1153万例文収録!

「Over all」に関連した英語例文の一覧と使い方(103ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Over allの意味・解説 > Over allに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Over allの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5496



例文

cried Alice, quite forgetting in the flurry of the moment how large she had grown in the last few minutes, and she jumped up in such a hurry that she tipped over the jury-box with the edge of her skirt, upsetting all the jurymen on to the heads of the crowd below, 例文帳に追加

とアリスは声をあげ、いっしゅんこうふんしてここ数分で自分がどれほど大きくなったかをすっかりわすれ、あわてて立ち上がりすぎて、陪審席をスカートのはしにひっかけてたおしてしまい、おかげで陪審たちがその下のぼうちょう席に、頭から浴びせられることになってしまいました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

1. For the purposes of this Agreement: (a) the term "Japan", when used in a geographical sense, means all the territory of Japan, including its territorial sea, in which the laws relating to Japanese tax are in force, and all the area beyond its territorial sea, including the seabed and subsoil thereof, over which Japan has sovereign rights in accordance with international law and in which the laws relating to Japanese tax are in force; 例文帳に追加

この協定の適用上、(a)「日本国」とは、地理的意味で用いる場合には、日本国の租税に関する法令が施行されている全ての 領域(領海を含む。)及びその領域の外側に位置する区域であって、日本国が国際法に基づき主権的権利を有し、かつ、日本国の租税に関する法令が施行されている全ての区域(海底及びその下を含む。)をいう。 - 財務省

He also said 'According to our belief, the unifying human belief is only possible when all the people in the world realize the spiritual power of Japan's national identity. To put it briefly, the existence of the Emperor (Arahitogami) as the spiritual power for the unified world. To make people all over the world believe this, we have to behave well as people and as a nation; otherwise it will end as a dream.' 例文帳に追加

「我らの信仰に依れば、人類の思想信仰の統一は結局人類が日本国体の霊力に目醒めた時初めて達成せられる。更に端的に云えば、現人神(あらひとがみ)たる天皇の御存在が世界統一の霊力である。しかも世界人類をしてこの信仰に達せしむるには日本民族、日本国家の正しき行動なくしては空想に終る。」とも主張した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Examiners shall have original jurisdiction over the examination of all applications for registration and over their allowance for publication in the IPO Gazette for purposes of opposition. Their decision, when final, shall be subject to petition and appeal to the Director. Applicants, their attorneys or agents shall take up the problems arising from their pending applications only with the respective Examiners in charge and with no other person in the Office.例文帳に追加

審査官は,すべての登録出願の審査及び異議申立の対象とする目的でのIPO公報への公告の許可について第1審管轄権を有する。その決定は,確定したときには,局長に対する申請及び不服申立の対象となる。出願人又はその代理人は,自己の係属中の出願から生じる問題については,その担当の審査官にのみ提起するものとし,庁のその他の者に提起してはならない。 - 特許庁

例文

(6) The term "Succeeding Insurance Company" as used in this Section refers to an Insurance Company, the main purpose of which is to take over the insurance contracts of a Bankrupt Insurance Company by a transfer of insurance contracts or merger and to manage and dispose of said taken over insurance contracts, that is formed as a Subsidiary Company of a Corporation (referring to a company of which the Corporation holds voting rights exceeding fifty hundredths of the voting rights of all shareholders; the same shall apply hereinafter). 例文帳に追加

6 この節において「承継保険会社」とは、保険契約の移転又は合併により破綻保険会社の保険契約を引き継ぎ、かつ、当該引き継いだ保険契約の管理及び処分を行うことを主たる目的とする保険会社であって、機構の子会社(機構がその総株主の議決権の百分の五十を超える議決権を保有する会社をいう。以下同じ。)として設立されたものをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

For the purposes of this Convention, unless the context otherwise requires: (a) the termJapan”, when used in a geographical sense, means all the territory of Japan, including its territorial sea, in which the laws relating to Japanese tax are in force, and all the area beyond its territorial sea, including the seabed and subsoil thereof, over which Japan has sovereign rights in accordance with international law and in which the laws relating to Japanese tax are in force; 例文帳に追加

この条約の適用上、文脈により別に解釈すべき場合を除くほか、(a)「日本国」とは、地理的意味で用いる場合には、日本国の租税に関する法令が施行されているすべての領域(領海を含む。)及びその領域の外側に位置する区域であって、日本国が国際法に基づき主権的権利を有し、かつ、日本国の租税に関する法令が施行されているすべての区域(海底及びその下を含む。)をいう。 - 財務省

For the purposes of this Agreement, unless the context otherwise requires: (a) the termJapan”, when used in a geographical sense, means all the territory of Japan, including its territorial sea, in which the laws relating to Japanese tax are in force, and all the area beyond its territorial sea, including the seabed and subsoil thereof, over which Japan has sovereign rights in accordance with international law and in which the laws relating to Japanese tax are in force 例文帳に追加

この協定の適用上、文脈により別に解釈すべき場合を除くほか、(a)「日本国」とは、地理的意味で用いる場合には、日本国の租税に関する法令が施行されているすべての領域(領海を含む。)及びその領域の外側に位置する区域であって、日本国が国際法に基づき主権的権利を有し、かつ、日本国の租税に関する法令が施行されているすべての区域(海底及びその下を含む。)をいう。 - 財務省

For the purposes of this Convention, unless the context otherwise requires: a) the termJapan”, when used in a geographical sense, means all the territory of Japan, including its territorial sea, in which the laws relating to Japanese tax are in force, and all the area beyond its territorial sea, including the seabed and subsoil thereof, over which Japan has sovereign rights in accordance with international law and in which the laws relating to Japanese tax are in force; 例文帳に追加

1この条約の適用上、文脈により別に解釈すべき場合を除くほか、「日本国」とは、地理的意味で用いる場合には、日本国の租税に関する法令が施行されているすべての領域(領海を含む。)及びその領域の外側に位置する区域であって、日本国が国際法に基づき主権的権利を有し、かつ、日本国の租税に関する法令が施行されているすべての区域(海底及びその下を含む。)をいう。 - 財務省

For the purposes of this Convention, unless the context otherwise requires: (a) the termJapan”, when used in a geographical sense, means all the territory of Japan,including its territorial sea, in which the laws relating to Japanese tax are in force, and all the area beyond its territorial sea, including the seabed and subsoil thereof, over which Japan has sovereign rights in accordance with international law and in which the laws relating to Japanese tax are in force; 例文帳に追加

1この条約の適用上、文脈により別に解釈すべき場合を除くほか、(a)「日本国」とは、地理的意味で用いる場合には、日本国の租税に関する法令が施行されているすべての領域(領海を含む。)及びその領域の外側に位置する区域であって、日本国が国際法に基づき主権的権利を有し、かつ、日本国の租税に関する法令が施行されているすべての区域(海底及びその下を含む。)をいう。 - 財務省

例文

For the purposes of this Convention, unless the context otherwise requires: (a) the termJapan”, when used in a geographical sense, means all the territory of Japan, including its territorial sea, in which the laws relating to Japanese tax are in force, and all the area beyond its territorial sea, including the seabed and subsoil thereof, over which Japan has jurisdiction in accordance with international law and in which the laws relating to Japanese tax are in force; 例文帳に追加

この条約の適用上、文脈により別に解釈すべき場合を除くほか、(a)「日本国」とは、地理的意味で用いる場合には、日本国の租税に関する法令が施行されているすべての領域(領海を含む。)及びその領域の外側に位置する区域で日本国が国際法に基づき管轄権を有し日本国の租税に関する法令が施行されているすべての区域(海底及びその下を含む。)をいう。 - 財務省

例文

1. For the purposes of this Agreement, unless the context otherwise requires: (a) the term "Japan", when used in a geographical sense, means all the territory of Japan, including its territorial sea, in which the laws relating to Japanese tax are in force, and all the area beyond its territorial sea, including the seabed and subsoil thereof, over which Japan has sovereign rights in accordance with international law and in which the laws relating to Japanese tax are in force;例文帳に追加

1この協定の適用上、文脈により別に解釈すべき場合を除くほか、(a)「日本国」とは、地理的意味で用いる場合には、日本国の租税に関する法令が施行されている全ての領域(領海を含む。)及びその領域の外側に位置する区域であって、日本国が国際法に基づき主権的権利を有し、かつ、日本国の租税に関する法令が施行されている全ての区域(海底及びその下を含む。)をいう。 - 財務省

Based on our agreement at the Pittsburgh Summit that Basel II will be adopted in all major centers by 2011, we agreed that all members will adopt the new standards and these will be phased in over a timeframe that is consistent with sustained recovery and limits market disruption, with the aim of implementation by end-2012, and a transition horizon informed by the macroeconomic impact assessment of the Financial Stability Board (FSB) and BCBS. 例文帳に追加

すべての主要な金融センターがバーゼルIIを2011年までに採用するとのピッツバーグ・サミットにおける我々の合意を踏まえ,我々は,すべてのメンバーが新しい基準を採用するとともに,持続的な回復と整合的で,市場の混乱を抑えるような時間的枠組みにより,金融安定理事会(FSB)及びBCBSが行うマクロ経済影響評価に基づく移行期間を経て,2012年末までを目標に,これらの基準を段階的に実施することで合意した。 - 財務省

The Ministry of Foreign Affairs gave direction to all diplomatic missions abroad (embassies, consulate generals, etc.) to enhance transmission of earthquake disaster-related information, and held briefing sessions all over the world from April 20 with the cooperation of Japan's overseas diplomatic missions, JETRO and (as of June 3, sessions were held in Beijing, London, Shanghai,Los Angeles Bangkok Seoul Paris Dusseldorf and Taipei sponsored by the International Exchange Association), 12 countries/regions including Mexico City, Hong Kong, Milan, Singapore, New York and Brussels, and 15 other cities) (Figure 4-3-2-5).例文帳に追加

外務省は、全ての在外公館(大使館、総領事館等)に対し震災関連の情報発信を強化するよう指示を行い、4 月20 日からは、世界各地における在外公館とJETRO 等の協力による説明会を開催している(6 月3 日現在、北京・ロンドン・上海・ロサンゼルス・バンコク・ソウル・パリ・デュッセルドルフ・台北(交流協会主催)・メキシコシティー・香港・ミラノ・シンガポール・ニューヨーク・ブリュッセルの12 か国・地域、15 都市で開催済み)(第4-3-2-5 図)。 - 経済産業省

To provide an administering apparatus capable of easily and rapidly removing a protective cap from an injection needle, protecting the injection needle at all time against pricking injuries, easily confirming the presence of the protective cap over the injection needle and adjusting the mutual sequence in procedures of removing the protective cap and inserting the injection needle.例文帳に追加

保護キャップを注射針から容易にかつ迅速に取り外すことができ、注射針が常時、突き刺し傷に対して保護され、保護キャップが注射針を覆うように存在することが容易に確認でき、保護キャップを取り外し且つ、注射針を挿入する手順の順序が互いに調節される、投与装置を提供する。 - 特許庁

The crab-flavor steamed fish paste is produced as follows: coating all over the surface of the molded crab-flavor steamed fish paste 1 with coating film 2 made of alginate sodium; bundling a lot of pieces of fibrous paste without using any bonding material to be molded; and coating the molded fish paste with coating film made of alginate sodium.例文帳に追加

成形済カニ風味蒲鉾1の表面がアルギン酸ナトリウムによる皮膜2で全面的にコーティングされたカニ風味蒲鉾であり、成形済カニ風味蒲鉾が多数の繊維状摺り身をつなぎ材無しで束ねることにより成形され、アルギン酸ナトリウムによる皮膜でコーティングされることにより保形されている。 - 特許庁

This electron beam emission tube is constituted by arranging an electron generating source 4 on a rear end part continuously generating electrons over all of a window part of the front end part and providing a means for converging an electron beam to an intermediate part for generating an electron beam of a uniform electron density distribution toward the window part of the front end part.例文帳に追加

また後端部には前端部の窓部全体にわたって連続的に電子を発生させる電子発生源4を配置し、中間部に電子線を収斂させて前端部の窓部へ一様な電子密度分布の電子線を発生させるような手段を設けて電子ビーム放出管を構成してある。 - 特許庁

This developer stirring conveyor has a helical blade 177b formed around the rotating shaft 177a, and flat vanes 177c radially projecting and arranged all over between the axially adjacent helical blades 177b to make the circumferential transfer capability constant for the two-component developer G.例文帳に追加

回転軸177a周りに螺旋状に形成された螺旋羽根177bを有すると共に、二成分現像剤Gの周方向の搬送能力が一定となるように、径方向に突出する平板状の板羽根177cが軸方向に隣接する螺旋羽根177b間に渡って配設されていることを特徴とする。 - 特許庁

Especially, the air-fuel ratio estimation means 41 integrates ion current values detected over all specified period to around compression top dead center after the ignition in the combustion chamber 6, and specifies a crank angle position corresponding to total integration value of the ion current to a predetermined ratio so as to estimate the air-fuel ratio based on the crank angle position.例文帳に追加

空燃比推定手段41は特に、燃焼室6における着火後、圧縮上死点付近までの特定期間全体に亘って検出されたイオン電流値を積算し、その総積算値の所定割合までが積算されたクランク角位置を特定して、このクランク角位置に基づいて空燃比を推定する。 - 特許庁

The separation detection means not only detects the separation of the paper but also detects that the secondary transfer roller 113 is arranged in abutting posture in which it abuts on the intermediate transfer belt 124 nearly all over the area in its shaft direction with predetermined pressure based on the read result by the first optical sensor 19.例文帳に追加

そして、分離検出手段は、用紙の分離検出に加え、第1光学センサ19による読取結果に基づいて、2次転写ローラ113がその軸方向の略全域に亘って中間転写ベルト124に所定の圧力で当接する当接姿勢で配されていることを検出する。 - 特許庁

The rewinding driving load torque τM and the rewinding drivable torque τD are compared by a rewindable torque allowance operating part 112 to calculate the torque allowance, and a speed change rate is determined in accordance with the torque allowance by a speed change rate allowance operating circuit 114 so that the unwinding driving load torque τM is not over the rewinding drivable torque τD at all times.例文帳に追加

巻戻トルク裕度演算部112で巻戻駆動負荷トルクτ_Mと巻戻駆動可能トルクτ_Dとを比較してトルク裕度を算出し、変速率裕度演算回路114でトルク裕度に応じて巻戻駆動負荷トルクτ_Mが常に巻戻駆動可能トルクτ_Dを超えないように速度変化率を設定する。 - 特許庁

The coating film forming device 1A includes an annular coating nozzle 19 having a coating slit 19b ejecting a paint 7 all over the periphery of the object to be coated 4 supported in such a state that an axial center is vertical, and a gas jetting part 42 jetting gas toward the paint 7 ejected from the coating slit 19b.例文帳に追加

塗膜形成装置1Aは、軸芯が鉛直となる状態で支持された被塗装物4の全周に亘って塗料7を吐出する塗布スリット19bを有する円環状の塗布ノズル19と、塗布スリット19bから吐出された塗料7に向かって気体を噴射する気体噴射部42と、を備えている。 - 特許庁

To obtain an oil and fat composition having a light and good flavor even if being used as the oil and fat for fry, hardly causing hardening odor, capable of suppressing a liquefying phenomenon of sugar even if a doughnut is delivered or preserved at a normal temperature over the all seasons having a whitening-preventing function and excellent in oxidation stability.例文帳に追加

フライ用油脂として用いても淡泊で良好な風味を備え、硬化臭を有することなく、かつ、オールシーズンにかけてドーナツを常温流通及び保管しても砂糖の泣き現象を抑制し、さらに白色化抑制機能を備えた酸化安定性の優れた油脂組成物を提供すること。 - 特許庁

This information rating system 10 investigates and analyzes the pages of the sites in all over the world on the Internet requested for investigation from a user 80 through an information investigation system 20, and rates the pages by an information rating determination system 30 so that the truth and reliability of the information can be estimated.例文帳に追加

情報格付けシステム10は、インターネット上の全世界のサイトを対象として、情報調査システム20によりユーザー80から調査依頼があったページの調査及び解析を行ない、情報格付け決定システム30によりそのページにおける情報の事実性及び信頼性を推し量ることができる格付けを行なう。 - 特許庁

To provide a quartz oscillator with a sufficiently small capacitance ratio and a small CI(Crystal Impedance) value that increases the margin of frequency matching over an all temperature operating range so as to attain temperature compensation when a temperature compensated oscillator employing the crystal oscillator is manufactured.例文帳に追加

容量比がを十分小さくでき、同時にCI値を小さくできる水晶振動子、を供給し、その水晶発振子を用いて温度補償型水晶発振器を作製した場合に、使用される全温度範囲で、発振周波数の合わせこみの余裕度を大きくし、温度補償ができる水晶発振子を供給する。 - 特許庁

To utilize electric power generated by remaining sound solar cell modules, even if disconnection or poor contact occurs with a solar cell module, with a simple current-collecting configuration, by connecting multiple solar cell modules in parallel and in all directions over the entire roof in normal tiling method.例文帳に追加

通常の屋根葺きによって屋根全体で多数の太陽電池モジュールを自然に縦横に並列に接続することができ、いずれかの太陽電池モジュールで断線や接触不良が発生しても他の健全なすべての太陽電池モジュールの発電力を有効に利用できるようにし、また集電構成も簡単化する。 - 特許庁

To make relevancy easily grasped among documents having a fixed relation, to eliminate useless work such as looking-over all the related documents while searching a correlated order of the related documents, so as to make the work efficiently carried out.例文帳に追加

一定の関連性のある文書間で、その関連性を容易に把握できるようになり、且つ該関連文書の関連順序を探りながら、全ての関連文書に目を通すなどの無駄な作業を解消して、作業を効率化できる関連文書処理装置及び記録媒体を提供せんとするものである。 - 特許庁

The nickel plating containing fine solid fluoride compound particles or molybdenum disulfide particles with lubricity is applied to all over the circular cross section on the surface of the prescribed region including a guiding part of webbing 2 in base metal fittings installed on the guiding part of the webbing 2 in a shoulder anchor 7.例文帳に追加

ショルダーアンカー7のウェビング2のガイド部10に設けられている母材金具11における、ウェビング2のガイド部10を含む所定領域の表面に、円形断面の全周にわたって潤滑性能を持つ固体微粒子のフッ素化合物粒子または二硫化モリブデン粒子を含有したニッケルめっきが施されている。 - 特許庁

To provide a mobile sales wagon whose visibility is improved by attaching a lifting mechanism for lifting the roof section of a box form packing case laying over the rear of a cab to the other wall except for a wall for an open space for customer services with visitors, and removing from the open space all the members to interrupt a visual field between visitors and a worker.例文帳に追加

キャブ後方に架装した箱形荷箱のルーフ部を昇降する昇降機構を、客と接客する開放空間の壁以外の他の壁に取り付け、かつ、開放空間には顧客と作業者との間の視界を遮る部材が一切存在しないようにして視認性を向上した移動販売車を提供する。 - 特許庁

The driving means drive the plurality of the pixel sections in an active matrix manner so that a display image is displayed in the image display region corresponding to image signals (Si) and an all over black image is superimposed and displayed on the display image in a time division manner with a time equivalent to two or more times of the frame period of the display image.例文帳に追加

駆動手段は、画像信号(Si)に応じた表示画像が画像表示領域に表示されるように且つ表示画像のフレーム周期の複数倍に相当する時間をかけて表示画像上に時分割でベタの黒画像が重ねて表示されるように、複数の画素部をアクティブマトリクス駆動する。 - 特許庁

When a collective conversion button is touched, all of the displayed thumbnails are collectively converted into images of predetermined picture tone (step S104), and when a thumbnail subjected to some picture tone conversion is doubly touched, the double touch is regarded as conversion determination, the original image is subjected to picture tone conversion and the converted image is displayed over the entire screen (step S116).例文帳に追加

一括変換ボタンをタッチすると、表示されているすべてのサムネイルを一括して所定の画調の画像に変換する(ステップS104)、いずれかの画調変換されたサムネイルにダブルタッチすると、変換確定とみなして本画像を画調変換してその変換画調画像を全画面表示する(ステップS116)。 - 特許庁

When ion implantation into a silicon carbide substrate wafer WF is performed, the implantation is performed not over the entire wafer surface at a time, but in a state wherein the wafer is divided in a vertical direction and while parts other than implantation regions are all covered with an implantation mask 100, with implantation angles set in the centers of the divided implantation regions.例文帳に追加

炭化珪素基板ウエハWFにイオン注入を行う際、ウエハ全面を一度に注入するのではなく、上下方向に分割し、注入領域ではない部分は注入マスク100で全て覆い、同時に分割した注入領域の中心で注入角度を設定した状態でイオン注入を行う。 - 特許庁

To provide a waste gate valve with a swing type valve element, allowing smooth control of the responsiveness of an exhaust turbine over all opening degrees of the waste gate valve by bringing a passing flow ratio close to proportional increase to the valve opening degree, particularly in a part where the valve opening degree is very small.例文帳に追加

揺動式の弁体を備えたウエストゲートバルブにおいて、特にバルブ開度が極めて小さい部分で、通過流量比をバルブ開度に比例的に増加するように近づけて、排気タービンの応答性の制御をウエストゲートバルブの全開度においてスムーズになし得るようにした、ウエストゲートバルブを提供する。 - 特許庁

To provide an easily volume-reducible medical plastic molded product by using a compact and inexpensive device for widely promoting the reduction of infectious wastes from small- and medium-sized hospitals, clinics or examination organizations all over the country to home functioning as nursing care facilities, and a method of reducing the wastes of the molded article.例文帳に追加

全国津々浦々の中小病院、診断所、検査機関、介護施設をしている家庭に至るまで感染性廃棄物の減容化を広く普及させるため、コンパクトで安価な装置を用いて減容化し得る医療用プラスチック成形品と、該成形品の廃棄物を減容化する方法を提案する。 - 特許庁

To provide a system for indicating a residual amount of fuel capable of properly indicating a residual amount by an inexpensive means over all the states of the residual amount from a full state to an empty state, in a large capacity type fuel tank, and capable of indicating accurately the residual amount in a low residual amount range.例文帳に追加

大容量型の燃料タンクにおいて、残量が満タンの状態から空の状態に至るまでの全体に渡って、残量の表示を安価な手段で適切に行うことができ、しかも低残量領域での残量表示を正確に行うことができる燃料の残量表示システムを提供する。 - 特許庁

Closely to the base end of the monopole antenna, an external conductor 14b of a coaxial cable 14 for transmitting signals is electrically connected via a short conductive connecting plate 16 to a capacity grounding plate 18 of a comparatively wide area in the manner of DC and a double sided tape is provided over all one side of this capacity grounding plate 18.例文帳に追加

モノポールアンテナの基端近くで、信号を伝達する同軸ケーブル14の外部導体14bを短い導電接続板16を介して比較的に面積の広い容量接地板18に直流的に電気的接続し、この容量接地板18の片面全体に両面テープを設ける。 - 特許庁

Since a plurality of oval patterns 7 are formed almost all over the road surface of the road 1 in a prescribed section 4, the driver can more sufficiently recognize the shape of the road surface in the prescribed section 4 than that of a road surface of a conventional general road composed of the monochrome (e.g. asphalt color) road surface.例文帳に追加

道路1では、所定の区間4における路面上の略全体に長円形状のパターン7が複数形成されているため、単色(例えば、アスファルトの色)の路面からなる従来一般的な道路に比べ、所定の区間4における路面形状を運転者が十分に認識することができる。 - 特許庁

By equating the distance between the seedlings, the growing state is improved and the increase of the yield is provided because the growing conditions of the seedlings become equal all over the direction in the relation with the neighboring surrounding seedlings, and the decreased growth caused by the difference in the growing direction does not occur.例文帳に追加

苗どうしの間隔をすべて均等にすることにより、苗の生育条件は、隣接する周囲の苗との関係において全方向にわたって均等となり、生育方向の偏りに起因する生育不良が発生しないので、生育状態が向上し、収穫量増大を図ることができる。 - 特許庁

To provide a multifunctional bed easily changeable over to a place of meal, study or amusement from a sleeping posture on the bed, and made into a multifunctional bed in a small private room by surrounding all sides of the bed with wall boards and providing ceiling boards and floor boards, to easily provide efficient living environment in an upright sitting posture with a table on the bed.例文帳に追加

ベッド上の就寝時の姿勢から食事、又は勉強や娯楽の場として簡単に切り替え可能な多機能ベッドで、このベッドに四方を壁板で囲み天井板と床板を設ければ小さな個室の中の多機能ベッドとなり、ベッド内で簡単にテーブル付きの正座姿勢で効率の良い居住環境を提供する。 - 特許庁

When the offset amount is over a specified amount, it is judged as the abnormality in the material of the work and when the offset amount is within the range of the specified amount and the greatly damped output is present in the all output of the filters after off-setting, it is judged as the abnormality of a working roller corresponding to the output of the filter.例文帳に追加

オフセット量が所定量を超るときには、ワークの材質異常と判断し、当該オフセット量が所定量の範囲内であって且つオフセット後の全てのフィルタ出力の中で大きく減衰しているものが有るときには、そのフィルタ出力に対応する加工ローラの異常であると判断する。 - 特許庁

To realize excellent welding workability such as stable arc, little spatters generation, well wrapped ability and removability of slags, to hardly cause lack of fusion and slag inclusion and to enable all position welding as well in arc welding using a shielding gas consisting of Ar and CO2 whose CO2 content is 20% or over.例文帳に追加

Ar+CO_2ガスでCO_2が20%以上のシールドガスを併用したアーク溶接において、アークの安定性、スパッタ発生量、スラグの被包性および剥離性等の溶接作業が良好で、融合不良やスラグ巻き込みが発生しにくく、しかも全姿勢溶接が可能なステンレス鋼またはニッケル合金溶接用フラックス入りワイヤの提供。 - 特許庁

A fixed means 5 for fixing a holder 2 of each solar cell module to a predetermined thermal insulating block 31 among a plurality of thermal insulating blocks spread all over the roof, the holder 2 is placed an upward position of the thermal insulating block 3 with the fixed means 5, and a plurality of solar cell modules 1 are mounted on the holder 2.例文帳に追加

屋上に敷詰められる複数の断熱ブロックのうち所定の断熱ブロック31にそれぞれ太陽電池モジュールの架台2を固定するための固定手段5を設け、前記固定手段5により断熱ブロック3の上方位置に架台2を配置し、該架台2に複数の太陽電池モジュール1を取付けた。 - 特許庁

The projector adjusts the zoom state in such a way that a full projection area to which an image light corresponding to all areas in the image forming area is projected includes the projection face in a target zoom state wherein an outer circumference of the full projection area is tangent to one contact point or over on the outer circumference of the projection face.例文帳に追加

ズーム状態の調整は、画像形成領域中のすべての領域に対応する画像光が投写される全投写領域が投写面を包含し、かつ、全投写領域の外周が投写面の外周と1つ以上の接点で接するような目標ズーム状態となるように行う。 - 特許庁

This blended conjugated fiber is constituted by a liquid crystal- forming polyester on melting as an island component and a flexural thermoplastic polymer as a sea component, and the whole island component satisfies r/R≤0.3 by taking the fiber diameter as (R) and the diameter of the island component as (r) at the fiber cross section, and disperses all over the fiber cross section.例文帳に追加

島成分が溶融液晶形成性ポリエステル、海成分が屈曲性熱可塑性ポリマーから構成される複合繊維であり、繊維横断面において繊維径を(R)、島成分径を(r)として、全ての島成分がr/R≦0.3を満足し、繊維横断面全体に分散していることを特徴とするブレンド複合繊維。 - 特許庁

This lady's underpants has the following structure: a double structured storing space 2 is provided on a crotch part 1 of a pantyhose-type lady's underpants A, a laminar patch 3 comprising a synthetic resin material rich in flexibility, provided with plural small projections 3 all over the patch and having plural air vent holes 3a.例文帳に追加

パンティストッキング状の女性用下穿きAの股間部1に二重構造の収納部2を設け、この収納部2の中に、一面に複数個の小突起3を設けた柔軟性に富んだ合成樹脂材からなる薄板状で、複数個の通気孔3aを設けた当て板3を設けたことを特徴とする。 - 特許庁

The rope holding bodies are attached, extending all over the upper edge of the netted bag, with desired intervals provided, and the rope is held with the rope holding bodies with a fixed distance maintained from the upper edge of the netted bag, and each of the rings is movably arranged between the rope holding bodies provided at least at two positions along the upper edge.例文帳に追加

具体的には、網袋本体の上縁全周に渡って所望の間隔を置いてロープ保持体を取り付け、このロープ保持体を介して該上縁から一定距離を置いてロープを保持し、それぞれの上縁辺の少なくとも2カ所のロープ保持体間のロープにリングを移動自在に挿通するという手段を採用した。 - 特許庁

All standardized over-the-counter derivatives contracts should be traded on exchanges or electronic trading platforms, where appropriate, and centrally cleared, by the end of 2012; OTC derivatives contracts should be reported to trade repositories, and non-centrally cleared contracts should be subject to higher capital requirements. 例文帳に追加

2012年末までに,標準化されたすべての店頭デリバティブ契約は,適当な場合には取引所又は電子取引基盤を通じて取引され,中央清算されるべきである。店頭デリバティブ契約は,取引情報蓄積機関に報告され,中央清算されない契約は,より高い自己資本賦課の対象とされるべきである。 - 財務省

After applying UV-curing adhesive 3 all over the surface of a base film 1, surface of the adhesive 3 is irradiated with UV-rays through an exposure mask 4 formed in accordance with the profile of a circuit pattern, thus curing the adhesive 3 in the region other than the circuit pattern region.例文帳に追加

基材フィルム1表面上に紫外線硬化性の接着剤3をべた塗りした後、回路パターンの形状に合わせて形成された開口部を有する露光用マスク4を介して接着剤3表面に紫外線を照射することにより、回路パターン領域以外の領域の接着剤3を硬化させる。 - 特許庁

A plurality of floor panels are continuously spread all over to form a veranda or balcony with good drainage without separation between the panel surface and the internal heat insulating material.例文帳に追加

FRP(繊維補強合成樹脂)製の表面パネルと、該表面パネルの背面に積層された発泡体を有する床パネルにおいて、前記表面パネルと該発泡体の間に平均粒径1.0〜5.0mmである球状体を介在させ、該球状体を上記FRPと上記発泡体に対して接着性を備えた耐熱部材とする。 - 特許庁

A semiconductor wafer 1 includes a front side, a rear side, and an edge which extends along a circumference of the semiconductor wafer 1, links the front side and the rear side, and has a specified edge profile; and the edge profile is substantially constant over all circumferences of the semiconductor wafer.例文帳に追加

本発明の内容は半導体ウェハ1であり、この半導体ウェハ1は、前側と、後側と、前記半導体ウェハ1の円周に沿って延びておりかつ前記前側と前記後側とを結合しておりかつ規定されたエッジプロフィルを有するエッジとを有しており、エッジプロフィルは半導体ウェハの全周に亘って実質的に一定である。 - 特許庁

例文

In an organic electroluminescent display unit provided with: a glass substrate 1; an organic electroluminescent part 2 installed all over the glass substrate 1 including OLED; and a sealing part 3 that seals the organic electroluminescent part 3, the glass substrate has the thickness of 0.05 to 0.5 mm.例文帳に追加

ガラス基板1と、ガラス基板1の一面に備わったOLEDを含む有機電界発光部2と、有機電界発光部を密封する密封部3と、を備えた有機電界発光表示装置において、ガラス基板は、厚さが0.05ないし0.5mmであることを特徴とする有機電界発光表示装置及びその製造方法。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS