| 意味 | 例文 |
MADE OFの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49943件
There is a special on-going release of FreeBSD known as FreeBSD-CURRENT which is made available in a variety of ways for the convenience of developers working actively on the system. 例文帳に追加
FreeBSD-CURRENT として知られる FreeBSDの特別な継続的リリースがあります。 FreeBSD-CURRENT は開発者の積極的な活動の便宜のために、色々な方法で利用可能になっています。 - FreeBSD
The majority of gokenin were generally made up of individuals who either did not hold fiefs but held the rights to 30 to 80-koku in rice or, small land owners holding up to 200 koku of land. 例文帳に追加
御家人の大半は、知行地を持たない30俵以上、80俵取り未満の蔵米取で占められ、知行地を持つ者でも200石取り程度の小身であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Among the three offices in which three powers of the state were vested, Shihokan, that exercised judicial power, was under the supervision of Gyoseikan like the above-mentioned four bureaus, which made the independence of the Judiciary a mere formality. 例文帳に追加
三権を担う官のうち司法権を扱う司法官は、実際には4官同様、行政官の監督を受けていたため、司法権の独立は形骸化した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It looks like to be a statue made after an old style in consideration of its gentle and well-balanced features, but actually it is believed to have been sculpted in the Heian period (during the end of the 10th century through the beginning of the 11th century). 例文帳に追加
面貌も穏やかに整っている点などを考慮すると一見古様には見えるが、平安時代(10世紀末から11世紀初め頃)の制作と思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Bonsho (the bell) (National Treasure) hanging there was made in 752, the same year as the eye-opening of the Great Buddha, and is the largest Bonsho of the premedieval eras (height 385cm, diameter of the mouth 271cm). 例文帳に追加
吊られている梵鐘(国宝)は大仏開眼と同年の天平勝宝4年(752年)の制作で、中世以前の梵鐘としては最大のもの(高385センチ、口径271センチ)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the same occasion Ken-nyo, Hosshu (the head of a Buddhist sect) of Hongan-ji Temple was given the title of Monzeki (an imperial prince in holy orders; a priest-prince made) after they gave an enormous donation, whereby Hongan-ji Temple established more authority. 例文帳に追加
このとき、本願寺法主顕如も莫大な献金を行っており、天皇から門跡の称号を与えられ、以後本願寺の権勢が増した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The veranda area coming out of the narrow wooden passageway of Kosho in, which is made with a lattice, is called 'Tsukimidai' (the place to view the moon), it tells you that the main theme of Katsura Rikyu was to observe the moon. 例文帳に追加
古書院縁側からさらに張り出した竹簀子(すのこ)のベランダ状のスペースは「月見台」と称され、桂離宮の主要テーマが観月にあることを示している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Out of above gates, Joto-mon Gate and Josai-mon Gate were called 'Tsuchi no mon' (the gate made out of mud), 'Tsuchimikado,' since they had a tile-roofed mud wall without having proper roof to use as service entrance for Okura. (the Ministry of finance) 例文帳に追加
このうち上東門と上西門は大蔵通用門として「屋根を設けず築地を開いただけ」の門であったため、「土の門」=「土御門」と呼ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
That means the title of Tarashihiko originated in the early seventh century and the titles of the 12th, 13th and 14th were made in later days, and therefore, the existence of the Emperor Seimu is being questioned. 例文帳に追加
このことから、タラシヒコの称号は7世紀前半のものであり、12,13,14代の称号は後世の造作ということになり、成務天皇の実在性には疑問が出されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Today, women in the Imperial family use the uniformed fan with 39 slates of straight-grained cypress wood with thread flowers (imitation flowers made of silk thread) of pine and Japanese plum and six-colored binding strings. 例文帳に追加
現在、皇族女性は一律に39橋の檜材の柾目挽きの扇に、松と梅の糸花(絹糸を使った造花)を飾り6色の糸で綴じたものを用いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After her death in 1725, the senge for Jugo (honorary rank next to the three empresses: great empress dowager, empress dowager, and empress), and later Nyoingo (a title of respect given to close female relatives of the emperor or a woman of comparable standing) were made, and she was named Reiseimonin. 例文帳に追加
さらに享保10年(1725年)、薨去に際しては、准后宣下、次いで女院号宣下がなされて礼成門院(れいせいもんいん)と称された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
An amide of general formula (I) is made to react with urea and a metallic alkoxide of general formula (II) to manufacture a 2,4- oxazolidinedione of general formula (III).例文帳に追加
一般式(I)で示されるアミド類、尿素および一般式(II) で示される金属アルコキシド類を反応させて、一般式(III)で示される2,4−オキサゾリジンジオン類を製造する。 - 特許庁
To make sure support of the filament by the support electrode and to make easy clamping process of the filament in the lamp electrode having a support electrode made of molybdenum.例文帳に追加
モリブデン製の支持電極を備えたランプ用電極において、支持電極によるフィラメントの支持を確実なものとし、併せて、フィラメントのクランプ加工を容易にする。 - 特許庁
To improve the printing endurance of a highly fine patterned printing metal mask made by electrocasting out of nickel or nickel alloy and the separating properties of a printing plate from the mask.例文帳に追加
電鋳法により作られたニッケル又はニッケル合金からなる高精細パターンの印刷用メタルマスクの印刷耐久性、及び印刷版の版離れ性を改良する。 - 特許庁
A temperature sensor provided in a resin made housing 2 detects temperature rise of a combustion chamber frame 11 and a cylinder 20 resulting from combustion of mixture of inflammable gas and air.例文帳に追加
可燃性ガスと空気の混合気の燃焼にともなう燃焼室枠11やシリンダ20の温度上昇を樹脂製ハウジング2内に設けられた温度センサが検出する。 - 特許庁
The joint resin is made of polyphenylene sulfide or thermoplastic polyimide, and the content of resin is 0.15 to 1 mass percentage of total mass.例文帳に追加
構成特徴は、結合用樹脂がポリフェニレンサルファイド及び熱可塑性ポリイミドの何れかであり、樹脂含有量が全質量の0.15〜1質量%となっている。 - 特許庁
To narrow the temperature distribution of a susceptor even if the set temperature of the susceptor is made high at the time of thermally treating a semiconductor on the susceptor in a chamber.例文帳に追加
チャンバー内でサセプター上の半導体を加熱処理するのに際して、サセプターの設定温度を高くした場合にもサセプターの温度分布を低減できるようにすることである。 - 特許庁
An urea to reduce production of formaldehyde is added to an impregnant of phenol base used for manufacturing the damper made of various fibrous materials being damper base materials.例文帳に追加
ダンパー基材である各種繊維材料に対しダンパー製造時に使用するフェノールベースの含浸剤に、ホルムアルデヒド発生を低減させる尿素を添加した構成とした。 - 特許庁
At least an opening rim 21a of the casing 14 includes a body wall made of a synthetic resin and a conductive layer covering the surface of the wall to constitute a shielding layer.例文帳に追加
ケーシング14の少なくとも開口周縁部21aは、合成樹脂製の本体壁と、その表面を覆ってシールド層を構成する導電層とを含む。 - 特許庁
The transparent sheet is constituted of a cellophane layer 1 made of a biodegradable cellophane and a synthetic resin layer 2, as a reinforcing material, laminated on one side of the cellophane layer 1.例文帳に追加
透明シートは、生分解性のあるセロハンよりなるセロハン層1と、セロハン層1の片面に貼り合わされる補強材としての合成樹脂層2とからなる。 - 特許庁
To improve the bonding property of a glass electric bulb and foil made of molybdenum sealed in the electric bulb or doped molybdenum alloy to prolong service life of an electric lamp.例文帳に追加
ガラス製の電球と、電球中に封入されるモリブデン又はドープされたモリブデン合金から成る箔との接着性を改善し、電灯の耐用期間を延長する。 - 特許庁
To prevent generation of protrusions due to transfer of lithium ions to a magnetic film, a protective film and the like, in a substrate for a magnetic recording medium made of amorphous glass containing lithium.例文帳に追加
リチウムが含有されているアモルファスガラス製の磁気記録媒体用基板において、リチウムイオンの移動による磁性膜、保護膜などへの突起物の生成を防止する。 - 特許庁
The slit shields 8a, 8b have a plurality of shielding plates made of precast concrete slabs arrayed mutually in parallel toward the direction of a circulation passage at mutual intervals.例文帳に追加
スリット遮蔽体8a,8bは、互いに間隔をあけて流通路の方向に向けて互いに平行に配列される複数のプレキャストコンクリート版製遮蔽板を有する。 - 特許庁
At least the vicinity of the through hole 72 of the valve element is made of a resin material including a polymer with 2-acrylamide-2 methyl propane sulfonic acid as a first monomer component.例文帳に追加
この弁体7は、少なくとも貫通孔72付近が、2−アクリルアミド−2メチルプロパンスルホン酸を第1のモノマー成分とするポリマーを含む樹脂材料で構成されている。 - 特許庁
Coatings can be made uniform along the length of a microchannel, in the corner of a microchannel, and/or throughout numerous microchannels in an array of microchannels.例文帳に追加
コーティングは、マイクロチャネルのコーナーにおいて、及び/又は、複数マイクロチャネルのアレイの多数のマイクロチャネル全体にわたって、マイクロチャネルの長さに沿って均一に作られ得る。 - 特許庁
Soji meant for Daijokan (the Grand Council of State) to submit its report to the Emperor on the affairs which had been decided by any official or any province and reported to Daijokan in the form of Ge (a style of official documents made by any government official or province and addressed to Daijokan). 例文帳に追加
奏事(そうじ)とは、各官司や諸国で決定されて解(公文書)として太政官に挙げられた事項を奏上することである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is thought that the entries that referred to Yoshitoki's protection of Shigetada and excessive praise of Shigetada in the "Azuma Kagami" were made up to defend the Hojo clan, which had destroyed the hero of the Musashi Province. 例文帳に追加
『吾妻鏡』における義時の重忠擁護、重忠の過剰な賛美記事は武蔵の英雄を滅ぼした北条氏弁護のための作為と考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The lake made as a result of the construction of the dam is named Lake Ho-o, and is an important tourist attraction in the Uji area along with Hoo-do Hall (the Phoenix Pavilion) of Byodo-in Temple. 例文帳に追加
ダムによって形成された人造湖は鳳凰湖(ほうおうこ)と命名され、平等院鳳凰堂などと共に宇治地域の主要な観光地となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The strength of castle walls came to be more important later in the period, and most castle walls after the Ming dynasty which remain as ruins in various parts of China were made of solid bricks. 例文帳に追加
時代が下るとさらに城壁の強度が求められ、現在中国各地に遺構として残る明以後の城壁はその多くが堅牢なレンガ造りである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1574, the people of Imai-go rose against Nobunaga with vassals of the Tochi clan and the Kawai clan playing a key role, but, in the winter of 1575, they made peace with Nobunaga. 例文帳に追加
信長に対して天正二年(1574年)十市氏および川井氏家臣が中心となって今井郷民が蹶起したが、天正三年(1575年)冬に信長と和した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, a recent study has identified the name "FUJIWARA no Tsunekiyo" on the list of the names of the Fujiwara clan members whose official ranks were Goi (Fifth Rank) or above, written in 'Zo Kofuku-ji ki' (the document about the reconstruction of Kofuku-ji Temple) made in 1047. 例文帳に追加
しかし、近年の研究では藤原経清について永承2年(1047年)の五位以上の藤原氏交名を記した「造興福寺記」に名前が見えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In light of the assessment given by outside people, including the results of this survey, I believe that we have made a reasonable degree of progress in our initiative toward better regulation. 例文帳に追加
こうしたアンケート結果等、外部からの評価を見ましても、「ベター・レギュレーション」のこれまでの取組みについては、相応に進捗してきているというふうに思っております。 - 金融庁
When conducting inspections, etc., efforts shall be made to accurately assess the effectiveness of audit functions of internal audits, auditors, external auditors, etc. and make use of them to the greatest extent possible. 例文帳に追加
検査等の実施に当たっては、内部監査、監査役、会計監査人等の監査機能の有効性を的確に評価し、可能な限りその活用に努めなければならない。 - 金融庁
However, deficiencies were identified at the firms mainly in regards to the management of implementations in practice and the progress thereof.The Board pointed these out in the course of its inspections.All three firms have made improvement in regards to the deficiencies identified in the process of inspections based on their own initiative. 例文帳に追加
しかしながら、各法人ともに主に改善の進捗管理、運用面において不十分な点がみられるため、検査において指摘したところである。 - 金融庁
The very idea of helping travelers in trouble was based on a concept of Buddhist thought called 'kyujutsu' (helping a person in trouble), so temples naturally made up the majority of the operations. 例文帳に追加
元々困っている旅行者を施設を造って助けようという「救恤」の発想自体が仏教の考え方であり、自然と運営主体は寺院が多くなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This made Takamichi lord of 13,000 goku together with 3,000 goku already given by Hidetada TOKUGAWA (the second shogun of the Edo bakufu, the Japanese feudal government), then he established a jin-ya (regional government office) in Kyotango City of Tango province and founded a new domain. 例文帳に追加
これにより元々徳川秀忠から拝領していた3,000石と合わせて1万3,000石の諸侯となって、丹後京丹後市に陣屋を構えて立藩した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And 'Mappo-shiso' (the end-of-the-world belief) became rampant, which made people in those days believe that A.D. 1052 was the first year of 'Mappo' (Age of the Final Dharma) and that thereafter the Buddhist law taught by Shaka would be neglected. 例文帳に追加
また、1052年を「末法」の年と信じる末法思想(「末法」の年以後、釈迦の唱えた正しい仏法が行われなくなると信じられた)が流布した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Battle of Suncheon, the troops of the Shimazu clan made a rush by taking a chance in the confusion caused by an accidental burst of gun powder on the Ming side and inflicted large scale damage sending the Ming and Korean forces flying. 例文帳に追加
泗川の戦いは島津氏軍が明軍の火薬の暴発事故による混乱に乗じて一斉に突撃し、明・朝鮮連合軍に大打撃を与え潰走させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This message made Yang Guang angry, and it is said that he told a foreign service officer whose position was called korokei (the chief of the office which was in charge of the entertainment of foreign envoys or ambassadors) not to talk about this country because the message was rude. 例文帳に追加
これを見た煬帝は立腹し、外交担当官である鴻臚卿(こうろけい)に「蕃夷の書に無礼あらば、また以て聞するなかれ」と命じたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ie seido was abolished as a major revision was made to the Old Civil Codes according to establishment of the Constitution of Japan in1947 and sections of relatives and Inheritance were completely changed. 例文帳に追加
日本国憲法の制定に合わせて年に民法の大改正が行われ、親族編・相続編が根本的に改められたことにより、家制度は終了した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This made it possible to write Japanese, which had hitherto been written only in kanji (Chinese characters) or Manyo-gana (a form of syllabary used in the Manyo-shu or Collection of Myriad Leaves), as it actually was, leading to the emergence and evolution of Japanese literature. 例文帳に追加
これまで全て漢字や万葉仮名で記述されていた日本語をそのまま文章にすることが可能となり、日本文学が発生・発展した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Mitsunobu made efforts in constructing jinya (regional government office) and samurai residence, and in the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), he also played an active role in constructing Honmaru (the keep of a castle) of Osaka-jo Castle and as Zoei Bugyo (Temple Administrator) of Enryaku-ji Temple on Mt. Hiei. 例文帳に追加
光信は陣屋や武家屋敷の建設に尽力し、幕府においても大坂城本丸普請や比叡山延暦寺の造営奉行として活躍した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 239, Ching has made this mirror. Here is my history. I used to live in Yangzhou of Wu in China as a mirror maker but now I am in exile living in the end of the land. (After this sentence it is hard to comprehend because of the partly corrupted characters) May your life be long like a golden stone and may your flesh and blood be prosperous.'' 例文帳に追加
景初三年陳是作鏡自有経述本是京師杜□□出吏人□□□(位)□(至)三公母人?之保子宜孫寿如金石 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To prevent generation of galvanic corrosion and the elution of cobalt and chromium ions relating to implant materials in vivo in which the surface of the cobalt-chromium alloy base has been roughened or made porous.例文帳に追加
コバルト・クロム合金の基体の表面を粗面化または多孔質化した生体インプラント材において、ガルバニックコロージョンの発生とコバルトやクロムのイオン溶出を防止する。 - 特許庁
With the use of the electrode made in such a manufacturing method, an electrochemical element of high capacity can be stably manufactured with a loss of lithium curtailed.例文帳に追加
このような製造方法により作製した電極を用いれば、高容量な電気化学素子をリチウムのロスを減らしながら安定して製造することができる。 - 特許庁
COMPOUND MATERIAL OF NANOPARTICLES OF LITHIUM TITANATE AND CARBON, MANUFACTURING METHOD THEREOF, ELECTRODE MATERIAL MADE OF THE COMPOUND, ELECTRODE USING THE ELECTRODE MATERIAL, AND ELECTROCHEMICAL ELEMENT例文帳に追加
チタン酸リチウムナノ粒子とカーボンの複合体、その製造方法、この複合体からなる電極材料、この電極材料を用いた電極及び電気化学素子 - 特許庁
To provide an embrittlement evaluating method of a turbine rotor made of Cr-Mo-V steel that evaluates the embrittlement without using a special tool and improves the accuracy of the evaluation.例文帳に追加
特殊な工具を使わずに脆化度を評価するとともに、評価の精度を向上する、Cr−Mo−V鋼製タービンロータの脆化度評価方法を提供する。 - 特許庁
To provide a film made of a polyester derived from biomass resources, greatly contributing to solution of environmental problems, depletion problems etc., of fossil fuel resources and having practical physical properties.例文帳に追加
環境問題、化石燃料資源の枯渇問題等の解決に大きく貢献し、実用的な物性を有するバイオマス資源由来ポリエステル製フィルムを提供する。 - 特許庁
To provide a method for manufacturing a gas turbine blade capable of preventing welding cracks when a support hole of a core formed to a turbine blade made of a nickel base heat resistant alloy is seal welded.例文帳に追加
ニッケル基耐熱合金からなるタービン翼に形成された中子の支持孔を封止溶接する際、溶接割れを防止するガスタービン翼の製作方法を提供する。 - 特許庁
To provide a stretched film made of a polyester derived from biomass resources, greatly contributing to solution of environmental problems, depletion problems etc., of fossil fuel resources and having practical physical properties.例文帳に追加
環境問題、化石燃料資源の枯渇問題等の解決に大きく貢献し、実用的な物性を有するバイオマス資源由来ポリエステル製延伸フィルムを提供する。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|