1016万例文収録!

「経済的福祉」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 経済的福祉に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

経済的福祉の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 42



例文

特に約20年前から、高福祉政策が経済破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。例文帳に追加

Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity. - Tatoeba例文

特に約20年前から、高福祉政策が経済破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。例文帳に追加

Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.  - Tanaka Corpus

3 保護者は、経済理由等により、児童をそのもとにおいて養育しがたいときは、市町村、都道府県の設置する福祉事務所、児童相談所、児童福祉司又は児童委員に相談しなければならない。例文帳に追加

(3) When it is difficult for a guardian to foster his/her child at his/her home due to economic reasons, etc., he/she shall consult with the Welfare Office established by the municipal or prefectural government, the child guidance center, a Child Welfare Officer or a commissioned child welfare volunteer.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

国や自治体に頼ることなく、経済負担の少ない会員制のシルバー社会福祉扶助システムを提供する。例文帳に追加

To provide a social welfare aid system for members-only and for senior citizens with low economical burden without relying on a government and municipality. - 特許庁

例文

経済が悪化している際には、政策担当者は当面の社会福祉を守ることと、貧困を減らし社会福祉を支える最も良い手段となるコンフィデンスの回復及び安定な成長の促進に必要な調整を確実に実施することとの間で難しい選択に直面する。例文帳に追加

In times of downturn, policy makers may face particularly difficult choices between safeguarding immediate social welfare, and ensuring the adjustment necessary to restore confidence and promote stable growth, which provides the best way of reducing poverty and supporting social welfare.  - 財務省


例文

消費者が簡便に確な薬品やサービスを得ることができ、かつ、医薬や福祉関連業者の適正な在庫、投資を可能とすることで、国民の健康管理を効果経済に実現する。例文帳に追加

To effectively and economically provide the health care of a nation by enabling a consumer to easily obtain exact medicines or services and permitting the proper stock and investment of the dealer related to medicines or welfare. - 特許庁

持続可能な開発及び貧困削減の文脈における包摂なグリーン成長は,環境を保護し,我々の将来が依拠する社会福祉を向上させながら,我々の発展と経済目標を実現することを助ける。例文帳に追加

Inclusive green growth in the context of sustainable development and poverty eradication can help achieve our development and economic goals, while protecting our environment, and improving social well-being on which our future depends.  - 財務省

インドネシア政府は、人材育成促進の観点から、投資・経済政策に加えて、国家教育制度、情報技術開発、社会福祉政策が優先な政策事項となっている。例文帳に追加

The Indonesian government, with a view to promoting the development of human resources, has state educational institutions, information technology development, and social welfare policy as priority policy items on its agenda, in addition to investment and economic policy. - 経済産業省

我々は,漁業及び養殖業が,多くのAPECエコノミーの生計及び経済的福祉にとって不可欠である海洋生態系の重要な要素であることを認識し,実務者に対し,この領域における作業を深めることを指示する。例文帳に追加

We recognize that fisheries and aquaculture are significant components of marine ecosystem that remains essential to the livelihood and economic well-being for many APEC economies and instruct officials to deepen the work in this sphere. - 経済産業省

例文

45. 海洋及びその資源は,アジア太平洋地域の人々の生活及び経済的福祉並びに地域の食料安全保障にとって不可欠なものである。例文帳に追加

45. The oceans and their resources are essential to the livelihood and economic well-being of the people of the Asia-Pacific region and to food security in the region. - 経済産業省

例文

つまり、経済政 策の目標は国民や住民の福祉の増大であるが、いかなる定義でそれを考えるにせよ、一義には、資源投入 と生産性に依存しているのである。例文帳に追加

That is to say, while the objective of economic policy is improving the welfare of citizens and residents, it will be primarily dependent on resource investment and productivity, no matter how that improvement may be defined. - 経済産業省

ジャパン・ケア・プロジェクトの担当者によると、今後、日フィリピン経済連携協定の発効によってフィリピンから介護福祉士たちが来日した際には、この講座の卒業生たちが介護現場におけるフィリピン人介護福祉士のリーダー役割を果たすことを目標としているとのことである。例文帳に追加

According to the manager at Japan Care Project, the goal is for graduates of this program to assume a leadership role for Filipino care workers at care centers or nursing homes, in the case that Filipino care workers come to Japan as a result of the Japan-Philippines EPA going into effect in the future. - 経済産業省

戦中の国民の生命、財産の大規模な損失、1930年代から続く不景気、国際な競争力の低下、経済な疲弊に各国は苦しんでいたが、他方で戦争中に国民に広く負担を求めた経緯から社会福祉を充実させる必要に迫られていた。例文帳に追加

Each country was suffering from the massive loss of lives and assets of the people during the war, from the recession that had continued since the 1930s, from the decline in international competitiveness, and economic exhaustion; nevertheless, it had to improve the social welfare system, as they had asked people to shoulder a great burden during the war. - 経済産業省

母子家庭に対する支援については、2002(平成14)年に母子及び寡婦福祉法等が改正され、自立・就業に主眼を置いて、①子育て・生活支援策、②就業支援策、③養育費の確保策、④経済支援策といった総合な自立支援策を展開している。例文帳に追加

In 2002, the Law for the Welfare of Mothers with Dependents and Widows and related laws were amended. In line with these laws, support for fatherless families emphasizes independence and employment. The government is implementing comprehensive measures to support independence, such as (i) childrearing and daily life support, (ii) employment support, (iii) measures to ensure childrearing expenses, and (iv) economic support. - 厚生労働省

3 政府は、障害者等の福祉に関する施策の実施の状況、障害者等の経済な状況等を踏まえ、就労の支援を含めた障害者等の所得の確保に係る施策の在り方について検討を加え、その結果に基づいて必要な措置を講ずるものとする。例文帳に追加

(3) The government shall review the appropriateness of policies pertaining to the securement of income for persons with disabilities, or others, including support for employment, with consideration of the execution status of policies concerning the welfare of persons with disabilities, or others, the economic status of persons with disabilities, or others, and other conditions, and shall take necessary measures based on the results of the review.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

我々、APECエコノミーの財務大臣は、金融リテラシーは21世紀に生きる全ての者にとって肝要なスキルであるとともに、経済・金融の安定、インクルーシブな発展、そして、個人や家族の福祉を効果に下支えする、あらゆるエコノミーの取り組みの重要な構成要素であることを認識する。例文帳に追加

We, the Finance Ministers of the APEC economies, recognise financial literacy to be an essential skill for everyone in the 21st century and an important component of any economy’s efforts that will effectively support economic and financial stability, inclusive development and individual and families wellbeing.  - 財務省

経済公共事業省は,厚生社会福祉省又は国防省の管轄範囲内での共同により,管轄機関として,法第41条の規定する条件及び制限に基づき,特許の付与する権利の限定例外を請求する。例文帳に追加

The MINISTRY OF ECONOMY AND PUBLIC WORKS AND SERVICES jointly with the MINISTRY OF HEALTH AND SOCIAL WELFARE or the MINISTRY OF DEFENSE, to the extent of the latter’s competence, will be the competent authority to request the grant of limited exceptions of the rights granted by patents, under the terms and with the limitations established by Section 41 of the Law.  - 特許庁

25.我々は,21世紀において全ての人にとって重要な生活スキルとしての金融リテラシーの重要性,及び経済,金融の安定性,インクルーシブな発展,個人及び家族の福祉を効果に支援する全てのエコノミーの取組の重要な要素を認識する。例文帳に追加

25. We recognize the importance of financial literacy as an essential life skill for everyone in the 21st century and an important component of any economy’s efforts that will effectively support economic and financialstability, inclusive development and individual and families wellbeing. - 経済産業省

(3) 次の何れかの場合は,(1)及び(2)に従って,特許発明の強制ライセンスを取得することができる。 1) 特許対象又は特許方法により得られる製品がラトビア国民の福祉,保護又は経済利益を確保する上で決定に重要な場合,又は 2) 他の先の特許発明を使用することなしには経済に極めて重要な発明を実施することができない場合例文帳に追加

(3) The compulsory licence of the patented invention may be obtained in conformity with Paragraphs one and two of this Section, if: 1) the patented subject or the product acquired with a patented method is of vital importance for ensuring of the welfare, protection or economic interests of Latvian citizens; or 2) an invention which is of a significant economic importance may not be used without the use of another earlier patented invention. - 特許庁

こうしたイギリス経済の衰退に対して、1979年に誕生したサッチャー政権は、その要因として、①貨幣・財政統制の欠如、②労働組合の権力の強大さ、③政府の介入と高すぎる課税水準、④高福祉による低賃金労働へのインセンティブの欠如を挙げ、従来の経済政策を否定するとともに、市場原理を重視することによって苦境を脱していく姿勢を打ち出した。例文帳に追加

The Thatcher administration which came to power in 1979 pinned this economic decline on(1) the lack of currency and fiscal control; (2) the strength of labor union influence; (3)government intervention and overly high tax levels; and (4) a lack of incentive to perform low wage labor due to high welfare levels. Rejecting former economic policy, the new government sought to break the economy free of its rut by emphasizing market principles. - 経済産業省

我が国社会が経済危機に直面し、多くの人が職を失う中で①自立した生活の経済基盤となる所得の保障の観点から人々の自立を支えるセーフティネットとしては、人々が就労できるようにする雇用保険を含んだ雇用施策と生活に困窮した場合の最後のよりどころとなる生活保護などの福祉施策がある。例文帳に追加

Although the Japanese society have been facing an economic crisis while a lot of people have been losing their occupations, from the perspective of ①the security for the income for the economical foundation of independent living, there is the social welfare policy like the public assistance and others as the safety nets which support the independence of the people, such as the employment policy, which is a last resort for those who are in great difficulty, including the employment insurance in order to enable people to take a work - 厚生労働省

第二十二条 都道府県、市及び福祉事務所を設置する町村(以下「都道府県等」という。)は、それぞれその設置する福祉事務所の所管区域内における妊産婦が、保健上必要があるにもかかわらず、経済理由により、入院助産を受けることができない場合において、その妊産婦から申込みがあつたときは、その妊産婦に対し助産施設において助産を行わなければならない。ただし、付近に助産施設がない等やむを得ない事由があるときは、この限りでない。例文帳に追加

Article 22 (1) In the case where an expectant and nursing mother in the area of responsibility of the Welfare Office established by a prefectural government, a city and a town or village with a Welfare Office (hereinafter referred to as "Prefecture, etc.") is unable to receive in-hospital midwifery care due to economic reasons, regardless of the necessity in terms of healthcare, the prefecture, etc. shall, when the expectant and nursing mother applies, provide midwifery care to her in a midwifery home; provided, however, that this shall not apply when there is any unavoidable reason such as non-existence of an adjacent midwifery home.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

エネルギー消費や土地利用の観点からは非常に効率がよく、世界最大の都市圏である首都圏(日本)の経済活動はこのような鉄道なしには成立しえない反面、人々の生活の快適性や福祉の観点からは問題があり、しかも100年以上の日本の鉄道の歴史において、抜本な改善を見ていない。例文帳に追加

Railways in Japan are very efficient from the perspective of energy consumption and land use, and economic activities in the national capital region (Japan), which is the largest metropolitan area in the world, could not have been achieved without these railways; on the other hand, however, there are some problems from the perspective of social comfort and welfare, which has not reached drastic improvement over 100 years in the history of railways in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ですから、やはりそういったことをきちんと踏まえながら、しかし同時に、自由主義貿易というのは、基本に非常に富を増やしてきたのも事実ですから、その辺はきちんとお互いの自由主義経済のメリットも認めつつ、そこを今度は、公共の福祉や国家の利益と、どうバランスをとっていくのかということに、21世紀の課題はあると思っています。例文帳に追加

Therefore, we should take account of those things. However, at the same time, it is true that liberal trade has increased wealth, so we must recognize the advantage of the liberal economic system and consider how to strike a balance between that and public welfare and national interests as a 21st-century challenge.  - 金融庁

本発明は、地球温暖化で問題となっている二酸化炭素、特に大量に二酸化炭素を排出して問題となっている火力発電所において、低コスト、無公害で二酸化炭素を固定化しうる経済処理システムを構築することが出来れば、各種対策と組み合わせることによって、おおいに実効性が挙がり、人類の福祉、地球規模での環境保全におおいに寄与すると考え、提案するものである。例文帳に追加

To provide an economical and pollution-free system for fixing carbon dioxide at a low cost for use in a thermal power plant causing the problem of discharging a large amount of carbon dioxide contributing to the global warming, which system in combination with other countermeasures effectively contributes a great deal in preserving the welfare of human beings and the global environment. - 特許庁

この作業を進めるために,我々は,持続可能な農業生産の増大及び生産性の向上,世界の環境条件の多様性及び農業の正の外部経済への考慮,さらなる貿易円滑化及び食料市場の発展,食品の安全性の向上,社会弱者グループの食料へのアクセス向上,及び,農家の福祉の改善にコミットする。例文帳に追加

To advance this work, we are committed to increasing sustainable agricultural production and productivity, considering the diversity of environmental conditions world-wide and positive externalities of agriculture, further facilitating trade and developing food markets, enhancing food safety, improving access to food for vulnerable groups and improving farmer’s welfare. - 経済産業省

障害者や母子家庭の母等については、これまでも、雇用施策と福祉施策が相まって、経済な支援を含めた生活面での支援を行いながら、意欲と能力に応じた就労を目指すための支援を行ってきたところであるが、例えば住居等の生活基盤を失った離職者に対しても、就職して自立するためには雇用面での支援と生活面での支援が両面から必要になってきている。例文帳に追加

As for mothers of a disabled person or a fatherless family, the supporting aims employment which is appropriate for willingness and ability has been conducted with supporting in life including economic support by combining with employment and welfare measures. For example, supporting both of employment and life which are needed for displaced worker who lost a basis for life such as residence to get a job and a self-sufficient living. - 厚生労働省

30. 我々は,高級実務者が提出した成長戦略案を議論し,成長戦略の達成目,すなわち,(ⅰ)APECの各エコノミー内の及びエコノミーをまたぐ「均衡ある成長」,(ⅱ)すべての市民が経済成長に参加し,貢献し,利益を得る機会を確保する「あまねく広がる成長」,(ⅲ)環境を保護し,低炭素でグリーンな経済に移行するための世界な取組と調和する「持続可能な成長」,(ⅳ)イノベーション,ICT製品・サービスの使用及び新興経済分野を促進する経済環境を創出する「革新成長」,並びに(ⅴ)人々の経済・身体福祉を保護し,経済活動に必要な安全な環境をもたらす「安全な成長」を歓迎した。例文帳に追加

30. We discussed the draft Growth Strategy submitted by Senior Officials and welcomed its aims to achieve (i) balanced growth across and within our economies, (ii) inclusive growth to ensure the opportunity for all our citizens to participate, contribute to and benefit from economic growth, (iii) sustainable growth compatible with global efforts to protect the environment and transition to low-carbon and green economies, (iv) innovative growth to create an economic environment that promotes innovation, use of ICT products and services, and emerging economic sectors, (v) and secure growth to protect peopleseconomic and physical well-being and to provide the secure environment necessary for economic activity. - 経済産業省

第三十五条 経済産業局長は、鉱業出願地における鉱物の掘採が経済に価値がないと認めるとき、又は保健衛生上害があり、公共の用に供する施設若しくはこれに準ずる施設を破壊し、文化財、公園若しくは温泉資源の保護に支障を生じ、若しくは農業、林業若しくはその他の産業の利益を損じ、公共の福祉に反すると認めるときは、その部分については、その出願を許可してはならない。例文帳に追加

Article 35 When the mining of minerals in mining application areas is found to have no economic value, be harmful to health, destroy facilities for public use or any facility equivalent to the above, disrupt the protection of cultural properties, parks or hot spring resources, or impair the interests of agriculture, forestry and other industries, and be extremely adverse to public welfare, the Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry shall not permit such applications for such areas.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

胡錦濤・温家宝政権では、経済発展方式の転換による「和諧社会(調和のとれた社会)」の実現という経済政策の基本方針を掲げ、①投資・輸出・消費のバランスのとれた成長、②第一次、第二次、第三次産業のバランスのとれた成長、さらに③量拡大に頼る「粗放型」から生産性の上昇に頼る「集約型」への転換を目指すとともに、農民負担の軽減や社会福祉の拡充等が図られてきた。例文帳に追加

The Hu Jintao/ Wen Jiabao government raised a basic economic policy called realization of “the harmonious societyby transferring the economic development mode, and aimed at the transfer to a) balanced growth of investment, export and consumption; b) balanced growth of 1st, 2nd and 3rd industry; and c) from the “extensive typeeconomy depending on quantitative expansion tointensive typeeconomy depending on the improvement of productivity, and at the same time, planned reduction of farmer’s burden and betterment of the social welfare. - 経済産業省

第二条 土地は、現在及び将来における国民のための限られた貴重な資源であること、国民の諸活動にとって不可欠の基盤であること、その利用が他の土地の利用と密接な関係を有するものであること、その価値が主として人口及び産業の動向、土地利用の動向、社会資本の整備状況その他の社会経済条件により変動するものであること等公共の利害に関係する特性を有していることにかんがみ、土地については、公共の福祉を優先させるものとする。例文帳に追加

Article 2 Considering that land has the characteristics of being related to public interest, such as the fact that it is a finite, precious resource for citizens both at present and in the future, that it is an indispensable basis for citizens' activities, that the use of a certain piece of land is closely linked with the use of other pieces of land, and that the value of land fluctuates mainly based on the trends of population and industry, trends of land use, the state of development of social infrastructure, and other social and economic conditions, public welfare shall take precedence with regard to land.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三条 会社及び地域会社は、それぞれその事業を営むに当たつては、常に経営が適正かつ効率に行われるように配意し、国民生活に不可欠な電話の役務のあまねく日本全国における適切、公平かつ安定な提供の確保に寄与するとともに、今後の社会経済の進展に果たすべき電気通信の役割の重要性にかんがみ、電気通信技術に関する研究の推進及びその成果の普及を通じて我が国の電気通信の創意ある向上発展に寄与し、もつて公共の福祉の増進に資するよう努めなければならない。例文帳に追加

Article 3 The Company and the Regional Companies shall, in operating their own businesses, give due consideration to the maintenance of its proper and efficient management and shall contribute to the securement of appropriate, fair and stable provision of nationwide telephone services which are indispensable to the lives of people; additionally, the Company and the Regional Companies shall endeavor, in view of the importance of the role which telecommunications will play for the social and economical progress in the future, to contribute to the innovative advancement and development of telecommunications in Japan through the promotion of research and development concerning telecommunications technology and through dissemination of the results thereof, and thereby promote the public welfare.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この仲裁判断を受けて、近年の米豪FTA、米チリFTA などでは、間接収用について、ケースバイケースの検討が必要であり、検討にあたっては特に①締約国の行為が投資に不利な経済効果を与えたとしても、それのみで間接収用を構成しないこと、②締約国の行為が投資の明確で正当な期待を妨げた範囲、③締約国の行為の性質、の3つの要素を考慮すること、公衆衛生、安全、環境等公共の福祉を守る目で立案された無差別の規制措置であれば、稀な例外を除いて間接収用に該当しない旨を規定している。例文帳に追加

In reaction to this arbitral award, the recent U.S.A.- Australia FTA and U.S.A.-Chile FTA provide that indirect expropriations require a case-by-case inquiry, that considers three factors: (i) the fact that an action or series of actions by a party has an adverse effect on the economic value of an investment, standing alone, does not establish that an indirect expropriation has occurred, (ii) the extent to which the government action interferes with distinct, reasonable investment-backed expectations and (iii) the character of the government action. Except in rare circumstances, nondiscriminatory regulatory actions by a party that are designed and applied to achieve legitimate public welfare objectives, such as the protection of public health, safety, and the environment, do not constitute indirect expropriations. - 経済産業省

このように、TAAプログラムには調整支援政策な側面(再訓練・転職支援等)、福祉政策な側面(所得補償)、そして政府が自由貿易を推進する際の議会との間の交渉材料としての側面という3つの側面が備わっているが、TAAプログラムが提供し得る機能の中で、どの部分が重視されるか、という点については、時の政権の対応や当時の経済状況により大きく異なっている。例文帳に追加

TAA programs therefore contain three elements: structural adjustment policies (assistance for-employment and job-shifting, etc.), welfare policies (income compensation), and a government tool in negotiations with Congress on further trade liberalization. However, of the functions which the TAA programs can fulfill, the particular element which is stressed varies greatly according to the response of the administration of the time and the economic situation. - 経済産業省

2 公害等調整委員会は、前項の規定による禁止をした場合において、その鉱区禁止地域内における同項の規定により指定された鉱物の掘採が著しく公共の福祉に反するようになつていると認めるときは、経済産業局長に対し、その鉱区禁止地域内に存する当該鉱物を目とする鉱業権について第五十三条の規定による処分をすべきことを勧告することができる。例文帳に追加

(2) In the case of prohibition pursuant to the provision of the preceding paragraph, if the Environmental Dispute Coordination Commission finds that mining of the minerals specified by the preceding paragraph in a mining prohibition area has become substantially adverse to public welfare, the commission may recommend that the Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry should dispose of the mining right of which the subject is such minerals that occur in the mining prohibition area, pursuant to the provision of Article 53.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一条 この法律は、我が国における少子高齢化の進展、就業構造の変化等の社会経済情勢の変化に伴い、短時間労働者の果たす役割の重要性が増大していることにかんがみ、短時間労働者について、その適正な労働条件の確保、雇用管理の改善、通常の労働者への転換の推進、職業能力の開発及び向上等に関する措置等を講ずることにより、通常の労働者との均衡のとれた待遇の確保等を図ることを通じて短時間労働者がその有する能力を有効に発揮することができるようにし、もってその福祉の増進を図り、あわせて経済及び社会の発展に寄与することを目とする。例文帳に追加

Article 1 The purpose of this Act is to enable Part-Time Workers to effectively exercise their abilities through ensuring, etc. of their treatment balanced with that of ordinary workers, and thereby enhance welfare of the Part-Time Workers and contribute to economic and social development, by means of taking such measures as those concerning ensuring of proper working conditions for Part-Time Workers, improvement of employment management for them, promotion of their transformation to ordinary workers, development and improvement, etc. of vocational abilities, in view of the fact that the importance of roles played by Part-Time Workers is increasing with such socioeconomic changes in Japan as the progress of aging population combined with low birthrates and change in employment structures.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ただ、(その)後の閣僚懇では、今日は、1時間ちょっと時間をとって、フリートーキングみたいな形で順番に、それぞれ、今年、各大臣が抱えているいろいろな問題、課題等についての説明があったわけでありますけれども、私から話をしたのは、まあ当然の話ですけれども、当政権が、福祉経済なものを求めていくというのは、もちろん正しい方向ですけれども、それには、やはり生産活動が活発に行われていくということが前提になる話なので、今後、経済の状況、国民生活の実態等を注意深く見ていく必要があり、状況に対して適切に、果断に対処をしていくということが必要だろうということだけ、私のほうから話をしておきました。例文帳に追加

At a subsequent informal meeting of cabinet ministers, which lasted for slightly more than one hour, ministers explained the challenges they face this year in a free-discussion setting. For my part, I argued that although pursuing a welfare-economy approach is naturally the right thing to do for this government, brisk production activity is the prerequisite for that, so it will be necessary to carefully watch the actual state of the people's lives and national economic conditions and take appropriate and bold measures to deal with the situation.  - 金融庁

第一条 この法律は、地球温暖化が地球全体の環境に深刻な影響を及ぼすものであり、気候系に対して危険な人為干渉を及ぼすこととならない水準において大気中の温室効果ガスの濃度を安定化させ地球温暖化を防止することが人類共通の課題であり、すべての者が自主かつ積極にこの課題に取り組むことが重要であることにかんがみ、地球温暖化対策に関し、京都議定書目標達成計画を策定するとともに、社会経済活動その他の活動による温室効果ガスの排出の抑制等を促進するための措置を講ずること等により、地球温暖化対策の推進を図り、もって現在及び将来の国民の健康で文化な生活の確保に寄与するとともに人類の福祉に貢献することを目とする。例文帳に追加

Article 1 In recognition of the serious impact of global warming on the environment of the entire planet, and the importance of efforts on the part of all humankind to actively and voluntarily address the universal issue of stabilizing greenhouse gas concentrations in the atmosphere at levels where human interference does not pose a danger to climate systems, the purpose of this Law is to promote global warming countermeasures by formulating a plan for attaining targets under the Kyoto Protocol and taking measures to promote the control of greenhouse gas emissions due to social, economic, and other activities, thereby contributing to the health and cultural life of the Japanese people, both now and in the future, as well as contributing to the wellbeing of all humankind.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

これは、(1)自治体が生活保護受給者の状況や自立阻害要因を類型化し、自立支援の具体な内容と手順を定めた「自立支援プログラム」を策定するとともに、(2)個々の生活保護受給者に必要なプログラムを選択した上で、これに基づき関係部署、保健所、医療機関、福祉施設、特定非営利活動法人等と連携して自立支援を組織に実施するものであり、①経済自立の支援、②日常生活自立の支援、③社会生活自立の支援、に分類され、それぞれの生活保護受給者の有する能力に応じた自立の支援に取り組んでいる。例文帳に追加

This program requires municipal governments to (1) sort out the situations of public assistance recipients and the factors inhibiting their independence and set up support programs for independence for each of them to describe the details and procedures of independence support, (2) choose the appropriate program for each public assistance recipient and provide independence support pursuant to it in an organized manner, in cooperation with related departments, public health centers, medical institutions, welfare centers, and specific nonprofit corporations. Independence support is divided into 3 categories: (i) support for financial independence, (ii) support for independence of everyday life, and (iii) support for independence of social life. These are provided according to the abilities of each public assistance recipient. More effective efforts are underway with regard to employment support for public assistance recipients as part of the above. - 厚生労働省

第一条 この法律は、育児休業及び介護休業に関する制度並びに子の看護休暇に関する制度を設けるとともに、子の養育及び家族の介護を容易にするため勤務時間等に関し事業主が講ずべき措置を定めるほか、子の養育又は家族の介護を行う労働者等に対する支援措置を講ずること等により、子の養育又は家族の介護を行う労働者等の雇用の継続及び再就職の促進を図り、もってこれらの者の職業生活と家庭生活との両立に寄与することを通じて、これらの者の福祉の増進を図り、あわせて経済及び社会の発展に資することを目とする。例文帳に追加

Article 1 The purposes of this Act are to promote the welfare of workers, etc. who take care of children or other family members and to contribute to the development of the economy and society. These purposes will be accomplished by helping balance such persons' work life and family life by means of continuing employment and promoting re-employment of said workers, etc. through such steps as establishing a system for Child Care Leave, Family Care Leave, and Sick/Injured Child Care Leave; prescribing measures to be taken by employers concerning working hours, etc. with the view to facilitating the care of children and other family members; and taking measures to support said workers, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

住民の減少、単身世帯の増加等により、地域のつながりが希薄化し、相互扶助機能の弱まりが今後ますます懸念される。 ・特に地方では、人口減少の中で、生活関連サービスの確保が困難になることが懸念され、基礎自治体レベルでは、高齢者の増加 と医療・介護等サービスに従事する現役世代の減少により、医療、介護、福祉等のサービス提供も難しくなるおそれがある。 ・若者や子どもが定住するためには雇用と所得の確保が必要。経済活動や雇用機会の源泉となる産業の定着を図るとともに、 「地域包括ケア」を通じ、良質な医療・介護等サービスが受けられる社会を構築することが重要。 ・人々の孤立を防ぎ、「居場所」と「役割」を提供(社会包摂)する場にすることが重要。 ※ 「社会保障と税の一体改革」における取組み例文帳に追加

Due to a decrease in the number of residents, and an increase in single-person households, community relations have become weakened, which weakens the mutual assistance function and which will worsen in the future. - 厚生労働省

例文

中華人民共和国衛生計画生育委員会、日本国厚生労働省、大韓民国保健福祉部(以下、「参加国」と称する)は、パンデミックインフルエンザや共通の課題である新興/再興感染症(以下、新興/再興感染症とする)に関連する保健及び医学の分野における各国間の有意義な協力を構築するという意志に導かれ、 中華人民共和国、日本国、大韓民国が、公衆衛生研究において強固な伝統を共有し、公衆衛生における協力の長い歴史を有することを考慮し、 パンデミックインフルエンザや新興/再興感染症による国民の健康危機及び社会経済への影響を最小限にするために国際協力が重要であることを認識し、 中華人民共和国、日本国、大韓民国間のパンデミックインフルエンザと新興/再興感染症の無い地域を達成する必要性と、そのような地域を構築するための効果な方法を創るための共通の努力の必要性を考慮し、 次の共通認識に達した。例文帳に追加

The National Health and Family Planning Commission (NHFPC) of the People's Republic of China and the Ministry of Health, Labour and Welfare (MHLW) of Japan and the Ministry of Health and Welfare (MOHW) of the Republic of Korea(hereinafter referred to as "the Participants");Guided by their willingness to develop fruitful cooperation among the three countries in the field of public health security related to pandemic influenza and emerging/re-emerging infectious diseases of common concern (hereinafter referred to as "ERIDCC");Considering that the People's Republic of China, Japan and the Republic of Korea share a strong tradition in public health research and have a long history of collaboration in the public health field;Recognizing the importance of international cooperation to minimize damage on public health security and socio-economy caused by an outbreak of pandemic influenza and ERIDCC;Considering the need to pursue a pandemic influenza and ERIDCC-free area among the People's Republic of China, Japan and the Republic of Korea and to make common efforts to develop efficient ways to create such an area;Have reached common recognition: - 厚生労働省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS