1153万例文収録!

「その足どうしたの?」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > その足どうしたの?に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

その足どうしたの?の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 911



例文

談山神社から御破裂山への山道があり、その奥に藤原鎌の墓所といわれる陵がある。例文帳に追加

A mausoleum believed to be the tomb of FUJIWARA no Kamatari is behind a mountain pass that goes from Tanzan-jinja Shrine to Goharetsu-zan Mountain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、データベースを動的に作成して、アドーンメントを付されされた属性によって提案される必要を満する。例文帳に追加

Thereafter, the database is dynamically created to satisfy the needs suggested by the adorned attributes. - 特許庁

ベッド側に壁板(1〜3)を設け、その壁板(1)(3)にL型回動支持具を取り付けた開閉テーブル板(4)を設ける。例文帳に追加

The bed leg side is provided with the wall boards 1-3, and the wall boards 1, 3 are provided with an opening/closing table plate 4 fitted with an L-type turning support. - 特許庁

マットレス10は、その上面同士を当接させるように2つ折り可能な頭側マットレス部11と側マットレス部12とからなる。例文帳に追加

The mattress 10 consists of head side and leg side mattress parts 11, 12 to be folded in half so as to allow the respective upper surfaces to abut on each other. - 特許庁

例文

歩行移動体の3次元的な運動を考慮して、各脚体の屈伸方向の関節モーメントの推定精度を確保しつつ、その推定値の安定性を高めることができる2歩行移動体の関節モーメント推定方法を提供する。例文帳に追加

To provide a joint moment estimating method of a bipedal moving body, securing the accuracy of estimating joint moments in bending and stretching directions of each leg body in consideration of the three-dimensional motion of the bipedal moving body, and also heightening the stability of the estimated value. - 特許庁


例文

超高集積素子で電気的特性を満できるコンタクト抵抗を有する半導体素子及びその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a semiconductor device with contact resistance which satisfies electrical characteristics with an ultrahigh integrated device, and to provide its manufacturing method. - 特許庁

その状態からモーター3B、3Cを右1の底面が床面10と平行に持ち上がるようそれぞれ30度回転させると重心移動を要さずに右2を持ち上げる事が出来る。例文帳に追加

From the state, motors 3B and 3C are rotated by 30° respectively so that the bottom surface of a right leg 1 is lifted to be in parallel with a floor surface 10, thus a right leg 2 can be lifted without the need of movement of the center of gravity. - 特許庁

可動アーム3を回動させてその先端部32を固定アーム2の先端部22と閉じ合わせると、それら先端部同士が閉環を形成して場ポール7その他の支持材を抱持する。例文帳に追加

When the movable arm 3 is rotated to close together with the front end 32 to the front 22 of the fixed arm 2, those front ends form a closed ring to hold the scaffolding pole 7 and other supporting material. - 特許庁

次に割合が高いのは「指導する人材がりない」であるが、規模が小さい企業ではその割合は低い。例文帳に追加

The next commonest reason is "lack of human resources to provide guidance," which is experienced by a smaller proportion of smaller enterprises. - 経済産業省

例文

試薬不になる前にその状況を報知して、試薬をタイミングよく補充できる自動分析装置を提供する。例文帳に追加

To provide an automatic analysis device capable of informing the state before getting in short of a reagent, and capable of replenishing the reagent timely. - 特許庁

例文

フレーム周波数が高い場合においても充電不を改善し、より良い表示品位を得る液晶表示装置及びその駆動方法を提供する。例文帳に追加

To provide a liquid crystal display and its driving method capable of addressing insufficient charging even at high frame frequencies to achieve higher display quality. - 特許庁

様々な要求事項を満する設計を効率的に行うことのできる半導体集積回路及びその設計方法を提供する。例文帳に追加

To provide a semiconductor integrated circuit and a method of designing the same, capable of efficiently performing the design that satisfies various requirement items. - 特許庁

踏み板の上に中空軸を設け、その上部に高さ調整できる締付体を設け、その中にそれより長い中空軸を設け、長い方の中空軸の上にサドルを設け、サドルと長い方の中空軸との間に回転体を装着したことを特徴とする踏み板付き腰掛回転運動具。例文帳に追加

The stool rotating exercise apparatus with the footplate is constituted by providing a hollow shaft on the footplate, providing the upper part with a fastener adjustable in height, providing a longer hollow shaft inside the fastener, providing the saddle on the longer hollow shaft, and mounting the rotation body between the saddle and the longer hollow shaft. - 特許庁

人が片ずつ履いて、そのまま電動走行車輪で後退でき、又歩行しながら電動走行車輪により、その歩行速度を加速できる電動靴台車である。例文帳に追加

To provide an electric shoe truck enabling a person to put on foot by foot to retreat as it is by electric traveling wheels; and to accelerate walking speed by the electric traveling wheels while walking. - 特許庁

動く歩道その他の重量物をスピーディーに搬送・設置でき、さらに、その設置場所周囲の別の工事にも便宜を図れ、工期全体の短縮に寄与できる、便利な場兼用・移動式の門型鉄骨を提供する。例文帳に追加

To provide a convenient movable portable steel frame doubling as scaffolding, which can speedily transfer and set moving walks or the other heavy loads, provides convenience to the other work executed around an installation location thereof, and contributes to shortening of the entire construction period. - 特許庁

踵底部を基点として下腿長軸内側面の上行、下腿長軸外側面の上行、関節の前面を斜行する三方からなるY字型の理学性と、その処置法の合理性によって関節の動揺を抑制し、関節運動による機能的ストレスを軽減する。例文帳に追加

Shaking of the foot joint is restrained by Y-shaped physicality composed of three ways of upward motion of the leg major axis inside surface, upward motion of the leg major axis outside surface, and oblique motion on a front face of the foot joint with the heel bottom part as the origin, and rationality of the treating method to reduce functional stress by joint motion. - 特許庁

これらのことから、様々な要素の中でも、特に、仕事のやりがい、能力開発、賃金、労働時間への満感が仕事全体の満感に影響を与えやすいと考えられる。例文帳に追加

From these factors, among various elements, satisfaction with motivation to work, skill development, wages and hours worked in particular appear to affect satisfaction with entire work. - 厚生労働省

13の親指18でスイッチ19を所定の時間押し続けるとスイッチ19はオンになり、振動回路11のモータ駆動回路15が矩形波を発生し、振動モータ16がその矩形波に応じて振動する。例文帳に追加

When continuously pushed for a predetermined time by the big toe 18 of his/her foot 13, the switch 19 turns on; a motor driving circuit 15 of the oscillation circuit 11 generates a rectangular wave; and a vibrating motor 16 vibrates depending on the rectangular wave. - 特許庁

プレイヤキャラクタがゲーム空間を移動すると、その移動量に応じて、腰が軌道WP上を移動し、首が楕円軌道ArP上を移動する。例文帳に追加

When the player character moves in a game space, the lower back moves on the track WP and the ankle moves on the elliptical track ArP corresponding to the moving amount. - 特許庁

接続対象が容積効果Cの“0”接続点を持つ要素の場合、容積効果同士のし込みで接続因果関係を充するように調整する。例文帳に追加

When a connecting object is the element having 'zero' connecting point of the capacity effect C, it is adjusted to satisfy the cause-effect relationship of connection by addition between capacity effects. - 特許庁

部内部に隙間のない付き椀状容器、或いは接地端より折り返した胴部内筒と胴周壁との間に、隙間のないカップ状容器と、それらの容器を成形するための熱成形装置、およびその熱成形方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a cup-shaped container having a leg with no clearance inside the leg, or a cup-shaped container having no clearance between a barrel inner cylinder folded back from a ground end and a circumferential wall of a barrel part, a thermal molding device for molding these containers and its thermal molding method. - 特許庁

話題は変わり利銀行の関係ですが、一時国有化が終わって野村グループの下で再出発してから間もなく1年となりますが、利銀行のこの1年間の経営再建というか、その動きをどう評価されているのか、長官の見解をお願いします。例文帳に追加

I will change the subject. It is nearly one year since Ashikaga Bank made a fresh start under the wing of the Nomura Securities group after the end of its nationalization. How do you view Ashikaga Bank's business rehabilitation efforts in the past year?  - 金融庁

その前提の下で、スナッグトルクTsに達するまでの締付け角度の過不分を求めるべく、スナッグトルクTsに達した時点におけるボルトの締付け角度θsbと、スナッグトルクTsにおける基準角度θsaとの角度変動差を演算し、その角度変動差を一定の基本設定角度に加算したものを新たな設定角度として、その締付け角度の過不分を補う。例文帳に追加

Under this assumption, for determining the excess or insufficient fastening angle until reaching the snug torque Ts, a difference in an angular variation between the bolt fastening angle θsb when reaching the snug torque Ts and a reference angle θsa at the snug torque Ts is calculated, and a newly set angle obtained by adding the difference in the angular variation to a constant basic set angle is used to compensate the excess or insufficient bolt fastening angle. - 特許庁

ある項目に対して新しく入力された数値が過去に同じ項目に対して設定された数値の平均と標準偏差とを組み合わせて得られる条件を満するかどうかを判定し、満しないならばその旨を表示する手段を具備する。例文帳に追加

This device comprises the means which determines whether a new input numerical value for a certain item satisfies or not a condition obtained by combining the average of numerical values set on the same item in past with a standard deviation, and, if not satisfied, displays a message accordingly. - 特許庁

2 父母の一方が同意しないときは、他の一方の同意だけでりる。父母の一方が知れないとき、死亡したとき、又はその意思を表示することができないときも、同様とする。例文帳に追加

(2) If one parent does not consent, the consent of the other parent is sufficient. This shall also apply if one parent is unknown, has died, or is unable to indicate his/her intent.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

自転車と同じようにでクランクに取り付けられたペダル7をこいで、チェーン8又はベルトによって動力を伝え、その力によって後部にとりつけたフィン12を魚の尾ひれと同じように作動させて、それによって推進力を得るタイプのこぎボートを考えついた。例文帳に追加

In a pedal-driven boat, a pedal 7 attached to a crank is worked by feet like a bicycle, power is transmitted by a chain 8 or a belt, and a fin 12 attached to a rear part is driven in a manner similar to a tail fin of a fish so that driving force is acquired. - 特許庁

前記電子不な電子雲を持つスルホン酸基が、スルホン酸基が導入された無定形炭素のフッ素化物であること。例文帳に追加

The sulfonic acid group, having electron clouds lacking electrons, is a fluorinated compound of amorphous carbon with a sulfonic acid group introduced. - 特許庁

そのため、四文銭を銅銭に復帰することとしたが、産出量の絶対的不から生じた銅地金の高騰などから量目を減じた銅四文銭を発行することになった。例文帳に追加

Thus, shimonsen was changed to the original bronze coin, however, the price of copper rose due to a lack of production, so shisenmon coin was made with less copper.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(3) (1)(b)に記載した者が出願、通知又は請求を取り下げるときは、登録官は、その者に対し書面をもって、同号に記載した権利又は利害がその者に帰属していることを証明するにる書証を提出するよう要求することができる。例文帳に追加

(3) If a person mentioned in paragraph (1)(b) withdraws an application notice or request - 特許庁

本願発明は、より特に、ホルマリン試験におけるリッキングのための自動化された行動解析法及びそのための装置であり、前記実動物はラットであり、そして前記部位点は口との2点である。例文帳に追加

This invention is especially an automated behavioral analysis method for licking in a formalin test and the device for the purpose, the laboratory animal is a rat and the regional points are defined as two points such as the mouth and legs. - 特許庁

ECUは、そのコネクタが外れた状態を断線異常として検出し、リザーバタンク内のブレーキフルードの液量不その断線異常により真空充填不良の発生を判定し、ポンプの駆動を禁止状態にする。例文帳に追加

The ECU detects the disconnected state of the connector as a breakage of cable, determines that the vacuum filling is not correct due to the insufficient brake fluid in a reservoir tank and the defective breakage of cable, and prohibits the driving of a pump. - 特許庁

3 この法律で「有害動物」とは、昆虫、だに等の節動物、線虫その他の無脊椎動物又は脊椎動物であつて、有用な植物を害するものをいう。例文帳に追加

(3) "Injurious animal" as used in this Act means insect, arthropod such as mite, invertebrate such as nematode, or vertebrate that is injurious to useful plants.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

8代将軍の利義政は為政者としての務めを怠り、茶道、書道、唐物(中国渡来の文物)愛玩などの趣味にふけっていたが、そのため文化の振興には大いに貢献した。例文帳に追加

The eighth shogun Yoshimasa ASHIKAGA made light of his duty as a politician, and indulged in his hobbies, such as Japanese tea ceremony, calligraphy, and kara-mono (things imported from China), and ironically, he contributed to the advancement of the culture to a great extent.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして資金引出の申し込みに対して該当顧客の当該口座での残高が不しているとき、その額が算出された当該顧客の貸付可能額未満であることを条件に保護預かり有価証券に担保権を設定しての貸越を自動実行する。例文帳に追加

And when the balance of the account of a applicable customer is insufficient for application of the withdrawal of the funds, the overloan by setting a security right on the safe-deposit securities is automatically executed on condition that an insufficient amount is below the calculated loanable amount of the customer. - 特許庁

プリンタ2−1では、印刷ジョブ及び/又はプリンタの状態に関連する情報を取得し、その情報に基づいて、受信した条件が満されると、同時に受信した送信先アドレスに対して、条件が満したことを示す電子メールを送信する。例文帳に追加

The printer 2-1 acquires information related to the status of the print job and/or printer, and if the information satisfies the received condition, sends an e-mail indicating that the condition has been satisfied to the simultaneously received destination address. - 特許庁

多くのハッカーたちはこの分析に難色を示し、自分たちの行動が仲間内の評判への欲望、あるいはその頃ぼくが浅い考えで使っていた名称では「エゴの満」に動機づけられていると認めたがらなかった。例文帳に追加

This is that many hackers resisted the analysis and showed a strong reluctance to admit that their behavior was motivated by a desire for peer repute or, as I incautiously labeled it at the time, `ego satisfaction'.  - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

そのため、初期動作における電源不が小さくなるため、より高周波領域のICチップを実装したとしても、初期起動における誤動作やエラーなどを引き起こすことがない例文帳に追加

Therefore, the shortage of power supply at an initial operation is reduced, thereby preventing malfunctions or errors from occurring even if an IC chip for a higher frequency region is mounted. - 特許庁

入り信号が回路のこのタイミング要件を満しない場合は、その信号は、遷移信号であるものとみなされ、その信号のより正確に性質(タイプ)を調べるための動作は省かれる。例文帳に追加

Thus, unless the incoming signal meets the timing requirements of the circuit, it is disregarded as being a transient signal and no action is taken to determine the exact nature (type) of the signal. - 特許庁

第八条 保護は、厚生労働大臣の定める基準により測定した要保護者の需要を基とし、そのうち、その者の金銭又は物品で満たすことのできない不分を補う程度において行うものとする。例文帳に追加

Article 8 (1) Public assistance shall be provided, based on the level of the demand of a person requiring public assistance, which has been measured according to the standard specified by the Minister of Health, Labour and Welfare, to the extent that makes up the shortfall thereof that cannot be satisfied by the money or goods possessed by said person.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

またその後の南朝方(利直義を含む)の活動が停滞・沈静化するなどの傍証から、その戦いが南朝方の敗北であったこともほぼ確実とされている。例文帳に追加

It is also almost certain that the Southern Court lost the battle because there was supporting evidence that the activities of the Southern Court (including that of Tadayoshi ASHIKAGA) calmed down or stopped.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

通知その他の書類が他人に郵送される場合は,それは,その書簡が通常の郵送過程で配達される時に,同人に配達されているものとみなし,また,その配達を証明するときは,その書簡が正しい宛先を付して投函されたことを証明することをもってりるものとする。例文帳に追加

If a notice or other document is sent to any person by post, it is deemed to have been delivered to that person at the time when the letter would in the ordinary course of post be delivered and, in proving the delivery, it is sufficient to prove that the letter was properly addressed and posted. - 特許庁

りん濃度規格を満し、且つ、品質の良い低りん脱酸銅鋳塊の鋳造方法及びその方法によって作製した低りん脱酸銅鋳塊、並びに低りん脱酸銅製品を提供する。例文帳に追加

To provide a casting method for a low phosphorous deoxidized copper ingot which satisfies phosphorous concentration standards and also has high quality, to provide a low phosphorous deoxidized copper ingot produced by the method, and to provide a low phosphorous deoxidized copper product. - 特許庁

三 求職者に対し、迅速に、その能力に適合する職業に就くことをあつせんするため、及び求人者に対し、その必要とする労働力を充するために、無料の職業紹介事業を行うこと。例文帳に追加

(iii) to provide free employment placement businesses to help job seekers in promptly obtaining jobs compatible with their abilities, as well as to meet the labor force needs of job offerers;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

エージェント12は、その現地法人の端末11上で特定の通貨における資金不情報が検出されると、他の現地法人の端末11に移動し、その特定の通貨についての余剰資金の有無を調査する。例文帳に追加

When fund deficiency information on specific currency is detected on the terminal 11 of the local corporation, the agent 12 moves to a terminal 11 of another local corporation and surveys whether or not surplus funds of the specific currency are available. - 特許庁

都市部の熟練労働者は、シンガポール、台湾等の海外で出稼ぎを行い、その結果不になった労働力を自国の農村労働者が補い、それに伴い労働力不になった農村では、インドネシアやタイ、フィリピン等からの外国人労働者が流入するという「連鎖的な労働市場」を形成していると言われている。例文帳に追加

Skilled workers from urban areas work in such countries as Singapore and Taiwan as migrant workers. The resulting labor insufficiency is filled by farm workers in Malaysia, and the shortage of farm workers resulting from that is filled through the influx of foreign workers from Indonesia, Thailand and the Philippines, thereby forming a “cyclical labor market”. - 経済産業省

優れたヒアルロニダーゼ活性阻害作用を有し、各種疾病の改善あるいは健康保持のための需要者の要求を満させるにる有用な新規なフキノール酸誘導体、それを有効成分とする健康食品、化粧品、ならびにその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a useful new fukinolic acid derivative having excellent hyaluronidase activity-inhibiting actions, and satisfying the requirement of a customer for ameliorating various kinds of diseases and health maintenance, to provide a healthy food and a cosmetic containing the derivative as an active ingredient, and to provide a method for producing the derivative. - 特許庁

また、輿に乗り移動していたと言う史実から、騎乗することができなかったと見られるようになり、さらにその理由は幼少時に落馬した恐怖、太っていたため、寸胴短だったなど。例文帳に追加

Based on his dependency of using a palanquin for transportation, it came to be said that he was unable to ride on horseback, and many vulgar beliefs were invented in later years to explain why, such as him having a fear of riding since he fell off a horse when he was a child, that he was fat, or he was waistless and short-legged.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ダニ類に代表される有害節動物の棲息しやすい場所に配置することが可能であり、薬効が長期間持続する有害節動物防除性繊維とその製造方法及びそれを使用した繊維製品を実現する。例文帳に追加

To provide a fiber controlling noxious anthropods capable of being arranged in a place where the noxious anthropods represented by mites tend to live and sustaining chemical effects over a long period of time, to provide a method for producing the fiber and to achieve a textile product using the fiber. - 特許庁

ダニ類に代表される有害節動物の棲息しやすい場所に配置することが可能であり、薬効が長期間持続できる有害節動物防除性繊維とその製造方法及びそれを使用した繊維製品を提供する。例文帳に追加

To provide a harmful arthropod-controlling fiber capable of being arranged at a site at which the arthropod exemplified by tick and mite tends to inhabit, and capable of sustaining the beneficial effect for a long period; to provide a method for producing the fiber; and to provide a fiber product using the fiber. - 特許庁

例文

-前世に他人の所有物を盗み、不正の思いをなして離欲の外道に施して、飲食(読み:おんじき)を充させたので、命終して阿修羅道へ堕ちてその身を受けた。例文帳に追加

- In the previous life, it stole others' belongings, followed the heretical doctrine of selflessness without a sense of injustice and was satisfied with eating and drinking, so it died, resulting in a fall into Ashura-do, Asura realm.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS