1016万例文収録!

「特別な関係」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 特別な関係に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

特別な関係の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 309



例文

遷移金属酸化物のうちで、特定の方向に特別な性質をもつSr_2CuO_3 のような擬1次元性の物質は、物質中の電子と電子の相互作用が特殊な関係になり易く、中赤外波長域での光吸収が結晶軸方向によって大きく異なる。例文帳に追加

A pseudo one-dimensional substance among transition metal oxides such as Sr2CuO3 having special properties in a specified direction has such properties that the electron-electron interaction in the substance easily generates specific relation and that the absorption of light in the medium IR wavelength region greatly differs depending on the direction of the crystal axis. - 特許庁

第二十三条の三 港務局と委員との利益が相反する事項については、委員は、代理権を有しない。この場合においては、裁判所は、利害関係人又は検察官の請求により、特別代理人を選任しなければならない。例文帳に追加

Article 23-3 A member does not have the authority of representation with regard to matters for which his/her interest and the interest of the port authority conflict with each other. In this case, the court shall appoint a special agent upon a request from an interested party or a public prosecutor.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 第一項の規定により清算執行人となる者がないとき、又は前項の規定により清算監督人となる者がないときは、特別清算が開始された場合を除き、内閣総理大臣は、利害関係人の申立てにより又は職権で、清算執行人又は清算監督人を選任する。例文帳に追加

(3) In the absence of an executive liquidator(s) under paragraph (1) or liquidation supervisors under the preceding paragraph, except in cases where a special liquidation has been commenced, the Prime Minister shall appoint the executive liquidator(s) or liquidation supervisors in response to a petition filed by interested persons or ex officio.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十二条の三 日本銀行と総裁又は副総裁との利益が相反する事項については、総裁又は副総裁は、代表権を有しない。この場合においては、裁判所は、利害関係人又は検察官の請求により、特別代理人を選任しなければならない。例文帳に追加

Article 22-3 The Governor or the Deputy Governors shall not have the authority of representation with regard to matters for which their interests and the interest of the Bank of Japan conflict with each other. In this case, the court shall appoint a special agent, upon a request from an interested person or a public prosecutor.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

2 開示関係役務提供者は、前項の規定による開示の請求を受けたときは、当該開示の請求に係る侵害情報の発信者と連絡することができない場合その他特別の事情がある場合を除き、開示するかどうかについて当該発信者の意見を聴かなければならない。例文帳に追加

(2) When the provider of disclosure-related service receives such demand as stipulated in the preceding paragraph, said provider shall hear the opinion of the sender of the infringing information pertaining to said demand for disclosure on whether said sender consents to the disclosure of his or her identification information, except where said provider is unable to contact said sender or where there are special circumstances.  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

第八百十七条の二 家庭裁判所は、次条から第八百十七条の七までに定める要件があるときは、養親となる者の請求により、実方の血族との親族関係が終了する縁組(以下この款において「特別養子縁組」という。)を成立させることができる。例文帳に追加

Article 817-2 (1) The family court may, on the application of a person to be an adoptive parent, make a ruling establishing an adoption which extinguishes the legal relationship between a child and his/her natural relatives (referred to in this subsection as 'special adoption').  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第八十八条の十三 金融商品会員制法人と理事長又は理事との利益が相反する事項については、当該理事長又は当該理事は、代表権を有しない。この場合においては、裁判所は、利害関係人又は検察官の請求により、特別代理人を選任しなければならない。例文帳に追加

Article 88-13 A president or a board member shall have no authority of representation as to any matters involving a conflict of interest between the Financial Instruments Membership Corporation, and such president or board member. In this case, the court shall, at the request of any interested person or a public prosecutor, appoint a special agent.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

本発明は、自走式スキャナーの駆動モータを使ってキャリッジに搭載した光源ユニットの冷却を行うことで、特別な専用ファンを配設すること無く、しかもキャリッジの移動位置に関係無く、常に十分な風量をヒートシンクに与えることが出来る画像読取装置の提供。例文帳に追加

To provide an image reader for constantly giving a sufficient amount of air flow to a heat sink without providing any special dedicated fans and regardless of a transfer position of a carriage by cooling a light source unit mounted on the carriage by a drive motor of a self-propelled scanner. - 特許庁

車両に関する情報の保存・取得が容易であり、車両使用時に当該車両と強く関係付けられ、車両利用者にとって携帯が特別に意識することなく必然的となり、車両盗難の際に持ち去りを確実に防止でき、盗難車発見に役立つ車両用キーなどを提供する。例文帳に追加

To provide a key for a vehicle capable of easily saving and fetching information relating to a vehicle, being associated with the vehicle when using the vehicle, being made necessarily carried with a vehicle user without a special intention, surely preventing the key from being carried away in vehicle theft, and usable for finding the stolen car. - 特許庁

例文

更に日印関係を緊密なものとし、両国が互恵的な形で成長を遂げるため、2006 年12月、日印首脳間でその推進に合意した特別経済パートナーシップ・イニシアチィブ(SEPI)の一環として、インドの事業環境整備に向けた取組などが行われている。例文帳に追加

In order to deepen the relationship between Japan and India and achieve growth in a mutually beneficial arrangement between the two countries, efforts have been launched to develop and improve India’s business environment as part of the Special Economic Partnership Initiative (SEPI) signed in Japan-India summit held in December 2006. - 経済産業省

例文

また、特別図柄の変動回数を積算計数するカウント手段18が設けられており、そのカウント手段18の積算計数値が規定数に到達した場合には、「大当たり状態」の生起とは無関係に「変動短縮状態」が生起し、普通図柄および特別図柄の変動時間が通常時に比べて短くなる。例文帳に追加

Also, a counting means 18 for integrating and counting the number of times of the fluctuation of the special pattern is provided, and in the case that the integrated count value of the counting means 18 reaches a stipulated number, a 'fluctuation shortening state' is generated regardless of the generation of the 'large winning state' and the fluctuation time of the normal pattern and the special pattern becomes shorter than usual. - 特許庁

さらに、2009年2月に改訂された特別支援学校の学習指導要領では、①知的障害に対応した特別支援学校の専門教科として「福祉」を新設したほか、②自立と社会参加に向けた職業教育を充実するため、地域や産業界、労働関係機関などと連携し、就業体験の機会を積極的に設けるよう規定した。例文帳に追加

Moreover, the Courses of Study for schools for special needs education, which were revised in March 2009, (1) have established a new subject specialized on "welfare" for schools for students with intellectual disabilities and (2) prescribes that schools for special needs education should actively provide opportunities of work experience in cooperation with local communities and industries and labor-related organizations so as to enhance the vocational education with a view to enabling such students to achieve independence and social participation. - 経済産業省

「ハレとケ」という概念関係の捉え方は、柳田國男が近代化による民俗の変容を指摘する一つの論拠として、ハレとケの区別の曖昧化が進行していること(例えば、ハレの儀礼時にのみ行っていた特別な飲食が日常的に行われる、など)を提示したのが始まりである。例文帳に追加

Interpretation of the conceptual connection of 'hare and ke' began when Kunio YANAGIDA posed that the distinction between hare and ke was progressing towards ambiguity (for example, special food and drinks that were served only at hare rituals are consumed in ordinary settings), which he used as a rationale for pointing out that folklore was transforming because of modernization.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに対して、ユーザー(ライセンシ)の従業員とは言えない者が、当該ソフトウェアを使用する場合には、当該ユーザーと特別な関係を有していない者による使用行為であるといえ、当該ユーザーによる使用であると評価することは困難であることが通常であろう。例文帳に追加

However, if such software is used by persons who are not regarded as employees of the licensee (=user), then it is those who have no special connection with the licensee that use the software.  - 経済産業省

同国は、①資金洗浄及びテロ資金供与の適切な犯罪化に関する残存する課題への対応(勧告1及び特別勧告Ⅱ)、②テロリスト資産を特定し遅滞なく凍結するための適切な手続き履行(特別勧告Ⅲ)、③完全にかつ効果的に機能する金融情報機関の確保(勧告26)、④金融情報機関と国内関係者の協働関係の発展、⑤国際協力の強化を含む、資金洗浄・テロ資金供与対策上の欠陥に対応するためのアクションプランの実施への取り組みを行う。例文帳に追加

Turkmenistan will work on implementing its action plan to address these deficiencies, including by: (1) addressing the remaining issues with the criminalisation of money laundering and terrorist financing (Recommendation 1 and Special Recommendation II), (2) implementing adequate procedures to identify and freeze terrorist assets without delay (Special Recommendation III); (3) ensuring a fully operational and effectively functioning FIU (Recommendation 26), (4) developing collaboration between the FIU and domestic counterparts, including supervisory authorities, and (5) strengthening international cooperation.  - 財務省

同国は、①資金洗浄及びテロ資金供与の適切な犯罪化に関する残存する課題への対応(勧告1及び特別勧告Ⅱ)、②テロリスト資産を特定し遅滞なく凍結するための適切な手続き履行(特別勧告Ⅲ)、③完全にかつ効果的に機能する金融情報機関の確保(勧告26)、④金融情報機関と国内関係者の協働関係の発展及び⑤国際協力の強化を含む、資金洗浄・テロ資金供与対策上の欠陥に対応するためのアクションプランの実施への取り組みを継続すべきである。例文帳に追加

Turkmenistan should continue to work on implementing its action plan to address these deficiencies, including by: (1) addressing the remaining issues with the criminalisation of money laundering and terrorist financing (Recommendation 1 and Special Recommendation II); (2) implementing adequate procedures to identify and freeze terrorist assets without delay (Special Recommendation III); (3) ensuring a fully operational and effectively functioning FIU (Recommendation 26); (4) developing collaboration between the FIU and domestic counterparts, including supervisory authorities; and (5) strengthening international cooperation.  - 財務省

2 法務大臣は、外国人がその意思にかかわらずその国籍を失うことができない場合において、日本国民との親族関係又は境遇につき特別の事情があると認めるときは、その者が前項第五号に掲げる条件を備えないときでも、帰化を許可することができる。例文帳に追加

(2) In cases where despite the foreign national's intention, he/she is unable to give up his/her nationality, the Minister of Justice may permit naturalization if special circumstances are found concerning a familial relationship or circumstances with a Japanese citizen even if that foreign national has not met the conditions listed in the preceding paragraph, item (v).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

特許が求められ又は付与された発明に関係のない企業秘密が出願書類に含まれる場合において,請求がされ,かつ,そうすることに特別な事情があるときは,ノルウェー工業所有権庁はその書類を公衆の利用に供しない旨の決定をすることができる。例文帳に追加

If a document contains trade secrets which do not relate to an invention for which patent has been sought or granted, the Norwegian Industrial Property Office may, upon request and where there are special circumstances which make it desirable, decide that the document shall not be made available to the public. - 特許庁

被処理体の電気的特性並びに厚さに関係なく、また、被処理体にバイアスを特別に印加することがなく、被処理体処理体上にダイヤモンド様炭素膜を高い成膜レートで形成することができるダイヤモンド様炭素膜の形成方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for forming a diamond like carbon film capable of forming a diamond like carbon film on the body to be treated at a high film forming rate regardless electric properties and thickness of the body to be treated and also without specially applying a bias to the body to be treated. - 特許庁

予め設定された天井条件が成立した場合に内部抽選とは無関係に遊技者側に有利な特別状態が発生する遊技機に係る稼動データを表示する際に、遊技者のために役立つ有益な表示を行い得るようにすること。例文帳に追加

To perform useful display advantageous for a player when displaying operation data relating to a game machine in which a special condition advantageous for the player is generated regardless of internal lottery when a preset ceiling condition is established. - 特許庁

本発明は特別遊技作動終了後の、確変などの利得の供与を、遊技全般と関係付け、これにより、その意義をさらに高めて、遊技者に新たな期待感を抱かせるような興趣性の高いパチンコ遊技機を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a very enjoyable pachinko game machine making a player have new expectations by associating the provision of a profit such as a bonus game with an entire game after the end of special-game operation, thereby further enhancing the significance of the bonus game. - 特許庁

はずれとなる場合に特別リーチ1,2が選択される確率が、リーチ状態を構成する左図柄および右図柄の事前に決定された表示結果と、該リーチ状態を構成しない中図柄の事前に決定された表示結果との関係に応じて変化するように設定されている。例文帳に追加

Probabilities for selecting special ready-for-winning states 1 and 2 in the case of a miss are set to be changed in accordance with relation between the previously decided display result of a left pattern and a right pattern constituting the ready-for-winning state and the previously decided display result of a middle pattern which does not constitute the ready-for-winning state. - 特許庁

この項は、さらに、「単一の一般的発明概念を形成するように連関している」技術的関係について、「二以上の発明が同一の又は対応する特別な技術的特徴を有している」ことにより形成されると規定している。これは、二以上の発明が単一の一般的発明概念を形成するように連関している技術的関係にあるかどうかは、これらの発明が同一の又は対応する特別な技術的特徴を有しているかどうかで判断することを示すものである。例文帳に追加

Furthermore, the Regulation provides that the technical relationship, which forms a single inventive concept, is established, when two or more inventions have the same or corresponding special technical features. It indicates that whether or not two or more inventions are linked so as to form a single general inventive concept should be examined by whether those inventions have the same or corresponding special technical features.  - 特許庁

ある営業を他のものから識別することを意図された営業の象徴及びその他の標識であって,関係取引業界において営業施設の識別標識とみなされているものは,営業施設の特別な名称に該当するものとする。例文帳に追加

Business symbols and other signs intended to distinguish one business from another which are regarded within the affected trade circles as the distinctive signs of a business establishment, shall be equivalent to the special designation of a business establishment.  - 特許庁

これにより、パワーSW等の操作でユーザの意志と無関係に設定モードがクリアされるのを防止することができ、また特別な操作部材を用いずとも確実に撮影モードの初期化を行って誤動作の無い撮影を実行できる。例文帳に追加

Thus, the set mode is prevented from being cleared regardless of the user's will by the operation of the power SW or the like, and photographing without malfunction is performed by surely initializing the photographing mode even when the special operating member is not used. - 特許庁

パワーSW等の操作でユーザの意志と無関係に設定モードがクリアされるのを防止し、且つ特別な操作部材を用いずとも確実に撮影モードの初期化を行って誤動作の無い撮影を実行できるカメラを提供するにある。例文帳に追加

To provide a camera capable of preventing a set mode from being cleared independently a user's will by the operation of a power SW or the like and performing photographing free from malfunction by surely initializing a photographing mode even when a special operating member is not used. - 特許庁

単位アウト数あたりのセーフ数を調べてみたところ、この値は遊技機の状態に密接に関係しており、特別入賞状態や高確率状態や消化状態にある場合と、それ以外の状態(通常状態)にある場合とでは、全く異なる範囲となることが確認された。例文帳に追加

When the safe number per the unit out number is checked, it is confirmed that the value has a close relationship with the state of the game machine, and becomes totally different ranges for cases of a special winning state, a high probability state and a digestive state, and for cases other than them (the normal state). - 特許庁

2次関数の隠れシフト問題を解くために拡張Clifford群の性質を或る特別な場合に限定することで得られる関係を、量子コンピュータ上で演算可能な2^n次元複素ベクトル空間上の演算に置換することによって、所与の2次関数の隠れシフト問題を量子コンピュータ上で解く。例文帳に追加

A quantum computing apparatus substitutes a relationship obtained by restricting properties of an extended Clifford group to a certain special case with computation on a 2^n dimensional complex vector space which can compute on a quantum computer, and thereby solving a given hidden shift problem of a quadratic function on the quantum computer. - 特許庁

電力消費量と発電量との相関が、予め設定した需給関係との比較でどのように推移するかを予測して、特別な常時監視システムを要することなく、作業途中でバッテリーが過放電状態に陥ることを未然に回避できるようにする。例文帳に追加

To previously avoid overdischarging in a battery during work, without requiring a special all-time monitor systems by estimating how the correlation between the amount of power consumption and that of power generation changes in comparison with the preset relationship between supply and demand. - 特許庁

まず事実関係のおさらいですけれども、去る6日、先週の金曜日に、野村證券が設置いたしました特別調査委員会がその調査結果の取りまとめを行い、これを受けて野村證券が以下のような再発防止策を含む対応を公表したということでございます。例文帳に追加

First, I would like to sort out the facts regarding this case. Last Friday, June 6, a special investigative committee established by Nomura Securities compiled a report on the findings of its investigation, and the company announced its planned corrective measures, including those intended to prevent the recurrence of similar cases.  - 金融庁

FATFは、これまでの加盟国への要請を再確認するとともに、全ての国・地域に対して、それぞれの国内の金融機関に対し、イラン系企業・金融機関を含め、イランとの業務関係及び取引に特別な注意を払うよう助言することを求める。例文帳に追加

The FATF reaffirms its call on members and urges all jurisdictions to advise their financial institutions to give special attention to business relationships and transactions with Iran, including Iranian companies and financial institutions.  - 財務省

第七条 承認援助手続に関する裁判につき利害関係を有する者は、この法律に特別の定めがある場合に限り、当該裁判に対し即時抗告をすることができる。その期間は、裁判の公告があった場合には、その公告が効力を生じた日から起算して二週間とする。例文帳に追加

Article 7 A person who has an interest in a judicial decision concerning a recognition and assistance proceeding may, only as specially provided for in this Act, file an immediate appeal against the judicial decision. Where public notice of the juridical decision is given, the period for filing shall be two weeks from the day on which such public notice becomes effective.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

騎乗せず、輿に乗っていたことも、義元は足利将軍家との親密な関係(今川家は足利将軍家の分家)から特別に輿に乗る事を認められており、むしろ合戦の際も輿に乗る事はそのアピールと言う面があった。例文帳に追加

It is also possible that he used a palanquin instead of riding on horseback in order to demonstrate that he was given exception by the Ashikaga Shogun family and permitted to use a palanquin due to their close relationship (the Imagawa family was a branch of the Ashikaga Shogun family), meaning that he rode a palanquin in battle in order to make an appeal of it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

FATFは、これまでの加盟国への要請を再確認するとともに、全ての国・地域に対して、それぞれの国の金融機関に対し、イラン系企業・金融機関を含め、同国との業務関係及び取引に特別な注意を払うよう助言することを求める。例文帳に追加

The FATF reaffirms its call on members and urges all jurisdictions to advise their financial institutions to give special attention to business relationships and transactions with Iran, including Iranian companies and financial institutions.  - 財務省

「外為法令等遵守のための内部管理体制全般に係るチェックリスト」により、法令等遵守体制の枠組みの中で、外為法令(特別国際金融取引勘定関係)を遵守する体制がとられているかチェックする。例文帳に追加

UseChecklist for the Overall Internal Control System for Compliance with the Foreign Exchange Act, etc.to check whether the institution has a system to comply with foreign exchange laws and regulations (in relation to the Special International Financial Transactions Account) within the framework of the legal compliance system.  - 財務省

「外為法令等遵守のための内部管理体制全般に係るチェックリスト」により、事務リスク管理体制の枠組みの中で、外為法令(特別国際金融取引勘定関係)を遵守する体制がとられているかチェックする。例文帳に追加

Use “(Attachment 1) Checklist for the Overall Internal Control System for Compliance with the Foreign Exchange Act, etc.to check whether the institution has a system to comply with foreign exchange laws and regulations (in relation to オフショア 2 the Special International Financial Transactions Account) within the framework of the administrative risk management system.  - 財務省

第1段落に規定する追加的報酬の額は,関係発明の商業上若しくは産業上の重要性に従い当事者の合意によって,又は合意が得られない場合は法第17条の規定する特別の審判所の決定によって定められるものとする。例文帳に追加

Said compensation shall be established as a function of the commercial and industrial importance of the creation, and shall be established by common consent of the parties or by the special Court referred to in Sec. 17 of the Law in the event of disagreement.  - 特許庁

電子的データ伝送による送付を含めて,関係当事者に送付される商標問題に関する特許庁の決定,オフィス・アクションその他の通知について必要とされる様式を決定する規定を作成すること。ただし,特別の送付様式が法令によって定められている場合は,この限りでない。例文帳に追加

to make provisions determining the required form of decisions, office actions or other notifications of the Patent Office relating to trade mark matters communicated to the parties concerned, including the communication via electronic data transmission, unless a specific form of communication is prescribed by law;  - 特許庁

1群の発明が1の出願においてクレームされている場合は,これらの発明の間に1又は2以上の同一又は対応する特別な技術的特徴を含む技術的関係があるときに限り,発明の単一性の要件は満たされる。例文帳に追加

If a group of inventions is claimed in one application, then the requirement of unity of the invention is only met if there is a technical coherence between these inventions which is expressed by one or several identical or corresponding, particular technical features.  - 特許庁

このように、確定表示された普通図柄と、確定表示される特別図柄との間に対応関係が存在するため、遊技者は、普通図柄表示装置34に対して関心を集めるようになるため、普通図柄表示装置34の有用性を高めることができる。例文帳に追加

Thus, since a corresponding relation exists between the determined and displayed ordinary pattern and the special pattern to be determined and displayed, a player pays attention to the ordinary pattern display device 34 so that the usefulness of the ordinary pattern display device 34 can be improved. - 特許庁

変動パターン決定手段は、抽選値と特別図柄の変動過程が定められた変動パターンとの対応関係が互いに異なる複数のパターン選択テーブルを保持し、複数のパターン選択テーブルのうち一つを参照して、取得された抽選値に対応する変動パターンを選択する。例文帳に追加

A variation pattern determining means keeps a plurality of pattern selecting tables of which the corresponding relationships to variation patterns, wherein the variation processes between lottery values and special symbols have been determined, are different from each other, and selects a variation pattern corresponding to an acquired lottery value by referring to one of the plurality of pattern selecting tables. - 特許庁

第一条 特定多国籍企業による研究開発事業等の促進に関する特別措置法(以下「法」という。)第二条第一項第一号の密接な関係を有する法人として主務省令で定める法人は、次に掲げるものとする。例文帳に追加

Article 1 Juridical persons prescribed by an ordinance of the competent ministry as having a close relationship set forth in Article 2, paragraph (1), item (i) of the Act on Special Measures for Promotion of Research and Development Business, etc. by Specified Multinational Enterprises (hereinafter referred to as the "Act") shall be as follows:  - 経済産業省

東日本大震災に対処するための特別の財政援助及び助成に関する法律等の施行に伴い、患者の窓口負担や保険料の免除等の、医療保険関係の特例措置の趣旨及び具体的内容について通知を発出(平成23年5月2日)例文帳に追加

A notice was issued regarding the purpose and concrete content of the special measures related to the medical insurance, including the exemption of patients' copayments and insurance premiums, based on the ― 9 ―Law related to the special financial assistance and grants to deal with the Great East Japan Earthquake. (May 2, 2011) - 厚生労働省

放射性物質汚染対処特措法に基づく除染特別地域等において重要な生活基盤の点検、整備の作業に従事する労働者の放射線障害防止のために講じるべき措置について、都道府県労働局及び関係8県に対して通知(平成24年2月14日)例文帳に追加

MHLW notified Prefectural Labour Bureaus and relevant 8 Prefectural Government (Iwate, Miyagi, Fukushima, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Saitama, and Chiba Prefectures) of measures to be taken for the prevention of radiation hazards of workers involved in inspections of the essential local infrastructure and decontamination operations, in specially designated areas where decontamination measures are deemed necessary based on the Law on Special Measures Concerning Contamination by Radioactive Materials. (February 14, 2012) - 厚生労働省

我が国は、IMFやFATFといった国際機関のこれまでの努力を高く評価するとともに、FATF40の勧告及び上記の特別勧告を包含する、単一の資金洗浄及びテロ資金対策の評価方法の策定に向けて関係諸機関が効果的に協力を行うことを期待します。例文帳に追加

I highly appreciate the efforts made by international bodies such as the IMF and the FATF to combat the financing of terrorism. I would like to see further progress in effective coordination among relevant organizations, for example in developing a uniform methodology to appraise measures for anti-money laundering and combating the financing of terrorism.  - 財務省

互いに隣接するシンボルにおけるインマーカとアウトマーカと方向の関係に基づいてシンボルマトリクスの所定位置に設定された始点から終点までを連結できたときに、該連結されたシンボルの連結個数と設定された特別シンボルに応じて払出を行う。例文帳に追加

When connection from a start point to an end point set at prescribed positions of a symbol matrix is executed on the basis of the relation of the in marker, the out marker and the direction in the symbols adjacent to each other, the payout is executed in accordance with the connection number of the connected symbols and the set special symbol. - 特許庁

6 株券等の保有者と当該株券等の発行者が発行する株券等の他の保有者が、株式の所有関係、親族関係その他の政令で定める特別関係にある場合においては、当該他の保有者を当該保有者に係る第四項の共同保有者とみなす。ただし、当該保有者又は他の保有者のいずれかの保有株券等の数が内閣府令で定める数以下である場合においては、この限りでない。例文帳に追加

(6) When a Holder of Share Certificates, etc., and another holder of the Share Certificates, etc. issued by the issuer of said Share Certificates, etc. have a shareholder relationship, family relationship or any other special relationship specified by a Cabinet Order, said other holder shall be deemed to fall under the Joint Holder prescribed in paragraph (4) in relation to said holder; provided, however, that this shall not apply to the cases where the Number of Share Certificates, etc. Held by either said holder or the other holder is not more than the number specified by a Cabinet Office Ordinance.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 前項第三号の業務規程には、差止請求関係業務の実施の方法、差止請求関係業務に関して知り得た情報の管理及び秘密の保持の方法その他の内閣府令で定める事項が定められていなければならない。この場合において、業務規程に定める差止請求関係業務の実施の方法には、同項第五号の検討を行う部門における専門委員からの助言又は意見の聴取に関する措置及び役員、職員又は専門委員が差止請求に係る相手方である事業者等と特別の利害関係を有する場合の措置その他業務の公正な実施の確保に関する措置が含まれていなければならない。例文帳に追加

(4) The operating rules in item (iii) of the preceding paragraph shall set forth methods to conduct services involved in demand of an injunction, to manage information obtained in the course of conducting said services and to hold confidentiality, and other matters provided by a Cabinet Office Ordinance. In this case, the methods to conduct services involved in demand of an injunction set forth in the operating rules shall include such measures as obtaining advice from and hearing the opinions of an Expert Adviser within a section responsible for reviewing such demands as provided by item (v) of the preceding paragraph, as to the case where an officer, employee or Expert Advisor has special interests with a business operator, etc. who is an adverse party of the injunction, or other measures to ensure fair provision of such services.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

検出したウォブル波形175が基軸との関係において下から上に交差する各時点1761、1762、・・・176nで同期信号D1、D2、・・・Dnを発生するので、同期信号を生成するファインクロックマークをトラックに形成するウォブルとは異なる特別のウォブルで形成しなくても再生信号の同期信号を生成することができる。例文帳に追加

A detected wobble waveform 175 intersects time points 1761, 1762,..., 176n ascendingly in relation to a base axis, synchronizing signals D1, D2,..., Dn are generated at the points 1761, 1762,..., 176n, and hence synchronizing signals for playback signals can be generated, without forming special wobbles different from those for forming fine clock marks for generating the synchronizing signals in the tracks. - 特許庁

例文

特別部会では、「審議経過報告」を取りまとめた後、関係団体からのヒアリングを行い、それを踏まえつつ、社会的・職業的自立、学校から社会・職業への円滑な移行に共通して必要な能力や、義務教育段階からの発達段階に応じた体系的なキャリア教育の在り方などを含め、更なる審議を進めている。例文帳に追加

Since drawing up the progress report, the special subcommittee has held hearings with relevant organizations and, at the education stage, while taking account of the results of the hearings, it conducted further deliberation on such issues as social and vocational independence, capabilities necessary for smooth transition from attending school to becoming a member of society and obtaining a job. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS