1016万例文収録!

「確立した」に関連した英語例文の一覧と使い方(148ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 確立したの意味・解説 > 確立したに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

確立したの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7465



例文

FMIPv6にしたがって、モバイルノード(MN)12が、PAR14のサブネットからNAR16のサブネットに移動する際に、プレディクティブ・モードの下で、PAR14は、MN12との間で確立していたPANAセッションについて、自己の記憶装置に記憶されたPANAセッションの属性情報を読み出し、HIに、読み出したPANAセッションの属性情報を付加して、NAR16に送信する。例文帳に追加

A PAR 14 reads the attribute information of a PANA session stored in a self storage unit about the PANA session set between the MN 12 in a predicative mode when a mobile node (MN) 12 moves from the subnet of the PAR 14 to the subnet of an NAR 16 according to an FMIPv 6, adds the attribute information of the read PAN session to an HI, and transmits it to the NAR 15. - 特許庁

両省は、日露間の貿易経済交流への参加者数を大幅に増やし、中小企業や地域経済団体など新たな対外経済活動主体の参加を促進するため、両国ビジネス関係者に必要な情報、特に、貿易投資分野の成功プロジェクトの事例を含む日露ビジネス事情や、投資活動の拡大にとって双方が関心を示す両国市場の成長著しい分野についての情報を提供するための効果的なメカニズムの確立に向け努力を活性化する。例文帳に追加

Both ministries may establish an effective mechanism to provide information necessary for those concerned in business promotion and activities in both countries in order to increase drastically the number of participants involved in trade and economic exchanges between the two countries to promote the participation of new business creation, such as small and medium enterprises and regional economic groups. Especially, they will provide information about Japanese and Russian business conditions that includes cases of successful projects in the trade investment field, and the growth of both countries’ markets.  - 経済産業省

プロセッサ式システムは、ステップ34,36でユーザに対して第1と第2溶接処理のデータを要求し、ステップ38でユーザから受信した要求データを処理することで、ステップ40で第1と第2の溶接処理の比較レポートを出力し、特定の溶接プロセスを用いた特定の溶接継手の溶接に関する種々の属性をそのプロセッサ式システムが確立することを可能とすべく作用するプログラムを備える。例文帳に追加

The processor-based system comprises a program for operating to request first and second welding process data to a user in steps 34 and 36 to process the requested data received from the user in a step 38 and thereby to output a comparison report of the first and second welding processes in step 40 to enable the processor-based system to establish various attributes of welding a specific weld joint using a specific welding process. - 特許庁

また、法令等遵守の担当取締役は、金融機関全体の業務に適用される法令等の内容を理解するだけでなく、法令等遵守の状況のモニタリング・法令等遵守の徹底等の方法を十分に理解し、この理解に基づき当該金融機関の法令等遵守の状況を的確に認識し、適正な法令等遵守態勢の整備・確立に向けた方針及び具体的な方策を検討しているか。例文帳に追加

Does the director in charge of legal compliance understand not only all of the Laws (including but not limited to laws and regulations, etc.; hereinafter referred to as the “Laws’’) applicable to the financial institution’s business but also how to monitor the status of legal compliance and fully enforce compliance throughout the institution? Based on such understanding, does the director appropriately grasp the status of legal compliance at the institution and consider a policy and specific measures necessary for developing and establishing an appropriate legal compliance system?  - 金融庁

例文

したがって,我々は 2012 年の信頼できるサプライチェーンの確立に関する議論を評価し,既存の問題及び地域エコノミー間での運輸対話に関する将来的発展分野の議論に重要な貢献をした 2011 年 9 月にアメリカのサンフランシスコで開催された第 7 回運輸閣僚会合とともに, 2012年 8 月にロシアのサンクトペテルブルクにおいて開催されたAPEC特別運輸閣僚会合の結果を歓迎する。例文帳に追加

Thus we appreciate the discussion on establishing reliable supply chains in 2012 and welcome the results of the APEC Special Transportation Ministerial Meeting held in August 2012 in St. Petersburg, Russia together with the 7th APEC Transportation Ministerial Meeting held in September 2011 in San Francisco, USA, which made a significant contribution to the discussion of existing issues and future areas of development of the transportation dialogue among the economies of the region. - 経済産業省


例文

さらに、米国は、2006年2月に、二酸化炭素を排出しない原子力発電の利用拡大と、先進的で核不拡散低抗性のある核燃料サイクル技術や、高速炉を開発するとともに、世界市場への核燃料供給を行うための信頼性、経済性に優れた国際枠組みを確立するといった、国際原子力エネルギー・パートナーシップ(Global Nuclear Energy Partnership、GNEP)構想を発表し、我が国を始め21か国がこれに参加するなど、原子力発電の普及に向けた取組も進めている。例文帳に追加

Further, the U.S. is also promoting initiatives to support the expansion of nuclear power generation, including the launch of the Global Nuclear Energy Partnership (GNEP) plan in February 2006, in which 21 countries including Japan participated. The plan calls for (1) an increased use of nuclear power generation that does not emit CO2, (2) the development of cutting-edge nuclear-fuel-cycle technology and fast reactors with higher nuclear proliferation resistance, and (3) the establishment of a highly reliable and economically efficient international framework for supplying nuclear fuels in the global market. - 経済産業省

コンピュータ端末とWiFi機能をサポートするモバイルAPとの間にUSB接続が確立された場合USB接続を使用することによりモバイルAPにより送信されたWiFiパラメータを取得し、コンピュータ端末によりWiFiパラメータを使用することによってWiFiインターネットアクセス設定を実施することを含むWiFiパラメータを設定する方法が本発明の一実施形態で提供される。例文帳に追加

The method for configuring WiFi parameters of an embodiment comprises: obtaining the WiFi parameters sent by a mobile access point (AP) that supports a WiFi function by using a universal serial bus (USB) connection when the USB connection is established between a computer terminal and the mobile AP; and implementing, by the computer terminal, WiFi Internet access configuration by using the WiFi parameters. - 特許庁

特に担当取締役は、システムリスクの所在、システムリスクの種類・特性及びシステムリスクの特定・評価・モニタリング・コントロール等の手法並びにシステムリスク管理の重要性を十分に理解し、この理解に基づき当該金融機関のシステムリスク管理の状況を的確に認識し、適正なシステムリスク管理態勢の整備・確立に向けた方針及び具体的な方策を検討しているか。例文帳に追加

In particular, does the director in charge of information technology risk management examine the policy and specific measures for developing and establishing an adequate information technology risk management system with a full understanding of the scope, types and nature of risks, and the techniques of risk identification, assessment, monitoring and control regarding information technology risk, as well as the importance of information technology risk management, and with precise recognition of the current status of information technology risk management within the financial institution based on such understanding?  - 金融庁

リチウムアミン開始剤とジエン単量体と任意にモノビニル芳香族単量体と任意に修飾剤を混合し;重合条件を確立し;重合をアミノ基産生停止剤で停止させることでアミン官能化ジエンエラストマーを生じさせ;このアミン官能化ジエンエラストマーを非晶質シリカ充填材および加硫剤と一緒にしてコンパウンドにし;そして加硫を達成することを通して、シリカ充填加硫エラストマーコンパウンドのヒステリシスを低下させる。例文帳に追加

The reduction of hysteresis in a silica-filled vulcanized elastomeric compound is achieved through the steps of: mixing a diene monomer and optionally a monovinyl aromatic monomer with a lithium amine initiator and, optionally, a modifier; effecting polymerization conditions; terminating polymerization with an amino group-producing terminator to form an amine-functionalized diene elastomer; compounding the amine-functionalized diene elastomer with an amorphous silica filler and a vulcanizing agent; and effecting vulcanization. - 特許庁

例文

本発明は、水を水蒸気生成部加熱手段で加熱して水蒸気を生成する水蒸気生成部と、改質処理部加熱手段により加熱され、炭化水素系の原燃料ガスを水蒸気生成部で生成した水蒸気を用いて改質処理して水素含有ガスを生成する改質処理部とを備えた水素含有ガス生成装置において、良好に水素含有ガス生成量を増加させることができる水素含有ガス生成量調整技術を確立することを目的とする。例文帳に追加

To establish a technique to control the production quantity of a hydrogen-containing gas by which the quantity the hydrogen-containing gas is easily increased in a hydrogen-containing gas production apparatus provided with a steam production part for heating water by a steam production part heating means to produce steam and a reforming part for reforming the hydrocarbon-containing gas heated with a reforming part heating means by using steam produced in the steam production part. - 特許庁

例文

1 アイルランドの法令に基づく保険の加入開始から少なくとも五十二週の保険料納付期間を満たしているが、給付を受ける権利の取得のための保険料納付要件を満たしていない場合には、アイルランドの実施機関は、この条の規定に基づき給付を受ける権利を確立するため、アイルランドの法令による保険期間と重複しない限りにおいて、日本国の法令による保険期間をアイルランドの法令による保険期間として考慮するものとし、当該保険期間をアイルランドの法令による保険期間と通算する。例文帳に追加

1. Where a person has completed at least 52 contribution weeks of coverage since his or her entry into insurance under the legislation of Ireland but does not satisfy the contribution conditions for entitlement to benefit, the competent institution of Ireland shall take into account for the purpose of establishing entitlement to benefit under this Article periods of coverage completed under the legislation of Japan insofar as they do not coincide with periods of coverage under the legislation of Ireland as if such periods were completed under the legislation of Ireland and shall totalise such periods with periods of coverage completed under the legislation of Ireland. - 厚生労働省

このシステム100は、遠隔オフィス112と、被検者105に電離性放射線135を照射するシステム120との間で通信するためにブロードバンド接続118を確立する要求を顧客から受信し、電離性放射線135の照射が閾値を超える事象に関連する状態情報および個々の線量データを自動的に通信し、自動的に、報告240を生成し、ブロードバンド接続118を介して、顧客に報告240を通信する。例文帳に追加

A system 100 receives request from a customer to establish broadband connection 118 to communicate between a remote office 112 and a system 120 for radiating ionizing radiation 135 toward the examinee 105, automatically communicates status information and individual dose data associated with an event where the radiation of ionizing radiation 135 exceeds a threshold, automatically creates a report 240, and communicates the report 240 via the broadband connection 118 to the customer. - 特許庁

方法は、ストレージシステムの電源異常の場合、設定情報を中央演算装置(CPU)から受信するステップと、設定情報に従って、キャッシュ内のデータのアドレスと、ストレージデバイス内のアドレスとの間にマッピング関係を確立するステップと、キャッシュにマッピング関係を運ぶシグナリングメッセージを送信し、したがって、シグナリングメッセージに従って、キャッシュがデータをストレージデバイスに移動させるステップとを具備している。例文帳に追加

The method includes: in power failure of a storage system, receiving configuration information from a central processing unit (CPU); establishing a mapping relationship between an address of data in the cache and an address in a storage device according to the configuration information; and sending a signaling message that carries the mapping relationship to the cache, so that the cache migrates the data to the storage device according to the signaling message. - 特許庁

我が国サービス企業としては、国内の厳しい消費者の目にさらされたサービス提供プロセスの経験を活かしながら、アジア等新興国市場においても、顧客との価値共創という考え方を基軸に据えて、サービス提供プロセスを通じた顧客との対話から現地の消費特性を把握してサービスの設計に取り込んでいく機能(「消費インテリジェンス機能」)を確立していくことが国際展開を成功させる上での課題と考えられる。例文帳に追加

In order for Japanese service companies to successfully expand business overseas, it is essential to establish a function of identifying the characteristics of local customers and tailoring the service to such characteristics, based on communications with customers through a service offering process (“consumer intelligence function“) in emerging markets, including Asian countries. At the same time, such companies need to make good use of their experience in offering services that withstood the scrutiny of demanding Japanese customers while primarily focusing on the concept of collaborative creation of value with customers. - 経済産業省

伊藤らは天皇と宮中側の関係を改めさせようとしたが、急速に立憲制が確立することで公家出身の門地に依存してきた自分の地位が危うくなることを危惧した三条や岩倉は、元田や佐々木らの宮中側勢力を完全に抑えることには消極的で、大隈財政末期の外債発行問題などでは宮中側と連携して太政官側を動かそうとする動きも見せたのである。例文帳に追加

While Ito and others attempted to change the relationship between the Emperor and the Imperial court, Sanjo and Iwakura were disinclined to completely suppress the power of Imperial court side including Motoda and Sasaki, in fear that their own status defended by the lineage of court noble would be undermined by the rapid establishment of constitutionalism, and they even cooperated with the Imperial court side to put pressure on the Dajokan side over the problem of the issuance of foreign bonds in the closing days of Okuma finance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ベンダ供給パターンコンパイラとモジュール式試験システムとの間に標準インターフェースを確立するためのオブジェクトファイル管理フレームワークを作成すること、パターンソースファイルを受信すること、オブジェクトファイル管理フレームワークを用いて、パターンソースファイルに基づいてパターンオブジェクトメタファイルを作成すること、及びパターンオブジェクトメタファイルを用いて試験モジュールを通して被試験デバイスを試験する。例文帳に追加

The method includes the step of preparing an object file management framework for establishing a standard interface between a vender-supplied pattern compiler and the module type test system, receiving a pattern source file, preparing a pattern object metafile on the basis of the pattern source file by using the object file management framework, and testing the device to be tested, through the test module by using the pattern object metafile. - 特許庁

監視通知部は、中継サーバ情報に基づき、中継グループ内において第1中継サーバとは異なる中継サーバに接続された第1クライアント端末に対して、第1クライアント端末と、第1クライアント端末と接続された中継サーバとは異なる中継グループ内の中継サーバと接続された第2クライアント端末との間に確立されたメディアセッションのセッション情報を監視することを通知する。例文帳に追加

On the basis of relay server information, the monitoring and notification part notifies a first client terminal connected to a relay server different from the first relay server in a relay group that session information is monitored on a media session established between the first client terminal and a second client terminal connected to a relay server in a different relay server from the relay server connected to the first client terminal. - 特許庁

昨日で金融監督庁の発足から数えてちょうど10年の誕生日を金融庁は迎えたということでございまして、個人的にはいろいろな思いがございますけれども、それよりは、この10年間は金融行政の三つの大きな行政目的、すなわち「金融システムの安定」、「利用者の保護・利用者利便の向上」そして「公正・透明な市場の確立」、いずれの分野におきましても、実態面の改善と制度的な枠組みの整備、両方の面で相当な進展が見られたと認識をしております。例文帳に追加

Personally, various things have come to mind following the 10th anniversary of the establishment of the Financial Supervisory Agency. My personal thoughts aside, however, I recognize the significant progress made over those 10 years in the three primary objectives of financial regulation - "stability of the financial system," "protection of users and enhancement of their convenience" and "establishment of a fair and transparent market" - in terms of both practice and institution.  - 金融庁

本発明のワイアレスネットワーク上で使用されるアラームシステムは、受信したスティミュラスに応答して、限定されたバンド幅のワイアレスリンクをワイアレスネットワーク内のワイアレス中央監視局との間で確立するローカルトランシーバ122と、このトランシーバに接続され、そのトランシーバとの間に双方向の通信を行うために前記ワイアレス中央監視局から前記ワイアレスリンクを介してコマンドを受領するローカルコントローラ124とを有する。例文帳に追加

This system 120 which is used on a network 100 is provided with a local transceiver 122 for establishing the wireless link of a limited band width between a wireless central monitoring station inside the wireless network in response to a received stimulus and a local controller 124 connected to the transceiver for receiving a command from the wireless central monitoring station through the wireless link so as to perform two-way communications with the transceiver. - 特許庁

通信ネットワーク装置Mによって、アクセスポイントにより提供された所与の位置で、通信ネットワーク内で使用可能なネットワーク接続タイプを検索する方法であり、所与の位置で使用可能なネットワーク接続タイプが、情報システムに格納され、通信ネットワーク装置Mは、前記情報システムへの少なくとも1つの接続を確立し、所与の位置を使用して使用可能なネットワーク接続タイプの照会を行う。例文帳に追加

A method for retrieving within a telecommunication network available network connection types at a given location provided by access points by means of a telecommunication network device M is disclosed, wherein the available network connection types at a given location are stored in an information system, the telecommunication network device M establishes at least one connection towards the information system and queries for available network connection types using the given location. - 特許庁

自動車や家電製品などに使用する合成樹脂や、液晶向けフィルム用途の酢酸セルロース等を製造するダイセル化学工業(株)では、生産革新が難しいと言われる素材産業において、属人的であったオペレーターの操業ノウハウを見える化、共通化、指数化することにより、「ミエル・ヤメル・カワル」という3段階の業務改善を実現し、熟練工に依存しない安定的な生産管理システムを確立した例文帳に追加

By visualizing, standardizing, and indexing operators' production knowhow, which is heavily dependent on personal skills in the materials industry where production innovation is rather difficult, Daicel Chemical Industries, Ltd., a manufacturer of synthetic resins for automobiles and consumer electronics as well as cellulose acetate for LCD-use films, has achieved a three-phase operational improvement consisting of "viewing, stopping, and changing" operational practices and has established a stable production management system independent of skilled mechanics. - 経済産業省

交換ロジック(150)は、パーソナル機器インターフェース(133)を介してパーソナル機器(146)をポーリングしてパーソナル機器指定を取得するためのロジックと、そのパーソナル機器指定をドライバライブラリからの多数の記憶された装置指定と比較して関連するパーソナル機器ドライバを決定するロジックと、その関連するパーソナル機器ドライバを用いてパーソナル機器(146)とのデータ転送リンクを確立するためのロジックとを含む。例文帳に追加

The exchange logic (150) includes a logic for polling the personal devices (146) through the interface (133) to acquire personal device designation, a logic for comparing the personal device designation with the designation of many stored devices from a driver library and deciding a related personal device driver, and a logic for establishing a data transfer link with the personal devices (146) by using the related personal device driver. - 特許庁

前記デバッグ・ツアー・マネジャは、ソースコード240の前のデバッギング・セッション中に確立された命令されたセットのブレークポイント250、260からなるデバッグ・ツアー270をロードし、前記デバッグ・ツアー中の前記ブレークポイントを、別個にロードされたソースコード240に適用し、かつ前記ソースコードを実行するとともに前記デバッガ内部の前記命令されたセットにより規定された命令において前記適用されたブレークポイントを呼び出すようにイネーブルされたプログラム・コードを含む。例文帳に追加

The debug tour manager includes a program code enabled to load a debug tour 270 consisting of an ordered set of breakpoints 250, 260 established during a prior debugging session of the source code 240, to apply the breakpoints in the debug tour to the separately loaded source code 240, and to execute the source code, and to invoke the applied breakpoints in an order prescribed by the ordered set within the debugger. - 特許庁

通信処理システム内の現用中の通信処理装置10内のコネクション情報引継部2は,コネクション確立時にコネクション情報と転送される各データの送受信シーケンス番号を待機中のコネクションリカバリ装置1へ送信し,待機中の通信処理装置10内のコネクション情報引継部2は,コネクション情報と最新の送受信シーケンス番号をコネクション情報記憶部3に保持する。例文帳に追加

A connection information takeover unit 2 in an active communication processing apparatus 10 in a communication processing system sends connection information and a transmission sequence number of each data to be transmitted to a standby connection recovery device 1 when a connection is established, and a connection information takeover unit 2 in a standby communication processing apparatus 10 retains the connection information and the latest transmission sequence number in a connection information storing unit 3. - 特許庁

大きく三つの視点でございますが、まず第一の基本的な視点といたしまして、金融庁は3つの任務、ミッションを持っていると考えております。1つは金融システムの安定、2つ目は利用者の保護・利用者利便の向上、3点目は公正・透明で活力ある市場の確立でございます。この任務は不変のものであり、私どもは、今後ともこの任務を達成するために最大限の努力をしていく、これがまず基本であろうと考えております。例文帳に追加

There are three broad viewpoints. First, I believe that the FSA has three missions. The first mission is stabilizing the financial system, the second is protecting users and improving their convenience and the third is establishing a fair, transparent and vibrant market. These missions will always remain unchanged, so I believe that our basic task is doing our utmost to accomplish them.  - 金融庁

高温度の第一の区画と低温度の第二の区画とを有する冷蔵庫箱体1と、区画の仕切り部や扉と扉の仕切り部11,13に構成されている複数の結露防止用ヒータ12,14の通電制御方法について、区画ごとに独立に結露防止用ヒータ12,14の通電制御できる制御装置18とその通電判定手段に様々な手段により各々の区画の冷却状態を検知する手段を確立し、運転状況に応じて仕切り部11,13の結露防止ヒータ通電率を独立に変動させて、少ないエネルギ消費で防露が可能とした。例文帳に追加

By independently fluctuating the prevention of vapor condensation heater energizing factors of the partition parts 11 and 13 according to an operation state, prevention of vapor condensation is practicable through consumption of reduced energy. - 特許庁

本省は、輸入時に検査命令が実施されている輸入食品等のほか、法違反の蓋然性が高い輸入食品等については、輸出国政府等に対し、違反原因の究明及びその結果に基づく再発防止対策の確立について二国間協議等を通じて要請し、輸出国の生産等の段階における衛生管理の実施、監視体制の強化、輸出前検査の実施等、衛生対策の推進を図る。例文帳に追加

For imported foods that are subject to inspection orders at the time of importation, as well as those with a high probability of violating the Act, the MHLW shall ask the governments of the exporting countries to investigate the causes of such violations and to take corrective actions based on the results of such investigations, through bilateral discussions and other means. In addition, the MHLW shall promote sanitation measures, such as control of sanitation in the production, manufacture, and processing stages, the enhancement of monitoring systems, and the introduction of pre-export inspections in the exporting countries. - 厚生労働省

本省は、輸入時に検査命令が実施されている輸入食品等のほか、法違反の蓋然性が高い輸入食品等については、輸出国政府等に対し、違反原因の究明及びその結果に基づく再発防止対策の確立について二国間協議等を通じて要請し、輸出国の生産、製造加工段階の衛生管理の実施、監視体制の強化、輸出前検査の実施等、衛生対策の推進を図る。例文帳に追加

For imported foods that are subject to inspection orders at the time of importation, as wellas those with a high probability of violating the Law, the MHLW shall ask the governments ofthe exporting countries to investigate the causes of such violations and to take corrective actionsbased on the results of such investigations, through bilateral discussions and other means.Inaddition, the MHLW shall promote sanitation measures, such as control of sanitation in theproduction, manufacture, and processing stages, the enhancement of monitoring systems, andthe introduction of pre-export inspections in the exporting countries. - 厚生労働省

方法は、再アタッチ手順を実行するリクエスト信号をネットワークから受信するステップと、デタッチ手順を実行するステップと、モバイルデバイスが緊急ベアラサービス(emergency bearer service)のためのパケットデータネットワーク(“PDN”;packet data network)接続を確立していた場合には、上記デタッチ手順の完了後に緊急ベアラサービスのためのアタッチ手順を実行するステップとを含んでいる。例文帳に追加

The method comprises receiving a signaling request from the network to perform a re-attach procedure, performing the detach procedure, and performing an attach procedure for an emergency bearer service after completion of the detach procedure, if the mobile device has had a packet data network (PDN) connection for the emergency bearer service. - 特許庁

新たに創設する特例制度の改革効果等も踏まえつつ、日本再興戦略の趣旨に沿って、雇用(柔軟で多様な働き方の促進に向けた人事労務管理制度の構築等)、医療・介護(効率的で質の高いサービス提供体制の確立等)及び農業(法人参入を促すための方策等)の分野を中心に、産業競争力会議と規制改革会議等が連携して、更なる規制・制度改革について検討を進め、構造改革を加速する。例文帳に追加

Taking into consideration the effects of special schemes to be newly established, and inline with the purport of the Japan Revitalization Strategy, the Council for Industrial Competitiveness and the Council for Regulatory Reform will collaborate with each other to discuss means to further regulatory and institutional reform and accelerate structural reforms, especially in the fields of employment (building of a personnel management system to promote flexible and diversified working styles, etc.), medical care and nursing care (establishment of a system to efficiently provide high quality services, etc.), and agriculture (measures to facilitate entry of corporations, etc.). - 経済産業省

今回の米国の規制改革案に掲げられたこうした目的は、サブプライム・ローン問題を契機とするグローバルな金融市場の混乱を受け、このような混乱を再び起こさせないよう、金融システム・金融市場の強靱性を再確立する必要があるという問題意識の下、規制の枠組みの再構築ということがグローバルに共通の課題となっている中で、その考え方が示されたものであると受け止めております例文帳に追加

I understand that the objectives of the proposed U.S. regulatory reform represent the concept of the rebuilding of the regulatory framework, which is regarded as a common global challenge based on the recognition that it is necessary to restore the robustness of the financial systems and markets so as to prevent a recurrence of the global financial market turmoil that was triggered by the subprime mortgage problem  - 金融庁

前記端末コントローラ(TC)は、プロバイダエージェント(PA)を介してユーザエージェント(UA)にユーザコンテキストを供給し、端末レイヤアダプタに端末の接続先のネットワークアドレスを提供するために、前記端末内で開始されているアクセスセッションに関連付けられた前記ユーザコンテキストを端末の構成に関する情報を用いて確立すべく前記情報を維持および更新するよう意図されている。例文帳に追加

A TC is intended to supply a user context through a provider agent(PA) to a user agent(UA) and to maintain/update information so as to establish the said user context related to an access session started in a terminal while using information on the configuration of the said terminal in order to provide the network address of connection destination of the terminal to a terminal layer adapter. - 特許庁

ゲノム研究及びポストゲノム研究の進展により、遺伝子、タンパク質及び糖鎖等の高次機能解析などの創薬ターゲットが新たに発見されることが期待される。特に、患者由来のゲノム解析による疾患関連遺伝子、医薬品の作用に関連する薬剤反応性関連遺伝子及びタンパク質の探索と機能解析、病態モデル動物の確立と人の病態との関連性の解明、バイオマーカーの探索による効率的な医薬品の有効性、安全性の評価が加速的に進行すると考えられている。例文帳に追加

Advances in genome and post-genome research are expected to reveal new drug discovery targets through higher-function analysis of genes, proteins and sugar chains etc. In particular, rapid progress is anticipated in the search for and functional analysis of disease-related genes based on analysis of patient-derived genomes and drug response-related genes and proteins linked to pharmaceutical action; in the establishment of animal disease models and elucidation of their link with human diseases; and in efficient drug efficacy and safety evaluations based on biomarker searches. - 厚生労働省

各発明には,最初に出願人によって命名された名称が与えられるものとする。各名称は明瞭かつ正確で,関係技術分野の熟練者が解決される技術的課題とその解決方法についての認識が得られるものでなければならない。架空の言語,及び対象技術分野又は発明が関連付けられている特別分野において明確に確立された意味を有していない言語は使用してはならない。例文帳に追加

Every invention shall bear a title initially contrived by the applicant, which must be clear and accurate to allow any person who is skilled in the art to get an idea of the technical problem being solved and of the way it is solved, and must not be fancy words or words not having a clearly established meaning in the art or in the special field the invention refers to.  - 特許庁

第一条 この法律は、特定目的会社又は特定目的信託を用いて資産の流動化を行う制度を確立し、これらを用いた資産の流動化が適正に行われることを確保するとともに、資産の流動化の一環として発行される各種の証券の購入者等の保護を図ることにより、一般投資者による投資を容易にし、もって国民経済の健全な発展に資することを目的とする。例文帳に追加

Article 1 The purpose of this Act is to facilitate investment by general investors, by establishing a system for implementing Asset Securitization through the Specific Purpose Companies and Specific Purpose Trusts and by securing the proper implementation of Asset Securitization by Specific Purpose Companies and Specific Purpose Trusts, as well as by ensuring the protection of the purchasers of various types of securities issued as a part of Asset Securitization, thereby contributing to the sound development of the national economy.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

特に担当取締役は、信用リスクの所在、信用リスクの種類・特性及び信用リスクの特定・評価・モニタリング・コントロール等の手法並びに信用リスク管理の重要性を十分に理解し、この理解に基づき当該金融機関の信用リスク管理の状況を的確に認識し、適正な信用リスク管理態勢の整備・確立に向けて、方針及び具体的な方策を検討しているか。例文帳に追加

In particular, does the director in charge of credit risk management review the policy and specific measures for developing and establishing an adequate credit risk management system with a full understanding of the scope, types and nature of risks, and the techniques of identification, assessment, monitoring and control regarding credit risk as well as the importance of credit risk management, and with precise recognition of the current status of credit risk management within the financial institution based on such an understanding?  - 金融庁

特に担当取締役は、市場リスクの所在、市場リスクの種類・特性及び市場リスクの特定・評価・モニタリング・コントロール等の手法並びに市場リスク管理の重要性を十分に理解し、この理解に基づき当該金融機関の市場リスク管理の状況を的確に認識し、適正な市場リスク管理態勢の整備・確立に向けて、方針及び具体的な方策を検討しているか。例文帳に追加

In particular, does the director in charge of market risk management review the policy and specific measures for developing and establishing an adequate market risk management system with a full understanding of the scope, types and nature of risks, and the techniques of identification, assessment, monitoring and control regarding market risk as well as the importance of market risk management, and with precise recognition of the current status of market risk management within the financial institution based on such an understanding?  - 金融庁

特に担当取締役は、オペレーショナル・リスクの所在、オペレーショナル・リスクの種類・特性及びオペレーショナル・リスクの特定・評価・モニタリング・コントロール等の手法並びにオペレーショナル・リスクの総合的な管理の重要性を十分に理解し、この理解に基づき当該金融機関のオペレーショナル・リスクの総合的な管理の状況を的確に認識し、適正なオペレーショナル・リスクの総合的な管理態勢の整備・確立に向けて、方針及び具体的な方策を検討しているか。例文帳に追加

In particular, does the director in charge of such risk management examine the policy and specific measures for developing and establishing an adequate comprehensive operational risk management system with a full understanding of the scope, types, and nature of operational risks and the techniques of identification, assessment, monitoring and control regarding operational risks as well as the importance of comprehensive operational risk management, and with precise recognition of the current status of the comprehensive operational risk management system within the financial institution based on such understanding?  - 金融庁

本発明は、間欠受信機能を持たない無線アクセス方式を用いた無線ネットワーク101において、セルラーネットワーク100におけるページング機構を利用し、移動端末105が無線ネットワーク101と無線リンクを確立できない場合に、セルラーネットワーク100のセルラーネットワークIP電話ゲートウェイ180が、移動端末150のセルラー加入者番号を用いて、移動端末150とのセッションを開始するようにしたものである。例文帳に追加

In the radio network 101 using a radio access system having no intermittent receiving function, a cellular network IP telephone gateway 180 in a cellular network 100 starts a session with a mobile terminal 150, using a cellular subscriber number of the mobile terminal 150 by utilizing a paging mechanism in the cellular network 100, if a mobile terminal 150 cannot establish a radio link with the radio network. - 特許庁

我々は,全ての様式において交通及びサプライチェーンルートを多様化,最適化し,サプライチェーン連結性を強化し,物流情報サービス網を確立し,スマートテクノロジーをサプライチェーンの全ての要素に備え付け,災害の予防及び管理の分野における協力を拡大するために産業及び関係する利害関係者とともに機会の探求を継続するロシアのサンクトペテルブルグで2012年8月に開催されたAPEC交通大臣特別会合においてなされた提言を支援する。例文帳に追加

We support the recommendations made at the Special Transportation Ministerial Meeting held in August 2012, in St. Petersburg, Russia to continue exploring opportunities together with industry and relevant stakeholders for diversifying and optimizing transportation and supply chain routes across all modes, improving supply chain connectivity, establishing a logistic information service network, equipping all elements of supply chains with smart technologies and expanding cooperation in the field of disaster prevention and management. - 経済産業省

ルーティング登録処理部12は、ルーティングテーブルT1に対して、宛先アドレスであるローカルIPアドレスが静的に登録され、登録したローカルIPアドレス以外のアドレスに対するIPデフォルトルートとして第2のルータが静的に登録され、IPsecトンネルの確立時には、リモートルータR1のグローバルIPアドレスを認識して、ローカルIPアドレスに対応するグローバルIPアドレスを動的に登録する。例文帳に追加

When a local IP address being a destination address is statistically registered and a second router on an IP default route to addresses other than the registered local IP address is statistically registered to a routing table T1 and the IPsec tunnel is established, a routing registration processing section 12 recognizes a global IP address of the remote router R1 and dynamically registers the global IP address corresponding to the local IP address. - 特許庁

決して水が豊富にあるとは言えない我が国は、過去の高度経済成長期には、急速な人口成長と経済成長による環境変化に直面し、工業用水のリサイクル促進(現在、工業用水回収率は約8割)や生活用水の漏水率の低減(現在、漏水率は1割以下)等、効率的な節水技術及び水管理システムの確立によって、水問題に対応してきたところであり、こうした技術やノウハウをいかせば、世界の水問題の解決に向けた貢献が可能である。例文帳に追加

Japan, which was never a water-rich nation, faced environmental changes caused by a rapid population increase and economic growth during a sharp economic growth period. It has tackled the problems by establishing efficient water-saving technologies and water management systems, which include the promotion of recycling industrial water (approximately 80 percent of industrial water is recovered) and lowering the leakage rate of water for domestic use (the leakage rate is below 10 percent). Such technologies and know-how can contribute to the solution of global water problems. - 経済産業省

長子相続制度の確立していない当時、良将の遺領は伯父の平国香(國香)や平良兼に独断で分割されていたため争いが始まったとされている説、『将門記』などによる、常陸国(茨城県)前国司の源護の娘、或いは良兼の娘を巡り争いが始まったとする説、源護と平真樹の領地争いへの介入によって争いが始まったとする説などがある。例文帳に追加

One theory holds that because the system of birthright inheritance by the eldest son had not been established at that time, the conflict broke out because Yoshimasa's property was arbitrarily divided between his brothers (Masakado's uncles) TAIRA no Kunika and TAIRA no Yoshikane; another theory, based on the "Masakado Ki" (Record of Masakado), holds that the conflict broke out either over a daughter of the former Kokushi (provincial governors) of Hitachi Province, MINAMOTO no Mamoru, or the daughter of Yoshikane; and a third theory that states that the conflict broke out because of the interference of MINAMOTO no Mamoru and TAIRA no Maki in a territorial feud.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(ⅰ)農地中間管理機構が、市町村や民間企業等に業務委託を行い、地域の総力を挙げた体制を構築しつつ、法人経営、大規模家族経営、集落営農、企業等の担い手への農地集積・集約化に配慮して貸し付ける農地再配分スキームを確立する。 【本年秋までに具体化、速やかに法制化を含む措置を実施】企業の参入状況の検証等を踏まえ、農業生産法人の要件緩和など所有方式による企業の参入の更なる自由化について検討を行う。例文帳に追加

(i) Establish a farmland re-distribution scheme where intermediary institutions that manage and lease farmland to responsible entities, such as corporate farmers, large-scale family farmers, consolidation farming associations, and companies, while outsourcing services to municipalities and private companies and building a community-wide system in consideration of farmland consolidation and intensification. (Set out details by autumn, and swiftly implement measures including development of legal system) After verifying the circumstances of corporate entry into agriculture, explore the further liberalization of corporate entry through farmland acquisition by easing requirements for the establishment of an agricultural production corporation.  - 経済産業省

また、2004年6月9日には、我が国のリーダーシップの下、ASEAN・日中韓エネルギー大臣会合において閣僚共同宣言「より緊密なASEAN+3エネルギー・パートナーシップへ向けて」が採択され、①アジアの石油備蓄の強化、②透明で競争的な石油市場の整備、③天然ガスや再生可能エネルギーの開発・利用の拡大、④省エネルギーの促進、⑤クリーンコールテクノロジーの普及、の重要性が改めて確認されるとともに、同会合が今後のアジア協力の公式枠組みとして確立された。例文帳に追加

Furthermore, on 9 June 2004 under the leadership of Japan the Joint Ministerial Statement "Forging CloserASEAN+3 Energy Partnership" was adopted in the ASEAN, China, Japan, and Korea Energy Ministers Meeting and the participants reaffirmed the importance of (1) strengthening oil stockpiles in Asia, (2)development of transparent and competitive oil markets, (3) development and wider use of natural gas and renewable energy, (4) promotion of energy conservation, and (5) dissemination of clean coal technology, with the meeting being established as a formal framework for future Asian cooperation. - 経済産業省

本発明にかかるシステムおよび方法は、アプリケーション命令をインターセプトすること、あらかじめ確立されたポリシーに従って、アプリケーション命令が、頻繁に使用される命令であるかどうかを判断すること、およびアプリケーション命令が、頻繁に使用される命令である場合にのみ、アプリケーション命令の実行に関する情報の収集を容易にするために、アプリケーション命令にインスツルメントすることを含む。例文帳に追加

The system and the method for facilitating profiling of an application comprises intercepting application instructions; determining whether or not an application instruction is a frequently used instruction according to a pre-established policy; and only if the application instruction is a frequently used instruction, instrumenting the application instruction so as to facilitate collection of information about performance of the application instruction. - 特許庁

第二章ハンガリーの給付に関する規定第十八条通算1 ハンガリーの法令が給付を受ける権利を確立するために一定の保険期間を満たすことを要件として定めている場合において、完全給付のための十分な保険期間を有しない者については、ハンガリーの実施機関は、日本国の法令による保険期間とハンガリーの法令による保険期間とが重複しないことを条件として、18日本国の法令による保険期間をハンガリーの法令による保険期間として考慮する 。例文帳に追加

Chapter 2Provisions concerning Hungarian BenefitsArticle 18Totalization1 . Where the legislation of Hungary requires to fulfillcertain periods of coverage for establishing entitlement toa benefit and a person does not have sufficient periods ofcoverage for a full benefit, the competent institution ofHungary shall take into account the periods of coveragecompleted under the legislation of Japan as if theseperiods of coverage were completed under legislation ofHungary, provided that such periods of coverage do notoverlap . - 厚生労働省

位相設定A、B、Cのそれぞれの位相設定でのRSSI値を計測すると、これらの値を含むアンサー信号である電文RF51を冷蔵庫の搭載無線機に送信し、電文RF51を受信した冷蔵庫の搭載無線機は、これを制御部20に入力し、制御部20はこれらの値から最適な位相設定判定し、基地局1と冷蔵庫の搭載無線機とエアコンの搭載無線機8間の同時送信による空間合成通信状態を最適にする嗜好設定を保ち通信を確立する。例文帳に追加

The mounted wireless device of the refrigerator which has received the message RF51 inputs it to a control unit 20, which determines suitable phase settings using those values, and establish communication while keeping preferable settings optimizing a spatial composite communication state by simultaneous transmission between the base station 1 and the mounted wireless device of the refrigerator and a mounted wireless device 8 of an air-conditioner. - 特許庁

安全の確保については、国及び事業者の責任、安全文化の確立・定着と運転管理の継続的改善、リスク情報の活用、高経年化対策、原子力防災及び安全確保のための活動に係るコミュニケーションについての指針が示されるとともに、平和利用の担保、放射性廃棄物の処理・処分、人材の育成・確保及び原子力と国民・地域社会の共生が、原子力利用に関する基盤的活動として強化されるべきとしている。例文帳に追加

For assuring safety, the guidelines on responsibilities of the Government and licensees, development and establishment of safety culture and continuous improvement of operation management, utilization of risk information, measures for aging management, and communication on nuclear emergency preparedness and safety activities are provided. The guarantee of peaceful uses, treatment and disposal of radioactive waste, development and securing of human resources and coexistence of nuclear energy and the public/local communities should be strengthened as the basic activities for nuclear utilization. - 経済産業省

例文

通信可能に結合される送信ノードと受信ノードを有する、ADSLアネックスC方式の通信システムにおいて初期化手続きをTTRに同期させる同期方法であって、第1の出力ハイパーフレームに係る1以上のセットの既知のFEXTシンボルの期間中に特殊定義信号を送信して、上記受信ノードで受信された時、上記特殊定義信号により上記TTRとの同期を確立して同期初期化手続きを可能にする。例文帳に追加

When the signal is received at the receiving node, the synchronization to the TTR is established by the special definition signal to enable the initial procedure for synchronization. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS