| 意味 | 例文 |
For Onceの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4294件
The family of Morinari ANDO, who were once exiled by Nobunaga, attacked their former territories Kitakata-jo Castle and Honda-jo Castle, which were territories of Inaba then, aiming for their reinstatement. 例文帳に追加
かつて信長に追放されていた安藤守就の一族が、復権を目指して現在は稲葉領となっている旧領の本田城や北方城を攻撃した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He served as a substitute for the weak 14th family head of Kikuchi clan and recaptured Fukugawa-jo Castle, which once was a base castle of the Kikuchi clan, from the Northern Court (Japan) forces in 1345 together with the Aso clan. 例文帳に追加
柔弱な菊池氏第14代当主菊池武士に代理として、1345年に阿蘇氏とともに菊池氏の居城・深川城を北朝(日本)勢力から奪還する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Gonrokuro once retired in July 1868, but resumed working and served as a military adviser of Okayama domain in August 1868, and became a secretary of precedence and councilor for Penal Code of the Okayama domain in 1869. 例文帳に追加
翌年6月いったん隠居したが、同年7月に隠居再勤となって岡山藩軍事顧問を務め、明治2年(1869年)、同藩刑法主事上席・参政となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If you are already using COM1 for another device, you will have to temporarily remove that device and install a new boot block and kernel once you get FreeBSD up and running. 例文帳に追加
すでに COM1: を他の装置に 使っていた場合は、一時的にその装置をはずしていったん FreeBSD がうまく動作してから、新しいブートブロックとカーネルをインストールしてください。 - FreeBSD
For futex (7), this is executed if incrementing the count showed that there were waiters, once the futex value has been set to 1 (indicating that it is available). 例文帳に追加
futex(4) に照らし合わせると、この操作はカウントのインクリメントで待ちプロセスがあると判明し、futex 値が 1 に設定された (利用可能であることを表す) 場合に実行される。 - JM
Once you have created a FIFO special file in this way, any process can open it for reading or writing, in the same way as an ordinary file. 例文帳に追加
ひとたびこのようにしてFIFOスペシャルファイルが作成されると、通常のファイルと同じように、どのプロセスからでも読み出し、書き込み用にこれをオープンすることができる。 - JM
Perhaps the easiest way to create a file (once you have already created a project) is to right-click the project node of the project for which you want to create the file in the Projects window. 例文帳に追加
プロジェクトの作成後、ファイルを作成するもっとも簡単な方法は、「プロジェクト」ウィンドウで、ファイルを作成するプロジェクトのプロジェクトノードを右クリックする方法です。 - NetBeans
According to the Imperial decree relating to Senkokushisho issued for the purpose of compiling Shin-kokushi as well as "Seikyuki" (exemplary book on Heian rituals) and "Shingishiki" (New Procedures in Administration), compilation of official history was conducted once after the passage of several eras of emperors. 例文帳に追加
新国史編纂のために出された撰国史所関連の宣旨や『西宮記』『新儀式』などによれば、数代の天皇ごとに国史の編纂がなされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ryoko-in Temple once occupied a site three times that of the current site but became devastated as a result of the execution of the edict for the separation of Buddhism and Shinto in the Meiji period and reduced to the present scale. 例文帳に追加
かつての龍光院は現在の3倍ほどの敷地だったが、明治の神仏分離令の施行に際して破却の憂き目にあい,現在の姿となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After that, Chujo Hime met her father Toyonari who had changed his mind and returned to the capital once, but soon she became a priestess in Taima-dera Temple and devoted herself in wishing for gokuraku ojo. 例文帳に追加
その後、改心した父・豊成と再会した中将姫はいったんは都に戻るものの、やがて當麻寺で出家し、ひたすら極楽往生を願うのであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to "Taiheiki" (The Record of the Great Peace), Emperor Godaigo secretly stayed at the temple for a short time in 1336, and the site is preserved as the former Kaya Palace, a historic site that indicates an emperor once resided, because of this episode. 例文帳に追加
『太平記』によると延元元年・建武(日本)3年(1336年)には後醍醐天皇が一時ここに身を隠したと伝えられ、「萱御所跡」という旧跡が残された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to the "Engishiki," Wakasa Province was obligated to supply 'small fish' every ten days, 'sapid marine products' for every seasonal festival, and additionally 'raw salmon, seaweed, mozuku (alga-like seaweed), and wasabi' once a year as offerings. 例文帳に追加
『延喜式』によると、若狭国は10日毎に「雑魚」、節日ごとに「雑鮮味物」、さらに年に一度「生鮭、ワカメ、モズク、ワサビ」を御贄として納めることが定められている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, kuruwas of yamajiros built in the middle ages were not suitable for a gun-shooting battle, because once a kuruwa is captured by the enemy, the next kuruwa often comes within the range of the enemy's fire. 例文帳に追加
しかし、ひとつの曲輪が制圧されると、次の曲輪が射程に入ってしまうことが多く、中世の山城の曲輪は、鉄砲を用いた戦いに向いていなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Once risks are identified and classified as described above, then they must be analyzed for the 例文帳に追加
上記の通り識別・分類したリスクについて、当該リスクが生じる可能性及びリスクがもたらす影響の大きさを分析し、当該リスクの重要性を見積もることとなる。 - 金融庁
It is believed that in its capacity as a government, cultivation of new land was once prohibited, for the wealthy and large temples increased their own cultivated lands by the enforcement of the Konden Einen Shizai Law. 例文帳に追加
墾田永年私財法の施行により、富豪や大寺院などが私有耕地を拡大していったため、政府として一旦、墾田を禁止したものと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The divorce temple was a convent, which was a safehouse for women seeking a divorce in those days when women had no right to obtain a divorce from their husbands; once a wife fled into there, she can obtain a divorce from her husband. 例文帳に追加
縁切寺(えんきりでら)とは、女性の側からの離婚が困難であった当時、そこに駆け込むことによって離婚が達成される尼寺である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And his abandonment of mercantilistic policy turned bakufu finance, which had been healthy in the Tanuma period, for the worse once again, and the finance was degraded to the level that was not reversible merely by a sumptuary decree or the like. 例文帳に追加
また重商主義政策の放棄により、田沼時代に健全化した財政は再び悪化に転じ、もはや倹約令ごときでは回復不能であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Once in the past, the spectators leaving the track after the race would stampede to the platform at Yodo Station, and some limited express trains that normally didn't stop at the station had to make urgent stops for the sake of security. 例文帳に追加
過去には淀駅ホームに観戦帰りの客が殺到し、安全性確保のために通常は通過する特急が急遽臨時停車した例もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Omiya-dori temporary train station (Omiyadori-kari-teishajo), a provisional station that was once located at a distance of 40 chains (about 805 meters: 1chain=20.1168 meters) to the west from Kyoto Station, for about five months before the inauguration of Kyoto Station. 例文帳に追加
大宮通仮停車場(おおみやどおりかりていしゃじょう)-京都駅開設前の約5ヶ月間、京都駅の西40チェーン(単位)の位置に置かれた仮駅。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This tendency is stronger in the south and west, and especially in Kyushu, at the rate of once in ten-odd years, the amount of rainfall equal to that for a year rains in a week. 例文帳に追加
南及び西ほどこの傾向が強く、特に九州では、十数年に1回程度の割合で、この時期に一年分の降水量がわずか一週間で降ることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For example, the Sosuke UNO government and Toshiki KAIFU government, which were established after the resignation of Noboru TAKESHITA, were once referred to as 'Takeshita insei' (although it is not clear whether this is a fact). 例文帳に追加
例えば、竹下登が政権退陣した後の宇野宗佑政権・海部俊樹政権が「竹下院政」と称されたことがある(事実がそうであるかは不明)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The former dining room was once closed because it became too old, but currently it is now used as a place for various events of the Yoshida dormitory as well as concerts or theatrical performances. 例文帳に追加
一時は老朽化を理由に停止していたが、現在焼け残った旧食堂は吉田寮の各種催・ライブ・演劇などのイベント会場としての貸し出されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a method for readily transforming a recipient cell from a donor cell containing a target DNA without collecting or purifying the target DNA once.例文帳に追加
目的のDNAを含むドナー細胞から、目的DNAをいったん回収・精製することなく、簡便にレシピエント細胞を形質転換する方法を提供すること。 - 特許庁
Preferably, an atmosphere replacement process for filling the inside of the inspection container with inert gas after depressurizing once preliminarily the inside of the inspection container is performed before the depressurization process.例文帳に追加
減圧工程の前には、一旦予備的に上記検査容器内を減圧した後に不活性ガスを充満させる雰囲気置換工程を行うことが好ましい。 - 特許庁
To improve performance for eliminating particles from the upper side of a semiconductor substrate while preventing the particles, which are once eliminated from on the semiconductor substrate, from redepositing on the semiconductor substrate.例文帳に追加
半導体基板上から一旦除去したパーティクルが半導体基板に再付着するのを防止し、半導体基板上からのパーティクルの除去性能を向上する。 - 特許庁
To provide an inexpensive high density erasable and write-once type optical recording medium, formed by using a chemical adsorption method without using a vacuum evaporation method for forming a recording layer.例文帳に追加
記録層の形成に真空蒸着法を用いず、化学吸着法により形成した高密度なイレーザブルおよびライトワンス型光記録媒体を低コストで提供する。 - 特許庁
Thus, when an easily visible switching state is set once for the driver, the parking assist from the next time can be performed in its easily visible state from the beginning.例文帳に追加
これによって、1度運転者にとって見易い切換え状態が設定されれば、次回からの駐車アシストは、その見易い切換え状態で初めから行うことができる。 - 特許庁
Once the temperature reaches the equilibrium temperature, further heating is carried out, the temperature is raised to the temperature needed for the high-rate diffusion, and the transmission band is inspected.例文帳に追加
一度平衡温度が達成されると更なる加熱が行われ、温度は高レートの拡散を生み出すために必要な温度まで上げられ、伝送帯域が検査される。 - 特許庁
To provide a net for catching great cormorants, capable of passing fish and inhibiting the passage of a great cormorant and enabling the capture of the great cormorant once caught by the net.例文帳に追加
魚は通過可能で且つ川鵜は通過不能でありながら、いったん網目に引っかかった川鵜をそのまま捕獲することができる川鵜捕獲網を提供する。 - 特許庁
In the method for manufacturing a semiconductor device, a varistor layer is formed by laminating a transition metal oxide layer and a leakage control layer alternately on a substrate once to twenty times.例文帳に追加
本発明の半導体素子の製造方法は、基板上に転移金属酸化膜及び漏洩制御膜を互い違いに1回〜20回積層してバリスタ膜を形成する。 - 特許庁
After the prize balls are once added as the fund of the account, the balls can be used for the withdrawal of cash and the settlement of the credit similar to general fund.例文帳に追加
景品玉は、一旦、口座の資金として加算された後は、通常の資金と同様に、現金の引き出しやクレジットの決済などに利用することが可能になる。 - 特許庁
To obtain an optical recording medium, and the like, suitable for write once type DVD (digital versatile) disc system corresponding to high-speed writing using semiconductor laser having oscillation wavelength in short wavelength range.例文帳に追加
短波長に発振波長を有する半導体レーザを用いる高速書き込みに対応した追記型DVDディスクシステムに好適な光記録媒体等の提供。 - 特許庁
To provide an imaging apparatus performing high speed printing by an arrangement wherein decomposition into polygonal approximation and scan line is performed only once for each object.例文帳に追加
多角形近似、スキャンラインへの分解を各オブジェクトにつき、1度しか行わない構成とし、高速な印字が可能な画像形成装置を提供することを目的とする。 - 特許庁
To prevent large quantities of hot water and steam from overflowing at once from a container for generating steam, in the case of overturning a humidifier.例文帳に追加
当該加湿器が転倒した場合などにおいて、蒸気発生用の容器から一度に大量の熱湯水及び蒸気が溢れ出すことを防止できるようにする。 - 特許庁
The reutilization of the power once used for electrolysis can be performed, and power consumption efficiency can be remarkably enhanced as compared to the conventional electrolysis.例文帳に追加
一度電気分解に使用された電力の再利用を行うことができ、従来の電気分解に比較して電力消費効率を格段に優れたものとすることができる。 - 特許庁
To use an overflow replenishment coin that cannot be stored in a denomination storage part out of replenishment coins supplied from a replenishment coin cassette for replenishment once again.例文帳に追加
補充硬貨カセット71b から金種別収納部44に供給する補充硬貨のうち、金種別収納部44に収納しきれないオーバーフロー補充硬貨を再度の補給に使用する。 - 特許庁
However, marriage allowance, other temporary wages, bonuses and other wages which are paid only one time or paid once in more than 3 months are not calculated for this amount.例文帳に追加
ただし、結婚手当など臨時に支払われた賃金、ボーナスなど3か月を超える期間ごとに支払われた賃金などは、これに算入されないことになります。 - 厚生労働省
As a general rule, inspections are conducted in areas you intend to cancel the relevant restrictions approximately once a week (provided, however, that samples can be collected) in multiple places for the duration of at least 1 month or more, by considering the fluctuations in the radioactive contamination levels due to weather conditions, and the results must fall below the maximum limits in a stable manner.例文帳に追加
海産魚類については、県域を基本としつつ、県による管理が可能であれば複数の区域に分割することができる。 - 厚生労働省
I didn't drag her out to meet men, but if she has a brain, she'll dump you in the garbage and find someone she deserves for once.例文帳に追加
男に会わせるために連れてったわけじゃ無いわ でももし彼女に脳みそがあったら? あんたをゴミ箱に投げ捨てて 今度こそまともな男を見つけるでしょうね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Once the structure of the Edo shogunate had become stable, the members of the Kanoha group were driven to get extensive orders done for screen paintings of the Imperial Palace and castles as the shogunate's official painters. 例文帳に追加
江戸幕府の体制が安定して以後の狩野派は、幕府の御用絵師として、内裏、城郭などの障壁画の大量注文をこなす必要に迫られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the case of Shusseuo, the Japanese name that is used for academic purposes is merely one of their names and frequently is the name used once they've matured. 例文帳に追加
出世魚の場合、学術的な用途で通常用いられる和名は、その魚のいくつかの呼び名のうちの一つで、多くの場合、その魚の成熟したときの名前である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Gekidan Hitori, a popular comedian, once called himself "katsu-curry" at the beginning of his talent activities before he began to use his current name, but it lasted only for two weeks due to a strong oppsition from the people in his office. 例文帳に追加
お笑いタレントの劇団ひとりは現在の芸名の前にカツカレーの名で活動していたが、事務所の人間の反対を受け、2週間のみの活動となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Iron or German silver (nickel silver) were once used for the primary materials of the mengane, but light alloy such as duralumin has been started to be used from the point of view of lighter weight. 例文帳に追加
面金の材質はかつて鉄や洋銀(洋白)が主流であったが、後に面の軽量化の観点からジュラルミンなどの軽合金が広く使われ始めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(For example, 'Toei Manga Festival' and 'Manga Once Upon a Time in Japan') Thus, mainly among the middle-aged and older, some people call anime and special effects program manga or TV manga. 例文帳に追加
(例「東映まんがまつり」「まんが日本昔ばなし」など)このため中高年を中心に今でもアニメや特撮番組を漫画、あるいはテレビまんがと呼ぶ者もいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The line of the head family broke off once when the art of Noh was in its twilight after the Meiji Restoration, but Sentaro MASUMI who left for Tokyo from Kumamoto preserved the school's lone base and raised many younger performers. 例文帳に追加
維新後の能楽衰退期に一時宗家の家系が途絶えたが、熊本から上京した増見仙太郎が流儀の孤塁を守り、多くの高進を育成した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to the "Kinpisho" (Records of the history and origin of imperial court ceremonies which set forth the rules and etiquette for carrying out such ceremonies), a practical guide to Yusoku kojitsu (court and samurai rules of ceremony and etiquette) written by Emperor Juntoku, there were once famous biwa called "genjo" and "bokuba." 例文帳に追加
順徳天皇自身の手による有職故実の解説書『禁秘抄』によれば、かつて「玄上(げんじょう)」と「牧馬(ぼくば)」という琵琶の名器があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Once the basic application is complete, you can provide a distribution for it. The distribution can either be in the form of a ZIP file, as discussed below, or as a web startable application.例文帳に追加
基本的なアプリケーションが完成したら、その配布用ファイルを用意します。 配布用ファイルは、次に説明する ZIP ファイル形式か、Web Start で起動できる形式にできます。 - NetBeans
Given these assumptions, makedepend expects to be called once for each makefile, with all source files that are maintained by the makefile appearing on the command line.例文帳に追加
これらの仮定を与えると、makedependがそれぞれの makefile に対して1度だけ呼ばれ、同時にこの makefile が管理する全てのソースファイルはmakedependを呼び出す際のコマンド行に現れることを期待できる。 - XFree86
Those two 'Rainbow RB' buses once operated for this route were applied with a body design in yellow base color (this color is called the "Garden's Color" among those vehicle fans) and original character illustration. 例文帳に追加
かつて使用されていたレインボーRBの2台については、ファンの間で『ガーデンズカラー』と呼ばれている黄色地にオリジナルキャラクターの描かれているラッピングが施されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Once an insertion indication for electronic equipment is received from an input device 14, the type information data file 13A of the electronic equipment is read out of an external storage device 13 to a system memory 12.例文帳に追加
電子機器の挿入指示を入力装置14から受け取ると、電子機器の種別情報データファイル13Aを外部記憶装置13からシステムメモリ12に読み出す。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)