1016万例文収録!

「気にしていません」に関連した英語例文の一覧と使い方(18ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 気にしていませんの意味・解説 > 気にしていませんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

気にしていませんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1048



例文

低臭性で高引火点を有し、かつ塗膜の乾燥性、研磨性、耐湿性、ヒートサイクル性及び基材との付着性にすぐれた不飽和ポリエステル樹脂組成物を提供する。例文帳に追加

To provide an unsaturated polyester resin composition which has a low odor and a high flash point and yields a coating film excellent in drying property, abradability, moisture resistance, thermal cycle resistance and adhesion to a substrate. - 特許庁

ハンダボール34にその頂部を中心とする円周状の多数箇所で当接することにより、弾接位置がずれることがないとともにより安定した電的接続が得られる。例文帳に追加

Stable electrical connection can be obtained without missing an elastic contact position so that the coil spring 30 brings into contact with the solder ball 34 at the plurality of circumferential places where its top is the center. - 特許庁

コントローラ8は衝突検知センサから前方衝突、または、後方衝突の検出信号を受け、前方衝突があったものと判断したときにはインフレータ5からエアバック4に体を注入してエアバックを膨らませる。例文帳に追加

The controller 8 receives a detection signal of frontal collision or rear end collision from a collision detection sensor and when it is determined that the frontal collision occurs, the gas is injected from the inflater 5 to the air bag 4 to inflate the airbag. - 特許庁

電子制御装置(ECU)41は、吸通路7で発生する負圧を診断用負圧としてキャニスタ12に導入するために、パージ制御弁20の開度が設定開度のまま設定時間だけ継続したと判断したときのみ、その診断用負圧を遮断するためにパージ制御弁20を閉じる。例文帳に追加

An electronic control device (ECU) 41 closes the purge control valve to isolate its diagnostic negative pressure only when it is determined that the opening of the purge control valve 20 is left opened for a specified period of time in order to introduce negative pressure generated in the air intake passage 7 as diagnostic negative pressure. - 特許庁

例文

各種電子部品用の弾接によって電的接続を確保するめっきが施された接点に関し、接触部として周囲の平坦面から突き出し部頂点までの高さを高くしても表面の荒れを抑えて安定した接触面を備えるものを提供する。例文帳に追加

To provide a plated contact for various electronic parts securing electric connection by elastic contact and having a stable contact surface suppressing the roughness of a surface even if the height is increased from a surrounding flat surface to the top of a protrusion as a contact part. - 特許庁


例文

配線基板2にプラズマ洗浄処理を施した後に、センサチップ3を配線基板2上に搭載し、センサチップ3の電極パッド3aを配線基板2の電極12にボンディングワイヤ11を介して電的に接続する。例文帳に追加

The wiring board 2 is subjected to plasma cleaning, the sensor chip 3 is mounted on the wiring board 2 and then the electrode pad 3a of the sensor chip 3 is connected electrically with the electrode 12 on the wiring board 2 through a bonding wire 11. - 特許庁

また、同年に宮内大輔の吉井友実が以前に社長を務めていた日本鉄道の上野駅-高崎駅間開通式典に出席した際に、明治天皇は出席に乗りではなく天も一日中雨であったが、皇后は終始笑顔で応対し吉井を感激させた(吉井の宮島誠一郎宛書簡)。例文帳に追加

Also in the same year, when Empress Dowager Shoken attended the opening ceremony of Nippon Railway Ueno StationTakasaki Station, which Tomozane YOSHII who was the Kunai-taifu (post of Imperial Household Ministry) used to be president of, the empress handled the event with a smile throughout the whole time even though Emperor Meiji did not show much enthusiasm to attend and it was raining all day; YOSHII was greatly touched because of this (a letter written by YOSHII to Seiichi MIYAJIMA).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

調和装置において配線基板(11)に対する接続端子ケース(15)の接続の向きを誤らないようにして、コネクタの誤接続を防止する。例文帳に追加

To prevent the wrong connection of a connector by arranging the constitution so that the user may not make a mistake in the direction of the connection of a connector terminal case (15) to a wiring board (11) in an air conditioner. - 特許庁

ヘッド、磁および光学ディスク、半導体ウェハ、半導体集積回路の平坦化、光学レンズ、光ファイバなど精密部品の表面や端面を仕上げ研磨する、必要最小面積の研磨層で研磨性能に優れる省資源で安価な研磨シートを提供する。例文帳に追加

To provide an inexpensive polishing sheet capable of flattening a magnetic head, a magnetic and optical disc, a semiconductor wafer, and a semiconductor integrated circuit, finish-polishing a surface and an end face of a precision part such as an optical lens and an optical fiber, provided/with excellent polishing performance by a polishing layer having the minimum required area, and saving resources. - 特許庁

例文

積み上げた球状半導体11には、球状半導体11同士を電的に接続する機能のみを担う接続用球状半導体11や、球状半導体11の間で隙間を埋める機能だけを担うダミーの球状半導体11Fも含ませておく。例文帳に追加

The piled semiconductors 11 also include a spherical semiconductor 1 with a function for only connecting the spherical semiconductors electrically, or a dummy spherical semiconductor 11F for only burying the clearance between the spherical semiconductors 11. - 特許庁

例文

1960年代ごろまでの生まれの世代は、若いころにコンパその他で三増酒を年上の酒呑みから飲まされ、ああいう「飲むと頭痛や吐きがする」ものが日本酒だと思い込んだまま中高年になっていることも多い。例文帳に追加

The generations who had been born before the 1960s were often forced to drink sanzoshu by older drinkers at dining parties or other opportunities in their younger age, and they had believed that sake was 'something that caused headache or nausea' until they became middle-aged.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

人工呼吸回路を構成する管チューブの患者遠位側に配置されるコネクタ構造に関して、酸素供給チューブが誤接続されて患者の呼吸管内及び肺内圧が上昇することがないように、呼困難の発生が防止可能とされるコネクタ構造及び人工呼吸用部材を提供すること。例文帳に追加

To provide a connector structure and an artificial respiration member capable of preventing an occurrence of expiration difficulty by preventing an increase in internal pressures of the respiratory organ and the lung by erroneous connection of an oxygen supply tube, in a connector structure arranged at a patient's distal side of a tracheal tube constituting an artificial respiration circuit. - 特許庁

略大圧条件下において、マイクロ波とプラズマ生成用ガスとをスリット300に通過させることにより、スリット300付近に高電界を形成し、照射部34にプラズマを生成し、プラズマにより外周面800に所定の処理を施す。例文帳に追加

In a nearly atmospheric pressure condition, microwave and the plasma generating gas are made to pass through the slit 300 and a high electric field is formed in the vicinity of the slit 300 to generate plasma in the irradiation part 34, and thereby a prescribed treatment is applied on the outer circumference face 800 by the plasma. - 特許庁

ジャック31にプラグ21を挿入するとバネ接点34, 41, 42はプラグの側面に弾接し、ジャックとプラグが電的に接続される。例文帳に追加

When a plug 21 is inserted into the jack 31, the spring contact 34 and spring contacts 41 and 42 elastically come into contact with the side faces of the plug to electrically connect the jack to the plug. - 特許庁

連続泡構造の多孔体であるメラミン系樹脂発泡体を、その平均粒径を1mm以下の粉粒体とし研磨材として用いる研磨性粉粒体とし、また、該研磨性粉粒体と、必要に応じて界面活性剤と、適宜に水性媒体とを含有する、粉状または液状の研磨性洗浄剤とする。例文帳に追加

A porous melamine resin foam with an open cell structure is made into particles with an average particle diameter of ≤1 mm for the abrasive particles used as a polishing material, and further into the abrasive cleaning agent of powder or liquid including the abrasive particles, a surfactant as required, and an appropriate aqueous medium. - 特許庁

吸盤14によるガラス基板Gの保持の解除は、アクチュエータ24により駆動アーム26を介して3つの揺動アーム16を揺動させ、各吸盤14の凸部を持ち上げ、吸着面とガラス基板Gとの間に空を入り込ませることでなされる。例文帳に追加

When releasing the glass substrate G by the suction cup 14, three rocking arms 16 are rocked by the actuator 24 via a driving arm 26, and a projecting part of each suction cup 14 is lifted so as to allow air to enter between the suction face and the glass substrate G. - 特許庁

心材11及び外装材20を接合面50,51間に接着剤53′が介在された状態で一定の圧力により加圧保持して接着剤53′を硬化させる際、接着剤53′の塗布時に入り込んだり接合面50,51間に残留したりした空や、塗布された接着剤53′のうちの余剰接着剤54を凹溝56内に開口側から入り込ませて接合面50,51間から排出させる。例文帳に追加

Air penetrating in the case of the application of the adhesive 53' and remaining among the joint surfaces 50 and 51 and the excess adhesive 54 in the applied adhesive 53' are penetrated into the recessed grooves 56 from the opening side and discharged from sections among the joint surfaces 50 and 51. - 特許庁

さあ、これから話すことをよく理解してください――何かが燃えるとき、火薬の炎の中で燃える鉄粉でもそうですが、蒸状態にならずに燃えることができます(液体になるか固体のままかは関係ありません)。このとき、それは大量の光を出します。例文帳に追加

I want you now to follow me in this point,—that whenever a substance burns, as the iron filings burnt in the flame of gunpowder, without assuming the vaporous state (whether it becomes liquid or remains solid), it becomes exceedingly luminous.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

中継ボード7は、PPR制御部5側から、磁記録信号WD1、WD2を入力され、信号選択部14、時間設定部15、ジッタ方向設定部17、ジッタ箇所設定部18でジッタを含ませる信号、ジッタ時間、ジッタ方向が設定される。例文帳に追加

Magnetic recording signals WD1 and WD2 are inputted from the side of the PPR control part 5 to the relay board 7, and signals to include jitters, jitter time, and a jitter direction are set in a signal selection part 14, a time setting part 15, a jitter direction setting part 17, and a jitter position setting part 18. - 特許庁

希ガスと反応性ガスをプラズマ生成用ガスとして各反応容器1に導入すると共に大圧近傍の圧力下で各反応容器1内にグロー放電を発生させる。例文帳に追加

A rare gas and a reactive gas are introduced into the respective reaction vessels 1 as the gases for plasma generation, and further, glow discharge is generated inside the respective reaction vessels 1 under the pressure in the vicinity of the atmospheric pressure. - 特許庁

本発明による元素分析装置は、パルスレーザ光4を分析対象試料1の表面に照射してこの試料1を化・励起させるプラズマ生成手段2と、生成したプラズマ7中の定量対象元素から放出する蛍光8を集光する蛍光集光レンズ9とを備えている。例文帳に追加

This element analyzer includes: a plasma generation means 2 for irradiating pulse laser light 4 onto the surface of an analysis object sample 1, and vaporizing and exciting the sample 1; and a fluorescence condensing lens 9 for condensing fluorescence 8 emitted from a determination object element in the generated plasma 7. - 特許庁

一方、積層型燃料電池6には、側面6cに沿って凹部6dを形成し、この凹部6d内にホルダー3を着脱可能に嵌挿し、凹部6d内で金属製端子2をセパレーター8に弾接させて電的に接続することにより、電圧モニターを可能にする。例文帳に追加

On the other hand, a recessed part 6d is formed along the side face 6c of the laminated fuel cell 6, and the holder 3 is detachably inserted into this recessed part 6d, and by making the metallic terminals 2 elastically contact to the separator 8 in the recessed part 6d, voltage monitor is enabled. - 特許庁

冒頭の質問とかぶるかもしれませんけれども、アメリカの金融安定化法案の議会協議が大詰めを迎えているんですけれども、これがもしあまりまとまらなければ週明けのマーケットというのは非常にすごいことになるのかなというもしているんですけれども、この辺の、アメリカにまとめるように何かこう大臣の立場として、ご感想なり、そういうのがありましたらお聞かせください。例文帳に追加

This question may overlap the opening question. Congressional negotiations on the bill for U.S. financial stability measures are entering the final stage, and if an agreement on the bill cannot be reached, I expect that the market will be in a frightening situation on Monday. Could you tell me what you would like to say in your capacity as a cabinet minister, in order to encourage the United States to reach an agreement?  - 金融庁

戦後、京阪電鉄道は1949年に再び分離発足することになるが、この際に新京阪線の電車は1945年から宝塚線へ乗り入れを行って梅田駅発着となっていたことなどの理由から、同線と支線の千里山線(現在の千里線の淡路以北)・十三支線(現在の京都本線の淡路以西)・阪急嵐山線は阪急の路線として存置することになった。例文帳に追加

After the war, Keihan Electric Railway separated again as an independent entity in 1949; however, the Shinkeihan Line and its three feeder lines, the Senriyama Line (the section from Awaji Station and to the north of the current Senri Line), the Juso feeder line (the section from Awaji Station and to the west of the current Kyoto Main Line) and the Hankyu Arashiyama Line, remained as a railway of Hankyu Corporation because the trains of the Shinkeihan Line had shared the track of the Takarazuka Line since 1945, arriving at and departing from Umeda Station, etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小型の多段回転羽根式エアコンプレッサーと、性能の良いモーター、それに充電が可能な電池を組み合わせた、小型、軽量なエアコンプレッサーシステムを構成することによって、浮き輪を使って水面に浮かべて使用することが可能になり、さらに充電に必要な電代も、安価に済ませることができるので、使用者はより手軽に、水中での呼吸及び行動を楽しめるようになる。例文帳に追加

A compact air compressor system with a chargeable battery as a power supply is installed at a center of a float with sufficient buoyancy, the float is set afloat on the water surface, and pressurized air is fed to a user in water via a tube. - 特許庁

同一店舗内のショーケースと空調機の仕事配分を適正に配分することで、店舗空調、ショーケース双方で使用するコンデンシングユニット合計での電代を抑制し省エネを実現し、かつ空調機による冷やしこませ過ぎを防止して、店舗内に居られるお客様への過度のストレスとならないように配慮した空調装置を提供する。例文帳に追加

To provide an air conditioning system capable of preventing excessive cooling by air conditioners so as not to cause excessive stress to a customer in a store while suppressing electric bills for the sum total of condensing units used for both store air-conditioning and showcases to achieve energy saving by appropriately distributing the work allocation of the showcases and the air conditioners in the same store. - 特許庁

表面を音場に臨ませた微細穿孔板1の裏面を音場内の壁15又は天井16に空層17を介して対向させ、空層17を微細穿孔板1と直交する隔壁7により音場からの入射音の波長λより小さい口径wの複数の筒状空隙6に区画する。例文帳に追加

The rear face of the fine perforation board 1 whose front face is faced to a sound field is opposed to a wall 15 or a ceiling 16 in the sound field via an air layer 17, and the air layer 17 is compartmentalized into a plurality of cylindrical air gaps 6 of an aperture w smaller than wavelength λ of the impinging sound from the sound field by partitions perpendicular to the fine perforation board 1. - 特許庁

密容器内に充填されているガス中へ電子を供給する電子源の長寿命化および信頼性の向上を図れる放電プラズマ生成補助装置を提供する。例文帳に追加

To provide a discharge plasma generation assist device capable of extending a service life of an electron source for supplying electrons into a gas filled in an airtight vessel and of improving reliability thereof. - 特許庁

通路部のパチンコ球を支持する制御体および電的駆動源に負担をかけることなくスムーズに排出することができるようにしたパチンコ機の球制御装置を提供する。例文帳に追加

To provide a ball controller for Pachinko machine by which a Pachinko ball is ejected smoothly without giving a burden on a controlling body supporting the Pachinko ball at a path part and an electrical driving source. - 特許庁

本発明は幹線ケーブルを複数本接続しても、十分な接続強度が得られるとともに、電の相確認が容易にでき、誤接続を防止することができる幹線ケーブルを得るにある。例文帳に追加

To provide a trunk cable capable of providing sufficient connection strength even when a plurality of the trunk cables are connected, allowing an electric phase to be easily confirmed, and capable of preventing incorrect connection. - 特許庁

複数の放電ギャップ41〜47を燃焼室11に臨ませて形成し、放電ギャップ間にスパーク放電を生じせしめて混合に点火を行う内燃機関の点火装置において、前記複数の放電ギャップ41〜47のうち、少なくとも1つを除き、他の放電ギャップに、抵抗温度特性が負となる化合物50を配置する。例文帳に追加

In the igniter of an internal combustion engine having a plurality of discharge gaps 41-47 formed to face the combustion chamber 11 and igniting air-fuel mixture by causing spark discharge between the discharge gaps, a compound 50 having the negative resistance temperature characteristics is arranged in a discharge gap except at least one among the plurality of discharge gaps 41-47. - 特許庁

微小振動制御装置200においては、筐体部に複数の平板可動子が整列配置され、各可動子間隙間に隙間制御用体が供給される。例文帳に追加

In the controller 200, a plurality of flat moving members are aligned in a housing, and a gas for controlling the clearance is supplied in a clearance between the moving members. - 特許庁

夏も盛りの深夜の大は熱っぽく、むっとして静まりかえり、婦人自らも彫像になったように身動き一つせず、霞がかかったような紗の掛け布でさえ、ナイオビの纏うずっしりと重い大理石の衣のように、ひらりとも揺れません。例文帳に追加

but the mid-summer and midnight air was hot, sullen, and still, and no motion in the statue-like form itself, stirred even the folds of that raiment of very vapor which hung around it as the heavy marble hangs around the Niobe.  - Edgar Allan Poe『約束』

プラズマとは、高電圧により電極間にコロナ放電やアーク放電を発生させ、これにプラズマ生成用ガスを触れさせてエネルギーを与え、体中の電子・分子・原子が電離ないし解離して激しくぶつかり合い、イオンや電子、ラジカルを生成した高エネルギー流体である。例文帳に追加

Plasma is a high energy fluid in which corona discharge or arc discharge is generated between electrodes by high voltage and plasma-generating gas is contacted to this to give energy, and electrons or molecules and atoms in the gas are ionized or dissociated to collide with each other, and ions or electrons and radicals are generated. - 特許庁

各コンタクト4a,4bは、モジュラプラグの接触子に弾接するコンタクトピン部5と、コンタクトピン部5に電的に接続されコンタクトピン部5と略平行に配置されるコンタクトリード部6a,6bとで構成される。例文帳に追加

Each contact 4a, 4b is constructed of a contact pin part 5 that elastically contacts with the contactor of the modular plug and a contact lead part 6 that is connected electrically with the contact pin part 5 and arranged nearly parallel to the contact pin part 5. - 特許庁

プラズマ生成用の螺旋共振装置は、減圧可能に構成され且つプラズマ用ガスが供給される容器(11)と、共振コイル(12)と、電的に接地された外側シールド(13)とから成る共振器(1)、ならびに、共振コイル(12)に高周波電力を供給する高周波電源(2)を備えている。例文帳に追加

The spiral resonant device for plasma generation is equipped with a resonator (1) comprising a container (11) constituted to reduce pressure and supplied gas for plasma, a resonant coil (12), and an outer shield (13) grounded electrically, and a high-frequency power supply (2) for supplying high-frequency power to the resonant coil (12). - 特許庁

プラズマ生成用の螺旋共振装置は、減圧可能に構成され且つプラズマ用ガスが供給される容器(11)と、共振コイル(12)と、電的に接地された外側シールド(13)とから成る共振器(1)、ならびに、共振コイル(12)に高周波電力を供給する高周波電源(2)を備えている。例文帳に追加

The helical resonance apparatus for generation of plasma is equipped with a resonator (1) consisting of a container (11) composed decommpressible and supplied with gas for plasma, resonance coil (12) and an electrically grounded outer shield (13), and is provided with a high frequency power source (2) for supplying high frequency power. - 特許庁

炭素は固体のみっしりした物体として燃えますし、熱だけではその固体ぶりを変えたりできません。でも、ふつうの状況では絶対に固体や液体にならないような蒸になって消えていくんです。さらにもっとおもしろいのは、酸素に炭素が化合しても、その体積はまったく変わらないということです。例文帳に追加

The carbon burns as a solid dense body, that heat alone cannot change as to its solidity, and yet it passes away into vapour that never condenses into solid or liquid under ordinary circumstances; and what is more curious still, is the fact that the oxygen does not change in its bulk by the solution of the carbon in it.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

的に制御される機能機器7の外郭部5に複数の表示窓6を設け、外郭部5の内方に前記機能機器7の動作状態を表示する複数の表示発光部8を各表示窓6に個別に臨ませて配した表示機器4である。例文帳に追加

A display apparatus 4 has a plurality of display windows 6 in a sheath portion 5 of an electrically controlled functional device 7, and a plurality of display light emitting parts 8 for displaying an operation state of the functional device 7 are arranged in the sheath portion 5 so as to individually face respective display windows 6. - 特許庁

静電型のマイクロホンユニット10と、シールドケース21内に少なくともマイクロホン回路部24,出力トランス25および出力コネクタ26が所定の配線を介して電的に接続された状態で収納されているパワーモジュール部20とを含み、マイクロホン回路部24にマイクロホンユニット10が電的に接続されるコンデンサマイクロホンにおいて、出力トランスにおけるコイル線が巻き付けられる合成樹脂製のボビンに軟磁性粉を含ませる。例文帳に追加

In the capacitor microphone comprising an electrostatic microphone unit 10 and a power module portion 20 having at least a microphone circuit portion 24, an output transformer 25, and the output connector 26 stored in a shield case 21 while electrically connected through predetermined wiring, the microphone unit 10 being electrically connected to the microphone circuit portion 24, a synthetic-resin-made bobbin wound with a coil wire of the output transformer contains soft magnetic powder. - 特許庁

繊維材料を一定の密度で密集させて、体の流通経路に設置されるフィルタ10であって、炭化珪素からなる短繊維11aをバインダによらずに互いに絡ませて集積させたフェルト状のフィルタ本体11を、網部材12の間に挟んでスペーサ13、押さえ部材14および受け部材15により組み立てる。例文帳に追加

In the filter 10 in which a fiber material is crowded at a constant density and which is arranged on the flow path of gas, a felt-like filter body 11 in which a short fiber 11a including silicon carbide is twisted reciprocally and piled up without depending on the binder is sandwiched between net members 12, and is assembled by a spacer 13, a pressing member 14 and a receiving member 15. - 特許庁

車体フレーム21に対し後輪とともにエンジン29を揺動可能に取付け、該エンジンの吸通路40にインジェクタ50を臨ませた燃料噴射エンジンのインジェクタ配置構造において、インジェクタ50の中心軸C方向を、前記エンジンの揺動軸31とクランク軸38とを結ぶ直線に対しほぼ直角に対置した。例文帳に追加

In the injector arrangement structure of the fuel injection engine in which the engine 29 is fitted to the vehicle body frame 21 together with rear wheels in a rocking manner, and the injector 50 faces the intake passage 40 of the engine, the direction of the axis C of the injector 50 is arranged substantially orthogonal to the line to connect a rocking shaft 31 of the engine to a crank shaft 38. - 特許庁

近年も、アジア太平洋地域が直面している多様化する課題に対応するべく、2007 年には「候変動、エネルギー安全保障及びクリーンな開発に関するシドニー首脳宣言」でエネルギー効率の改善、2008 年の「世界経済に対するリマ声明」で保護主義への対抗が宣言された。例文帳に追加

In recent years, in order to address the diversifying issues that the Asia-Pacific region is faced with, the Sydney APEC Leaders' Declaration on Climate Change, Energy Security and Clean Development was adopted in 2007 to improve energy efficiency and the Lima APEC Leaders' Statement on the Global Economy was adopted in 2008 to counteract protectionism. - 経済産業省

他人に関わることだけでなく、自分自身にしか関わりのないことでも、個人や家族が自問しているのは、私の好みは何かとか、私の性格や質には何が似合うのかとか、あるいはどんなことが私のうちの最善最高のものに天晴なふるまいをさせ、またそうしたものを伸ばし育てることができるのか、ということではありません。例文帳に追加

Not only in what concerns others, but in what concerns only themselves, the individual or the family do not ask themselves—what do I prefer? or, what would suit my character and disposition? or, what would allow the best and highest in me to have fair play, and enable it to grow and thrive?  - John Stuart Mill『自由について』

活蟹を活きたままで保存するにあたり、不透水性・不通性の軟質袋に、酸素を過飽和に溶存させた海水と活蟹を入れ、この軟質袋内に酸素をさらに供給して軟質袋を膨らませた後、軟質袋を密封し、この状態の軟質袋を1°C〜5°Cの範囲内の温度で冷蔵して活蟹を保存する。例文帳に追加

The method for storing live crabs comprises charging a water-impermeable/air-impermeable flexible bag with live crabs and seawater in which oxygen is dissolved so as to be supersaturated; further, supplying oxygen into the flexible bag so as to blow up the flexible bag, followed by hermetically sealing the flexible bag; refrigerating the flexible bag at temperature of 1-5°C to preserve the live crabs. - 特許庁

半導体や磁ヘッド基板などを平坦化するための研磨方法において、無駄なく最小の研磨液量で高い研磨性能を実現する研磨方法および研磨装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a polishing method and a polishing device to realize high polishing performance by a minimum polishing liquid amount without waste, in a polishing method for flattening a semiconductor and a magnetic head substrate. - 特許庁

コネクタ10を構成している絶縁ハウジング30の上下の外側壁30a、30bに沿って金属製のロッキングスプリング70が取り付けてあり、このロッキングスプリング70からシェル50と係合するための弾性ロック片74が、絶縁ハウジング30の後端33に向って前記外側壁30a、30bから次第に離れるように斜めに臨ませてある。例文帳に追加

Locking springs 70 made of metal are installed along an upper 30a and a lower outer side wall 30b of an insulating housing 30 constituting the connector 10, and from the locking springs 70, resilient lock pieces 74 for generating engagement with the shell 50 are confronted aslant in such a way as going apart gradually from the outer side walls 30a and 30b toward the tail 33 of the housing 30. - 特許庁

珪素系セラミック多孔質体を基体とし、その開放孔中に耐プラズマ性の有機高分子が含浸されている半導体製造装置用部品3。例文帳に追加

The component for semiconductor manufacturing apparatus has a base made of a silicic ceramic porous material and a plasma-resistive organic polymer impregnated in open pores of the material. - 特許庁

第1の周波数帯より高い第2の周波数帯で動作する第2のアンテナエレメント14を第1のアンテナエレメント10の軸方向寸法よりも短いモノポールアンテナで形成し、先端をヘリカル状部分10aに臨ませてその軸心に位置させ、基端を給電金具12に電的接続して配設する。例文帳に追加

A second antenna element 14, which operates in a second frequency band higher than the first frequency band, is formed from a monopole antenna shorter than an axial-direction dimension of the first antenna element 10, and disposed while positioning the tip thereof in the axial center thereof in counter to the helical portion 10a and electrically connecting the base end thereof to the feeding fitting 12. - 特許庁

例文

紙切れを一枚用意して、部屋の中の空が静かになるようにして、その紙切れを炎の真ん中にこう、横切らせます――(この実験中はわたしもしゃべっちゃいけませんね)――そうしたらそれが 2 カ所で焦げているのがわかるでしょう。そして真ん中の部分はぜんぜん、というかほんのちょっとしか焦げないのがわかるでしょう。そしてこの実験を1、2回やって、きちんとできるようになったら、その熱があるのがどの部分なのか知りたくなるでしょう。見てやると、それは空と燃料がまざりあうところなんですな。例文帳に追加

Take a strip of paper, have the air in the room quiet, and put the piece of paper right across the middle of the flame (I must not talk while I make the experiment), and you will find that it is burnt in two places, and that it is not burnt, or very little so, in the middle; and when you have tried the experiment once or twice, so as to make it nicely, you will be very interested to see where the heat is, and to find that it is where the air and the fuel come together.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Assignation”

邦題:『約束』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることな
く、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS