1016万例文収録!

「民間需要」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 民間需要に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

民間需要の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 102



例文

政府としては、引き続き、日本銀行と一体となった取組を行い、物価安定の下での民間需要中心の持続的成長を図ってまいります。例文帳に追加

The government will continue to strive to ensure sustainable growth led by private-sector demand under price stability through joint efforts with the Bank of Japan. - 財務省

民間住宅投資においては、全体の住宅建設需要がわずかに増加するなかで、北海道や東北、近畿、四国、九州で2002年度と比べて減少している(第1-1-15図)。例文帳に追加

With regard to private residential investment, the percentage decreased in the Hokkaido, Tohoku, Kinki, Shikoku, and Kyushu regions compared with fiscal 2002against the very small margin of increase in the entire housing construction demand (Fig. 1-1-15). - 経済産業省

また、地域間のばらつきを平準化してきたと考えられる公共投資も、全体の投資額が縮小する中で、民間部門の需要における地域間のばらつきを平準化する機能を低下させている。例文帳に追加

In addition, with cutbacks in all investment amounts, public investment, which is believed to have been leveling the variations between regions, now has less of a function in leveling the variations between regions in the context of private-sector demand. - 経済産業省

例えば、高齢者福祉における配食サービスや独居老人の見回り等、「民間がより適切に対応可能な新しい公共的サービスへの需要」が存在するとの指摘が多い。例文帳に追加

Many comments indicated that "demand for new public services that the private sector can more adequately provide" exists in the area of senior citizen welfare for such services as meal deliveries and visits to elderly citizens living alone. - 経済産業省

例文

我々は需要の源を公的部門から民間部門に移行し、各国を通じて、より持続可能かつ均衡ある成長のパターンを構築し、発展の不均衡を減少させる必要がある。例文帳に追加

There is a need to transition the source of demand from the government to the private sector, establish a more sustainable and balanced growth pattern by various countries and reduce the imbalances in development. - 経済産業省


例文

高まるインフラ需要に対して、十分な資金力に欠ける新興国政府は、民間活力を利用したインフラ整備を選択し、その動向は1990年代以降急速に拡大しはじめた。例文帳に追加

To meet the increasing demand for infrastructure, the governments of emerging countries, which cannot afford to entirely finance their infrastructure development projects on their own, began to encourage participation from the private sector. The involvement of the private sector began to grow rapidly in the 1990s. - 経済産業省

「はじめに」で指摘したように、少子高齢化による需要の変化や公共分野における民間事業者の役割の増大等、今後の我が国には大きな社会的・経済的変化が予想される。例文帳に追加

As we mentioned in "Preface," it is expected that there are great social and economic changes forthcoming in our country such as the falling birthrate and depopulation changing the demands and the increase of private companies' roles in the public fields.  - 経済産業省

また、民間企業の採算が成り立たず、参入が期待できないほど地域の総需要が小さいと予想される地域において、行政やNPOが中心になって地域生活インフラを支えていく場合も想定できる。例文帳に追加

It can be also assumed that there may be cases where a government and an NPO play a main role to support the infrastructure of local community lives in a local community where the gross demands are estimated to be so small that any entry cannot be expected because no profitability is possible for private companies.  - 経済産業省

インドの実質GDP成長率を需要項目別にみると(第1-2-4-1 図)、それまでの成長を支えてきた内需の二本柱である固定資本形成及び民間消費の伸びが共に低下したものの、2009 年7~9 月期には回復した。例文帳に追加

India’s real GDP growth and percentage contribution by demand component shows that the growth of two pillars that have been supporting domestic demand, which are fixed capital formation and personal consumption, slowed down, but recovered in the period from July to September 2009. - 経済産業省

例文

2004 年以降、利下げなどの影響もあり民間消費や固定資本形成が堅調に拡大したほか(第1-2-5-66 図)、米国や中国を中心とする海外需要の拡大や一次産品価格の上昇により、輸出が大幅に拡大した。例文帳に追加

After 2001, private consumption and fixed asset formation steadily expanded (see Figure 1-2-5-66) partially due to the interest rates cut and exports considerably increased because of the enlarged overseas demand mainly from the U.S and the rise of primary product prices. - 経済産業省

例文

こうした莫大なインフラ開発需要がある中、我が国は、提案をするだけでなく、ODAその他の公的資金から民間資金まで総動員して、こうした取組を後押ししていく。例文帳に追加

In order to attract private investment in infrastructure development in Asia, Japan announced in April 9, 2009, that it will newly establish a \\2 trillion trade insurance credit line, mainly for public-private partnership programs. - 経済産業省

さらに、アジア各国の急激な経済成長に伴うインフラ需要の拡大に即応し、民間資金を活用するアジアPPP(官民パートナーシップ:Public-Private Partnership)を通じてインフラ整備を進め、一層の投資につなげる。例文帳に追加

In addition, Japan should promote the development of infrastructures through the Asia PPP (Public-Private Partnership) to swiftly respond to increasing demands for infrastructure development amid rapid economic growth in Asia as well as to increase investment by using private funds. - 経済産業省

国内最終需要変化効果における就業者数の増加の変化要因の内訳を詳しく見ると、民間消費支出の増加寄与の縮小や公的固定資本形成が減少寄与に転じたこと等が影響している。例文帳に追加

Total factor productivity also remained a positive contributor to economic growthat this time. - 厚生労働省

(ⅱ)官民共同で(株)民間資金等活用事業推進機構を設立し、民間事業者が利用料金で資金回収を行い社会資本を整備するPFI 事業にリスクマネーを供給する。これを呼び水とし、これまでは、民間事業者が需要変動リスクを負うため実績が極めて少なかった利用料金徴収を伴う独立採算型PFI 事業等を大きく伸ばす。【今国会において法案成立】例文帳に追加

(ii) Establish the Agency for the Promotion of the Private Finance Initiative through a public-private joint initiative. Private operators recover funds through user fee and supply risk money to PFI programs which establish social infrastructure. This encourages significant expansion of self-supporting PFI programs, etc. that collect user fees, in which, until now, private operators had very little involvement due to the risk of demand fluctuation.  - 経済産業省

強固な回復を確保するためには、適切かつ均衡のとれた世界的需要を促進するマクロ経済政策、並びに国内民間需要を促進させ、世界的な開発の格差を是正し、長期的な成長潜在力を強化する構造改革の大胆な進展が求められると共に、世界経済の異なる部分それぞれにおける調整が必要となる。例文帳に追加

Ensuring a strong recovery will necessitate adjustments across different parts of the global economy, while requiring macroeconomic policies that promote adequate and balanced global demand as well as decisive progress on structural reforms that foster private domestic demand, narrow the global development gap, and strengthen long-run growth potential.  - 財務省

危機の影響により、中南米諸国への民間資金の流入が減少する中、中南米諸国が開発に必要なインフラ整備を進めるための膨大な資金需要をどうやってまかなうかが重要な課題となっています。例文帳に追加

Due to the crisis, private capital inflows to the region have been on the decrease. Against such background, it is a question of vital interest to the countries in the region how they might meet the enormous demand for the capital needed to improve their economic infrastructure, the linchpin of development.  - 財務省

政府としては、こうした回復の動きを持続可能なものとするため、規制改革などの構造改革を今後とも強力に推進するとともに、イノベーションによる成長力強化を図り、引き続き、物価安定の下での民間需要中心の持続的な成長を図ってまいります。例文帳に追加

In order to make the recovery a sustainable one, we will continue to strenuously implement regulatory reform and other structural reform measures, and strive to boost the Japanese economy's growth potential through innovation.Thus, we will ensure a sustainable recovery led by private-sector demand under price stability. - 財務省

その結果、不良債権の処理目標を達成し、企業部門の体質改善や金融システムの安定化など経済の体質が強化され、財政出動に頼ることなく、国内民間需要に支えられた景気回復の道を歩むことが可能となりました。例文帳に追加

With these efforts, the target for a reduction in bad loans has been achieved, the corporate sector has strengthened, the financial system has stabilized and economic resilience has increased.This has enabled us to enjoy a steady recovery led by domestic private demand without relying on fiscal stimulus.  - 財務省

特に気候変動対策については、今後必要とされる膨大な資金需要に対応するため、引き続き世銀があらゆる知見を活用し、民間資金を動員する触媒機能の強化、革新的な資金メカニズムの構築等に力を注いでいただきたいと思います。例文帳に追加

With regard to climate change in particular, I would like to call on the WBG to use all the knowledge and expertise available for enhancing its catalytic role in mobilizing private funds and building innovative financial mechanisms, in order to help meet the enormous funding needs expected for tackling climate change globally.  - 財務省

国際開発金融機関の政策枠組みをレビューするとともに,資金を拡大し,公的,準公的及び民間部門からのものを含め,インフラ需要のための利用可能な資金の調達源を多様化するための具体的な措置を特定及び提言する。例文帳に追加

Review MDB policy frameworks and identify and recommend concrete measures to scale up finance and diversify the sources of affordable financing for infrastructure needs,including from public, semi-public and private sector sources;  - 財務省

我が国経済は、物価面では緩やかながら依然としてデフレが続いているものの、構造改革の推進により、企業部門の体質改善や金融システムの安定化など経済の体質が強化され、財政出動に頼ることなく、国内民間需要に支えられた景気回復が続いています。例文帳に追加

Japan’s economy continues to recover amid a mild deflationary phase.Structural reforms have increased the resilience of the economy through a strengthened corporate sector and financial system stability, and have brought about a steady recovery led by domestic private demand without relying on fiscal stimulus.  - 財務省

特に、民間企業債務等のリストラ及び金融システム安定化に向けての取組みにより、アジア諸国政府が抱える資金需要に対し、世界銀行及びアジア開発銀行が最大限の支援を行うことを要請するとともに、その際、我が国としても協調して資金支援を行いたいと考えます。例文帳に追加

In response to the capital needs, in particular, for corporate debt restructuring in the private sector and for stabilizing financial systems, I request that the World Bank and the Asian Development Bank provide the maximum possible assistance. In that event, Japan will join their effort by providing co financing.  - 財務省

原油価格の動向が内外経済に与える影響等には留意する必要があるものの、企業部門の好調さが雇用・所得環境の改善を通じて家計部門にも波及しており、引き続き、民間需要中心の緩やかな回復が続くと見込まれています。例文帳に追加

Although we need to pay attention to the impact of high oil prices on the Japanese economy and world economy, the improvement in the business sector has been spreading to the household sector amid a favorable employment and income environment, and this economic recovery supported by domestic private demand is expected to continue in the years ahead.  - 財務省

特に、民間企業債務等のリストラ及び金融システム安定化に向けての取組によりアジア諸国政府が抱える資金需要に対し、世界銀行及びアジア開発銀行が最大限の支援を行うよう要請し、その際、我が国としても協調して資金支援する。例文帳に追加

In particular, we will call for maximum financial assistance from the World Bank and the Asian Development Bank to support those Asian countries that are faced with huge capital needs in an effort to address the issue of corporate debt restructuring and the restoration of stability in the financial system. We are ready to provide co-finance with these two banks.  - 財務省

我が国経済は、これまで成長の制約となっていた三つの過剰、すなわち「過剰雇用」、「過剰設備」、「過剰債務」が解消し、企業部門の好調さが家計部門に波及する中、民間需要中心の回復軌道をたどっております。例文帳に追加

The Japanese economy has been on a recovery track mainly led by domestic private demand, as a result of the clearance of three excesses that hindered its growth, namely, "excessive employment," "excessive capacity," and "excessive debt," and with resiliency in the corporate sector spreading to the household sector. - 財務省

この景気回復の動きを、民間需要主導の持続的な経済成長に繋げていくためには、経済の活性化、子や孫の世代に負担を先送りしない持続可能な財政の構築、国民の安心・安全の確保を目指した諸般の取組みを総合的に進めていくことが重要であると考えております。例文帳に追加

To transform this economic recovery movement into sustainable economic growth led by private demand, it is important to take a comprehensive approach to vitalize the economy, build a sustainable fiscal structure that will not pass on burdens to our children and grandchildren, and ensure the people of their safety and security. - 財務省

そして「需要の源を公から民間に移行し、各国を通じてより持続可能かつ均衡ある成長のパターンを構築し、発展の不均衡を減少させる必要がある。」とされ、グローバル・インバランスの是正が必要との認識で一致した。例文帳に追加

The countries also acknowledged in unison the need to correct the imbalance by stating, "there is a need to transition the source of demand from the government to the private sector, establish a more sustainable and balanced growth pattern by various countries and reduce the imbalances in development." - 経済産業省

また、需要が限られている地域や分野については、運営上の一定の不便を許容しつつも、大企業に限定することなく商店街やNPO等を含んだ形での民間主体間での連携を進め、運営の低コスト化ひいては事業継続性の確保を実現することが求められる。例文帳に追加

In addition, as for the local communities and the fields where there is a limit amount of demands, it is required to make possible securing the reduction of operation costs and thereby the continuity of business while cooperation among private entities are advanced involving shopping areas, NPOs, and so forth by recognizing a certain inconvenience in operation and by not just focusing on large companies.  - 経済産業省

今回の景気回復局面は、当初、純輸出が牽引する形となっていたが、その後、企業収益の改善を背景に設備投資が増加し、また、労働需要の増加を反映した雇用・所得環境の改善に支えられ、民間消費が緩やかに増加する展開となった。例文帳に追加

The present recovery was initially fueled by growth in net exports. Subsequently, however, capital investment has grown on the back of improved corporate earnings, and there has been a gradual increase in private consumption underpinned by an improvement in employment and income conditions driven by growth in demand for labor.  - 経済産業省

同年6月、今後「整備基本方針」を国が策定し、民間事業者の活力を最大限活用してインフラ整備を推進していくことや、整備コスト低減、沿線需要喚起等の整備促進の在り方などを報告書として取りまとめ例文帳に追加

The committee compiled a report in June 2012, which recommends that the government shall formulate a “Basic Policy on InfrastructureDevelopment” and promote infrastructure development by making the most use of power of private business operators, as well as suggests an ideal approach for promoting development, such as reduction of costs and boosting of regional demand. - 経済産業省

しかし、今回の景気拡大局面では、この循環メカニズムが十分に機能していないことが、民間消費需要に未だ力強さが感じられず、中小企業の多くが景気回復の実感に乏しい原因の一つになっていると考えられる。例文帳に追加

During the current economic expansion, however, the insufficient functioning of this cyclical mechanism is thought to be one reason why there is still a lack of dynamism in private consumption demand and why many SMEs have scarcely felt the economic recovery. - 経済産業省

2010~2020年の11年間で8兆ドル(年平均7,260億ドル)が必要とされるアジアのインフラ整備だが、実際にインフラプロジェクトに振り向けられた公的援助開発資金や民間資金の額は、需要を大きく下回る水準にとどまっている。例文帳に追加

While Asian infrastructure development requires $8 trillion (average $726.0 billion per year) in 11 years from 2010 to 2020, public development support funds and private funds that have been actually allocated to infrastructure projects are remarkably low compared to the demand. - 経済産業省

需要項目毎に直近の景気回復期を従来の景気回復期と比較をすると、内需のうち、設備投資は景気回復に比較的大きく貢献してきたが、GNIの6割近くを占める民間最終消費は、1980年代後半、1990年代半ばの景気回復期と比較しても伸び悩んでいる(第2-1-1-3図)。例文帳に追加

A comparison between the 2002−2007 economic recovery period and the past economic recovery periods based on categorization by demand components reveals that, among domestic demands, capital investment had made a comparatively large contribution to economic recovery. However, the growth of private final consumption, which accounts for approximately 60% of GNI, was slow, compared with that of the economic recovery periods in the late 1980s and mid 1990s (Figure 2-1-1-3). - 経済産業省

恐らくは、天平16年当時には馬飼雑戸の全面廃止の方針が立てられて実施されたものの、雑戸が関わっていた軍事物資の生産・調達は品部が生産していた奢侈品や高度な製品と違って民間での需要が無かった(あるいは禁止されていた)物が多かったために、その需要を賄うこと及び技術伝承に支障をきたしたと考えられ、「改革路線の見直し・修正」を図ったのが天平勝宝4年であったと考えられている。例文帳に追加

Despite the policy of full-scale abolishment of umakai and zakko developed and implemented in 744, "review of and changes in the reform path" were pursued in 752 probably because military goods, in the manufacturing and procurement of which zakko had been involved, were usually in no demand from (or forbidden to) ordinary citizens, unlike luxury and sophisticated goods produced by shinabe, which caused problems in meeting the demand for the military goods and in handing down skills.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治政府の成立後、江戸幕府発行の貨幣に替わるものとして太政官札(金札)5種(10両・5両・1両・1分・1朱)が発行されたが、財政補完を目的として高額金札ばかりが発行され、1分・1朱がほとんど発行されなかったために、民間需要に応えることが出来なかった。例文帳に追加

After the Meiji government was established, the 5 kinds (10 ryo, 5 ryo, 1 ryo, 1 bu, 1 shu) of Dajokan-satsu (Kinsatsu, a golden bank note) were issued as an alternative to the currency issued by the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), but only expensive Kinsatsu were issued in order to complement public finance, and 1 bu or 1 shu were rarely issued, so they could not accommodate public demand.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に後者の大規模な需要に対応していくためには、無償資金の活用だけでなくローンを有効に活用し、債務持続性にも十分に配慮しつつ、クレジット・カルチャーを着実に醸成していく必要があります。我が国としては、このような観点から、民間セクター開発に関する国際金融機関の役割を強化するため、例文帳に追加

To meet financing needs for infrastructure development in particular, we have to effectively use not only grants but also loans, giving deliberate consideration to debt sustainability, thus steadily fostering a credit culture.In this context, Japan made a new proposal to strengthen the role of International Financial Institutions in promoting private sector development in Africa.  - 財務省

新興黒字国は,物価及び税の歪みの除去及び社会的セーフティネットの強化を含め,国内消費を増加させるための更なる行動を実行し,先進黒字国又は民間需要が相対的に弱い国は,非効率性の排除によるものを含め,特に,サービス部門の自由化及び投資の促進を通じて,内需を促進する。例文帳に追加

Emerging surplus economies will carry out further actions to increase domestic consumption,including by removing price and tax distortions and strengthening social safety nets, while advanced surplus economies or those with relatively weak private demand will promote domestic demand, notably through the liberalization of service sectors and the promotion of investment,including through the removal of inefficiencies.  - 財務省

我々がこれらのリスクに成功裏に対処する能力は,財政赤字を持つ国では公的部門から民間部門へ,経常黒字国では対外部門から国内部門への需要の移転を奨励すること等により,安定と成長を促進し,進行中の不均衡を減少させるためのより強固な行動をとる我々の能力に影響される。例文帳に追加

Our ability to successfully address these risks is influenced by our ability to take stronger actions to promote stability and growth, and reduce ongoing imbalances, including by encouraging the rotation of demand from the public to the private sector in countries with fiscal deficits and from the external to the domestic sector in countries with current account surpluses.  - 財務省

低所得国と需要主導ベースで協働しつつ,公的,準公的及び民間のインフラ投資を妨げている低所得国における制度,規制,政策及び公的部門の能力に関するボトルネックを評価し,原因を究明するとともに,以下を目的とする各国の開発目標及び戦略の文脈で,低所得国が行動計画を策定することを支援する。例文帳に追加

Working with LICs on a demand driven basis, assess and diagnose institutional, regulatory, policy, and public sector capacity bottlenecks in LICs that hamper public, semi-public and private investment in infrastructure and assist LICs in developing action plans within the context of national development goals and strategies to:  - 財務省

また、デフレの克服を当面の最重要課題と位置付け、先日、持続的な民間需要を早期に創出していくことを基本としつつ、不良債権処理の促進や、金融システムの安定等に全力を挙げて取り組むためのデフレ対応策を発表し、実施に向けて努力しているところです。例文帳に追加

At the same time, we must also address the immediate economic challenges the most important of which is to counter deflation. It is in this context that our government announced emergency measures to fight deflation two weeks ago. While respecting the overarching policy goal of creating sustainable private demand as early as possible, the latest initiative is designed to promote the disposal of non-performing loans and to stabilize the financial system.  - 財務省

日本政府は、日本経済が主として国内民間需要の増加に支えられた自律的拡大局面にあることに留意し、インフレなき持続的な成長を確保し、外国製品の国内市場への十分なアクセスを提供し、また円の国際化と国内資本市場の自由化を行うことを意図した政策を引き続き実施する。例文帳に追加

The Government of Japan, noting that Japanese economy is in an autonomous expansion phase mainly supported by domestic private demand increase, will continue to institute policies intended to ensure sustainable noninflationary growth; provide full access to domestic markets for foreign goods; and internationalize the yen and liberalize domestic capital markets.  - 財務省

経済成長を持続させていくためにも、当面積極財政に依存せざるを得ないが、財政赤字がこのまま拡大を続ければ、債務支出の増大による財政の硬直化、国債増発に伴う民間資金需要の圧迫、マネーサプライの増加によるインフレの発生といった弊害が中国経済にもたらされ、経済成長を抑制することが懸念される。例文帳に追加

However, if financial deficit continues to expand, there are concerns that economic growth will be constricted by adverse effects on the Chinese economy, which include financial inflexibility caused by increased debt expenditures, pressures on demand for private funds generated by additional national bond issuance and inflation triggered by the increase in money supply. - 経済産業省

需要項目別に見ると、10-12 月期のマイナスに大きく寄与したのは前年同期比で▲ 37.8%の大幅減となった純輸出(寄与度は▲ 6.2%)であり、以下民間消費(寄与度▲ 1.5%)、総固定資本形成(同▲ 0.7%)、政府消費(同▲ 0.4%)、在庫変動(同+0.0%)と在庫変動を除く全ての項目でマイナスとなった(第2-3-2-1 図参照)。例文帳に追加

Analysis by demand components reveals that net exports was the biggest contributor to the negative growth of the October? December quarter, which declined by 37.8% compared to the same period of the previous year (negative contribution of 6.2%), followed by private consumption (negative contribution of 1.5%), gross fixed capital formation (negative contribution of 0.7%), government spending (negative contribution of 0.4%), and inventory change (positive contribution of 0.0%),indicating negative growth in all the main components except for inventory change (Figure 2-3-2-1). - 経済産業省

平等は,政策及び規則が同時に全ての人々の金融,経済及び社会的必要性に対処することを可能にし,ビジネスが市場全体の需要を満たす製品及びサービスを理解して提供し,投資収益を最大限に利用することを可能にするため,公的及び民間部門の双方にとって重要である。例文帳に追加

Equality is important for both public and private sectors since it enables policies and regulations to simultaneously address the financial, economic, and social needs of the whole population, and enables business to understand and provide products and services that meet the demands of the entire market and to optimize financial returns. - 経済産業省

イ.行政も民間主体も担ってこなかった分野であるが、時代の変化の中で新たな需要が生じてきたことにより、対応が必要となってきたもの(例:地域住民が主体となって参画するコミュニティバスの運行や、公共交通のない地域でNPO法人等が行う自家用自動車を使用した運送サービス)例文帳に追加

B. The fields managed neither by the governmental administration nor by private entities, which need to be managed now because new demands are arising as the time changes (Example: Community bus operation which local residents voluntarily take part in, and transportation service using private vehicles managed by an incorporated NPO or the like in a local community where no public transportation system is provided)  - 経済産業省

さらに、地域の生活関連サービスへの需要を把握し、例えば、「スーパーマーケットが閉店したが、地域の住民の多くが徒歩圏で買い物をするので、生鮮食品を扱う小型商店や移動販売車があれば、これだけの消費が見込まれる」というような形で、民間事業者に伝えていくということも有効な方法であると考えられる。例文帳に追加

Moreover, it can be thought that it is also an effective method to notify private operators, for example, the fact that "although a supermarket was closed, because a lot of residents in the local community make a trip for shopping within their walkable ranges, if there is a small store dealing in fresh foods or an itinerary store vehicle, this amount of consumption is expected" after the demands for the services in relation to local community lives are grasped.  - 経済産業省

新たな成長の芽(コンパクトシティ、エコタウンの建設、省エネ・新エネビジネス、分散型エネルギーシステムの展開、地域のニーズに合った社会保障サービス、農林水産業の6 次産業化等)の育成と資金需要拡大(ファンド等による民間投資の促進やPFI・PPP の活用促進等)の好循環を形成する。例文帳に追加

We will create a virtuous cycle of fostering new seeds of growth (including the construction of compact cities and Eco-Towns; energy conservation and new energy businesses; the development of decentralized energy systems; social security services suited to regional needs; and turning agricultural, forestry, and fishery industries into value-added sextic industries, etc.) and expanding capital demand (promoting private investment through funds and encouraging the use of private finance initiatives and public-private partnerships, etc.). - 経済産業省

当時政府はには開拓使を廃し、官有物一切を民間に払い下げようとする議があり、それと相表裏して五代友厚は、中野吾一、田中市兵衛とともに北海道に至り、つぶさに各地の状況を視察し、まず、岩内炭坑および厚岸山林の払い下げをうけ、石炭、木材を海外に輸出して、国富の増進をはかるとともに、北海道沿岸の海産物を採取して、内地の需要にあてようとし、14年7月このことを開拓使長官に出願した。例文帳に追加

The government at that time was trying to abolish Hokkaido Development Commissioner and dispose of all the government-run businesses to the private sector, and in connection with it Tomoatsu GODAI went to Hokkaido with Goichi NAKANO and Ichibee TANAKA to carefully inspect various places, and planned to receive the Iwanai coal mine and the Akkeshi forest as disposals from the government and export coals and wood to foreign countries to increase the national wealth, and also planned to harvest the marine products from the coasts of Hokkaido to answer domestic demand, and they applied to the director general of Hokkaido Development Commissioner for it in July, 1881.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いかに民間資金を効率的に活用するための金融システムを構築するか、いかに労働力の需要と供給を効率的に結びつけるフレキシブルな労働市場を構築するか、いかに革新的な企業家精神を育てるか、そして、いかに透明で信頼できる政府を構築するかといった、競争力の強化に繋がるような環境の整備、すなわち、制度(institution)の問題を避けていては、国の発展は望むべくもありません。マクロ経済の安定や経済の自由化は発展のための必要条件ですが、十分条件とは成りえないのです。例文帳に追加

The Argentine crisis has also revealed the fact that in the medium-term macroeconomic stabilization and liberalization of the economy per se did not lead to greater competitiveness of domestic industries.  - 財務省

例文

英国政府は、英国経済が過去4年間にわたって生産と国内需要の着実な成長を経験していることに留意し、インフレを引き下げ、生産と雇用の持続的成長を促進し、公的部門の規模を縮小し、より競争的、革新的かつ市場指向的な民間部門を助長し、規制を減らし経済全体におけるインセンティブを増加させ、外国為替規制のない開放的な貿易・資本市場の維持を目的とする政策を引き続き実施する。例文帳に追加

The United Kingdom Government, noting that the British Economy has been experiencing steady growth of output and domestic demand over the past four years, will continue to pursue policies designed to reduce inflation; to promote sustained growth of output and employment; to reduce the size of the public sector; to encourage a more competitive, innovative, market orientated private sector; to reduce regulation and increase incentives throughout the economy; and to maintain open trading and capital markets free of foreign exchange controls.  - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS