Recentを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 4614件
However, because of the unnaturalness of arrowheads being concentrated in a specific area, new recent interpretations are arising such as; arrowheads were buried as burial goods, or a person was shot with arrows as a sacrifice (sacrificial offering) in some kind of ritual. 例文帳に追加
しかしながら近年では、矢を特定の部位に集中して射込まれていることの不自然さから、むしろ埋葬の際に副葬品として鏃を胸のあたりに埋納した、あるいは何らかの儀礼的行為の際の犠牲(生け贄)となって胸に矢を射込まれたなどといった解釈も現れている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the recent studies, the following things are assumed: the clan was a jinin (associates of Shinto shrines) at Ichinomiya Shiogama-jinja Shrine in Mutsu Province, in charge of the management of the shrine estate of Shiogama-jinja Shrine, it can be understppd that it was a local ruling lord which had certain characters of 'Kaimin' (maritime people) as well as 'sanmin' (mountain people) according to the historical materials in which the clan's name registered as 'Tsugaru Sanzoku' (bandit of Tsugaru). 例文帳に追加
近年の研究では、陸奥国一宮鹽竈神社の神人であり鹽竈神社の神領の管理をしていたこと、「津軽山賊」と記載された史料があること等から、「海民」、「山民」としての性格を持つ豪族であったとも推定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Recent years, comparative studies on the Chikama clan in the West and the Ando clan in the East, both of which were Tokuso's bureaucrats taking charge of the respective peripheral border in the east and in the west of the medieval nation, have developed and it is revealed that both of them had a huge extension of the territory compared with the samurai groups in the center, and their territories were even reaching outside the national territory. 例文帳に追加
近年、中世国家の東西境界周辺の得宗被官である、西の千竈氏と東の安東氏の比較検討研究が進み、ともに中央部の武士団に比べて所領面積が広大であり、国家の境界外に及んでいる点が指摘されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the recent cabinet reshuffle, Mr. Motegi was appointed as Minister for Financial Services. Could you tell me how you feel about his appointment, what you have talked about with him since his appointment and what specific instructions, if any, you have received? 例文帳に追加
先の内閣改造で茂木新大臣が就任されましたけれども、新大臣を迎えるにあたっての率直な感想と、これまでに新大臣と長官がどのようなお話をされたのか、もし具体的な指示のようなものを受けていらっしゃるのであれば、その内容について伺いたいと思います。 - 金融庁
From a broad perspective, an agreement was reached at the recent London summit (the second Summit on Financial Markets and the World Economy) that systemically important financial institutions, markets, and instruments should be subject to an appropriate degree of regulation and oversight. 例文帳に追加
大きく捉えますと、先のロンドン・サミット(第2回金融・世界経済に関する首脳会合)で、金融システム上重要な金融機関、それから全ての重要な金融商品、重要な市場というのが、適切な規制・監督の下に置かれるべきであるといった点が合意されております。 - 金融庁
However, as competition has been promoted in the non-banking sector in recent years under relaxed requirements for market entry and eased business regulation, it is necessary to consider how to strike the right balance between the benefits of increased competition and the need for regulating and supervising financial institutions in the non-banking sector 例文帳に追加
ただし、その際には、近年、非銀行部門については、緩やかな参入要件や業務規制のもとで、競争の促進が図られてきたところであるため、これらの規制・監督や対応を行うことと、こういった利点とのバランスをどう考えるかという点に留意することが必要である - 金融庁
Based on the awareness of these issues, improvements to the legal system and to stock exchange rules amongst others have been made in recent years, with the aim of strengthening the corporate governance of listed companies in Japan, as well as various initiatives aimed to improve corporate governance at the individual company level. 例文帳に追加
我が国においては、近年、このような問題意識の下、上場会社等のコーポレート・ガバナンス強化に向けて、法制や取引所ルール等の整備が進められ、また、各上場会社等においても、コーポレート・ガバナンス強化に向けて各般の取組みが行われてきた。 - 金融庁
In line with the recent expansion of the scope of inspection, the SESC intends to make continuous efforts to gain knowledge and understanding on the situations of firms and instruments, which became newly subject to inspection, including collective investment schemes (investment funds), and to develop inspection methods and expertise, to protect the interest of investors. 例文帳に追加
証券監視委の検査対象範囲が拡大したことを踏まえ、引き続き、集団投資スキーム(いわゆるファンド)等新たに検査対象先となった業者等の実態把握に努めるとともに、投資者保護を念頭に検査手法やノウハウの確立に取り組むこととする。 - 金融庁
In cases where the submission of a report based on Article 56-2(1) of the FIEA is required twice or more (limited to cases where the submission of an additional report is required within the prescribed period from the receipt of the most recent report), the receipt of the last report shall be the starting point of the counting of the standard processing period. 例文帳に追加
(a) 複数回にわたって、金商法第56条の2第1項の規定に基づき報告を求める場合(直近の報告書を受理したときから上記の期間内に報告を求める場合に限る。)には、最後の報告書を受理したときを指すものとする。 - 金融庁
Regarding the top 30 valuations among invested commodities at the end of the current period or on the most recent date as of the formulation of the investment report on investment trust assets, the name of the said commodities, quantity, aggregate market value and investment ratio shall be included. 例文帳に追加
当期末現在又は投資信託財産運用報告書作成時点の最近日において投資している商品のうち評価額上位 30種類について通貨の種類ごとに区分し、当該商品の種類、数量、時価総額及び投資比率について表示すること。 - 金融庁
In recent years, historian Yoshihiko AMINO revealed that people who belonged to the hyakusho rank in the medieval and modern societies engaged in a wide range of vocations including peasants, mountain people, fishing people, craftsmen, and merchants, and criticized the conventional historical view of "hyakusho = peasants" to collectively refer to them. 例文帳に追加
近年、歴史学者の網野善彦が中世社会、近世社会における百姓身分に属する者たちが農民、山民、漁民、職人、商人などの広範な生業の従事者であったことを明らかにし、"百姓=農民"と一概にまとめた従来の歴史観に対し批判を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The administration is also ridiculed for not terminating research due to an unwillingness to acknowledge responsibility for past misgovernment (although it is certain that air pollution does pose various health problems. A new procedure based on the knowledge of recent years is required). 例文帳に追加
こうした動きは、国が過去の失政の責任を認めたくないから、いつまでも研究をやめないのだと揶揄もされている(しかし、大気汚染がさまざまな健康被害をもたらすことは確実である。近年の新たな知見にもとづいた新手法の調査が望まれよう)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to recent studies, it is thought that Yoshitsune was dismissed from the army to search out and kill the Taira clan not because Yoritomo resented the appointment of Yoshitsune without his permission (as described in "Azuma Kagami," which was compiled in later years), but because Yoshitsune was needed to maintain the security of Kyoto and the Cloistered Emperor and nobles were strongly against it. 例文帳に追加
近年の研究では、義経が平氏追討から外されたのは、後年の編纂書『吾妻鏡』が記すような無断任官による頼朝の怒りのためではなく、京都の治安維持に義経が必要であり、法皇や貴族たちの強い反対があったためと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, due to the recent discovery of the remains of former Shibukawa-ji Temple, which was an Uji-dera Temple (temple built for praying for clan's glory) from the Mononobe clan's place of dwelling, it became difficult to categorize the clan as simply anti-Buddhist, and some say that it was a confrontation not over the matters of each clan's reverence, but over religious services over a national scale. 例文帳に追加
ただし、近年では物部氏の居住跡から氏寺(渋川廃寺)の遺構などが発見され、物部氏を単純な廃仏派として分類することは難しく、個々の氏族の崇拝の問題でなく、国家祭祀の対立であったとする見方もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Tanko existing now are mainly made of iron or gilt bronze, however, some pointed out that it is possible organic material was also used to make them and various Tanko made of organic material such as wood, leather and knitted plant fiber with lacquer on it were unearthed from the remains of the late Yayoi period in recent years. 例文帳に追加
現存するのは主に鉄製や金銅製のものであるが、有機質材料が併用されていた可能性が指摘されており、近年は弥生時代終末期の遺跡から木製や革製、植物繊維を編んで漆を塗ったものなどさまざまな有機質材料の短甲も出土している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A recent study by Shinya FUKUNAGA of Osaka University in observing bodkins of more than a thousand of mirrors including 350 of Sankakubuchi Shinjukyo Mirror showed that the shape of the bodkin of Sankakubuchi Shinjukyo Mirror was square and different from that of other mirrors which were round or semicircle. 例文帳に追加
近年、大阪大学の福永伸哉の研究により、三角縁神獣鏡350面を含む千数百面の鏡の鈕孔(ひも通し孔)の観察から、三角縁神獣鏡の鈕孔の形が長方形で、他の鏡の鈕孔の円形や半円形と異なっていることが分かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In recent years the mainstream is the theory which says that the 'dynasty,' in which a specific blood line inherits great king (emperor) exclusively, established after the dynasties of Emperor Keitai and Emperor Kinmei; until then, even if great kings of several generations shared the same blood line, they were not in a form to be called 'dynasty.' 例文帳に追加
また、近年では、ある特定の血統が大王(天皇)位を独占的に継承する「王朝」が確立するのは継体・欽明朝以降のことで、それ以前は数代の大王が血縁関係にあっても「王朝」と呼べる形態になっていなかったとする見解が主流になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Wet-rice fields couldn't be found in northern Korean until the recent period and the oldest carbonized rice found on the Korean peninsula which can't be traced back to rice found in the Japanese archipelago was from 2000 B.C.; therefore, one theory suggests that the rice cropping was introduced to the Korean peninsula through the Japanese archipelago. 例文帳に追加
また朝鮮北部での水耕田跡が近代まで見つからないことや朝鮮半島での確認された炭化米が紀元前2000年が最古であり、日本列島のものを遡れないことなどから、稲作は日本列島から朝鮮半島へ伝播した説も出ている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This trend has accelerated in recent years and become a serious problem due to the opening of large-scale retail shops in the Kawasaki/Koshoji district as well a large-scale retail shop and a cinema complex that are under contemplation as part of a development project in the Senshugahara district which is near the Koshoji district. 例文帳に追加
近年は市内川崎地区・古正寺地区へ大型店の出店が相次ぎ、更に古正寺地区に近い千秋が原地区の開発も進み大型店やシネマコンプレックスの出店なども計画されていることからこの動きは加速し深刻な問題となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The decreasing trend of bus passengers has become serious in recent years due to the significant increase in private cars, minibikes and bicycles in Kyoto City, as caused by the nationwide trend of motorization and the diversification of public transport such as the opening of the Karasuma Line of the Kyoto Municipal Subway in 1981. 例文帳に追加
一方、近年の全国的なモータリゼーションの波は、京都市においても自家用車、ミニバイク、自転車などの激増をもたらし、1981年の京都市営地下鉄京都市営地下鉄烏丸線開業など旅客の交通手段が多様化し、乗客のバス離れ現象が顕著になってきている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Many employees and workers used to be working hard to support the accurate train schedules before, and thus addressing the problem locally even for disruptions in the time schedule; however, due to reduction and rationalization of personnel and unification of instructions, it is getting more difficult to implement finely-tuned operation management in recent years. 例文帳に追加
-以前は、列車の正確な運行を支えるため、多くの社員・職員が努力していたほか、ダイヤが乱れた場合でも、局所的な対応で間に合う場合も多かったが、近年は要員の削減や合理化、指令の一元化などにより、きめ細かな運転整理が難しくなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The annual number of visitors for sightseeing in recent years is approximately 3,700 thousands (6,220 thousands for total Matsushima including Okumatsushima, Shiogama and so on), approximately 3,090 thousands for Miyajima (5,620 thousands for total Hatsukaichi City including opposite shore) and approximately 2,670 thousands for Amanohashidate (approximately 3,710 thousands for the total of Miyazu City and Yosano-cho which face Aso-kai [inland sea]). 例文帳に追加
近年の年間観光客数は、松島が約370万人(奥松島や塩竈市などを含む松島全体では622万人)、宮島が約309万人(対岸も含めた廿日市市全体では562万人)、天橋立が約267万人(阿蘇海に面する宮津市と与謝野町の合計は約371万人)となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Similarly, in recent years there is an influential theory among Japanese historians, that the Meio Incident was not only a coup d'etat in the central government but also a critical turning point, which led to social upheaval and rebellions against the ruling classes, especially in the eastern provinces, and was the initial stage of the Warring States period. 例文帳に追加
このように、明応の政変は中央だけのクーデター事件ではなく、全国、特に東国で戦乱と下克上の動きを恒常化させる契機となる、重大な分岐点であり、戦国時代の始期とする説が近年の日本史学界では有力となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In recent years, however, as NHK aggressively carries out 24-hour broadcasting, "Kimigayo" is performed everyday only at the end of broadcasting of the second radio broadcasting (24:00 on Sunday, Monday and any day in which intensive maintenance is carried out; 25:35 on Tuesday (1:35 before dawn of Wednesday); and 25:40 on other days (1:40 before dawn). 例文帳に追加
しかし近年になりNHKが24時間放送を積極的に行うようになったため、現在は毎日演奏しているのはラジオ第2放送の終了時(日・月曜、並びに集中メンテナンスの実施日は24時、火曜日は25時35分(水曜未明135)、他は25時40分(未明140))のみである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide an ortho phthalic aldehyde fulfirl the regulation of dangerous or, harmful substances and of chemical substances by a recent Pollutant Release and Transfer Register (PRTR), free from problems on transportation and storage, and having high safety and excellent stability.例文帳に追加
危険物質、有害物質等の規制に対応し、運搬や保管上の問題がなく、最近の環境汚染物質排出移動登録(PRTR)による化学物質の厳しい管理にも対応し得る、安全性が高く且つ優れた安定性を有するオルトフタルアルデヒド組成物を提供する。 - 特許庁
To provide a photoresist stripping liquid excellent in stripping property of a photoresist film without corroding Al metals (Al and Al alloys), Mo or other metals in relation to photolithography techniques to be used for formation of recent microfabricated or multilayered semiconductors and liquid crystal display elements.例文帳に追加
最近の微細化、多層化した半導体、液晶表示素子の形成に用いるホトリソグラフィー技術において、Al系金属(Al、Al合金)、Mo、さらにはその他の金属に対しても腐食を発生せず、かつ、ホトレジスト膜の剥離性に優れたホトレジスト用剥離液を提供する。 - 特許庁
Particularly noteworthy is the recent low rate of return earned on the active direct investment in China by Japanese companies. The level of investment in China surpasses that of the U.S., but the level of return on that investment (received) in the form of dividends paid to the parent company or reinvestment funds retained at the local company is relatively low.例文帳に追加
我が国の対中国直接投資の実態を見ると、投資残高の水準は米国を大きく上回っているが、親会社への配当や現地会社に留保される再投資収益等からなる直接投資収益(受取)の水準は相対的に低くなっている。 - 経済産業省
In other words, the recent surges and continued high price levels have been caused by price formation through the market due to both supply and demand factors.例文帳に追加
これに対して、今般の原油価格上昇・高止まりは、米国やエネルギー効率の低いアジアを中心とした世界的な景気の拡大に伴う原油需要の拡大(第1‑3‑2、1‑3‑3図)の一方で、それに見合う投資の不足(余剰生産能力の低下による供給懸念)によりもたらされている。 - 経済産業省
In addition, in order for talented people to exhibit their capabilities in the real world, basic skills for working with a variety of people are essential, including so-called basic social skills, but in recent years these basic skills have notably declined.例文帳に追加
また、才能ある人材であっても、その能力を実社会で発揮するためには、いわゆる「社会人基礎力」など、多様な人々とともに仕事を行っていく上で必要となる基礎的な能力が必要であるが、近年、こうした能力が低下しつつあるとの指摘もある。 - 経済産業省
Despite the number of enterprises intent on undertaking efforts to improve productivity by aiming to cut costs and expand outlets by improving their local sales ratios and local procurement ratios, as described above, the operational risks inherent in expansion into China have begun to be pointed out in recent years.例文帳に追加
上記のように現地販売比率と国内調達比率の上昇からコスト削減と販路拡大を志向し、生産性を向上させようとする取組を志向する企業が増大する中、近年中国展開における経営リスクの顕在化が指摘され始めている。 - 経済産業省
On the other hand, regarding business development in China and other parts of Asia in recent years, we can see that oversees development by non-manufacturing industry and the local sales and local procurement ratios for manufacturing industry are expanding due to deregulation of nonmanufacturing industry, rapid economic growth, and growing purchasing power.例文帳に追加
他方、近年中国を中心としたアジアへの事業展開に関しては、非製造業に対する規制緩和措置や急速な経済成長・購買力の拡大から非製造業の海外展開と製造業における現地販売・現地調達比率の拡大が見られている。 - 経済産業省
The non-performing loan ratio of regional financial institutions has also continued to decline, but if broken down by type of financial institution, the most recent non-performing loan ratios of credit associations and credit cooperatives are comparatively high at 6.5% and 10.3%, respectively, indicating large disparities between types of financial institutions例文帳に追加
地域金融機関についても、不良債権比率は低下し続けているが、業態別に見ると信用金庫の直近の不良債権比率が6.5%、信用組合の不良債権比率が10.3%と相対的に高い水準となっており、金融機関の業態間でばらつきが大きい。 - 経済産業省
The U.S. saw a slump in the entire manufacturing sector in 2000 and 2002, but in recent years, transport machinery and general machinery have recorded flat growth, while chemicals, food, etc. have also been steady, resulting in a steady increase in the entire manufacturing industry during 2003 and 2008 (but decreased in 2009).例文帳に追加
更に、米国では、2000~2002年に製造業全体が低迷したが、近年は輸送機械や一般・電気機械はほぼ横ばいで推移する一方、化学や食品などが堅調に増加したため、03~08 年まで製造業全体でも堅調に推移している(ただし、09 年は減少している)。 - 経済産業省
Measures to improve the fiscal revenue and expenditure during the past high-growth period, and increased revenue from recent rises in prices of resources for the resource-rich countries enable the emerging economies to heighten the financial reserve capacity and to control the worsening of balance within limited ranges.例文帳に追加
過去の高成長時に財政収支の改善を進めていたことや、資源国にとっては近年の資源価格の高騰で収入が拡大したことが新興国の財政余力を高め、景気対策実施後も収支の悪化を一定範囲内に収めることが可能となった。 - 経済産業省
On the other hand, expansion of service transactions is also seen in East Asian countries in recent years, such as China achieving a rapid economic growth, in addition to the service export value growing in Singapore and South Korea where the move to a service-based economy is progressing (Figure 3-1-4).例文帳に追加
一方、東アジア諸国を見ると、近年では、高い経済成長を実現している中国で拡大が見られるほか、サービス経済化が進んでいるシンガポールや韓国のサービス輸出額も拡大しているなど、東アジア各国においてもサービスの取引が拡大していることが分かる(第3-1-4図)。 - 経済産業省
(d) In recent years, as forms of employment are diversifying in entire sector including in manufacturing, particularly in relatively young service sector, many businesses are seen to largely rely on work forces comprised of highly flexible irregular employees such as part time workers.例文帳に追加
④ 近年、雇用形態が製造業も含め産業全体で多様化してきている中、特に、比較的若い産業であるサービス産業においては、パートやアルバイトなどの流動性の高い非正規社員に労働力を大きく依存する業態となっているものも多く見られる。 - 経済産業省
One can say that in recent years, through greater exports and imports of both goods and services, securing overseas markets, and the use of excellent foreign products, countries are achieving the development of competitive industries, a higher productivity for their overall economies, and greater consumer benefits.例文帳に追加
近年では財のみならずサービスの輸出入も拡大しており、財・サービスの輸出入によって、海外市場の獲得、優れた海外製品の利用等を通じ、競争優位産業の発展、経済全体の生産性の向上、消費者メリットの拡大を実現していると言える。 - 経済産業省
Recent years, in both OECD countries and Japan, the association between domestic savings and investment indicates weakening of such a relation between savings and investment that a country’s domestic investment rely solely on its own savings which suggests increase in international capital movement (Table 1.2.11).例文帳に追加
一国における貯蓄と投資の関係を見ると、近年、OECD諸国においても我が国においても「一国の投資がその国の貯蓄に制限される」という関係が弱まり、貯蓄と投資の関係が弱くなっており、国際資本移動が活発化していることが分かる(第1-2-11表)。 - 経済産業省
The multilateral trading system centered around the WTO/GATT mechanisms have made an enormous contribution to the development of the postwar world economy (Fig.1.1.13). At the same time, the conclusion of free trade agreements and other bilateral and multilateral economic partnerships has begun to snowball in recent years.例文帳に追加
上記の様なGATT/WTO体制を中心とする多角的通商システムが、戦後の世界経済の発展に大きな貢献をしてきた(第1―1―13図)一方で、自由貿易協定等を始めとする二国間あるいは複数国間の経済連携を締結する動きも加速してきている。 - 経済産業省
The "patents and other royalties" balance includes royalties on patent rights, trademark rights and other industrial property rights and copyrights. Japan has tended to run a surplus with Asia and a deficit against the United States and Europe in this area, but the rising value of receipts in recent years is diminishing the overall deficit (Fig. 2.1.6).例文帳に追加
特許等使用料には特許権、商標権等の工業所有権や著作権等の使用料等が計上され、アジアに対して黒字、欧米に対して赤字という傾向があるが、近年受取額の拡大に伴って全体の赤字幅が縮小しつつある(第2―1―6図)。 - 経済産業省
In addition, in order to achieve economic restoration of the Japanese economy in the medium to long term, commitment to the following issues is necessary, considering the fact that the characteristic of the Japanese economy − namely its dependence on exports, especially to the U.S. − backfired in the economic recovery period in recent years.例文帳に追加
さらに、我が国経済のより中長期的な回復を図るには、近年の景気回復過程において輸出、特に米国向け輸出に依存した我が国経済の特徴が裏目となって露呈した事実を考慮すると、以下のような課題に取り組む必要がある。 - 経済産業省
As pointed out thus far, Japan has expanded its exports to Europe and the U.S. and at the same time developed a production network in Asia, in the course of the recent economic recovery process. Japan has exported capital goods and intermediate products to Asian nations, and final products processed in such nations have been further exported to Europe and the U.S.例文帳に追加
これまで見てきたように、近年の景気回復過程において、我が国は欧米への輸出を拡大する一方、アジアにおいて生産ネットワークを展開し、アジア諸国向けに資本財・中間財を輸出し、現地で加工された最終財がさらに欧米に輸出されてきた。 - 経済産業省
In recent economic growth theory (endogenous economic growth theory), a spill -over effect that is brought about by knowledge stock in the R&D sector is garnering attention, and in the field of spatial economics too, analysis focusing on the agglomeration of intellectual activities is being vigorously undertaken3.例文帳に追加
最近の経済成 長理論(内生的経済成長理論)においては、研究開発部門における知識ストックがもたらすスピル・オーバ ー効果に着目しているが、空間経済学の分野においても、こうした知的活動の集積に焦点を当てた分析が盛んになってきている3)。 - 経済産業省
In recent years, it has enhanced product development with the emphasis on the design, which is symbolized by LED back light mounted LCDs (Liquid crystal display). Through such efforts, they were able to solidify their brand, which had been established in emerging economies, and at the same time, the company has expanded further their business by making use of their brand power onto other products.例文帳に追加
近年は、LEDバックライトを搭載した液晶テレビに象徴されるデザイン重視の商品開発も強化し、これまで新興国市場で確立してきたブランドを揺ぎないものにするとともに、そのブランド力を他の製品にも波及させることで、さらなる事業拡大につなげている。 - 経済産業省
In recent years, Japanese companies have enhanced development of business in emerging economies in the sector of construction machinery, machine tools, agriculture machinery, medical equipment, related components for public sectors (BtoB), in addition to home appliances, automobile, food and beverages, daily commodities, cosmetics, etc for individual consumers (BtoC).例文帳に追加
近年、我が国企業は、白物家電、自動車、飲食料品、日用品、化粧品等の対個人消費者向け(BtoC)分野に加え、建設機械、工作機械、農業機械、医療機器、関連部材等の対民間事業者向け(BtoB)分野においても新興国における事業展開を強化している25。 - 経済産業省
In recent years, in order to address the diversifying issues that the Asia-Pacific region is faced with, the Sydney APEC Leaders' Declaration on Climate Change, Energy Security and Clean Development was adopted in 2007 to improve energy efficiency and the Lima APEC Leaders' Statement on the Global Economy was adopted in 2008 to counteract protectionism.例文帳に追加
近年も、アジア太平洋地域が直面している多様化する課題に対応するべく、2007 年には「気候変動、エネルギー安全保障及びクリーンな開発に関するシドニー首脳宣言」でエネルギー効率の改善、2008 年の「世界経済に対するリマ声明」で保護主義への対抗が宣言された。 - 経済産業省
In addition, in recent years, the share of service industry as proportion of direct, outstanding overseas investment has grown, particularly in developed countries. As pointed out in the aforementioned OECD report (2008), the establishment of a global value chaining the service industry has become active, mainly in the business-support service sector.例文帳に追加
加えて、近年、先進各国を中心に、対外直接投資残高におけるサービス産業のシェアは大きくなっており、前掲OECD(2008)でも指摘されるとおり、ビジネス支援サービスの分野を中心に、サービス産業におけるグローバル・バリュー・チェーンの構築が活発化している。 - 経済産業省
As the IEA has pointed out6, China, India and some Middle East countries have adopted price measures such as price controls on individual items and price subsidies via fiscal expenditures to deal with the recent rise in international prices (see Figure 3-2-3).例文帳に追加
IEAが指摘6しているように、こうした最近の国際価格の上昇に対して、中国、インド、中東諸国等の一部の新興国では、財政支出を通じた価格補てんや個別品目毎の価格規制等の価格措置を行い、国内の資源価格の上昇を抑制している(第3-2-3図)。 - 経済産業省
Due to the recent rise in prices, the WTI price, an international price index for oil, has tended to reflect the movement in OPEC oil production, and one possible outlook is that OPEC production trends will further impact global oil prices.例文帳に追加
近年の原油価格高騰により、国際的な原油の価格指標となっているWTI価格が、OPEC諸国の原油生産の動向に反応した値動きを見せる傾向もあり、今後OPEC諸国の生産動向が世界全体の原油価格に与える影響が更に高まる可能性もある。 - 経済産業省
However, due to recent high resource prices, the resource rich countries, which have acquired large funds, have developed not only the ability to develop resources without funding from Japan, but started to seek sustainable growth without being dependent on resources to advance from a monoculture economy.例文帳に追加
しかし近年、資源価格の高騰を背景に多額の資金を獲得した資源国各国は、我が国の資金力に頼ることなく資源開発が可能となってきているだけではなく、モノカルチャー経済からの脱却を図り、資源に頼らない持続的成長を実現しようとしている。 - 経済産業省
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|