1016万例文収録!

「どこのどいつ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > どこのどいつの意味・解説 > どこのどいつに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

どこのどいつの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 62



例文

イツのどこかで、例文帳に追加

"It was somewhere in Germany.  - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

どこのどいつがやったのか.例文帳に追加

Who the devil has done it?  - 研究社 新和英中辞典

いつも歯のどこかが悪いんです。例文帳に追加

I am always having trouble with my teeth. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

こんないたずらをお年寄りにするのはどこのどいつだ?例文帳に追加

Who played this kind of practical joke on the elderly people? - Eゲイト英和辞典

例文

どこのどいつがお前をこんなひどい目にあわせたんだ?俺がそいつをこてんぱんにぶちのめしてやる。例文帳に追加

Who gave you such a rough time, and where? I'll beat him black and blue for you. - Tatoeba例文


例文

あるプロジェクトに精通しているとしても、自分が「バグ曲線」上のどこにいるのかを推測するのは不可能である。例文帳に追加

Even well into a project, it's impossible to guess where we stand on the "bug curve".  - コンピューター用語辞典

欧米のフラワーデザイン(FloralDesign)は、3次元のどこから見ても統一したフォルムが感じられるように生けると言われている。例文帳に追加

In Western floral decoration, flowers are arranged to create a unified form when viewed from any of three dimensions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ハンズが立ち直る前に、僕は追い詰められていた隅から逃げ出して、甲板のどこへでも逃げられるようにしていた。例文帳に追加

Before he could recover, I was safe out of the corner where he had me trapped, with all the deck to dodge about.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

屋外等の何処でもまた何時でも手軽に入れたての茶が飲める携帯用茶ボトルを提供する。例文帳に追加

To provide a portable tea bottle easily providing tea hot just brewed at any place outside a house and at any time. - 特許庁

例文

複数の保守部品を同一方向に配置した構造をとることによって、製品のどこに配置されても、保守部品の同一方向から確認、同一方向からの作業を可能にした。例文帳に追加

By using a construction in which a plurality of maintenance parts are arranged in the same direction, it becomes possible to confirm and perform work for the maintenance parts from the same direction regardless of the location of the parts relative to the equipment. - 特許庁

例文

そなたにはその機会があった。いつでもラケダイモンやクレタに行けたのだ。どちらの国家も、そなたは常々良い国法を持っているとほめていただろう。他にも、ギリシャ内のどこへでも行けたし、異邦の地へも行けたのだぞ。例文帳に追加

You had your choice, and might have gone either to Lacedaemon or Crete, both which states are often praised by you for their good government, or to some other Hellenic or foreign state.  - Plato『クリトン』

装置を簡素化するとともに、使用するテープを切り換えながら同種のタイヤの同一位置にマーキングを施すことができるようにする。例文帳に追加

To simplify a device and to perform marking at the same position of the same type of tires while switching tapes to be used. - 特許庁

処理が完了した装置が生産現場のどこにあるか作業者に指示する場所指定の課題,処理完了後の作業のための段取りをいつ行うか作業者に指示する段取り開始時間指定の課題を解決する方法およびシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a method and a system for solving a problem of location indication for indicating a location where a device whose process is completed is located in a manufacturing site to an operator, and a subject of indicating a setup starting time to the operator when setup for an operation after completing the process is performed. - 特許庁

携帯電話機1の制御部18は音声通話状態に移行すると、スピーカ一体型表示部19に音声通話状態の信号を送り、スピーカ一体型表示部19の画面部分のどこに耳をあてても、相手の声が聞こえる状態となる。例文帳に追加

A control portion 18 of a mobile phone 1, when entering a voice call state, sends a signal indicating the voice call state to a speaker integrated type display portion 19 and then the voice of a telephone call partner is heard whichever part of the screen portion of the speaker integrated type display portion 19 the ear is applied to. - 特許庁

複数の異なる方向の断面における各画像上において、任意の画像上の同一領域が他の画像上でどこに位置するのかを容易に且つ正確に判断する。例文帳に追加

To easily and precisely determine a place where a same domain on an optional image is positioned on another image in respective images on cross sections in a plurality of different directions. - 特許庁

レンズの特定部分からの距離に依存してぼけの度合いが変化する画像データに対しても、ぼけの度合いに応じた鮮鋭化処理を施して全体の鮮鋭さが均一な画像を生成できる。例文帳に追加

The apparatus 1 applies sharpening processing in response to a degree of blur even to image data whose degree of blur changes depending on the distance from a particular part of the lens and can produce an image the whole sharpness of which is uniform. - 特許庁

サードパーティ製のドキュメントは、このディレクトリ構造下や似たディレクトリ構造下におく必要はありませんが、Python ドキュメント作成ツールを利用して新たなドキュメントを開発する際に、どこで例題やツールを探せばよいか知っておけば便利でしょう。例文帳に追加

While third-party documentsdo not need to be placed into this structure or need to be placed within a similar structure, it can be helpful to know where to look for examples and tools when developing new documents using the Python documentation tools. - Python

(4) 登録商標は,当該商標の登録所有者若しくは当該商標の登録使用者の同意を得ず,又は本法をよりどころとせず,当該商標若しくはそれと実質的に同一の標章が商品に使用されている場合,当該商品に不正に使用されているものとみなす。例文帳に追加

(4) A registered trade mark shall be deemed to be falsely applied to goods if, without the assent of the registered proprietor of the trade mark or of a registered user of the trade mark or the authority of this Act, the trade mark or a mark substantially identical with it is applied to the goods. - 特許庁

本発明は、預かり物への処理を施すサービスを提供する際に、同一の顧客への同時出荷を見越して、必要な処理工程の同期統合化を図ることのできる預かり物の処理工程同期化管理システムを提案することを目的とする。例文帳に追加

To propose a system of synchronizing/managing handling processes of deposited articles, for synchronizing/integrating required handling processes in anticipation of simultaneous shipment to the same customer when providing services to handle the deposited articles. - 特許庁

配列番号2のアミノ酸配列を含むポリペプチドコードしているポリヌクレオチドに対して少なくとも90%の同一性を有するポリヌクレオチドならびにそれによりコードされるポリペプチド。例文帳に追加

A polynucleotide having a homology value of 90% or more to a polynucleotide encoding a polypeptide including the amino acid sequence shown by sequence number 2 (see Specification) and a polypeptide encoded by the polynucleotide are provided. - 特許庁

そして、ALUアレイ部24において、その複数段のラインメモリそれぞれの同一列部分の記憶値をタップとして、所定のタップ係数との積和演算を行うことにより、画像に対して、斜め方向のフィルタリングが施される。例文帳に追加

An arithmetic logic unit(ALU) array part 24 executes product sum operation between taps to be the storage values of identical column parts of plural line memories and a prescribed tap coefficient to execute oblique filtering for the image. - 特許庁

ヘッドコアとなる複数の部分(A、B、C、Dの部位)がギャップとなる部分(接合部32)に沿った方向に繋がっている2本の同一のコアバー30を作成する。例文帳に追加

Two same core bars 30 connected in the direction along parts (junction parts 32) in which a plurality of parts (parts position A, B, C, D) becoming a head core are gap are made. - 特許庁

モディファイアボリュームのプリミティブ面の描画により生成された画像に画像加工処理(ぼかし処理、色の同一化処理)を施し、画像加工処理後の画像を元画像に減算又は加算描画する。例文帳に追加

Then, image working processing (blurring processing, color identification processing) is carried out to the image generated by the plotting of the primitive face of the modifier volume, and the image after the image working processing is subtracted from or added to the original image for plotting. - 特許庁

半導体光増幅器において、単一の注入電流で偏光無依存動作を実現することができ、量子井戸構造の導入も可能な素子構造およびその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a semiconductor optical amplifier which is constituted in such an element structure that the amplifier can make polarization- independent operations with a single injected current and a quantum well structure can also be introduced to the amplifier and a method for manufacturing the amplifier. - 特許庁

イツの品目別の輸出収益力指標の動向の特徴は、先程工業製品の総平均でみたときと同様に、非常に安定的に推移している品目が多いことがあげられる。例文帳に追加

Germany is characterized by the fact that its export profitability index for many of the items has been remarkably stable, similar to the index for the total average of manufacturing products. - 経済産業省

ソレノイドコイルを用いた電磁弁式の開閉機構を備えるドットマーキング装置の制御方法であって、実際のドットの吐出状態から現時点のドット間隔をクロック周波数によって計測し、前記計測したドット間隔に対応して、前記ドットが略一定の径となるように前記ソレノイドコイルの設定通電時間を補正変更する。例文帳に追加

In the controlling method for a dot marking device equipped with a solenoid valve type opening-closing mechanism using a solenoid coil, a dot interval at the present time point is measured from an actual state of discharge of a dot by a clock frequency and a set time of energizing of the solenoid coil is changed for correction, corresponding to the measured dot interval, so that the dot may have a substantially uniform diameter. - 特許庁

環境マッピング又は陰面処理を施さないオブジェクト又はポリゴンには、予め用意した陰と透明情報とだけを有するテクスチャをマッピングする他の同一のオブジェクト又はポリゴンと合成して、光源などの演算処理によって陰面処理を施すのではなく、ゲーム制作側が強制的に陰面を施すことができるようにした。例文帳に追加

The hidden surface can be applied forcibly on the game production side to the object or polygon to which the environmental mapping or the hidden surface processing is not applied, without applying the hidden surface processing by operation processing of a light source or the like, by being composed with another same object or polygon on which a texture having only shade and transparency information prepared beforehand is mapped. - 特許庁

特定のアミノ酸配列に対して少なくとも70%同一であるアミノ酸配列を含むポリペプチド、ならびに特定のアミノ酸配列を含むポリペプチドコードしているポリヌクレオチドに対して少なくとも70%の同一性を有するポリヌクレオチド。例文帳に追加

There is provided a polypeptide containing an amino acid sequence having at least 70% identity to a specific amino acid sequence and a polynucleotide having at least 70% identity to a polynucleotide encoding a polypeptide containing a specific amino acid sequence. - 特許庁

クラミジア・トラコマチス由来の特定のアミノ酸配列に対して少なくとも70%同一であるアミノ酸配列を含むポリペプチド、ならびに該アミノ酸配列を含むポリペプチドコードしているポリヌクレオチドに対して少なくとも70%の同一性を有するポリヌクレオチド。例文帳に追加

A polypeptide including an amino acid sequence having a homology value of 70% or more to a specific amino acid sequence derived from Chlamydia trachomatis and a polynucleotide having a homology value of 70% or more to a polynucleotide encoding a polypeptide including the amino acid sequence are provided. - 特許庁

作業療法士のリハビリでは時間が限られるけれども、この機能回復補助具を使用すれば自分自身が、何時、何処でも使えて、それによって機能回復を早め、スポーツ選手等も同じように何時、何処でもこの動作を繰り返し行うことで、指や手の握力や前腕部、上腕部の筋力強化を促進することを目的とする。例文帳に追加

To provide a rehabilitation aid which allows a user himself/herself to use this rehabilitation aid anytime and anywhere and quicken the recovery of physical functions by using it overcoming the limited rehabilitation time by an occupational therapist, and allows a sport player or the like to similarly repeat this action anytime and anywhere, thereby strengthening the gripping power of the fingers and hand and the muscle power of the forearm and upper arm. - 特許庁

ただし,商標の譲渡又は移転の結果,当事者がそれぞれ有する排他的使用の権利に対して,インドからの輸出を除きインド国内において販売その他の方法により取引される商品について,インド国外の同一市場に対して輸出される商品について,インド国内若しくは国外の何れかの地域において利用できるサービスについて,又はインド国内において受入れ可能なサービスについて,それら2人以上の者によっては行使することができない旨の制限が付されているときは,それら制限に鑑みて,譲渡又は移転は,本項により,無効とはみなされない。例文帳に追加

Provided that an assignment or transmission shall not be deemed to be invalid under this sub-section if the exclusive rights subsisting as a result thereof in the persons concerned respectively are, having regard to limitations imposed thereon, such as not to be exercisable by two or more of those persons in relation to goods to be sold, or otherwise traded in, within India otherwise than for export therefrom, or in relation to goods to be exported to the same market outside India or in relation to services for use at any place in India or any place outside India or in relation to services available for acceptance in India.  - 特許庁

(ⅱ)内部監査部門は、内部監査規程等に基づき、同一の内部監査の従事者が連続して同一の被監査部門等の同一の監査に従事することや内部監査の従事者が直前に従事していた被監査部門等の監査を行うことを回避するなど公正な内部監査が実現できるように努めているか。例文帳に追加

(ii) Does the Internal Audit Division, in accordance with the Internal Audit Rules, etc. seek to ensure fair audits, for example by preventing the same auditing staff member from continuing to audit the same division or preventing an auditing staff member from auditing the division in which he worked immediately before moving to the Internal Audit Division?  - 金融庁

複数の連結画素に文字認識処理を施したときの同一性が最も高い同一性最高連結画素を判別して(S4),該同一性最高連結画素と外接矩形の大きさが同じ連結画素を抽出し(S5),さらに,その抽出された上記連結画素から所定の条件で配置された連結画素を抽出する(S6)。例文帳に追加

A highest identify connected pixel having the highest identity when character recognition processing is applied to a plurality of connected pixels is discriminated (S4), connected pixels having the same circumscribed rectangle as that of the highest identity connected pixel are extracted (S5) and connected pixels arranged under a prescribed condition are extracted from the extracted connected pixels (S6). - 特許庁

(1) 次に掲げる各号の一をなす者は,登録商標を偽造する者とみなす。 (a) 当該商標の登録所有者若しくは当該商標の登録使用者の同意を得ず,又は本法をよりどころとせず,当該商標若しくは実質的にそれと同一の標章を製造する者,又は (b) 変更,追加,削除又はその他により登録商標を変造する者例文帳に追加

(1) A person shall be deemed to forge a registered trade mark - (a) if, without the assent of the registered proprietor of the trade mark or of a registered user of the trade mark, or the authority of this Act, he makes the trade mark or a mark substantially identical with it; or (b) if he falsifies a registered trade mark, whether by alteration, addition, effacement or otherwise. - 特許庁

2つの撮像装置の特性差がある場合でも、比較的簡単なハード構成でかつ少ない演算量で、2つの撮像装置により得られる画像中の対象物像の同一性判定を正確に行うことができる画像認識装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image recognizing device capable of accurately performing an identity judgement of object images in images obtained by two image pickup devices with a relatively simple hardware configuration and also with a small quantity of calculation even though the difference of characteristics exists between the two image pickup devices. - 特許庁

多連チップ抵抗器の絶縁基板1上に配した抵抗体8,9等に保護層を施す際、電極間を保護層8で覆うことのみならず、抵抗器の同一の側において隣り合う電極21,23、電極22,24各々の一部(辺の部分)をも覆うように保護層8を形成する。例文帳に追加

When protective layers are formed to resistors 8, 9 or the like arranged on an insulating substrate 1 for a multiple chip resistor, the protective layer 8 is formed so that not only a section between the electrodes is covered with the protective layer 8 but also parts (the sections of sides) of each of the adjacent electrodes 21 and 23 and electrodes 22 and 24 on the same sides of the resistor are covered. - 特許庁

導電ペーストの導体フイラーとして使用される銅粉にNiやNi合金被覆を施して耐酸化性を向上させるさいに,少ない被膜量で均一な被膜とすることにより,導電ペーストを加熱焼成するさいの焼結性を向上させる。例文帳に追加

To improve a sintering property in the case of heating and burning a conductive paste by making uniform film with a little coating amount when the oxidation resistance is improved by applying Ni or Ni alloy coating on copper powder used for conductive filler of the conductive paste. - 特許庁

矩形形状の複数の半導体装置を、隣接する半導体装置の向きが互いに90度異なるように2列に配列し、一方の列の半導体装置を他方の列の同一方向に向けられた半導体装置と接続する。例文帳に追加

A plurality of rectangular semiconductor devices are arranged in two lines so that the directions of the semiconductor devices adjacent to each other are set in orientations that differ from one another by 90°, and the semiconductor devices in one-side line are connected to the semiconductor devices in the other-side line which are directed in the same direction. - 特許庁

半導体装置の同一設計パターンの欠陥、異物、残渣等を電子線により検査する方法において、基板から発生する二次電子または反射電子またはその両方を高効率に高速に検出し、所望のコントラストで半導体ウェハの高精度、高速な検査を行う。例文帳に追加

To conduct high-precision and rapid inspection of a semiconductor in a desired contrast by efficiently and rapidly detecting secondary electrons, reflected electrons or both of them generated from a substrate, in a method for inspecting a defect, a foreign substance, a residue and the like of the same design pattern of a semiconductor device by using an electron beam. - 特許庁

粒度のバラツキが大きい発生土の再生資源化には土を粒度構成毎に仕分ける作業が必要になるが、現場で発生土を短時間に仕分けることは難しいので、目視で容易に判断がつく程度に砂分が多い土とその他の土に分けて、砂以外は捨土として処分することが多い。例文帳に追加

To provide a method which prevents reusable displaced soil from being dumped to cause economic loss with increased environmental load, while conventionally the displaced soil is simply classified into sand-rich soil and other soil through visual determination so as to dump the soil other than sand, due to difficulty in classification into grain size fractions for recycling the displaced soil having a large variation in grain size at a construction site. - 特許庁

(1)本法の規定に基づいて何らかの目的で登録商標の使用を証明する必要がある場合、審判機関は正しいと判断する限りにおいて、登録連合商標の使用又はその同一性に本質的影響を与えない追加又は変更を施した当該商標の使用を、証明を要する使用と均等であるとして認めることができる。例文帳に追加

(1) Where under the provisions of this Act. the use a registered trademark is required to be proved for any purpose, the Tribunal may, if and so far as it shall think right, accept the use of a registered associated trademark, or the trademark with additions or alterations not substantially affecting its identity, as an equivalent for the use required to be proved.  - 特許庁

カード内に障害が発生すると、サービスプロセッサ196は、各カードから収集した障害情報を基に同一カードでの同一の障害によるカード交換後に未交換の履歴情報があるかを交換履歴テーブルから検索して検出した場合には、クロックの供給元をクロックカード110に切り替える。例文帳に追加

When the failure is generated in a card, a service processor 196 retrieves whether or not unreplaced history information exists after replacement of the card due to the same failure in the same card from a replacement history table based on pieces of failure information collected from the respective cards and when the unreplaced history information is detected, switches the supply origin of the clock to a clock card 110. - 特許庁

2 国土交通大臣より行政手続法第十五条第一項の通知を受けた者(同条第三項後段の規定により当該通知が到達したものとみなされる者を含む。以下「当事者」という。)は、補佐人を選任したときは、聴聞の日の前日までに、その者の住所、氏名及び証言の内容を記載した書面を主宰者に提出しなければならない。例文帳に追加

(2) A person who receives from the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism a notice under the provisions of Article 15 paragraph (1) of Administrative Procedure Act (including the person to whom the applicable notice is deemed to have reached pursuant to the provisions of the second sentence of paragraph (3) of the Article, called "the party" hereafter) shall, if appointing an assistant, submit to the president by the day before the hearing a document stating the assistant's address, full name and the contents of the testimony.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

本法の規定により登録商標の使用について,何らかの目的で立証を必要とする場合において,審査審判廷が適正と認めるときはその限りにおいて,登録連合商標の使用又はその同一性に本質的な影響を及ぼさない付記若しくは変更を施した商標の使用については,その立証を必要とする商標の使用と同等なものと認めることができる。例文帳に追加

Where under the provisions of this Act, use of a registered trade mark is required to be proved for any purpose, the tribunal may, if and, so far as it shall think right, accept use of a registered associated trade mark, or of the trade mark with additions or alterations not substantially affecting its identity, as an equivalent for the use required to be proved.  - 特許庁

(2) 本法に基づいて登録商標の使用を何らかの目的で証明する必要がある場合は,裁判所又は登録官は,正当と判断する限りにおいて,連合商標又はその同一性に本質的な影響を及ぼさない付加若しくは変更を施した商標の使用を,当該使用に等しいものとみなすことができる。例文帳に追加

(2) Where under this Act use of a registered trade mark is required to be proved for any purpose, the Court or the Registrar may, if and so far as it or he shall think right, accept use of an associated trade mark or of the trade mark with additions and alterations not substantially affecting its identity as an equivalent for such use. - 特許庁

(1) 商標登録所有者は,所定の方式により,当該商標の同一性に本質的な影響を与えない方法で当該商標に付加又は変更を施す許可を登録官に対して申請することができ,登録官は,当該申請を拒絶し又はその適当と考える条件及び制限を付して許可することができる。例文帳に追加

(1) The registered proprietor of a trade mark may apply in the prescribed manner to the Registrar for leave to add to or alter the trade mark in any manner not substantially affecting the identity thereof and the Registrar may refuse leave or may grant it on such terms and subject to such limitations as he may think fit. - 特許庁

以下からなる群から選択されるメンバーと少なくとも70%の同一性を有するポリヌクレオチドを含む単離されたポリヌクレオチド:特定のアミノ酸配列を含むポリペプチドをコードするポリヌクレオチド;このポリヌクレオチドに相補的であるポリヌクレオチド;および上記ポリヌクレオチドの少なくとも15塩基を含むポリヌクレオチド。例文帳に追加

These polynucleotides comprise isolated polynucleotides including polynucleotides having at least 70% identity to members selected from groups consisting of polynucleotides encoding polypeptides containing specific amino acid sequences, polynucleotide which are complementary to these polynucleotides and polynucleotides containing at least 15 bases of these polynucleotides. - 特許庁

これにより、プログラマブルコントローラが任意の出力配線に出力した信号が入力配線上にフィードバックされてこないときは、入出力配線の何処かに断線が発生していると判定して、別の入出力配線上に上記信号と同一の信号を出力することで断線故障からの自動復帰を可能とした。例文帳に追加

Thus, if the signal outputted from a programmable controller to any arbitrary output wiring is not fed back onto input wiring, it is determined that disconnection occurs in some part of input/output wiring, and the same signal as the outputted signal is outputted onto other input/output wiring, thereby automatically recovering from a disconnection failure. - 特許庁

本発明は、色収差のない反射対物レンズを採用することにより、多波長照明(複数の波長帯域を有する照射光による照明)による明るさ変動を抑制すると共に波長選択検出によって欠陥を顕在化して感度向上を図り、しかも試料上の同一空間像を異なる複数種の光学像で取得できるように構成した欠陥検査装置である。例文帳に追加

This device for inspection defects is designed so that by adopting achromatic reflecting objective lens, sensitivity is improved by inhibiting brightness variations due to multiple-wave length illumination (i.e., illumination by illuminating radiation of multiple-wavelength band), and also by manifesting defects through optional wavelength detection; and moreover, so that it can acquire identical spatial image on the sample, with various multiple kinds of optical images. - 特許庁

例文

床を製作するための複数の材料で製作され、凹状の内側表面11aを細かい凹凸を有するように加工を施すとともに、凸状の外側表面11bをツルツルに仕上げ加工したスプーン本体11に、把持部12を一体に設けた複数組の同一形状の舌感テストプレートy1〜y4を備えている。例文帳に追加

A spoon body 11, which is formed out of plural materials to produce a base, subjected to machining to have a fine unevenness on a recessed inside surface 11a, and finished to be slippery on a protruded outside surface 11b, is provided with plural sets of tongue sense testing plates y1-y4 being the same in shape on which a gripping portion 12 is integrally provided. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Crito”
邦題:『クリトン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS