1016万例文収録!

「その足どうしたの?」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > その足どうしたの?に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

その足どうしたの?の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 909



例文

第十四条 執行裁判所に対し民事執行の申立てをするときは、申立人は、民事執行の手続に必要な費用として裁判所書記官の定める金額を予納しなければならない。予納した費用が不する場合において、裁判所書記官が相当の期間を定めてそのする費用の予納を命じたときも、同様とする。例文帳に追加

Article 14 (1) When filing a petition for civil execution with an execution court, the petitioner shall prepay the amount specified by a court clerk as the expenses necessary for the civil execution procedure. The same shall apply to cases where there is a shortfall in the prepaid expenses and the court clerk has ordered prepayment of such shortfall by specifying a reasonable period of time.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、座ると体重が非裏重量測定手段で自動測定され、その体重値に基づいて制御手段5の制御が行われるようになされている。例文帳に追加

When the person sits thereon, the body weight is automatically measured by the non-sole weight measuring means and the control means 5 executes a control based on the body weight value. - 特許庁

スキャンテスト回路の単純化でチップサイズが低減し、全体フォールトカバレージも満するスキャンテスト回路を備えた半導体装置及びそのテスト方法を提供する。例文帳に追加

To provide a semiconductor device equipped with a scan test circuit, satisfying the overall fault coverage and reduced in a chip size by simplifying the scan test circuit, and to provide a test method of the same. - 特許庁

複数の電子部品のリード端子同士でハンダ付け作業の際は、部品が固定されていないため作業が容易ではなく、そのためにその難しさからハンダ付け不良、ハンダ付け強度の不によるハンダはずれ、ハンダ割れ等で電気接触不良が起こりやすかったことを解消すること目的とする。例文帳に追加

To solve the problem of defective electric contact that is likely to occur by soldering defect due to difficult work and soldering coming-off, crack, etc., caused by lack of soldering strength, since soldering work between lead terminals of a plurality of electronic components is difficult because the components are not fastened. - 特許庁

例文

信号層は、その伝送線路に要求される特性インピーダンスを満する配線幅W1を有し、この信号層の配線幅とパッドの配線幅W2とは、互いに同一となるように揃えられている。例文帳に追加

The signal layer has wiring width W1 for satisfying characteristic impedance required by the transmission line, and the wiring width of the signal layer and wiring width W2 of the pad become identical. - 特許庁


例文

この目標エンジン出力Peに基づいてエンジンの出力制御を行い、その目標軸出力Ppに対する過不分(偏差Ep)を電動機の出力制御に用いる。例文帳に追加

The engine output is controlled based on this target engine output Pe, and the surplus or shortage (deviation Ep) for the target shaft horsepower Pp is used to control the output of an electric motor. - 特許庁

特に、実生産レベルの加工速度を有し、波長の短い表面粗さ(AFM表面粗さ)と波長の長いうねり(長波長うねり)を同時に満させた磁気ディスク用基板およびその製造方法を提供すること。例文帳に追加

The substrate for the magnetic disk has ≤0.3 nm long wavelength waviness and ≤0.2 nm AFM surface roughness as its surface characteristics. - 特許庁

店員の呼び出しは、顧客の動作を検出して行われるため、短時間で店員が呼び出しに係る場所へと到着すれば、その動作に応じた顧客の希望を迅速に満たすことができ、顧客満度の高いサービスを提供できる可能性が高くなる。例文帳に追加

Since the clerk calling is performed upon detection of the customer's motion, the customer's desire according to the motion can be rapidly satisfied if the clerk arrives at the place related to the calling in a short time, and the probability of providing high quality customer service can be increased. - 特許庁

表示画素への表示データの書込動作に際し、消費電力を抑制しつつ書込不による表示画質の劣化を抑制することができ、さらに、表示パネルの高精細化に良好に対応することができる表示駆動装置及び表示装置並びにその駆動制御方法を提供する。例文帳に追加

To provide a display driving device, a display device, and a driving control method thereof that can deter display picture quality from deteriorating owing to a writing deficiency while suppressing power consumption when display data are written to display pixels, and further are adaptive to higher resolution of a display panel. - 特許庁

例文

このうち、我が国の偏差値が相対的に高い競争優位性及びパートナーシップについてその内訳を確認すると、競争優位性では、国内人材の活力及び企業活動の効率性等に不が見られる(コラム第24-2表)。例文帳に追加

When we take a look at the details of the items, Competitive Edge and Partnership, which Japan has relatively high deviation values, we notice that we lack vitality of domestic talents and business activity efficiency in Competitive Edge (see Column Figure 24-2). - 経済産業省

例文

屋外冷却ユニット10は、親チラー装置p1、p2、および子チラー装置ch1〜ch9に供給される一次冷却水を、半導体製造工場の空調や各種温度制御に用いられるクーリングタワー20で冷却し、クーリングタワー20の冷却能力が不した場合に屋外冷却器21を作動させ、その分を補うように冷却水を冷却する。例文帳に追加

An outdoor cooling unit 10 cools the primary cooling water supplied to parent chiller devices p1, p2 and child chiller devices ch1-9 by a cooling tower 20 used for air-conditioning and various temperature controls in a semiconductor manufacturing factory, the outdoor cooler 21 is operated when the cooling ability of the cooling tower 20 is shorted, and the cooling water is cooled to compensate the shortage. - 特許庁

これにより、隙間時間に変動があってもその終了時に、コンテンツが途中で終了することなく、ユーザに対して満度の高いコンテンツ配信を行なうことができる。例文帳に追加

Thus a content is not complete on the way at end of the space time even when the space time is varied, and content distribution providing a high degree of satisfaction to the user is attainable. - 特許庁

集中型改質器の改質効率の向上と、水素貯蔵部の小型化と、改質水素の有効利用とを同時に満する燃料電池システムの提供。例文帳に追加

To provide a fuel cell system simultaneously satisfying enhance of reforming efficiency of a centralized reformer, miniaturization of a hydrogen storing part, and effective utilization of reformed hydrogen. - 特許庁

その一環として、ゴム製品関連業者が連携して発させた「葛飾ゴム工業会」で勉強会を開催し、その中で地域の若手人材の育成を目的とした開発プロジェクトを立ち上げ、同社社長自らが講師を務めている。例文帳に追加

As a part of these efforts, Sugino Rubber Chemical hosts a study group at the "Katsushika Rubber Industry Council," launched by a partnership of rubber manufacturing-related businesses. In this study group Sugino Rubber Chemical started a development project with the goal of developing young local personnel, with the company president serving as lecturer. - 経済産業省

その出自の曖昧さもあり、小説等で出てくる説として、天海が利将軍家12代利義晴の子という説や、本能寺の変で織田信長を討ち、山崎の戦いの後土民の落ち武者狩りに遭い自刃したとされる明智光秀と同一人物という説がある(墓所である日光市に「明智平」という場所があることなどが根拠に挙げられることが多い)。例文帳に追加

Due to his ambiguities of his origin, there are theories written in novels, saying that Tenkai was a child of the 12th shogun, Yoshiharu ASHIKAGA, or that he was the same person as Mitsuhide AKECHI who killed Nobunaga ODA in the Honnoji Incident and committed suicide when he was attacked by natives who heisted lost samurai after the Battle of Yamasaki (it is usually based on a fact that there is a place named 'Akechidaira' in Nikko City where his graveyard exists).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

少なくとも2本の柱それぞれの下面部7、7′に、それぞれの柱持ち上げアーム8,8′を設置し、両アームを連結具9または、連結ピン18でつなぎ、または、アーム同志を交差させ、その連結具、直接アームを10で踏み込むことにより、少なくとも2本の柱を同時に持ち上げ可能にしたもの。例文帳に追加

By directly treading down arms on the coupling by a foot 10, at least the two pillars can be raised. - 特許庁

リーチシリンダ内の作動油が不してフォークの前後位置が不安定になるのを防ぐことができるリーチ型フォークリフトおよびその制御装置を提供する。例文帳に追加

To provide a reach type forklift capable of preventing destabilization of front and back positions of a fork due to shortage of hydraulic oil in a reach cylinder, and a control system thereof. - 特許庁

バネマス系等の弾性系を対象としてその挙動を制御する場合において、複数の要求要素についてもこれらを矛盾なく満させることのできるスライディングモード制御装置。例文帳に追加

To provide a sliding mode controlling apparatus capable of satisfying a plurality of requirements without any contradiction at the time of controlling the behavior of an elastic system such as a spring mass system. - 特許庁

電子不オレフィンだけでなく通常のオレフィンを用いても、アルデヒド又はそのアセタール誘導体との反応により、付加生成物であるケトン類を温和な条件で効率よく製造できる方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for producing ketones, capable of making an olefin react with an aldehyde or its acetal derivative under a mild condition so as to effectively produce the ketone which is an addition product thereof, by using an ordinary olefin, to say nothing of an electron-deficient olefin, as the olefin. - 特許庁

外輪の内周面にころが転動する外輪軌道面を有する自動調心ころ軸受であって、前記外輪軌道面の表面形状が、少なくともその幅方向と長手方向それぞれにおいて平均山高さRzmと算術平均高さRa(ISO 4287、JIS B 0601)との比が1.0〜1.8との条件を満するものである。例文帳に追加

The self-aligning roller bearing has an outer ring raceway surface on which a roller rolls on an inner peripheral surface of an outer ring. - 特許庁

そのため、個人毎にきめ細やかな対応を必要とする個人向けの宅配や移送サービスよりは、住民に拠点までを運んでもらえる移動販売や小型店舗が適合的である。例文帳に追加

Therefore, itinerary stores and small stores, which can make the residents come and visit the base site, are more conformable rather than home delivery services and transport services for individuals, which require very specific care for every single individual.  - 経済産業省

バッテリの充電が不しているときなどには、入力切換軸56を介してエンジン動力を車両に伝達することができ、そのときの変速比はモータ側入力軸24に設けられた主歯車列28の変速比とは相違した変速比を持つ副歯車列59を介して動力伝達が行われる。例文帳に追加

When charge of the battery is insufficient, engine power is transmitted to the vehicle via an input switching shaft 56, power is transmitted via a secondary gear train 59 having a gear ratio different from a gear ratio of a main gear train 28 provided on the motor side input shaft 24 at that time. - 特許庁

また、遮蔽部材81は、前記脚部よりも熱伝導率の低い材料によって形成され、側面視でその一部が置き部35よりも後方に配置されている。例文帳に追加

The shielding member 81 is formed of a material having a lower thermal conductivity than the leg section, and partially located rearward from the footrest section 35 as seen in the side view. - 特許庁

従来患者が車椅子から車に乗車するときは、患者が車椅子から一旦立って車椅子を移動し、その後車にを入れて座るようにしている。例文帳に追加

To provide a wheelchair from which a patient is easy to take a vehicle by eliminating patient movements of standing up from the wheelchair, putting his feet into the vehicle and taking the seat. - 特許庁

下肢運動補助装置において、コンパクトで且つ低廉としつつ、実際の歩行をするときの下肢の動きによく似た運動がその場で行うことができ、ダイエット、運動不解消、姿勢矯正、筋力アップなどに好適に使用可能とする。例文帳に追加

To provide a lower limb exercise assistance apparatus, which is compact and inexpensive but allows a user to perform an exercise similar to actual walking in the movement of lower limbs, so that it can be suitably used for diet, compensating for a lack of exercise, correcting a bad posture, strengthening muscular strength or the like. - 特許庁

下肢運動補助装置において、コンパクトで且つ低廉としつつ、実際の歩行をするときの下肢の動きによく似た運動がその場で行うことができ、ダイエット、運動不解消、姿勢矯正、筋力アップなどに好適に使用可能とする。例文帳に追加

To provide a compact and low-cost lower limb exercise assist device which enables an on-site exercise similar to the movement of lower limbs when actually walking and which can be used for diet, elimination of inadequate exercise, correction of a posture, enhanced muscle power. - 特許庁

画像処理手段7は、複数の画面間で撮影時間中に移動するトレーサ材の反射光による濃度パターンの動きを補し、その動きを所定の変化に基づいて前記トレーサ材の移動方向および移動量を求め数値やベクトル表示により表示する。例文帳に追加

The image processing means 7 captures the movement of a concentration pattern by the reflected light of the tracer material moving during the photographing time between a plurality of screens, determines the moving direction and moving quantity of the tracer material on the basis of a prescribed change of the movement, and displays it by a numerical or vector indication. - 特許庁

そして、自車両の現在位置や案内経路が出力されている地図へ前記選択条件を満する施設をそのシンボルマークにより自動的に表示する。例文帳に追加

A facility establishing the selection conditions are automatically displayed, by using the symbol mark on the map to which the present position of own vehicle or the guide route are output. - 特許庁

自動的な出荷調整では、発注数量が予約数量を上まわる要求先に対して、発注数量の総和と供給可能数量の差である不分を、その増加数量に応じて配分する(ステップS211、214、S215)。例文帳に追加

In the automatic shipping adjustment, shortage as difference between total of ordered quantity and supply capacity is distributed to a requester who ordered quantity exceeding booked quantity in proportion to additional quantity (steps S211, 214, S215). - 特許庁

自動車の廻り、メンバーなどに用いられる鋼材で、特に成形前に造管や予加工を伴うハイドロフォーム成形等の成形性に優れた高強度鋼板とその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a high strength steel sheet used for automotive under-carriage members or the like particularly excellent in formability, e.g. in hydroforming accompanied with tube making and preworking before forming, and to provide its producing method. - 特許庁

従来の方法では満できなかった4,4’−ジカルボキシジフェニルエーテルおよびその誘導体の工業的に有利な製造方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a method for producing 4,4'-dicarboxy diphenylether and it's derivative which is industrially advantageous and unsatisfactory in the prior art. - 特許庁

優れた切削加工精度、切削性、耐食性、環境性のいずれをも同時に満することのできる精密加工用快削ステンレス鋼素材とその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a free-cutting stainless steel material for precise processing which can meet all of excellent cutting processing accuracy, machinability, corrosion resistance, and an enviromental property at the same time, and a method of manufacturing the same. - 特許庁

袖を備え、丈は着用時に裾が下よりも長くなるか実質的に同等の長さになるように構成された夜着の縫製方法とその夜着。例文帳に追加

This method for sewing the nightwear comprises equipping a sleeve and forming the height so that the skirt thereof has larger or substantially equal length to the feet to provide the nightwear by the method. - 特許庁

自分自身に供給される電源電圧(Vcc)の範囲を示す情報(供給電圧範囲情報)を外部から入力し、その情報で特定される電圧範囲が動作保証電圧を満するか否かをインタフェース制御回路(2)が判定し、動作保証電圧を満しないとき外部との信号入出力を遮断する。例文帳に追加

An interface control circuit 2 inputs information (supply voltage range information) showing the range of a source voltage (Vcc) supplied to itself from outside and decides whether or not the voltage range specified by the information meets the operation guarantee voltage and when not, signal input to and output from the outside are cut off. - 特許庁

また後継者不の問題も表面化してきており、その対策としてそば打ちの技術や作法を習得することを目的とした「豊平流そば打ち段位認定制度」を発させ道の駅豊平どんぐり村で実施したり、新品種「とよむすめ」の栽培を展開するなど各種活動を行っている。例文帳に追加

At the same time, however, securing the future generation of soba makers has become a challenge and, as a measure to address the situation, the region has been taking various actions such as; implementing the 'Grade Certification System for Toyohira Soba Makers,' designed to teach the soba-making skills and manners, at Toyohira Donguri-mura Road Station and cultivating the new variety of buckwheat 'Toyomusume.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

電極層の低抵抗化と、電極層と集電体との密着性向上とを同時に満できる電気二重層キャパシタ用電極とその製造方法を得るものである。例文帳に追加

To provide a manufacturing method of an electric double-layer capacitor electrode for making electrode layer resistance low and improving the adhesiveness between the electrode layer and the collector. - 特許庁

補間は、移動または改変された要素の間、および要素と整合対象画像の残りの部分との間に実行されて、さらに満のいく整合対象画像を得る。例文帳に追加

Interpolation is performed between the moved or altered elements and between the elements and the remainder of the registration image to obtain a more satisfactorily registered image. - 特許庁

マニピュレータ、そのマニピュレータを備える多自由度マニピュレータ、6自由度マニピュレータ、二歩行ロボット及び車両用電動シート装置、並びに、位置角度センサ例文帳に追加

MANIPULATOR, MULTI-FREEDOM-DEGREE MANIPULATOR HAVING THE MANIPULATOR, 6-FREEDOM-DEGREE MANIPULATOR, BIPEDAL ROBOT, MOTOR-DRIVEN SEAT DEVICE FOR VEHICLE, AND POSITION ANGLE SENSOR - 特許庁

すべてのコンピュータ機器(PC)を定期的に再起動することができ、OSそのものの不具合によるメモリリークなどのリソース不による問題を回避する。例文帳に追加

To enable periodical rebooting of all the computer equipment (PC) and solve resource shortage problems, such as memory leakages caused by nonconformities in the OS. - 特許庁

それに対して、若い従卒の方は、彼自身の暖かい生と満ちりた本性をまっとうしており、その暖かい本性を、野生の動物ののびやかな動きに似た、魅力ある、まさに彼固有の、しなやかな動きのなかで発散しているかのようだった。例文帳に追加

Whereas the young soldier seemed to live out his warm, full nature, to give it off in his very movements, which had a certain zest, such as wild animals have in free movement.  - D. H. Lawrence『プロシア士官』

情報配信システム及びその受信提示装置に関し、自動車運転中等のように視覚や手操作が制限される視聴者などに対し、操作の負担を軽減し、最適なタイミングで視聴者が所望する最適な放送サービス・コンテンツを自動的に選択して提示する。例文帳に追加

To reduce a burden of operation and automatically select and present optimum broadcast service contents which a viewer desires, at an optimum timing, to a viewer or the like whose visual sense and hand and foot operation are restricted like the situation during car driving, regarding information distributing system and its receiving presentation equipment. - 特許庁

2 公聴会が前項の日時内に終らないときは、同項の規定にかかわらず、主宰者がその公聴会において次回に公聴会を開く日時及び場所を口頭で告知することをもつてりる。例文帳に追加

(2) When a public hearing does not terminate within the duration predetermined in accordance with the provision of the preceding paragraph, it may suffice that the chairperson orally notify the date and time and place of the subsequent public hearing, notwithstanding the provision of the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

実際に演出が行われる際の臨場感や感動をそのまま再現することで、遊技者の満度を高める遊技機および遊技システムを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a game machine and a game system for increasing player's satisfactions by reproducing presence and impressions when a performance is actually executed as they are. - 特許庁

必要十分な防錆性能が得られ、制動要素としての基本機能を充することができるブレーキディスクロータとその防錆処理方法を提供する。例文帳に追加

To provide a brake disk rotor capable of obtaining necessary and sufficient rust prevention performance and satisfying a basic function as a braking element, and a rust prevention treatment method of the same. - 特許庁

講義や打ち合わせ等の内容を再生する際に、その講義等では提示されなかった補資料を講義や打ち合わせ等の再生に同期させて表示させることを可能とする。例文帳に追加

To make it possible, when reproducing the contents of a lecture, meeting or the like, to display a supplement reference which was not presented in the lecture or the like simultaneously with such reproduction. - 特許庁

歩行中の底のすべり、歩幅の誤差、階段そのものの幾何学的な誤差の影響を受けずに、一定の歩幅を維持して、多数の階段を安定に歩行することができる脚車輪型移動ロボットとその階段歩行方法を提供する。例文帳に追加

To provide a leg-wheel type mobile robot which maintains a constant step length without being influenced by slippage of a sole during walking, error of step lengths, and geometric error of stairs themselves, and carries out stable walking of a number of stairs, and to provide a stair walking method for the robot. - 特許庁

ブロックの成形後の変形を少なくし初期摩耗を防止すると共に、十分な強度を有し高負荷伝動ベルトとして要求されている条件を高いレベルで満できる引張伝動式の高負荷伝動ベルト及びそのブロックを提供する。例文帳に追加

To provide a tension transmission type high load transmission belt and blocks therefor for reducing deformation after molding the blocks, preventing initial abrasion, having sufficient strength and capable of satisfying a condition required for the high load transmission belt at a high level. - 特許庁

鋼または銅板 (箔) にパンチングを行い、ニッケルめっきを行ってから、表面に突起部を設けるプレス加工、例えばエンボス加工を行い、必要によりその部に開裂部を設けた三次元構造体とする。例文帳に追加

A three-dimensional structure is formed in such a way that a steel plate (foil) or a copper plate (foil) is punched, nickel-plated, press-formed to form protrusions on the surface, embossed for example, and a cleavage is formed in a foot part thereof if necessary. - 特許庁

印刷装置10は、手動両面印刷時には、フライング印刷を行わず、また、手動両面印刷における何れかのページについての処理の最中にメモリ不エラー又はデータ異常エラーが発生した場合であっても、そのページについての用紙を排出する処理を行う。例文帳に追加

The printing device 10 does not perform flying printing during manual duplex printing and discharges a paper for a page even if a memory shortage error or data abnormality error occurs during the processing of the page in manual duplex printing. - 特許庁

例文

2 営業者が、前項の規定により食品衛生管理者を置かなければならない製造業又は加工業を二以上の施設で行う場合において、その施設が隣接しているときは、食品衛生管理者は、同項の規定にかかわらず、その二以上の施設を通じて一人でりる。例文帳に追加

(2) In the case where a business person conducts production or processing businesses for which full-time food sanitation supervisors are required under the preceding paragraph at two or more facilities, when those facilities lie next to each other, one food sanitation supervisor shall be sufficient for those two or more facilities, notwithstanding the provisions of the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS