skills, eliminate factors hindering international movement of labor, and transform the domestic labor market into one that is attractive to highly skilled human resources. - 経済産業省

政府により、①地方経済の拡大、②雇用の確保という2つの目標達成の手段と位置づけられていた国有企業は、不採算部門への投資を余儀なくされると同時に、社会保障制度が整備されない中で、生産上の必要と関係なく大量の労働力を抱えざるを得なかった6)。例文帳に追加

SOEs had been positioned by the government as methods by which to achieve the goals of (i) promoting regional economies; and (ii) securing employment. As such, they were forced to invest in unprofitable areas andmaintain, without a social security system in place, a massive labor force regardless of whether it wasneeded for production6. - 経済産業省

人と物の流れが活発になる中で、城下町・港町・宿場町・門前町・鳥居前町・鉱山町など、さまざまな性格の都市が各地に生まれた。例文帳に追加

Under circumstances where the flow of people and goods became active, cities of various characteristics such as castle towns, port towns, post-station towns, temple towns, shrine towns, mining towns and so on were born in various places.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

トランザクションの各項目に重みを関連付けられるようにして、トランザクション内の各項目の関心/強さを反映できるようにすることによって、従来の相関ルール問題を拡張すること。例文帳に追加

To extend a conventional association rule problem by relating a weight with each item of a transaction, and reflecting the interests/strength of each item in the transaction. - 特許庁

同会議においては、各財務局長から、各地域における中小企業の業況は、総じて、改善傾向にあるものの、未だ厳しい状況にあり、長引く円高の影響や欧州の財政・金融問題の影響を懸念する声があったというふうに報告を受けております。例文帳に追加

At the meeting, the Director Generals reported that business conditions for regional small and medium-size enterprises (SMEs) are still difficult despite generally showing signs of improvement, and concerns were expressed over the impact of the yen's prolonged strength and the European fiscal and financial problems.  - 金融庁

モンテカルロ法により1つの円との間隔が最も小さい6つの円を特定し、前記1つの円の中心座標を仮に移動させ、前記1つの円との間隔の分散度Φが低下したら移動後の中心座標を採用する(図4(d))。例文帳に追加

Six circles having the smallest distances to one circle are identified by the Monte Carlo method, the central coordinates of the one circle are tentatively moved, and when the degree of dispersion Φ of the distances to the one circle is lowered, the central coordinates after the movement is employed (Fig. 4(d)). - 特許庁

Web訪問客13が、絞り込まれた複数の組合せの中から所望の組合せを選択する際の安全係数及び走行寿命を、販売者の営業又は技術上の経験を加味した指標演算式を用いて各組合せの各部品のデータ及び設計仕様に基づき演算する(S82)。例文帳に追加

A safety coefficient and a travel lifetime when the Web visitor 13 selects a desired combination out of a plurality of narrowed-down combinations are computed based upon data and design specifications of respective components of the respective combinations using an index computing expression taking the business or technical experience of the seller into consideration (S82). - 特許庁

第2のコンセプトは、オフカット角Si基板を用いた非極性材料上に極性材料を成長させることに起因する反位相領域が生じないようにすることであり、それによってSi基板上に一般的なZnSe層を成長している間に異種原子間の拡散の問題が解決される。例文帳に追加

The second concept prevents anti-phase domains from growing due to the growth of a polar material on a non-polar material using an off-cut corner Si substrate, this solving the problem of the diffusion between dissimilar atoms during growing a usual ZnSe layer on the Si substrate. - 特許庁

本発明によると、各加入者に発生し得る伝送障害等のADSLサービス網の問題を事前に予防でき、問題発生時には該当インターネットユーザの障害申告前にその問題点を予め把握して速かに対処できるので、ADSLサービス品質を向上させることができる長所がある。例文帳に追加

The system has the advantages that it prevents in advance such problems of the ADSL service network as transmission troubles, etc., liable to occur at each subscriber, and, in the event of a trouble, previously grasps its points to quickly cope with, before a trouble report thereof from a concerned Internet user, thereby improving the ADSL service quality. - 特許庁

アルミニウム箔を使用しなくても遮光性を備え、光の透過による内容物の変質が防止でき、使用後の廃棄処理に問題が無く、更に視覚的にも問題のない紙製液体容器材料及び紙製液体容器を得る。例文帳に追加

To provide a paper-made liquid container material and a paper-made liquid container in which a light-shielding characteristic is attained, material quality of the contents can be prevented from being deteriorated by passing of light, its depositing problem after its use does not occur and it has no visual problem at all. - 特許庁

アルミニウム箔を使用しなくても遮光性を備え、光の透過による内容物の変質を防止でき、使用後の廃棄処理に問題がなく、更に加工性が良く、また視覚的にも問題のない紙製液体容器材料及び紙製液体容器を得る。例文帳に追加

To obtain a liquid container material made of paper having shading properties even if an aluminum foil is not used, capable of preventing the deterioration of content due to the transmission of light, having no problem in disposal after use, having good processability and having no problem from a visual aspect, and a liquid container made of paper. - 特許庁

この時、大量の門弟をまとめるために、現在では伝統芸能において一般に見られる組織形態:家元制度が確立した。例文帳に追加

The formation of the head-master system commonly seen in a current traditional performing arts, developed in order to organize massive numbers of disciples.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

延喜式をひも解くと、宮中ではこの日、彩色した土で作成した牛と童子の人形を大内裏の各門に飾ったもの。例文帳に追加

According to Engishiki (an ancient book on the codes and procedures on national rites and prayers), the Imperial Court used to adorn each gate of Daidairi (the Outer Palace Precincts) with dolls of colored soil in the shape of an ox and child on this setsubun day.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古備前(在銘)、古青江などの各代の特定もしくは真偽(当時の偽物)は専門家でも不可能である。例文帳に追加

As for the old swords such as the old Bizen (with inscription), the old Aoe, even an expert is not able to determine its generation or to judge its authenticity (old swords imitated at that time).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、純然たる落語専門定席ではないが、「なんばグランド花月」、「B1角座」などの演芸場でも落語のプログラムが組み込まれている。例文帳に追加

Rakugo programs are given as part of performances at various engei halls like 'Nanba Grand Kagetsu' and 'B1 Kadoza,' which are not genuine rakugo theaters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在、唯一客観的な書道の技量判定基準を持つ資格として、文部科学省後援の毛筆書写検定がある。例文帳に追加

At present, Brush Examinations supported by the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology are the only objective qualification criteria to determine Shodo skills.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

関係者が当時山梨に在住していたそば打ち名人の元へ入門し各種ノウハウを学び重要な要素を得た。例文帳に追加

Those involved trained with the master soba chef living in Yamanashi in those days to learn the various skills and key requisites of soba making.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

心中に抱いた大望を隠し遊興に耽溺する姿は、十三代目片岡仁左衛門が近代随一だった。例文帳に追加

In the modern day, the best actor who played the role of Yuranosuke, who lives a life of debauchery while harboring an ambition in mind, was Nizaemon KATAOKA the 13th.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吉野山駅から徒歩10分ほどのところに仁王門、その先の小高くなった敷地に本堂(蔵王堂)が建つ。例文帳に追加

After a ten minute walk from Yoshinoyama Station, you'll see Nio-mon Gate (Deva gate), and the main hall (Zao-do Hall) is seen ahead on a small hill.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1964年(昭和39年)明治12年の西洋建築群(大宮学舎本館、正門、南黌、北黌、旧守衛所ほか)、国の重要文化財に指定例文帳に追加

In A.D.1964, a group of Western-style buildings (Central, South and North Hall, Main Gate, Former Station of Custodian, and others in Omiya Campus), set up inMeiji 12, were designated as national important cultural assets.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嘉永3年(1850年)18歳のときに医学を志し、長崎で蘭学を学び、京都では名医角山の門下生となった。例文帳に追加

In 1850, at the age of 18, he aspired to study medicine, studied Western learning in Nagasaki, and he became a disciple of a reputable doctor, Tsunoyama, in Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

表面には同心円文や渦巻文、平行線文、羽状文、三角文などの文様が凸状に明瞭に刻まれている。例文帳に追加

There are patterns such as doshinen-mon design, spiral-mon design, parallel lines-mon design, feather-mon design and triangle-mon design clearly curved convexly on them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

政友は商売上の心得を『文殊院旨意書』にまとめたが、これは現在に至るまで住友グループ各社の社是の原型となっている。例文帳に追加

Masatomo wrote instructions pertaining to business in "Monjuin's Directions," which remains the prototype for company codes in each company of the Sumitomo Group to the present day.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

やがて新参の長井新左衛門尉(斎藤道三の父)が頭角を現すと、守護の頼武を追放して鷺山城の頼芸を守護に就ける。例文帳に追加

Subsequently, a newcomer Shinzaemon NAGAI (the father of Dosan SAITO), who gained power, dismissed Yoritake from the position of Shugo, and assigned Yorinari, who lived in Sagiyama-jo castle, to the position.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これにより、トナー中の結着樹脂由来残存モノマーの低減が図れ、安全性が高く臭気の問題の少ないトナーを得ることができる。例文帳に追加

Thus, the residual monomer derived from the binder resin in the toner is reduced, and the toner having high safety and mitigating the problem of odor is obtained. - 特許庁

架橋性エラストマーや架橋性熱可塑性樹脂を架橋させる際、各種の加工性の問題を生じることのない架橋剤を提供する。例文帳に追加

To provide a crosslinking agent that causes no problems concerning various types of processability upon crosslinking of crosslinkable elastomers or crosslinkable thermoplastic resins. - 特許庁

チップレベルの設計に関する問題に対処し、クロストークカップリングが存在する場合でも正確な経路遅延を計算すること。例文帳に追加

To calculate a correct path delay even when crosstalk coupling exists by dealing with a problem related to design of chip level. - 特許庁

例文

買取りセンター3は、上述の注文番号によりユーザ1_1が販売センター2にて新商品を購入したことの確証を得る。例文帳に追加

A purchasing center 3 obtains the confirmation that the user 1_1 purchases the new article at the sales center 2. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS