1016万例文収録!

「ほどよく」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ほどよくの意味・解説 > ほどよくに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ほどよくを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 153



例文

本発明は、ドレッシングを野菜等に程良くなじませることができるサラダメーカーに関するものである。例文帳に追加

To provide a salad maker capable of well mixing dressing with vegetables. - 特許庁

どれほどうまく語ってきたか、ではなく、どれほど善く生きてきたか、が問われるのです。例文帳に追加

not how well we have spoken, but how holily we have lived.  - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

絶縁板の大きさは、その周縁部分が電極外周からはみ出るようにし、図示のL1は大きいほどよく、0.5×L0以上が望ましい。例文帳に追加

The size of the insulating plate is set so that its peripheral part is projected from the periphery of the electrode, and the longer the L1 shown in the figure, the better, preferably longer than 0.5×L0. - 特許庁

ステムの押圧後にほどよくエアゾール内容物が遅延物に接触し、規定時間後にエアゾール内容物を噴射するエアゾール用遅延噴射装置を提供する。例文帳に追加

To provide a delayed ejection device for aerosol in which aerosol contents properly come into contact with a delay unit after pressing a stem, and by which the aerosol contents are jetted after a prescribed time. - 特許庁

例文

油揚げ及び調味液のあくやえぐみを取り去ることができ、油揚げと調味液とがほどよく染み込んで、すっきりとした味のいなり寿司用味付き油揚げ油揚げを製造することができる。例文帳に追加

To obtain a seasoned fried bean curd for flavored boiled rice wrapped up with fried bean curd, having a refreshing flavor, capable of removing lye and harsh taste of fried bean curd and seasoning solution, moderately flavoring the fried bean curd with the seasoning solution. - 特許庁


例文

ほどよく熟成した頃合いを見計らい滅菌処理などをせず生のまま甕等の仕込んだ容器で、あるいは瓶詰にして注文主に届ける。例文帳に追加

The brewer chooses a suitable maturation period and delivers the sake, which is in a raw state as it is, without sterilization treatment, etc., and in the container for the preparation such as a bottle for holding liquor or is bottled, to the orderer. - 特許庁

端末の演算量の削減効果と安全性は、指数の分割数と端末の総数が大きくなるほどよくなるので、端末数が多いシステムにおいてより効果を発揮する。例文帳に追加

The more the total numbers of divisions of the index and the terminals are increased, the more the reduction effect and security in the calculation quantity at the terminals are enhanced, therefore, the better effect is expected from a system with the more number of terminals. - 特許庁

現在の防止努力を識別し,それらがどれほど良く機能しているかを評かするために,研究が必要とされる。例文帳に追加

Studies are needed to identify current prevention effort and to assess how well they are working. - 英語論文検索例文集

麺を加える場合は、程よく焼きあがったあたりで、全体を広げておいた麺の上に乗せる(ただし、麺類をどこに挟むかについては議論がある)。例文帳に追加

When adding noodles, when it is grilled up well, put it over the noodles which are spread (however, there is controversy regarding whether the noodles should be sandwiched in).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

立浪選手は「まだ打てるけれど,今は走りや守りが以前ほど良くない。だから,引退を決意した。」と語った。例文帳に追加

Tatsunami said, “I can still bat well, but now I’m not as good at running and fielding as I used to be. That’s why I decided to retire.”  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

AC係数の予測符号化性能は予測される係数の絶対値が小さいほど、0となる係数が多いほど良くなる。例文帳に追加

The smaller the absolute value of the coefficient to be predicted and the more the coefficients being '0', predicted coding performance of the AC coefficient becomes better. - 特許庁

使用者の襟元から肩にかけて程よくフィットして、使用者の肩を確実に覆うことのできる保温布を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a warm cloth securely covering user shoulders by appropriately fitting the shoulders from the user neck. - 特許庁

板海苔に味付けタレを塗布したのち、粉末酢を散布して、酸味と甘味のバランスが程良くした甘酢風味味付け海苔。例文帳に追加

The seasoned laver properly balanced in the acid taste and the sweet taste is provided by applying dripping a reasoning liquid for tasting to plate laver and subsequently spraying powdery vinegar. - 特許庁

コンクリート補強用鋼繊維1は、引張強度とコンクリートとの付着強度が程良くバランスし、生産性も高く極めて実用性が高い。例文帳に追加

In the steel fiber 1 for concrete reinforcement, the tensile strength is properly balanced with the sticking strength with concrete, also the producibility is high and the practicality is excellent. - 特許庁

弾性体3が程良く変形するため、把持に必要な押圧力を確保しつつも、対象物を握り潰してしまうようなことがない。例文帳に追加

Because the elastic bodies 3 moderately deform, the object is not crushed in the robot's hand while the pressing force necessary for gripping the object is secured. - 特許庁

この指掛け凹部23は、ユーザーがここに指を入れて、筐体12を程良くグリップすることが可能な程度の凹状とされている。例文帳に追加

This finger catch recessed part 23 is so recessed that a user can grip a housing 12 with ease by putting a finger therein. - 特許庁

独特な香りと淡い渋味が程よく調和した風味の良い美味しい茶葉の加工方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for processing a tea leaf having nice taste, in which original aroma adequately matches with astringency. - 特許庁

料理では、和風と洋風の特徴の両方を程よく取り入れることをいい、代表例としては、和のあんこと洋のパンを取り入れたあんパンやマグロを使用したカルパッチョなどがあげられる。例文帳に追加

In cooking, it means to adopt the characteristics of both Japanese cooking and Western cooking in a dish; typical examples include 'anpan,' which is a type of sweet bread (Western) with azuki bean jam (Japanese), and a dish of Carpaccio using tuna fish.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上記特定の含イオウ化合物を銅溶解剤に使用するため、錯化した銅イオンとビスマスイオンの電極電位差をほど良く調整でき、白色で緻密なビスマス皮膜を得ることができる。例文帳に追加

Since the specified sulfur-containing compound is used for the copper dissolving agent, the electrode potential difference between the complexed copper ion and bismuth ion can be adequately adjusted, and a white and dense bismuth film can be obtained thereby. - 特許庁

上記特定の含イオウ化合物を錯化剤に使用するため、錯化した銅イオンと銀イオンの電極電位差をほど良く調整でき、白色で緻密な銀皮膜を得ることができる。例文帳に追加

Since the specified sulfur-containing compound is used for the complexing agent, the electric potential difference of electrodes between the complexed copper ions and silver ions can be adequately adjusted, and a white and dense silver film can be obtained thereby. - 特許庁

電子レンジで加熱するだけで、米粒の芯を程よく残したリゾットやパエリア等の米飯調理食品を、本格的な美味しさを有したものとして調理できる電子レンジ加熱用容器入り食品を提供する。例文帳に追加

To provide a food product in a microwavable container with which a fully delicious cooked rice food, such as risotto or paella, having moderately uncooked rice grains, is cooked. - 特許庁

酸味料を比較的多量に含むにもかかわらず、酸味が程よく低減され、香気及び風味に優れた飲料及びその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide beverages having moderately reduced acidity regardless of containing a comparatively large amount of a sour agent, and having excellent perfume and flavor, and to provide a method for producing the beverages. - 特許庁

容易に調製でき、食感がよく、香辛料や塩とバランスよい風香味を有し、繰り返し食した場合、旨味をより強く感じ、辛さも程良く引き立つという、好ましい食味を有する乾燥肉製品を提供する。例文帳に追加

To obtain a dried meat product capable of easily being processed, having good palatability, a good balance of flavor and taste with a spice or salt and causing a favorable taste imparting stronger deliciousness and extracting moderate pungency when repeatedly eaten. - 特許庁

アンダーガーメントの内面に形成されたタック編みからなる多数条の隆起部の隆起高さを程よく確実に保持し得て、該隆起部によるマッサージ効果等を良好に保ち得るアンダーガーメントを提供すること。例文帳に追加

To provide an undergarment capable of moderately and securely keeping the height of uplifted parts formed in rows inside the undergarment and made of tuck stitches, and excellently retaining e.g. massage effect owing to the lifted parts. - 特許庁

格納位置保持用ストライカの取付位置精度や製造精度がそれほど良くなくても、ロック機構と格納位置保持用ストライカを円滑かつ確実に係合させることができる、車両用シート装置を提供する。例文帳に追加

To provide a vehicular seat device capable of smoothly and reliably engaging a locking mechanism with a striker for maintaining the retraction position even when the fitting position accuracy and the manufacturing accuracy of the striker for maintaining the retraction position are not so excellent. - 特許庁

様々な方法によって消費電力の低減が図られているが、消費電力は低ければ低いほど良く、また、現状は充分な低消費電力化が図られているとは言い難い状態である。例文帳に追加

To provide a light emitting element capable of further reducing power consumption, although reduction of power consumption is tried in various methods, but current situation is not sufficient enough for reducing power consumption while it is better to be small. - 特許庁

相変化型情報記録媒体をほど良く生産するとともに、生産する条件を提供し、さらに、上記の生産方法と装置を使って、品質の良い相変化型情報記録媒体を得ること。例文帳に追加

To provide a manufacturing method and a manufacturing device for satisfactorily manufacturing a phase transition type information recording medium, to provide a condition for manufacturing the same and to obtain a phase transition type information recording medium satisfactory in quality using the manufacturing method and device therefor. - 特許庁

被処理基板上に塗布された処理液の膜に対して、減圧乾燥の手法を用いずに塗布膜のバルク部分を程よく液状ないし生乾き状態に保ったまま液膜の表面に適度な固化層を形成すること。例文帳に追加

To form a moderate solidification layer on the surface of a liquid film while keeping the bulk portion of a coating film in a liquid or half-dried state moderately without using the technique of reduced pressure drying, for a film of processing liquid applied onto a substrate to be treated. - 特許庁

彼は女の子のことを僕たちに話し始め、彼女たちの髪が何とも素敵で柔らかいこと、どんなにか彼女たちの手が柔らかいこと、そして知ってみさえすればどんな少女も思ったほど良くはないことを話したりした。例文帳に追加

He began to speak to us about girls, saying what nice soft hair they had and how soft their hands were and how all girls were not so good as they seemed to be if one only knew.  - James Joyce『遭遇』

「周知技術」とは、当該技術分野において一般的に周知の技術、例えばその技術に関し相当多数の先行技術文献が存在し又は業界に知れわたり、或いは例示する必要がない程よく知られた技術をいい、「慣用技術」とは、周知技術のうち広く用いられている技術をいう。例文帳に追加

Well-known artmeans technologies generally known in the relevant technical field, e.g., those appeared in many prior art documents, those widely known throughout the industry, or those well-known to the extent needless to present examples. “Commonly used artmeans well-known art which is used widely.  - 特許庁

「周知技術」とは、例えばその技術に関し相当多数の文献が存在している、又は業界に知れわたっている、或いは例示する必要がない程よく知られた技術であるというように、その技術分野において一般的に知られている技術をいう。例文帳に追加

Well‐known artmeans technologies generally known in the relevant technical field, e.g., those appeared in many prior art documents, those widely known throughout the industry, or those well‐known to the extent needless to present examples.  - 特許庁

このとき、一次ダンパ7a及び乾燥調整ダンパ8aの開度を適宜に調節して焼却物の燃焼の具合と、その燃焼部位より上方における焼却物の乾燥の進み具合とを程良くバランスさせることによって、自燃のみで効率良く焼却を進めることができる。例文帳に追加

Here, the open degree of a primary damper 7a and dry adjustment damper 8a are, appropriately adjusted so that the combustion and progress of drying above the combustion part are balanced well, for efficient incineration only by self-sustained combustion. - 特許庁

さらに、ジフェニルカルバジドを程よく溶かした溶液に有機酸を含め、かつアセトン及びエタノールの合計100重量部に対し、5%程度のビタミン類を加えることにより、発色性能を失うことなく保存性を確実とすることができる。例文帳に追加

Further, an organic acid is included into solution wherein diphenylcarbazide is moderately dissolved, and about 5% of vitamins is added to the total 100 wt. parts of acetone and ethanol, to thereby ensure preservability without losing a coloring performance. - 特許庁

炭素源、窒素源、硫黄源その他の栄養物を程よく含有する発酵培地に、大腸菌のL−シスタチオニン生産性変異株を好気的に培養し発酵液中に著量のL−シスタチオニンを蓄積させ、発酵液からL−シスタチオニンを単離する。例文帳に追加

This method for producing L-cystathionine comprises aerobically culturing an L-cystathionine-producing mutant of Escherichia coli in a fermentation culture medium moderately containing a carbon source, a nitrogen source, a sulfur source and other nutrients to accumulate the L-cystathionine in the fermentation liquid, and then isolating the L-cystathionine from the fermentation liquid. - 特許庁

厚み縦振動の高調波を利用したエネルギー閉じ込め型の圧電共振子であって、利用する高調波をさほど抑圧することなく、スプリアスとなる厚み縦振動の基本波を効果的に抑圧することが可能とされている圧電共振子を提供する。例文帳に追加

To provide an energy confinement piezo-resonator utilizing a harmonic of thickness longitudinal vibration capable of effectively suppressing the basic wave of thickness longitudinal vibration becoming spurious without significantly suppressing the harmonic being utilized. - 特許庁

また、受信状況がそれほど悪くはないが、正しいGPS時刻情報が得られるほど良くはない環境下では、4時間ごと(第2所定時間)に受信動作を行ない、捕捉動作に加えGPS時刻取得と内部時計との比較処理まで実施する。例文帳に追加

In an environment in which a reception state is not so bad, but not good enough to obtain correct GPS time information, reception operation is performed at intervals of four hours (second predetermined time), and up to GPS time acquisition and comparison processing with an internal timer are performed in addition to the acquisition operation. - 特許庁

温度や湿度による音程の狂いを防止でき、多くの音域を備えてガラス特有の澄んだ乾いた響きに長い余韻を持たせながら不快な残響音を程良く切ることができる美しい音色を発音できるガラス製打楽器を提供する。例文帳に追加

To provide a glass percussion instrument that can be prevented from being off-key due to temperature and humidity, can properly cut unpleasant reverberant sound while giving long reverberation to clear dry sound peculiar to glass by being provided with many ranges, and can utter beautiful timbre. - 特許庁

各システムはサービス・クラスがそれらの目標にどれ程良く合致するかにもとづき、あるサービス・クラスを、システム資源を提供するドナー・クラスとして選択し、別のサービス・クラスを、システム資源を受け取るレシーバ・クラスとして選択する。例文帳に追加

It is made possible to manage the number of the servers 163 according to the performance target classes of operations held in the queue and the performance target classes of operation conflicting in the computer system 100. - 特許庁

キャンピングカーに固定的に搭載される発電システムであり、その製品コストも安価で、かつ小型化でき、しかも振動面、騒音面、および利便性など程良く調整された電気を供給することが出来る車載用発電システムを提供する。例文帳に追加

To provide an in-vehicle generation system that is fixedly mounted in a camping car, low in product cost, reducible in size, favorably regulated in vibration, noise and convenience, and can feed electricity. - 特許庁

畜肉、鳥肉、魚肉等の蛋白質系素材に少量の調味液を加えてソテー煮込みする際に、蛋白質系素材に程よく風味付けすることができ、かつ焦げや加熱ムラを生じ難く、見た目のきれいな料理を製することが可能な、ソテー煮込み用調味液を提供する。例文帳に追加

To provide sauteing/stewing seasoning liquid for protein-based raw material with which protein-based raw material such as meat, chicken or fish is moderately flavored when adding a small amount of seasoning to saute/stew the protein-based raw material, and a dish having good appearance and hardly causing scorched parts and/or unevenly heated parts can be made. - 特許庁

身体のタンパク質の崩壊を招かないようにアミノ酸のバランスが程よく調整されたタンパク質を含み、かつ、高カロリーに偏ることのない、タンパク質の摂取量が制限されている糖尿病性腎症患者に適した治療食を提供する。例文帳に追加

To provide a therapeutic diet for a diabetic nephropathy patient having limitation in protein intake, containing proteins having well-balanced amino acid contents to prevent the protein degradation of the body and preventing the deviation to high caloric value. - 特許庁

厨房装置4とテーブル19もしくは/および家具装置12とワゴン10、11の寸法をシステム的に標準化し、ワゴン10、11をどの場所に移動させても程よく収めることを可能とすることで、操作性、空間活用効率、外観を向上させる効果を発揮するものである。例文帳に追加

The dimension of a kitchen device 4 and a table 19 and/or the furniture device 12 and wagons 10 and 11 is systematically standardized so that the wagons 10 and 11 can be properly housed even if the wagons are moved to any place to exhibit an effect of improving operability, space utilization efficiency and an external appearance. - 特許庁

ロール軸間距離(L_2)の調整の効果としてサポーティングロールの感度(IM_1量の変化に対するC反り量の変化の大きさ)が程よく緩和され、精度よく逆曲げ応力を調整し鋼帯の良好な平坦性を確保することができる。例文帳に追加

As the effect of the regulation of the distance (L_2) between the roll axes, the sensitivity of the supporting rolls (the dimensions of the change of C warpage quantity to the change of the IM_1 quantity) is relaxed with a sufficient degree, and reverse bending stress is regulated at high precision, so as to secure the satisfactory flatness of the steel strip. - 特許庁

芳香族ポリエステル樹脂に少量のポリグリコール酸樹脂を配して得られる混合物からなり、安定なガスバリア性と良好な透明性を程良く調和させた芳香族ポリエステル系樹脂延伸成形体およびこれを含む芳香族ポリエステル樹脂系多層延伸成形体を与える。例文帳に追加

To provide an aromatic polyester resin-based stretched article which is made of a mixture obtained by mixing a small amount of a polyglycolic acid resin with an aromatic polyester resin and is well balanced between stable gas barrier and good transparency, and to provide a multilayer aromatic polyester resin-based stretched article comprising the same. - 特許庁

なお、「周知技術」とは、その技術分野において一般的に知られている技術であって、例えば、これに関し、相当多数の公知文献が存在し、又は業界に知れわたり、あるいは、例示する必要がない程よく知られている技術をいい、また、「慣用技術」とは、周知技術であって、かつ、よく用いられている技術をいう。例文帳に追加

Also, the term "well-known arts" means the arts generally known in the technical field, such as those published in a significant number of documents and known in the field widely enough that it is not necessary to submit any examples of the arts. The term "commonly used arts" means the arts well -known and commonly used.  - 特許庁

「周知技術」とは、その技術分野において一般的に知られている技術であって、例えば、これに関し相当多数の公知文献が存在し、又は業界に知れわたり、あるいは例示する必要がない程よく知られている技術をいい、また、「慣用技術」とは、周知技術であって、かつ、よく用いられている技術をいう。例文帳に追加

“The well-known artrefers to the art generally known in the technical field. For example, the art is so well-known that there are quite a lot of publicly known documents on this, or this is widely known in the industrial field, or necessity of exemplifying this is eliminated. “The commonly used artrefers to well-known art and frequently used art.  - 特許庁

これにより、停止後経過時間tstopが短いほど、また、標高Alが高いほど、すなわち、エンジンの吸気系の負圧が大きく駆動軸に作用するトルク変動が小さいほど、抑制トルクTαを小さく設定するから、トルク変動に対して抑制トルクTαが過剰になるのを抑えてエンジンを始動する際のショックの発生を抑制することができる。例文帳に追加

By this, since the suppression torqueis set smaller as an elapsed time tstop is shorter and as an altitude Al is higher, or as the negative pressure of an intake system of the engine is larger and as the torque fluctuation acting on the driving shaft is smaller, excessive suppression torqueto torque fluctuation can be suppressed to suppress the shock at the time of starting the engine. - 特許庁

本発明における結晶化ガラスは、オパール調の外観を呈するため、図1に示すように、調理器用トッププレート10の裏面10aに光沢の強い装飾膜11(例えばTiN膜)を形成しても、その内部で反射光が程良く散乱し、その結果、柔らかい光沢を有する高級感のある外観を得ることができる。例文帳に追加

This top plate for a cooking device is formed of Li2O-Al2O3-SiO2-based low-expansion crystallized glass containing a β-spodumene solid solution as a main crystal phase, and characterized by that the average particle diameter of the β-spodumene solid solution is 100-1,000 nm. - 特許庁

本発明は、看護師等がナースコールシステムの呼出音の種類を変更するための面倒な操作を行うことなく、かつ、意図的に呼出音の種類を指定しないときでも、呼出音の種類が一定の期間をおいて自動的に変わることにより、飽きが来ず、程よく新鮮な呼出音を奏でられるようにすることを課題とする。例文帳に追加

To realize that a nurse call system can play unwearied and properly fresh ringing tones through an automatic change in ringing tone style at regular intervals without a cumbersome operation performed by a clinical nurse or the like, for changing the ringing tone style of the nurse call system and besides even when not specifying the ringing tone style intentionally. - 特許庁

例文

そこで、各端子31側から照明光を当てて反射認識を行うと、各端子31に施された半光沢メッキが殆ど照明光を反射せず、しかも各端子31の背景に位置されるハウジング33の隔壁33aが照明光を程良く吸収して明るい背景を成して各端子31が視覚的に浮き立つため、各端子31を極めて適確に認識できる。例文帳に追加

When illumination light is shone from the terminals 31 side for reflection recognition, the semigloss plating given to the terminals 31 hardly reflects the illumination light, and the partition 33a of the housing 33 positioned behind the terminals 31 moderately absorbs the illumination light to make up a bright background, causing the terminals 31 to stand out visually, and therefore the respective terminals 31 can be recognized very accurately. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
  
原題:”An Encounter”

邦題:『遭遇』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS