1153万例文収録!

「Building」に関連した英語例文の一覧と使い方(732ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Buildingの意味・解説 > Buildingに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Buildingを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 37144



例文

The results of Fig. 2-2-33 illustrate that local financial institutions have a greater effect than leading banks in easing the cash flow constraints arising from agency costs, thus promoting capital investment, by building relationships with borrowers. Local financial institutions therefore appear to play a crucial role in capital investment by SMEs.例文帳に追加

つまり、第2-2-33図の結果は大手行より地域金融機関の方が、リレーションシップの構築等により、エージェンシーコストに起因するキャッシュフローの制約の問題を緩和し設備投資を促進する効果があることを示しており、中小企業の設備投資にとって地域金融機関は重要な役割を果たしていると考えることができる。 - 経済産業省

2.3 We direct the Energy Working Group and Transportation Working Group to develop best practices for reducing energy consumption and carbon emissions in the APEC region, building upon the LCMT Project, working through and further promoting the ESCI, and obtaining expert advice through the Cooperative Energy Efficiency Design for Sustainability (CEEDS) project. 例文帳に追加

2.3 我々は、エネルギー作業部会と運輸作業部会に対し、LCMT プロジェクトを基礎として、ESCI の活動を通じ、さらにこれを推進しながら、持続可能性のためのエネルギー効率化デザイン協力(CEEDS)プロジェクトを通じて専門家の意見を聴取し、APEC 地域におけるエネルギー消費、炭素排出の削減に向けたベストプラクティスを作成することを指示する。 - 経済産業省

We also welcomed the successful outcomes of the Operation on Counterfeit Pharmaceuticals conducted by customs authorities around the region in 2011, including the resulting enforcement actions against more than 1,000 shipments of suspected counterfeit pharmaceuticals and the development of a set of model practices that may be useful for future capacity-building programs in this area. 例文帳に追加

また,我々は,1000以上の偽造医薬品の疑いのある貨物に対する取締まりや,この分野における将来の能力構築プログラムのために意義がありうる一連のモデル・プラクティスの発展を含む,2011年にAPEC地域周辺において税関当局によって行われた偽造医薬品オペレーションの成功裏な成果を歓迎する。 - 経済産業省

In order to realize a “strong economyshown in theNew Growth Strategy” (approved by Cabinet meeting on Jun. 18, 2010), it is necessary to deepen economic relations between Asian countries and emerging countries, and, where can be expected, European countries and resource-rich countries, and to reconstruct bases for growth and development toward building a better future for Japan.例文帳に追加

我が国として、「新成長戦略」(平成22年6月18日閣議決定)に示されている「強い経済」を実現するためには、市場として成長が期待できるアジア諸国や新興国、欧米諸国、資源国等との経済関係を深化させ、我が国の将来に向けての成長・発展基盤を再構築していくことが必要である。 - 経済産業省

例文

With regard to CEPEA and EAFTA, two of the “ASEAN plusmoves for broader regional economic partnerships, the Chair‟s Statement of the May 2011 ASEAN Summit noted that the leaders tasked the officials to intensify efforts with a view to making a recommendation for a possible modality using the existing fiveASEAN Plus One” FTAs as the building blocks and the basis for the evolving architecture of regional economic integration. This is a new movement with regard to this matter.例文帳に追加

CEPEA、EAFTA という2 つの「ASEAN プラス」の広域経済連携の動きを巡っては、2011 年5 月のASEAN 首脳会合議長声明において、5 つある「ASEAN + 1」を土台とした地域経済統合として、ありうべき枠組みについての勧告を含めた検討を加速するようASEAN 首脳から事務レベルに指示が行われるなど、新たな動きも見られる。 - 経済産業省


例文

This section brings these developments and related issues into focus by comparing the characteristics of India's economic growth with those of other East Asian countries. It then turns the strengthening relationship between India and East Asian countries other than Japan as India opens its economy to the world and examines efforts aimed at building a mutually beneficial relationship between Japan and India.例文帳に追加

本節では、インドの経済成長の特徴と今後の課題をその他の東アジア諸国と比べることで、その実像を明らかにするとともに、我が国以外の東アジア諸国が対外開放を進めるインドとの関係を強化している様子を概観した上で、今後の我が国とインドの互恵的な関係構築に向けた取組を見ていく。 - 経済産業省

Furthermore, in Japan’s Medium-Term Policy on Official Development Assistance, a Cabinet report issued on 4 February 2005, sustainable growth is clearly positioned as one of the priority issues, and the policy states that Japan will assist in the provision of socio-economic infrastructure, policy formulation, institution building, and development of human resources in a comprehensive manner according to the specific circumstances and stage of development of each country.例文帳に追加

また、2005年2月4日に閣議報告された「政府開発援助に関する中期政策」においても、同様に重点課題の1つとして明確に位置づけられており、この中で、各国の個別状況及び発展段階に応じて経済社会基盤の整備、政策立案・制度整備、人づくりを包括的に支援することが示されている。 - 経済産業省

Here we will provide an overview of the current state of international labor force movements in East Asia, the progress of institution building related to international labor force movements at both the regional and national level; and the state of human resources development in East Asia. Then, taking this information into account, we will discuss the future direction of East Asia-wide humanresources policies and policy coordination.例文帳に追加

ここでは、東アジアにおける国際労働力移動の現状、地域レベル・各国レベルでの国際労働力移動に係る制度整備の状況、及び、東アジアにおける人材開発状況について概観した上で、それらを踏まえて東アジア大での人材政策・政策協調の方向性について述べることとする。 - 経済産業省

In 1994, changes in the environment surrounding the British economy (intensifying international competition, emergence of the East Asian economy, and the aging of society, etc.)boosted awareness of the need to strengthen competitiveness as a means of boosting living standards, leading to the publication of the government’s first white paper on industrial competitiveness (Our Competitive Future: Building the Knowledge-Driven Economy).例文帳に追加

さらに、1994年には、イギリス経済を取り巻く環境の変化(国際競争の激化、東アジア経済の台頭、高齢化社会の進展等)を踏まえた上で、生活水準の向上を図るためには競争力の強化が不可欠との認識に基づき、政府による初めての産業競争力白書(「競争力:ビジネスを勝利させるために」)が発表された。 - 経済産業省

例文

The Taiwanese authorities worked to create bases using the agglomerative merits of production and research in Sintek where scientific research institutions are concentrated, as well as building two new large-scale industrial parks in Tainan and actively soliciting supporting industries and foreign companies related to the high-tech industry, forming new agglomerations.例文帳に追加

台湾当局は、これまで学術研究機関の集まる新竹で生産と研究の集積メリットを活かした拠点づくりを進めてきたが、さらに台南にも新たな大規模工業団地を2か所建設しており、ハイテク産業関連のサポーティング産業や外資系企業等を積極的に誘致し、新たな集積の形成を行っている。 - 経済産業省

例文

Moreover, MHLW is outsourcing projects related to developing the occupational awareness of the younger generation (locally coordinated programs for young people) and job placement services by establishing public employment security offices in the one-stop service centers upon request of the prefectures when the prefectures are building a one-step service center (established in 43 prefectures as of the end of FY2004).例文帳に追加

また、厚生労働省においては、都道府県がワンストップセンターを設置する場合(平成16年度末現在、43都道府県に設置)、若年者の職業意識啓発に関する事業(若年者地域連携事業)を委託することや、都道府県の要請に応じ、ワンストップサービスセンターに公共職業安定所を併設し職業紹介事業を行っている。 - 経済産業省

Relationships with those local enterprises may pose a risk of causing troubles if no detailed terms and conditions are set forth in a contract with them, but on the other hand the creation of a relationship with such enterprises which are capitalizing on their financial resources and the building of unique networks only for local enterprises under the top-down management methods, will also become a great advantage for Japanese enterprises.例文帳に追加

こうした地場企業との関係では、契約に詳細な条件を記載しないとトラブルにつながるリスクがあるものの、トップダウンの経営方式の下、資金力や地場企業ならではのネットワークをいかして活動をしているこうした企業との関係を構築することは、日本企業にとってもメリットが大きいといえるだろう。 - 経済産業省

In addition, an industrial cluster plan has been promoted since 2001. Under this plan, researchers from SMEs and universities who have assembled in local regions actively interact with each other and aim for collaborative technological development and building of new businesses. They are horizontal collaborative relationships that would replace the Japanese keiretsu relationship.例文帳に追加

加えて、2001年からは地域に集積する中堅・中小企業、大学等の研究者が活発に交流し、かつての系列に代わる水平の連携関係を構築して、共同の技術開発、新事業展開等を図る産業クラスター計画が推進される等、近年、科学技術駆動型の地域経済発展への取り組みが重要となっている。 - 経済産業省

We instruct officials to continue carrying out related capacity-building and information sharing activities, and note our earlier instruction to officials to conduct by SOM 3 2013 an assessment of economiesimplementation of these actions by updating the “Baseline Study of Good Regulatory Practices in APEC Member Economiessummary report.例文帳に追加

我々は,実務者に対し,関連する能力構築及び情報共有活動を実施し続けるよう指示し,APECメンバーエコノミーにおける良き規制慣行の基本研究を更新することにより,エコノミーによるこれらの活動の実施の評価を,2013年のSOM3までに実施するという実務者に対するより早期の指示に留意する。 - 経済産業省

We support the technical cooperation and capacity building activities in education and training, promoting sustainable environmental and natural resource management and infrastructure development related to food security, enhancing agricultural information systems and analysis, and improving preparedness for natural and anthropogenic disasters and cross-border threats.例文帳に追加

我々は,持続可能な環境・自然資源の管理及び食料安全保障に関連するインフラ整備を促進し,農業情報に関するシステム及び分析を強化し,自然災害,人為的災害及び国境を越えた脅威への準備の改善を行いつつ,教育及び訓練を通じた技術協力及び能力構築活動を支援する。 - 経済産業省

We endorsed the 2012 SOM Report on ECOTECH and we welcome ongoing efforts to strengthen ECOTECH, by developing a more strategic, goal-oriented and cross-cutting approach which would create greater focus, coherence and impact in the growing number of capacity building programs in the economic and technical cooperation areas.例文帳に追加

我々は,ECOTECHに関する2012年SOM報告を承認し,経済,技術協力の分野で増加する能力構築プログラムにより焦点を当て,一貫性を創出し,影響をもたらす,より戦略的で目標志向かつ横断的なアプローチを開発することにより,ECOTECHを強化する進行中の取組を歓迎する。 - 経済産業省

This includes the work carried out by EDNET in building and sharing knowledge through the APEC Human Resource Development (HRD) Knowledge Bank Wiki and the APEC Learning Community Builders (ALCoB) networks in developing the 2008 education priority areas: mathematics and science education; career and technical education (CTE)/technical and vocational education and training (TVET); learning each other’s languages; information and communication technology (ICT); and systemic reform.例文帳に追加

これには,数学及び理科教育,キャリア及び技術教育(CTE)/技術職業教育及び訓練(TVET),各言語の習得,情報コミュニケーション技術(ICT)及びシステム改革といった2008 年教育優先分野を発展させる APEC 人材養成(HRD)知識バンク・ウィキ及び APEC・ラーニング・コミュニティ・ビルダー(ALCoB)ネットワークを通じて知識を構築し共有する EDNET による取組が含まれる。 - 経済産業省

We direct the Energy Working Group and Transportation Working Group to develop best practices for reducing energy consumption and carbon emissions in the APEC region, building upon the LCMT Project, working through and further promoting the ESCI, and obtaining expert advice through the Cooperative Energy Efficiency Design for Sustainability (CEEDS) project.例文帳に追加

我々は、エネルギー作業部会と運輸作業部会に対し、LCMT プロジェクトを基礎として、ESCIの活動を通じ、さらにこれを推進しながら、持続可能性のためのエネルギー効率化デザイン協力(CEEDS)プロジェクトを通じて専門家の意見を聴取し、APEC 地域におけるエネルギー消費、炭素排出の削減に向けたベストプラクティスを作成することを指示する。 - 経済産業省

Nine special materials rooms are currently available in the Tokyo Main Library, as follows: the Business, Science and Technology Room (reference books on business and social science, science and technology; abstracts and indexes of science and technology) and the Humanities Room (reference books on general subjects and humanities; core journals of library and information science) on the second floor of the main building; the Rare Books and Old Materials Room (rare books, semi-rare books, Japanese old books up to the Edo period, Chinese old books up to the Qing dynasty, etc.) on the third floor of the main building; the Map Room (single-sheet maps and residential maps) and the Modern Japanese Political History Materials Room (Kensei-shiryoshitsu) (documents and microfilms related to modern Japanese political history, microfilms of GHQ documents and materials related to Japanese immigrants) on the fourth floor of the main building; the Audio-Visual Materials Room (phonograph records, CDs, DVDs, VHS tapes, etc.) and the Electronic Resources Room (electronic resources such as CD-ROMs, electronic journals, etc.) on the first floor of the Annex; the Parliamentary Documents and Official Publications Room (parliamentary documents, official gazettes, statutes, court reports and treaties of Japan and other countries, publication catalogues, directories, annual reports, statistics of Japanese and foreign government offices and publications of international organizations, reference books on law and politics, etc.) on the third floor of the Annex; and the Newspaper Reading Room (Newspapers (original, reduced and reprinted edition and microfilm), newspaper clippings) on the fourth floor of the Annex. 例文帳に追加

現在東京本館にある専門室は、本館2階に科学技術・経済情報室(科学技術及び経済社会関係の参考図書、科学技術関係の抄録・索引誌)と人文総合情報室(総記・人文科学分野の参考図書類、図書館・図書館情報学関係の主要雑誌等)、本館3階に古典籍資料室(貴重書、準貴重書、江戸期以前の和古書、清代以前の漢籍等)、本館4階に地図室(一枚ものの地図、住宅地図等)と憲政史料室(日本近現代政治史料、日本占領関係資料、日系移民関係資料)、新館1階に音楽・映像資料室(レコード、CD、ビデオ、DVD等)と電子資料室(CD-ROMなどの電子資料、電子ジャーナル等)、新館3階に議会官庁資料室(内外の議会会議録・議事資料、官公報、法令集、判例集、条約集、官庁刊行資料目録・要覧・年次報告、統計資料類、政府間国際機関刊行資料、法律・政治分野の参考図書等)、新館4階に新聞資料室(新聞の原紙、縮刷版・復刻版、マイクロフィルム、新聞切抜資料)、の計9室である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a telephone device to enable persons who use extension telephone such as workers of different departments of the same company and workers on different floors in the same building to understand an outline of emergency before the emergency is announced when an emergency report is sent to the firehouse or police by the extension telephone.例文帳に追加

内線電話を利用して消防あるいは警察に緊急通報を行ったとき、その内線電話を利用する者、例えば同一企業の他部門に勤務している者、同じ建物の別の階に勤務している者などが、その緊急事態の説明を受ける前にその緊急事態についての概要を理解することができるように配慮した電話装置を提供する。 - 特許庁

A gap filler GFa is installed on the rooftop, etc., of a building to receive and amplify broadcast signals transmitted from a geostationary satellite SAT1, and the system relays and transmits the received broadcast signals at the same frequency as the broadcast signals from the satellite SAT1 toward a dead area, using a directional antenna.例文帳に追加

ビルディングの屋上等にギャップフィラー装置GFaを設置し、このギャップフィラー装置GFaにより、静止衛星SAT1から送信された放送信号を受信して増幅し、この受信した放送信号を、上記静止衛星SAT1からの放送信号と同一の周波数でかつ指向性アンテナを使用して、不感エリアに向け中継送信するようにしたものである。 - 特許庁

The secondary battery modules 100 comprises a unit cell group 13 comprising a plurality of unit cells arranged with given intervals, a housing 30 building in the unit cell group 13, and a communicating member 37 which is installed in the housing 30 and guides the cooling medium flowed in the housing 30 between the plurality of unit cells.例文帳に追加

本発明の二次電池モジュール100は,任意の間隔をおいて配列される複数の単位電池11を含む単位電池集合体13と;単位電池集合体13を内蔵するハウジング30と;ハウジング30に設置されて,ハウジング30内に流入した冷却媒体を複数の単位電池の間に案内する連通部材37と;を含むことを特徴とする。 - 特許庁

To provide an interior building material holding sufficient concealing property and decorativeness without having a catalytic function on the other coating film of a base material by a coating film containing a photocatalyst serving as a surface coating film while decomposing and eliminating noxious substance in indoor air, e.g., an organic compound such as formaldehyde and odorant such as ammonia by a visible light type photocatalyst.例文帳に追加

可視光型光触媒によってホルムアルデヒド等の有機化合物やアンモニア等の臭気物質といった室内空気中の有害物質を分解除去するともに、表面塗膜としての光触媒含有塗膜が基材の他の塗膜に触媒機能を及ぼすことなく、また隠蔽性や化粧性といった性能を十分に保持した内装建材を提供する。 - 特許庁

To provide a mesoporous material capable of readily building a specific reaction field, capable of regularly arranging and fixing reaction molecules in an orientation state which is advantageous for progress of reaction at specific positions in pore positions and selectively activating specific sites of the reaction molecule and obtaining a reaction product having a desired molecular size and molecular structure in a high yield.例文帳に追加

反応分子を細孔内の特定の位置に反応の進行に有利な配向状態で規則的に配列させて固定することができ、然も、該反応分子の特定のサイトを選択的に活性化することができ、所望の分子サイズと分子構造を有する反応生成物を高い収率で得ることができる特殊反応場を容易に構築可能なメソポーラス材料の提供。 - 特許庁

To provide a metal fabric which is used as a material for various articles of filters, sound-absorbing materials, adsorbents, electrodes, cushioning materials, decorative panel materials, building panel materials and friction-resistant materials, has elasticity and a wide surface area, and can stably hold a prescribed shape without relating to the presence or absence of a shape-holding member such as a frame.例文帳に追加

フィルター、吸音材、吸着材、電極、クッション材、装飾用パネル材、建築用パネル材又は摩擦抵抗材の各種材料として用いられる金属生地として、弾力性を有すると共に、表面積が広く、かつ、枠体等の形状保持部材の有無にかかわらず、所定の形状を安定して保つことができる金属コイルよりなる金属生地を提供する。 - 特許庁

A CAD center 20 makes member data 31, work data 32, and property data 33a for every building property by a data making means 100, edits master data 35 for every kind of member by a data editing means 200, and discloses disclosure data 37 on the basis of the master data 35 edited by the data editing means 200 on the Internet 50.例文帳に追加

CADセンター20は、データ作成手段100により建築物件ごとに部材データ31、加工データ32、物件データ33aを作成し、データ編集手段200によりマスタデータ35を部材の種類ごとに編集し、データ公開手段300により、データ編集手段200により編集したマスタデータ35に基づく公開データ37をインターネット50上に公開する。 - 特許庁

In this entrance device for an elevator having a door sill installed on the floor of the elevator entrance with its length direction in the crossing direction of the entrance, the door sill is formed of a U-shaped long support 6 fixed and provided to a building 9 and fixed to a bracket 8, and a plurality of door sill segments 1 split in the width direction and engaged with the support 6.例文帳に追加

エレベータの出入口の床に設置され、長手方向が前記出入口を横切る方向に沿って配置された敷居を備えたエレベータの出入口装置において、前記敷居を、建屋9に固設されるブラケット8に固定される長尺のU字形の支持体6と、幅方向に分割構成され、且つ前記支持体6に嵌合される複数個の敷居片1とから構成した。 - 特許庁

To provide a duct connection joint which facilitates duct connection by freely changing a direction even when a duct position on a building side is restricted like an exhaust duct piped inside a clipped ceiling, and which is usable even under the installation condition of a range hood in which a height from the upper part of the range hood provided with a connection exhaust port to a kitchen ceiling is low.例文帳に追加

下がり天井の内部に配管されている排気ダクトのように、建物側のダクト位置に制約がある場合にも自在に方向変換可能とすることでダクト接続が容易になり、しかも、接続排気口が設けられているレンジフードの上部からキッチン天井に至る高さが低いレンジフードの設置条件に対しても使用することができるダクト接続継手を提供する。 - 特許庁

A component server device 30 is composed of a retrieval condition deciding part 4 for deciding a conditional formula for retrieving software components, a component database part 7 having order information at the time of building a plurality of software components, a component retrieving part 5 for retrieving the software components, and for preparing build procedure information, and a component shipping part 6 for shipping the software components and the build procedure information.例文帳に追加

部品サーバ装置30は、ソフトウェア部品を検索するための条件式を決定する検索条件決定部4と、複数のソフトウェア部品をビルドする場合の順番情報をもつ部品データベース部7と、ソフトウェア部品の検索とビルド手順情報を作成する部品検索部5と、ソフトウェア部品とビルド手順情報を発送する部品発送部6で構成される。 - 特許庁

All cars of the elevator in the group have the specifications for the wheelchair, and the elevators and escalators are arranged in positions to see the landing position of the elevator from the landing of the escalator for transportation from an entrance floor of a building to a floor of an examination room for outpatients and a floor of a radiological examination room, or a signboard for guiding the landing position for the elevator is installed in the escalator landing.例文帳に追加

またグループ内のエレベーターのすべての乗りかごを車いす仕様エレベーターとし、建物の入り口階から外来患者の診察室がある階および放射線検査室のある階の間を輸送するエスカレーターの乗り場からエレベーターの乗り場位置が見通せる位置にエレベーターとエスカレーターを配置する、またはエスカレーター乗り場にエレベーターの乗り場位置を案内する看板を設置する。 - 特許庁

In a relay system, a near radio transceiver utilizing weak radio wave communicable with a terminal on each floor hall of an elevator is installed in auxiliary equipment in a building allowed to receive a power supply for illumination, etc., radio wave is transmitted and received between the radio transceivers in a communicable range, and information is transferred by sequentially relaying terminals in the equipment to realize an equivalent far distance transmission.例文帳に追加

エレベータの各階ホール端末と通信が可能な微弱電波を利用した近距離無線送受信機を建屋内の照明などの電源供給が受けられる付帯装置に組み込み、通信可能範囲内にある無線送受信機間で電波を授受し、次々と装置内各端末を乗継いで情報を転送するリレー方式で等価遠距離伝送を実現する。 - 特許庁

A method for manufacturing a light permeable building material 101 comprises a fracture step of fracturing a light permeable base plate 2 laminated on an adhesive layer 1 so as to form a plurality of fracture gaps 13, and a plaster step of laminating a cement layer 32 containing light permeable particles 31 on the light permeable base plate 2, such that the fracture gaps 13 are filled with the cement.例文帳に追加

光透過性建材101の製造方法は、接着層1に積層された光透過性基板2に対して破砕加工を施すことにより複数の破砕間隙13を形成する破砕工程と、複数の破砕間隙13を充填するように光透過性粒子31を含むセメント層32を光透過性基板2に積層する左官工程とを備えることを特徴とする。 - 特許庁

When information on the location region, roofing material, and roof structure of a building on which solar panels are to be installed is inputted according to the display of output means 7 of a terminal device PC, determination means of construction requirements 15 determines whether or not an installable solar panel exists on the basis of the construction requirements stored in storage means of construction requirements 17 and the inputted information.例文帳に追加

端末機PCの出力手段7の表示に従い、太陽光パネルを設置する建築物の所在地域、屋根材・屋根構造に関する情報を入力すると、施工要件判定手段15が施工要件記憶手段17に記憶された施工要件及び入力された情報に基づいて、設置可能な太陽光パネルがあるか否かを判定する。 - 特許庁

The external communication transition cable 5 of a communication transmission line between the inside and the outside of a building including a distributor connection cable 7 for connecting a distributor 11 with an external communication cable connector 8 provided on the wall 32 of elevator shaft by floors, and an external communication transition cable 5 for interconnecting the external communication cable connectors 8 is installed inside an elevator shaft 30.例文帳に追加

各階の昇降路壁32に設けられた外部通信ケーブル接続コネクタ8と分配器11とを同一階において接続する分配器接続ケーブル7と、各外部通信ケーブル接続コネクタ8間を接続するための外部通信渡りケーブル5とを含む建屋内外部通信伝送路の外部通信渡りケーブル5を、昇降路30内に設置する。 - 特許庁

To provide a business supporting system for housing using a communication web capable of accurately and quickly transmitting the needs of a customer or the other basic information directly from the customer or from a housing related trader who accepts a request from the customer to a housing material maker so that the trader in charge of constructions can obtain not only a finish estimated image but also information such as the operation instruction of building materials.例文帳に追加

顧客のニーズやその他の基礎情報が正確に、迅速に、顧客から直接に、または顧客の依頼を受けた住宅関連業者から住宅建材メーカーに伝えられ、工事を請け負う業者は、完成予想画像だけではなく、建材の施工指示などの情報も入手できる、通信ウエブを利用した住宅向け営業支援システムを提供する。 - 特許庁

A daytime-night forming device 20 in which a daytime area 34 for lighting fluorescent lamps 64 in days and nights and a night area 36 not having a fluorescent lamp 64 are formed in a building, and culture trays 14 in which seed mosses are planted are alternately moved to the daytime area 34 and the night area 36 to form a daytime-night condition required for the culture of the seed mosses.例文帳に追加

建屋12内に蛍光灯64を昼夜点灯する昼間区34と蛍光灯64を設置しない夜間区36とを形成した昼夜形成装置20を設け、種ゴケを植えつけた栽培トレー14を昼間区34と夜間区36との間で交互に移動させることにより種ゴケの栽培に必要な昼夜の条件を形成するようにした。 - 特許庁

To provide a progress control device for building work, capable of easily sharing the information on progress of the latest business by all the members concerned, providing control forms covering the information just necessary for each of the members concerned, and increasing the accuracy and efficiency of the business by thoroughly understanding the progress control of the business for each member concerned.例文帳に追加

関係者の全員が容易に最新の業務の進捗情報を共有することができ、各関係者にとって必要な情報を過不足なく網羅する管理帳票を提供でき、なおかつ、各関係者ごとの業務の進捗管理を徹底させて業務精度の向上及び業務の効率化を図ることができる建築工事の進捗状況管理装置を提供する。 - 特許庁

To provide an elevator control system for eliminating the need for manually setting elevator traffic patterns and their starting and finishing times for events using an elevator group control traffic pattern input device for every bank in accordance with reservation data for the events including a conference in a building and permitting the detection and setting of new reservation conditions on a group control panel side at all times.例文帳に追加

ビル内の会議等のイベントの予約データに基づいてバンク毎にエレベータ群管理交通パターン入力装置を使って人手により該イベントに関するエレベータの交通パターンおよびその開始時刻や終了時刻を設定することを不要とし、群管理盤側で常時、新しい予約状態を検出し設定することを可能にするエレベータ制御システムを提供する。 - 特許庁

The decorative panel for building in which the decorative panel with decorative veneer 6 bonded on the wooden substrate 5 is cut out so that it is extended to an upper layer of the substrate 5 from the decorative veneer 6 along its upper edge, and also the perpendicular cross-section forms a curved shape R protruding toward outside, and furthermore the curved shape forms approximately an ellipse shape.例文帳に追加

木質基板5上に化粧単板6が貼着された化粧板が、その上縁に沿って前記化粧単板6から前記木質基板5の上層に及ぶように、かつ、その垂直断面形状が外方に突出する曲面形状Rとなるように切除されているとともに、前記曲面形状が横長の楕円形状に近い建築用化粧板。 - 特許庁

To share one locking member sliding either to a locking position and to an unlocking position, in a locking device of a housing container, of an electric type or a manual type, allocated to each chamber of a building or the like, thereby eliminating the need for preparing an electric locking member and a manual locking member, with simplification in device and reduction in cost.例文帳に追加

ビルディング等の各室ごとに割り振られた収納庫の施錠装置において、電気式とする場合と、手動式とする場合のいずれにおいても、施錠位置と解錠位置とにスライドされる一つのロック部材を共用することによって、電気式の場合のロック部材と、手動式の場合のロック部材をそれぞれ備える必要がなく、装置の簡素化と低コスト化を図るものである。 - 特許庁

In an air conditioning unit including the air conditioner installed within the large building, and a duct connecting the air conditioner and the plurality of chambers allocated to the air conditioner, an ion generating device is arranged in a connection part of the duct and the air conditioner, and by operating the air conditioner with the ion generating device operated, ions including sterilization and deodorization functions are supplied to each chamber through the duct.例文帳に追加

大型ビル内に設置された空調機と、この空調機に割り当てられた複数の房及び当該空調機を連結するダクトとを有する空調ユニットにおいて、ダクトと空調機との接続部にイオン発生装置を配設し、イオン発生装置を作動させた状態で空調機を作動させることにより、殺菌、脱臭機能を有するイオンをダクトを通して各房に供給する。 - 特許庁

The monitoring center 18 includes a storage unit 34 storing information on the building 12 and the equipment 16, a selection unit 36 selecting information on specific equipment 40 based on the two-dimensional codes 24 and information stored in the storage unit 34, and a provision unit 38 providing the information selected by the selection unit 36 to the portable terminal 14.例文帳に追加

監視センタ18は、建物12と設備機器16に関する情報を記憶する記憶部34と、二次元コード24と記憶部34に記憶された情報とに基づいて特定設備機器40に関する情報を選定する選定部36と、選定部36により選定された情報を携帯端末14に提供する提供部38とを含むように構成される。 - 特許庁

To provide a method for efficiently manufacturing a polymer particle having a narrow molecular weight distribution from an addition-polymerizable monomer in a compressive fluid by making a silicone surfactant to co-exist, and to provide a polymer particle obtained by the manufacturing method that can be used for various applications such as an electrophotographic developer, a printing ink, a coating for a building, a cosmetic, and the like.例文帳に追加

シリコーン系界面活性剤を共存させることにより、圧縮性流体中で、付加重合性モノマーから効率良く、分子量分布の小さいポリマー粒子を製造する方法、及びこの製造方法により得られ、電子写真の現像剤、印刷用インク、建築用塗料及び化粧品などの各種用途に用いることができるポリマー粒子を提供する。 - 特許庁

To provide a portable device, a method and a system for controlling access to a computer and other secure systems, for example, a system which protects a secure building, by processing a data supplied by an individual who asks for access to the system and the data supplied by the system which a promising user asks for access, and determining whether access by the individual should be permitted or enabled.例文帳に追加

システムへのアクセスを求める個人により供給されるデータと、有望なユーザがアクセスを求めるシステムにより供給されるデータとを処理して、その個人によるアクセスを許可又はイネーブルすべきかどうか決定することにより、コンピュータ及び他のセキュアなシステム、例えば、セキュアな建物を保護するシステム、へのアクセスを制御するためのポータブル装置、方法及びシステムを提供すること。 - 特許庁

To make it possible to temporarily fix an auxiliary member for heat insulation construction on a heat insulation plate without forming a guide groove, in the auxiliary member that is temporarily fixed on the surface of the heat insulation plate with a fitting pin to be driven into the skeleton of a building through the heat insulation plate and that is used in place of a furring for installing external or internal wall materials.例文帳に追加

断熱板の表面に仮止めされた状態で、その上から断熱板を貫通して建物の躯体に打ち込まれる取付ピンによって断熱板の表面に固定され、外壁材又は内壁材を取り付けるための胴縁代わりとして使用される断熱施工用補助材について、断熱板に案内溝を形成しておくことなく容易に仮止めできるようにする。 - 特許庁

A site S that is a section shared by residents of a multidwelling 1 includes dwelling units 20 having a detached structure which are arranged separately; a management building 40 having a shared facility for the dwelling units 20 and an entrance that is a gateway to each dwelling unit 20 from a road R adjacent to the site; and a parking lot 40 provided along the road R.例文帳に追加

集合住宅1の入居者の共用部分である敷地Sには、離間して配置された戸建構造を有する住戸20と、住戸20のための共用施設が設けられていると共に、敷地Sに接する道路Rからそれぞれの住戸20への出入口となるエントランスが設けられた管理棟40と、道路Rに沿って設けられた駐車場40とが備えられている。 - 特許庁

Characteristically, this building external facing material includes the base material and a photocatalytic layer which is provided on the base material; the photocatalytic layer is obtained by drying the photocatalytic coating liquid after the application; and photocatalytic coating liquid includes photocatalytic titanium oxide particles, cerium oxide particles, a silicone emulsion, a water-soluble copper compound, and water.例文帳に追加

基材と、前記基材上に設けられた光触媒層とを備えた建築用外装材であって、前記光触媒層は、光触媒コーティング液を塗布後乾燥することにより得られ、前記光触媒コーティング液は、光触媒性酸化チタン粒子と、酸化セリウム粒子と、シリコーンエマルジョンと、水溶性の銅化合物と、水とを備えていることを特徴とする建築用外装材。 - 特許庁

Characteristically, this building external facing material includes the base material and a photocatalytic layer which is provided on the base material; the photocatalytic layer is obtained by drying the photocatalytic coating liquid after the application; and photocatalytic coating liquid includes photocatalytic titanium oxide particles, zirconia particles, a silicone emulsion, a water-soluble silver compound, and water.例文帳に追加

基材と、前記基材上に設けられた光触媒層とを備えた建築用外装材であって、前記光触媒層は、光触媒コーティング液を塗布後乾燥することにより得られ、前記光触媒コーティング液は、光触媒性酸化チタン粒子と、ジルコニア粒子と、シリコーンエマルジョンと、水溶性の銀化合物と、水とを備えていることを特徴とする建築用外装材。 - 特許庁

Characteristically, this building external facing material includes the base material and a photocatalytic layer which is provided on the base material; the photocatalytic layer is obtained by drying the photocatalytic coating liquid after the application; and the photocatalytic coating liquid includes photocatalytic titanium oxide particles, cerium oxide particles, a silicone emulsion, a water-soluble silver compound, and water.例文帳に追加

基材と、前記基材上に設けられた光触媒層とを備えた建築用外装材であって、前記光触媒層は、光触媒コーティング液を塗布後乾燥することにより得られ、前記光触媒コーティング液は、光触媒性酸化チタン粒子と、酸化セリウム粒子と、シリコーンエマルジョンと、水溶性の銀化合物と、水とを備えていることを特徴とする建築用外装材。 - 特許庁

例文

To provide a novel method of stereo-selectively producing an optically active pyrrolyl-succinimide derivative at a high yield, which derivative is useful as a chiral building block in producing a variety of pharmaceutical compounds and the like, in particular, useful as an intermediate for synthesizing ranirestat expected as a therapeutic agent for diabetic complications, and a novel compound useful in the method.例文帳に追加

キラルビルディングブロックとして種々の医薬品化合物等の合成の中間体として、特に糖尿病合併症の治療剤として期待されるラニレスタットの合成中間体として有用な、光学活性ピロリル−コハク酸イミド誘導体を、立体選択的かつ高収率に調製しうる新規製造方法、及び該方法において有用な新規化合物を提供する。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS