1016万例文収録!

「ご自身で」に関連した英語例文の一覧と使い方(38ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ご自身でに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ご自身での部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2326



例文

複合電子文書に関して、添付された子文書の形式への依存度を抑え、しかもその子文書自身の内容を一切変更すること無く、透かし情報を埋め込み、またこの情報を抽出する情報埋込装置並びに情報抽出装置を提供する。例文帳に追加

To provide an information embedding apparatus and an information extraction apparatus for embedding watermark information to and extracting the information from a composite electronic document by suppressing dependence on a form of an attached slave document to the composite electronic document without revising contents of the slave document itself at all. - 特許庁

本発明は、音楽データが記憶された情報記憶装置から音楽を再生する音楽再生装置に関し、ユーザ自身が操作しなくても曲毎に所望のイコライザー機能が働く音楽再生装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a music reproducing device in which a desired equalizer functions for every piece of music even when a user does not perform operations by himself as to a music reproducing device reproducing music from an information storage device in which musical data are stored. - 特許庁

本発明は、血小板の数(血小板減少症)または機能(血小板無力症)の遺伝性または獲得性欠陥のような、自身の血小板に欠損を有する患者の治療に有用な血小板代替物(合成または人工血小板とも呼ばれる)に関する。例文帳に追加

The present invention relates to platelet substitutes (also called synthetic or artificial platelets) that are useful for treating patients with deficiencies in their own platelets, such as hereditary or acquired defects of platelet numbers (thrombocytopenia) or function (thrombasthenia). - 特許庁

別途に接続機器を用意したり、顧客が操作するための専用のデバイスを取引処理装置本体に設けたりすることなく顧客自身に一連のカード決済処理を行わせ、顧客のプライバシーを保護するとともに取引の安全を確保すること。例文帳に追加

To protect privacy of a customer and secure safety of a transaction by allowing a customer himself or herself to perform a series of card settlement processing without separately preparing a connecting device or providing a special device for customer's operation on a transaction processor body. - 特許庁

例文

無線機器10の動作試験をする測定装置2において、外部から取得可能な自身の認識情報(製造番号)が記憶された記憶手段21を有し、無線機器10を外部の電磁波からシールドして収納するように開閉可能とされた複数のシールドボックス7を備える。例文帳に追加

The measurement apparatus 2 for performing an operating test of a wireless apparatus 10 has a storage means 21 for storing its own recognition information (manufacturing number) acquired externally, and is provided with a plurality of shield boxes 7 capable of opened/closed to shield wireless apparatuses 10 against an external electromagnetic wave and contain them. - 特許庁


例文

交換後に室内機2に電源を投入すると、室内機2はEEPROM22に自身の設定情報が登録されているかどうかを判断し、登録されていないときに、不揮発性メモリ12に格納された室内機2の設定情報を取得してEEPROM22に登録する。例文帳に追加

When the power is supplied to the indoor unit 2 after replacement, the indoor unit 2 determines whether the setting information of itself is registered in the EEPROM 22 or not, and when the information is not registered, the indoor unit acquires the setting information of the indoor unit 2 stored in the nonvolatile memory 12 and registers the setting information in the EEPROM 22. - 特許庁

このように構成することにより半導体レーザ8自身の有する非点隔差ΔZによって生じていたレーザ光の非点収差は、光学素子5を反射することにより補正され、より理想的な光強度分布状態となり、等価的には非点収差の少ないレーザ光を実現する。例文帳に追加

With the composition like this, the astigmatism of the laser beam caused by astigmatic difference ΔZ which semiconductor laser 8 itself has is corrected by reflecting the optical element 5, a more ideal light intensity distribution state is obtained, and the laser beam with little astigmatism equivalently can be realized. - 特許庁

集中管理装置103の不揮発メモリ部207には、集中管理装置103自身、及び加入者登録した個々の通信制御装置101をそれぞれ識別するためのCS識別子及びPS識別子(登録データ)が配置され、これらを基に管理センター105により遠隔管理がされる。例文帳に追加

A nonvolatile memory section 207 of the central management unit 103 stores CS identifiers and PS identifiers (registered data) to respectively identify the central management unit 103 itself and respective communication controllers 101 to which subscribers are registered, and the management center 105 conducts remote management on the basis of them. - 特許庁

作業時間測定器14には、表示器15と、スタートボタン16およびストップボタン17と、内部に自身のIDコードと時刻情報とを記憶する記憶部と、現在の時刻を刻む時計部と、タイマー及び通信回路とが設けられている。例文帳に追加

The working time measuring instrument 14 includes a display unit 15, a start button 16 and a stop button 17, a memory section for storing its own ID code and time information inside, a clock section for ticking the present time, a timer, and a communication circuit. - 特許庁

例文

マスフローコントローラ16は、主管部14aと分岐管部14b_1〜14b_4とのいずれの合流点よりも下流側に配置されており、自身とリークディテクタ20との間におけるガスの流量が所定の範囲内となるように調整する。例文帳に追加

The mass flow controller 16 is arranged on the downstream side of any junction of the main pipe section 14a and the branch pipe sections 14b_1-14b_4, and adjusts the flow rate of the gas between it and the leak detector 20 so that it is within a predetermined range. - 特許庁

例文

力分割法を適用して、自身が担当する注目領域内の解析対象粒子について、他のデータ処理部が担当する注目領域内の解析対象粒子および複写領域の粒子との相互作用力を計算する。例文帳に追加

As for the analysis object particles in the region under consideration which the data processing part itself takes charge in, the force division method is applied to calculate an interaction force between the analysis object particles in the region under consideration which the other data processing part takes charge in and particles in the duplicate region. - 特許庁

そして、携帯用電話機MP-kのユーザが何れかのサーバSS、或いは、IS-kにおいて自身の嗜好内容(例えば、好きな楽曲ジャンル等)を示す嗜好情報を登録すると当該嗜好情報が総合サーバSSにより一元管理される。例文帳に追加

Then, when the user of a portable telephone set MP-k registers taste information showing his or her own taste information (for example, his or her favorite musical piece genre or the like) in any server SS or IS-k, the unitary management of the taste information is performed by the comprehensive server SS. - 特許庁

識別子演算部14は、自身のデータ管理装置1のネットワーク上の位置に対応した位置識別値に基づいて、位置識別値が近いほど互いに近い値となるような識別子を算出し、識別子記憶部15に格納する。例文帳に追加

An identifier arithmetic unit 14 calculates identifiers taking closer values as position identification values are close to each other on the basis of the position identification values corresponding to a position of its own data management apparatus 1 on a network and stores the identifiers to an identifier storage section 15. - 特許庁

2周波CWレーダ1は、高速測定モードの測定として、受信信号Srからの短時間採取データを用いて、自身と測定対象物3との間の相対速度Vhと距離Lhを測定し、高速測定結果Shとして出力する。例文帳に追加

A dual-frequency CW radar 1 measures relative speed Vh and a distance Lh between itself and a measuring object 3 by using short-time sample data from a receiving signal Sr as measurement in a high-speed measuring mode, and outputs the result as a high-speed measurement result Sh. - 特許庁

その後、この目的地への案内を要求するユーザの要求端末MN(Req)から案内要求メッセージが送信されると、目的地への訪問履歴を有する無線端末MNが応答端末MN(Rep)として動作し、自身の現在位置P0と経過時間Δtとを案内応答メッセージに記述して返信する。例文帳に追加

Then, when a guidance request message is transmitted from a guidance request terminal MN(Req) of a user requesting guidance to the destination, a wireless terminal MN having a visit history to the destination operates as a reply terminal MN(Rep), and replies by describing the own current position P0 and elapsed time Δt in a guidance reply message. - 特許庁

ドアの開閉動作をドア開閉検出手段(26)の信号に基づいて捉え、高周波加熱装置の使用・不使用の状況を判定するとともに、不使用を判定した時には、制御回路(18)が制御回路自身への電源の供給を遮断する。例文帳に追加

The used and unused states of a high-frequency heating device are determined by detecting the opening or closing operation of a door based on a signal of a door opening and closing detection means 26, and when an unused state is determined, a control circuit 18 cuts off the supply of power to the control circuit itself. - 特許庁

この第2樹脂部31bは、グリル本体30の外表面に荷重が作用した際に第2樹脂部31b自身が変形してグリル本体30全体の車両ボディ25に対する移動を許容する変形予定部40を構成する。例文帳に追加

The second resinated section 31b composes a deformation prearranging section 40 by which the movement of the whole grille body 30 relative to the car body 25 is allowed by the deformation of the second resinated section 31b itself when a load has been applied to the outside surface of the grille body 30. - 特許庁

これと並行して、2周波CWレーダ1は、低速測定モードの測定として、受信信号Srからの長時間採取データを用いて、自身と測定対象物3との間の相対速度Vlと距離Llを測定し、低速測定結果Slとして出力する。例文帳に追加

In parallel, the dual-frequency CW radar 1 measures relative speed V1 and a distance L1 between itself and the measuring object 3 by using long-time sample data from the receiving signal Sr as measurement in a low-speed measuring mode, and outputs the result as a low-speed measurement result S1. - 特許庁

自身の回転の中心となる内面テーパを有する中空部が形成された回転体と、外周テーパを有する円筒中空形状のスリーブとを備え、両者をテーパ結合することにより回転体を回転軸に固定する回転伝達体とする。例文帳に追加

The rotation transmission body to fix a rotor on the rotation axis is provided with the rotor on which a hollow part having an inner surface taper to be a center of rotation of itself is formed and a cylindrical hollow shaped sleeve having an outer peripheral taper and by taper-connecting both of them. - 特許庁

クライアントアプリケーション401は、ユーザ105からNin1の印刷の指示があると、仮想的にNin1の面付けがされた1つの画像と、自身を特定する証明書と、面付け情報とを含む印刷データを生成してプリンタドライバ411に送信する。例文帳に追加

When instructions of printing of Nin1 are given from the user 105, a client application 401 generates print data including one image virtually performed with an imposition of Nin1, a certificate for specifying itself, and imposition information, and transmits them to a printer driver 411. - 特許庁

番組作成者が意図した視聴者の属性を挿入した記述子を含むSDTを受信し、復号する手段、ユーザー自身の属性を入力、記憶する手段、両属性を比較し、その結果とその関連情報をユーザーに通知する手段、等から構成される。例文帳に追加

This receiver comprises a means for receiving and decoding an SDT including a descriptor inserted with a viewer attribute intended by a program producer, a means for inputting and storing the attribute of the user himself/herself, a means for comparing the both attributes and notifying the results of the comparison and its related information, or the like. - 特許庁

ユーザセル送信部13は自身のVPI値に対応するフラグを“1”に書換え、さらに応答メッセージ部をMPU14から受信した応答データに書換え、書換え完了後、ATMスイッチ11を介して下流側のノードに転送する。例文帳に追加

The part 13 rewrites a flag corresponding to one's own VPI value to be '1', rewrites a response message part into response data, which is received from the MPU 14 and transfers it to a node at a downstream side via the ATM switch 11 after the completion of rewriting. - 特許庁

(2) 更に,登録商標に関する権利は,その所有者自身により又はその同意を得て当該商標の下に欧州経済共同体の市場に出された商品について,当該商標の使用を禁止する権限をその所有者に与えるものではない。ただし,所有者のこの権利の制限は,その商品の事後の市場参入に対して所有者自身が異議申立をすべき正当な理由を有している場合,特に,その商品の状態が変更され又は市場に出された後に減損された場合には,適用しないものとする。例文帳に追加

2. The rights in a registered trademark shall further not entitle the proprietor to prohibit use of the mark for goods put on the market in the European Economic Community under the mark by the proprietor or with his consent. However, this limitation of the powers of the proprietor shall not apply where there exist legitimate reasons for the proprietor to oppose further marketing of the goods, in particular where their condition is changed or impaired after they have been put on the market. Art. 2. - 特許庁

測定された電流及び入力インピーダンスに基づいて、各素子上の電流と、当該装置の入力インピーダンスと、励振素子自身の入力インピーダンスと、励振素子と各非励振素子間の結合インピーダンスと、可変リアクタンス素子が装荷された各非励振素子自身の入力インピーダンスとの間の関係式を用いて、各素子間のインピーダンスを含むアレーアンテナの構造パラメータを計算する。例文帳に追加

The structure parameter of an array antenna including impedance between the respective elements are calculated by using a relation among current on each element, input impedance of the array antenna system, the input impedance of the driven element itself, coupling impedance between the driven element and respective parasitic elements, and input impedance of each parasitic element itself mounted with the reactance element on the basis of the measured current and input impedance. - 特許庁

照合された送受希望が整合していないと自身の送受希望の送受数量を非線形最適化法により調整し、送受希望が整合するまでデータ調整とデータ送信とデータ受信とデータ照合とを繰り返すので、複数の送受位置ごとの複雑な送受希望を整合させることができる。例文帳に追加

If the collated forwarding and receiving desires do not match, the forwarding or receiving volumes in their own forwarding or receiving desires are adjusted by a nonlinear optimization method that can repeat data adjustment, data sending, data reception and data collation until the forwarding and receiving desires match to thereby match the complicated forwarding or receiving desires of each of the plurality of forwarding/receiving positions. - 特許庁

多くの人は英語が世界を支配する現代の言語情勢を不公平さを容易に理解できる。とはいえ、たとえば異なる言語の知識人や指導者間での英語を通した比較的良好かつ直接的な対話というような全体的見地からの有用性も、また自身の英語知識による個人的な利点もまた認められるのである。エスペラントのような中立言語では、多くを知らず、情報を探すこともできない。例文帳に追加

Many people easily understand the injustice of the current language situation in the world where English dominates. But they also see the collective advantages, as for example a relatively good and direct communication between intellectuals and leaders of different languages through the English language, and the personal advantages as their own knowledge of the English language. About a neutral language such as Esperanto, one does not know much and does not seek information. - Tatoeba例文

電子キーは、モールド成形された電子部品ユニット14とは別体で形成され、連結部において自身に対する折り曲げに対して復元力を発生するヒンジばね51,52と、ヒンジばね51,52の一端と電子部品ユニット14とともに挟持することによりヒンジばね51,52を電子部品ユニット14に固定する保持部材56とを備えた。例文帳に追加

The electronic key comprises hinge springs 51 and 52 which are formed separately from the molded electronic component unit 14 and which generate a restoring force against the bending of itself in the coupling portion, and a holding member 56 for fixing the hinge springs 51 and 52 to the electronic component unit 14 by sandwiching them together between the one ends of the hinge springs 51 and 52 and the electronic component unit 14. - 特許庁

ちょっと重複するかもしれませんが、大臣は建設官僚のご出身であったりですとか、経済産業副大臣や復興副大臣をこれまでご歴任をされてきましたが、こういったご自身のキャリアを踏まえまして、郵政や金融行政で重視したい政策が特にありましたら、お聞かせ願えますか。例文帳に追加

There may be some overlaps, but could you tell me particularly what policies you want to emphasize in relation to postal services and financial administration based on your experience of working as a civil servant at the Ministry of Construction and serving as senior vice minister of economy, trade and industry and senior vice minister for reconstruction?  - 金融庁

IP電話交換機は、着番号の電話番号から接続すべきIP電話を検索し接続するが、この時フェムトセル205は自身の番号変換テーブル207から着信した電話番号を登録されている携帯電話番号に変換し呼出し、着信があった携帯電話106側で応答すると通話状態となる。例文帳に追加

The IP telephone exchange searches for and connects an IP telephone to be connected from the received telephone number, while the femtocell 205 converts the received telephone number from its own number conversion table 207 to a registered mobile telephone number and calls it so that a communication state is set in the mobile telephone 106 which receives the call and responds to it. - 特許庁

その反省点という意味では、例えば金融庁でも中小企業金融の円滑化で検査体制をどう見直すかであるとか、国際的なリスクのあり方をどうウォッチしていくかと、金融庁自身も何か変わらなければいけない点や今後改善していかなければならない点がいくつかあると思うのですが、2か月間見ておられて率直なご意見はございますか。例文帳に追加

As for matters that should be reviewed, I think there are several things on which the FSA itself must carry out reform or make improvements, such as reform of the financial inspection in relation to the facilitation of financing for SMEs, and monitoring of international risks. Could you express your frank opinions in this regard now that you have overseen the FSA’s activities for the past two months?  - 金融庁

車載機20は、無線通信を通じて追加キーである旨認識すると、自身の暗号鍵を暗号鍵Kcから暗号鍵Kc+1に更新するとともに、紛失した電子キーを除く他の電子キー10との無線通信(更新信号Sko)を通じてそれら電子キー10の暗号鍵を暗号鍵Kcから暗号鍵Kc+1に更新する。例文帳に追加

When recognizing that it is the additional key through radio communication, an on-vehicle machine 20 updates its own cipher key from a cipher key Kc to a cipher key Kc+1, and updates the cipher keys of the other electronic keys 10 from the cipher key Kc to the cipher key Kc+1 through the radio communication (updating signal Sko) with the other electronic keys 10 except the lost electronic key. - 特許庁

そして、あるスレッドが単独でごみ集めの実行するときに、スレッド固有のルート集合(実行時スタック)からトレースできず、かつ、該スレッドのみが参照しうるデータ構造を求め、これを空き領域にすることで、スレッドが単独で自身の割付用メモリ空間をごみ集めすることを可能にする。例文帳に追加

Then, when a certain thread executes garbage collection independently, the data structure which cannot be traced from a route set (stack at the time of execution) intrinsic to the thread and can be referred to only by the thread is derived and turned to a free area, thereby enabling the thread to garbage-collect a memory space for allocation of itself independently. - 特許庁

ネゴシエーション情報表示/入力エリア531のメッセージ表示部541および金額表示部542には、バイヤーが記入したinquiry(問い合わせ)、バイヤーもしくはセラー自身が記入したネゴシエーション情報が表示され、セラーは、テキストボックス543に、問い合わせに対する返事を記入することができ、テキストボックス544に、希望価格を記入することができる。例文帳に追加

An inquiry that a buyer enters and negotiation information that a buyer or seller oneself enters are displayed at a message display part 541 and an amount display part 542 of the negotiation information display/input area 531, and the seller can enters a reply to the inquiry to a text box 543 and enter a desired price into a text box 544. - 特許庁

端末1Aは、自身の電波受信状況が悪くなり、通信伝送速度が減少した時点以後、出力信号がt時間連続で有音状態であり、かつ入力信号がt時間連続で無音状態であった場合に、デコーダのコーデックをコーデックaからコーデックbに変更し(ステップS701)、端末1Bへデコーダ変更通知を送信する(ステップS702)。例文帳に追加

A terminal 1A changes over the CODEC of a decoder from a CODEC a to a CODEC b (step S701), and transmits the decoder change notice to a terminal 1B (step S702), after its own electric wave receiving conditions worsen and a communication transmission rate decreases, if an output signal is in a sonant state for t consecutive hours and an input signal is in a silent state for t consecutive hours. - 特許庁

金融庁としましては、この欧州の財政金融問題に対する欧州各国の政策や市場に与える影響については、高い関心を持って注視していくということでございます。今後とも、欧州自身による取組みが欧州問題の解決につながることを強く期待しているということでございまして、欧州が考えられる手立てをしっかりと取り組んで貰いたいというふうに考えています。例文帳に追加

The FSA will closely monitor European countriespolicies toward the European fiscal and financial problems, and their impact on the market with strong interest. I strongly hope that Europe’s self-help efforts will resolve the European problems and that Europe will appropriately take every conceivable measure.  - 金融庁

[有機顔料]−[連結基]−[親水性化合物] (1)(上記式における[有機顔料]はそれ自身親水性基を有しない疎水性色素であり、[連結基]は上記「有機顔料」と「親水性化合物」とを連結するとともに、上記「有機顔料」に対する「親水性化合物]の影響を遮断する基であり、[親水性化合物]はアニオン性、カチオン性および/またはノニオン性の親水性化合物である。)例文帳に追加

The [organic pigment] is a hydrophobic pigment having no hydrophilic group in itself; the [linking group] is a group linking the [organic pigment] with the [hydrophilic compound] and shutting down the effect of the [organic pigment]; and the [hydrophilic compound] is anionic, cationic and/or nonionic hydrophilic compound. - 特許庁

この操作つまみ6は、回動部材5に対して同軸心状に嵌合可能であり、自身の嵌合だけでは当該回動部材5に対して軸心回りに空転する第一つまみ11と、回動部材5及び第一つまみ11の双方に対して同軸心状にスプライン嵌合可能な第二つまみ12とを有する。例文帳に追加

The operation knob 6 has the first knob 11 engageable with coaxially to the turning member 5, and idle-rotated around the axial center with respect to the turning member 5, in case of only own engagement, and the second knob 12 spline-engageable with coaxially to both the turning member 5 and the first knob 11. - 特許庁

本発明の第一の目的は、高度に再現性のある信号増幅率と、高度に再現性のあるノイズ対信号比を与え、それ自身を定量可能で再生可能であり、そして、低濃度で存在する被分析物および「普遍的な」レポーター部分と特異的に結合して安定な複合体を形成することが可能な、ハイブリダイゼーションアッセイに用いるための増幅剤を提供することである。例文帳に追加

To provide an amplifier which can give a highly reproducible signal amplification factor and a highly reproducible noise/signal ratio, can itself be determined and regenerated, can especially bind a 'general' reporter portion to a substance to be analyzed in low concentrations to form a stable complex, and is used for a hybridization assay. - 特許庁

記録再生装置1は、チューナ13が受信する放送番組を記録信号処理部15で圧縮した上で記録装置16に記録しつつ、記録装置16に記録された放送番組を再生信号処理部17で伸張した上で外部のモニタ装置19a又は自身のディスプレイ装置21で表示する。例文帳に追加

This recording and reproducing device 1 compresses a broadcast program received by a tuner 13 by a recording signal processing part 15, and records it in a recording device 16, and expands the broadcasting program recorded in the recording device 16 by a reproduction signal processing part 17, and displays it at an external monitor device 19a or its own display device 21. - 特許庁

御庭番に関する記述では、「御庭番は台命を受けるや直ちに幕府御用達呉服店に赴き秘密の部屋で変装し家族にも告げずに直ちに出発する」などとしたものをよく見かけるが、御庭番自身の談話や彼らの書き残した記録や幕府に残る公的記録から、これは伝説に過ぎないことがわかっている。例文帳に追加

The statements about oniwaban often say, 'As soon as the oniwaban received a mission, they went to a clothes shop owned by the bakufu, masqueraded as someone else in a secret room of the shop, and left Edo immediately with no notice to their family,' however, the oniwaban's writings and the bakufu's official records show that it was just a story.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

車両のインストルメントパネル用のワイヤハーネス1であり、複数の電線の束2の外側を覆うように、自身の形状を維持し得る程度の剛性を有する樹脂保護材(例えば、ビーズ法により発泡成形された発泡体)5がモールド成形され、該樹脂保護材5に、ワイヤハーネス固定・保持用のグリップ部5aが一体に形成されている。例文帳に追加

In a wire harness 1 for an instrument panel of a vehicle, a resin protective material (e.g. a foam formed by foaming with a bead method) 5 having rigidity sufficient for maintaining the shape is molded to cover the outside of a bundle 2 of a plurality of wire, and a grip 5a for fixing and holding the wire harness is formed integrally with the resin protective material 5. - 特許庁

比較的配線ピッチが広くかつ配線自身の幅が広く厚さも厚くできる最上位の第5配線層25から最下位の第1配線層21まで最短距離でスルーホール35〜32を介して接続する層間接続用ブロック20を予め備えて自動配線を行なうので、要求される高速動作のための配線を適切に容易に実施できる。例文帳に追加

A wiring required for high-speed operation is appropriately and easily practiced, because a block 20 for interlayer connection for connecting from the fifth uppermost level wiring layer 25 with its wiring pitch can be made wide and wiring itself wide and thick to the first lowermost level wiring layer 21 via through-holes 35 to 32 by the shortest route is automatically wired beforehand. - 特許庁

本テレビ信号システムは、選択されたインターレース標準精細度入力上で補助情報/データ(例えば、クローズド・キャプション・データ)を受信し、この補助データを処理し、そして該補助データを自身は埋め込まれた補助情報/データを持たない選択された入力上で受信されたテレビ(ビデオ)信号と合成する。例文帳に追加

The television signal system receives auxiliary information/data (e.g. closed caption data) in a selected interlace standard minuteness input, processes the auxiliary data, and synthesizes the auxiliary data with the television (video) signal received in the selected input having no embedded auxiliary information/data by itself. - 特許庁

公務員制度改革ですが、公務員制度改革は与党内でも慎重派、積極派様々な意見があって、これまで中々進んでこなかった歴史があると思うのですが、渡辺前大臣は、ご自身で目標を設定してそこに向けて世論の後押しを受けて突き進むというような手法を取っていたと思うのですが、大臣はこの改革を進めるためには何が重要だと考えてらっしゃいますか。例文帳に追加

I will ask you about the reform of the civil servant system. The ruling parties are divided into various groups, including one that is cautious about the reform and another that is positively supporting it, and the division has hampered progress in the reform. Former Minister Watanabe took the approach of pushing ahead with the reform by setting a goal himself and gaining the support of the people for its achievement. What do you think is important for promoting the reform?  - 金融庁

金融庁としても、業界団体や証券会社等に改めての準備状況のチェック、その準備のプロセスにおける経営トップの方の直接的な関与、様々な漏れのないテストの実施等についてお願いをしているところでございますし、金融庁自身も関係者に対する直接のオンサイトでのフォローアップといったことも含めて取組みをしていく予定でございます。例文帳に追加

The FSA has renewed its request for industry groups and securities companies to check their status of preparation and for the top management to be directly involved in the preparation process and to make sure that all various necessary tests are completed. For its part, the FSA plans to take steps such as conducting on-site follow-ups on the preparations.  - 金融庁

ネットワーク内の複数のノードにノードIDを順次割り当てるためのセルフIDパケットSPにより他のノードから通知されるノードIDを第1識別番号ID1として抽出する抽出部41と、第1識別番号ID1と自身の直前のノードIDである第2識別番号ID2とを比較する制御部42とを備えている。例文帳に追加

The communication apparatus includes: an extraction unit 41 for extracting a node ID notified from another node by a self ID packet SP to allocate node ID to a plurality of nodes in a network, as a first identification number ID1; and a controller unit 42 for comparing the first identification number ID1 with a second identification number ID2 which is a self-node ID immediately before. - 特許庁

圧電セラミクス32が発生させた電荷は、自身の静電容量と、出力回路33の入力インピーダンスとで決まる時定数に応じた割合で放電されるため、圧電セラミクス32に加わる圧力が一定に保持されている場合、出力回路33が出力するアナログ検出信号の信号レベルは、圧力が加えられていない静止時と同じ信号レベルとなる。例文帳に追加

Since the charges generated from the piezoelectric ceramics 32 are discharged at a rate corresponding to a time constant dependent on the capacitance of the piezoelectric ceramics 32 and the input impedance of the output circuit 33, the output circuit 33 outputs an analog detection signal having the same signal level as that prevailing under stationary state where no pressure is applied so long as the pressure being applied to the piezoelectric ceramics 32 is kept constant. - 特許庁

ハードウェアの記憶デバイスであるHDD8が保持している、自身の識別情報であるHDDシリアルナンバと、装置内に固定的に備えられるセキュアIC12が保持するセキュアIDと、外部装置であるICカード14が保持するカードIDとにより、暗号キー及び復号キーを生成する。例文帳に追加

Encryption and decryption keys are generated based on an HDD serial number which is own identification information held by an HDD 8 as a hardware memory device, a secure ID held by a secure IC 12 fixed in the device, and a card ID held by an IC card 14 as an external device. - 特許庁

復号処理部43は、メタデータにより要求される処理内容と、自分自身の処理能力を比較し、復号処理部43が単独で復号処理を行ったのでは、要求される処理を行うことができないと判定した場合、計算部44に対して、コンテンツデータを分散して処理することを要求する。例文帳に追加

A decoding processing part 43 compares the processing contents requested by the meta data with own processing performance, and when the requested processing cannot be achieved is decided when the decoding is performed by the decoding processing part 43 alone, the decoding processing part 43 requests a calculating part 44 to conduct dispersion processing of the contents data. - 特許庁

例文

一般式(I)および(II)で表される重合単位、または、一般式(I)、(II)および(III)で表される重合単位を有し、それ自身はアルカリ水溶液に不溶または難溶であるが、酸の作用でアルカリ水溶液に可溶となる樹脂、酸発生剤並びに多官能エポキシ化合物を含有するポジ型レジスト組成物。例文帳に追加

The positive resist composition comprises a resin having polymerization units expressed by general formulae (I) and (II) or polymerization units expressed by general formulae (I), (II) and (III), and the resin itself is insoluble or hardly soluble with an alkali aqueous solution but converted into soluble by the effect of an acid, and an acid generator and a polyfunctional epoxy compound. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS