Recentを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 4605件
Greece has demonstrated progress, including as indicated in the most recent FATF enhanced Follow-Up Report on Greece, in improving its AML/CFT regime; however, the FATF has determined that certain strategic AML/CFT deficiencies remain. 例文帳に追加
ギリシャは、直近のFATF強化フォローアップ報告書に示されている点も含め、資金洗浄・テロ資金供与対策体制の改善に進展を示したが、FATFは同国の資金洗浄・テロ資金供与対策に、一定の戦略上重大な欠陥が残存すると判定した。 - 財務省
Recent problems, notably in Greece, however, have drawn new attention to intrinsic questions of the euro such as whether or not the currency integration with limited political integration and fiscal transfer could be sustainable, and more fundamentally, whether or not the euro zone is an optimal currency area. 例文帳に追加
しかし、最近のギリシャなどの問題をきっかけに、ユーロ圏の持つ課題に注目が集まり、「政治統合、財政移転機能が限定的な通貨統合には無理がある」、「ユーロはやはり最適通貨圏ではなかったのではないか」といった議論も改めて行われている。 - 財務省
While three years have passed since the tragic events of September 11, 2001, recent terrorist attacks in several countries remind us that the threat of terrorism remains serious.It is, therefore, paramount for the international community to continue its efforts to combat the financing of terrorism. 例文帳に追加
2001年9月11日に米国で痛ましい事件が発生して3年が経過しましたが、いくつかの国で最近起きた事件にかんがみても、テロの脅威は依然として深刻であり、国際社会として引き続きテロ資金対策を推進していくことが重要です。 - 財務省
In this regard, I am particularly concerned about recent discussions that focused too much on the changes of quota share among different groups of countries, such as advanced countries, emerging market countries, and developing countries, thereby creating unnecessary tension among different groups of members. 例文帳に追加
まず、シンガポールの合意とその背景には、クォータ改革が、一国の利益が他国に損失をもたらすというゼロ・サムゲームではなく、IMFガバナンスの改善を通じて全ての加盟国に利益をもたらすという共通認識があったことを今一度、想起すべきです。 - 財務省
Finally, as we have witnessed in a recent series of crises in Asia in particular, the private sector now plays a central role on both the creditor's and the debtor's side. Hence, we must make even more sure that support from the public sector, such as the IMF, not be used as a bailout of the private sector. 例文帳に追加
最後に、今回の特にアジアにおける一連の危機は、債権者側も債務者側も民間セクターが中心であったという特徴を有していますが、IMF等の公的支援が民間セクターの救済に使われてしまうようなことがあってはなりません。 - 財務省
I think that the lesson we have learned from the recent disaster is that in disaster prevention, it is important not only to develop the necessary physical infrastructure but also to mainstream the importance of disaster prevention in the mindset of both policy makers and citizens. 例文帳に追加
今回の経験から得られる教訓として、防災において重要なのは、ハード面で必要なインフラ整備をするだけでなく、防災の重要性を政策担当者と市民双方の意識の上で「主流化」することが必要ということだと考えます。 - 財務省
Looking back on recent experience, it is clear that modern-day crises stem not only from specific problems in particular economies but also from general problems inherent in the global economic system, namely risks involved in large and abrupt movements of short-term capital.例文帳に追加
最近の経験を振り返ると、今日の危機は固有の国の特別な問題に起因するだけではなく、国際経済システムに固有な一般的な問題、すなわち巨額かつ急激な短期資本の移動によるリスクにも起因することは明らかである。このような - 財務省
You say that you examined how Japan's key economic and financial indicators compare with those of other countries in your recent report However, the indicators elaborated in relation to ratings are only fiscal, and there is no logical explanation as to how other factors are taken into account.例文帳に追加
最近のレポートにおいて各国比較を行っているとするが、格付けと関連付けて説明がなされているのは、財政指標のみである。他の指標については、客観的に格付けにどの様に反映されているのか論理的説明がなされていない。 - 財務省
(ii) Financial Statements, etc. (which means the Financial Statements, etc. specified in Article 2, paragraph (3), item (xii) [limited to the part pertaining to (a)] of the Ordinance for Enforcement of the Companies Act [Ordinance of the Ministry of Justice No. 12 of 2006]) for the most recent business year and the detailed statements thereof. 例文帳に追加
二 直前事業年度の計算書類等(会社法施行規則(平成十八年法務省令第十二号)第二条第三項第十二号(イに係る部分に限る。)に規定する計算書類等をいう。以下同じ。)及びその附属明細書 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To eliminate the gathering of sea sand by producing granular, round, and crushed sand of high quality which can by completely an alternate material for the sea sand that is a fine aggregate for concrete which is remarkably exhausted in recent years and by entirely using it as the fine aggregate for concrete.例文帳に追加
近年著しく枯渇している、コンクリート用細骨材である海砂の完全代替材料となる粒形の丸い高品質の砕砂を製造し、これを全面的にコンクリート用細骨材として使用することにより、海砂の採取をしなくてすむようにする。 - 特許庁
To provide a large-scale proximity exposure device adapted to a recent enlarged processing substrate by improving parallelism and increasing the illuminance of irradiated light while suppressing generation of heat, and also to provide an exposure method using the proximity exposure device.例文帳に追加
平行度を向上し、かつ熱の発生を抑えながら照射光の照度を上げることにより、近年の大型化した処理基板に対応するための、大型化したプロキシミティ露光装置及びこのプロキシミティ露光装置を用いた露光方法を提供する。 - 特許庁
Efficiency is improved by using a location information cache to store recent location information for mobile users, reducing the need for expensive and time consuming positioning requests, and by intelligently scheduling times when location determination is to be made.例文帳に追加
場所情報キャッシュを用いて移動ユーザについての新しい場所情報を記憶することで、コストおよび時間のかかる位置決定要求の必要性を減少させ、さらに、場所判定を行なうべき時間をインテリジェント式にスケジュールすることによって効率化を図る。 - 特許庁
To predict and prevent diseases that may possible be caused in the future from a health state, a life style, and a family of an examine by determining a risk rate of causing inspection abnormality in the future from sex, age, a life style pattern, a family history, and a recent inspection value of the examinee.例文帳に追加
受診者の性,年齢,生活習慣パターン,家族歴,最近の検査値から,将来検査異常を起こす危険率を求め,受診者の健康状態,生活習慣,家族等から将来発症のおそれのある疾病を予測し,予防できるようにする。 - 特許庁
To provide a ball bearing for a spindle pivot part adapted to be compatible with a machine tool with the recent tendency of having composite functions while keeping or improving functions of high accuracy (high rotational accuracy), high rigidity, low torque, and low heat generation, and a spindle pivot device of the machine tool using the ball bearing.例文帳に追加
高精度(高回転精度)、高剛性、低トルク、低発熱の機能を保持又は向上させつつ、最近の複合化傾向の工作機械に対応した主軸旋回部用玉軸受及びこれを使用した工作機械の主軸旋回装置を提供する。 - 特許庁
A file creating part 12 repetitively detects the update regarding a company in a history DB 22 of a customer management system 20 and, when the update is detected, creates a transfer file 100 based on a content of the recent record of the company in the history DB 22.例文帳に追加
ファイル生成部12が、顧客管理システム20の履歴DB22での該当事業者についての更新を繰り返し検出し、検出された場合には履歴DB22の該当事業者の最新レコードの内容を基に転送ファイル100を生成する。 - 特許庁
Both of turning and rotary machining by means of the drill (tap) can be performed by one cutting tool, as a result, this composite tool can cope with recent highly accurate machining and can contribute to highly efficient machining.例文帳に追加
旋削用工具手段13及び突起状回転工具手段10により、1本の工具で旋削加工及びドリル(タップ)などによる回転加工の両加工が可能となり、最近の高度化する加工に対応することが出来、加工の効率化に寄与することが出来る。 - 特許庁
To provide an epoxy resin composition having the soldering crack resistance sufficient for keeping up with the rise of reflow treating temperature by keeping up with lead-free soldering in recent years, without lowering heat resistance, and its cured product and a new phenol resin imparting those performances to the composition.例文帳に追加
耐熱性を低下させることなく、近年の鉛フリー半田への対応によるリフロー処理温度の高温化に対応できるハンダクラック性を具備したエポキシ樹脂組成物及びその硬化物、並びにこれらの性能を与える新規フェノール樹脂を提供する。 - 特許庁
By leveraging recent advances in probabilistic distinct sample counting techniques, the set-cardinalities, and thus, the network-wide traffic measurements of interest can be computed in a distributed manner via the exchange of extremely light-weight traffic digests (TD's) amongst the network nodes, i.e., the routers.例文帳に追加
確率的個別サンプル計量技術の進歩を活用して、セット濃度、従ってネットワーク・レベルの関心のあるトラヒック測定が、ネットワーク・ノード、すなわちルータ間の極度に軽量なトラヒック・ダイジェスト(TD)の交換を経由して、分散方式で計算されることができる。 - 特許庁
To provide a telephone exchange which completely restores even an extension telephone set operated, based on a different control information system between before occurrence of an error and after changeover to cope with a flexible system that is a requirement for a recent telephone exchange.例文帳に追加
近年の電話交換装置に要求されるフレキシブルなシステムに対応すべく、エラー発生前と切替後において異なる制御情報体系の基に動作する内線電話機であっても、完全に復旧しうる電話交換装置を提供することにある。 - 特許庁
To provide a magnetic disk which can further reduce a magnetic space, and has high reliability with a small floating amount of a magnetic head accompanied by a recent and rapid tendency of high-record density, and with extremely severe environmental resistance accompanied by the versatilIty of usage.例文帳に追加
磁気スペーシングのよりいっそうの低減を実現することができ、近年の急速な高記録密度化に伴う磁気ヘッドの低浮上量のもとで、また用途の多様化に伴う非常に厳しい環境耐性のもとで高信頼性を有する磁気ディスクを提供する。 - 特許庁
To provide a thermal spraying material which can be used for quickly thermal-spray repairing in a limited time so as not to interfere with the operation and which can withstand temperature rising by abnormal operation, while there are problems of increasing severity in using conditions and long-period life extension demand for life of a coke oven in the recent years' coke oven.例文帳に追加
近年のコークス炉は、使用条件の過酷化や炉寿命の長期延命化といった課題があり、操業に支障をきたさないように限られた時間で早く溶射補修でき、操業異常による温度上昇にも耐えうるようにすることにある。 - 特許庁
To produce a cast slab with which when molten steel is continuously cast while giving a light rolling-reduction to the cast slab for reducing a center segregation in the cast slab, the efficient of the light rolling-reduction is improved and the optimum condition can be enlarged and the severe quality demand in the recent year can be dealed.例文帳に追加
鋳片の中心偏析を軽減するべく、鋳片に軽圧下を付与しながら溶鋼を連続鋳造するに当たり、軽圧下の効率を高め、最適条件を拡大することが可能であり、近年の厳しい品質要求にも対処可能な鋳片を製造する。 - 特許庁
To provide a tip cleaner to clean a tip by clearly removing solder scraps remaining on a soldering iron and the tip thereof after the soldering to meet a request of performing fine soldering ready for the soldering of SMG components and the Pb-free soldering in recent years.例文帳に追加
近年、SMD部品やPbフリーはんだ付に対応し、微細なはんだ付を行う要求が高まる中で、はんだ付した後の、はんだこて、こて先に残ったはんだ屑をきれいに取り去り、こて先を清浄にする為の、こて先クリーナを提供する。 - 特許庁
To provide a device of fixing a water sucking hose for a washing machine, which is low in production cost , can discharge water smoothly, and can suck and use remaining hot water in a bathtub as fresh water in a recent washing machine.例文帳に追加
製作コストを安価に押さえ、スムーズな排水が可能な洗濯機用排水ホース固定装置を提供するもので、最近の洗濯機でお風呂の残り湯を吸水して利用する節水型洗濯機の吸水ホース固定装置としも使える装置を提供する。 - 特許庁
Hokusai KATSUSHIKA (c. October 31, 1760 - May 10, 1849) was a painter of Ukiyoe (Japanese woodblock prints) who flourished in the Edo period, a recent time in Japan, and was a representative figure of the late Edo period, Bunka and Bunsei eras (Kasei culture). 例文帳に追加
葛飾北斎(葛飾北齋、かつしかほくさい。宝暦10年9月23日(旧暦)?〈1760年10月31日?〉-嘉永2年4月18日(旧暦)〈1849年5月10日〉)は、日本の近世にあたる江戸時代に活躍した浮世絵であり、とりわけ後期、文化(元号)・文政の頃(化政文化)を代表する一人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He also replied, 'As for the donation, 30,000 Ryo is too much and the amount should be only 1,000 Ryo according to precedent. More especially in recent years, merchants entered into the province, trade and dig up gold dust, therefore I can not meet your request.' 例文帳に追加
また「貢金については三万両は甚だ過分であり、先例で広く定められているのも千両に過ぎない。特に近年商人が多く境内に入り、砂金を売買して大概掘り尽くしているので、求めには応じられない」と返答している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is a theory claiming that Hime-gami was the original local deity enshrined at Usa and that Hachiman was brought in later, and another theory that Hime-gami is one of the three Munakata goddesses or Ichikishima-hime-no-mikoto, but recent theories have emerged that claim Hime-gami to have been Himiko or Amaterasu (Sun-goddess). 例文帳に追加
八幡神は外来神で比売神はそれ以前に宇佐に祀られていた地主神だという説や、比売神は宗像三神または市杵島姫命であるという説、近年では比売神は卑弥呼でありアマテラスであるという説も登場している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Peasant revolts against the land-tax reform refer to the uprisings by peasants to oppose to the land-tax reform that had been promoted by the Meiji Government since 1873 (we should note that many of the revolts were legal conflicts, as recent studies show). 例文帳に追加
地租改正反対一揆(ちそかいせいはんたいいっき)とは、1873年より明治政府によって推進されてきた地租改正に反対する農民一揆である(ただし、近年の研究では合法的闘争による例も多かったとされていることに注意が必要である)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For the former wayo made to the heir, theory that the transaction could not be canceled under any circumstances was once popular, but in recent years some people say the transaction could be canceled in the case where a descendant committed an unfilial act, such as violating the Descendant Decree. 例文帳に追加
前者の相続人に対する和与においては、かつてはいかなる場合でも悔返は出来ないとするのが通説であったが、近年においては子孫教令違反などの不孝に相当する行為を子孫が犯せば悔返は発生するという説も出されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In recent years, it has been discovered that the phrase '椙山之陣' was written in the "Copy of the Letters of Takamoto ASHIKAGA" (足利高基書状写) and as the original manuscript was a historical document created prior to the Kawagoe Night Battle of 1546, the assertions of the research above are reinforced. 例文帳に追加
近年、『足利高基書状写』に「椙山之陣」と記されている事が判明し、この書状の原本が天文(元号)15年(1546年)の河越夜戦以前の史料であることは明白なことから、上記の調査成果とも合致する内容となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With respect to areas outside the Japanese Archipelago, the recent research by Korean archeologists has revealed presence of the keyhole-shaped tumuli that seem to have been constructed in the fifth and sixth century in the southern and southwestern Korean Peninsula, which is considered to have been under the control of Wa (the oldest recorded name for Japan). 例文帳に追加
日本列島以外では、近年韓国における考古学者の研究によって倭の支配を受けていたと見られる朝鮮半島南部から南西部にかけて5、6世紀に建造されたと見られる前方後円墳の存在が明らかになっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Regarding a legend that 'It came to be called Ishibutai (a stone stage) for the fact that a fox in the shape of woman danced on the Kofun,' Yoshinori ABOSHI who was born and brought up near the Kofun said he had never heard such a story and understood it was written in recent years. 例文帳に追加
「狐が女の姿に化けて古墳の上で踊ったことから石舞台と名付けられた」という伝説については、古墳のすぐそばで生まれ育った網干善教は、そのような話を自分は聞いたことがなく近年に創作された話であろう、としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Miyake' engraved on Kanaizawa no hi has been thought to be 'Sano no Miyake' (ruling family of Miyake in Sano), but with recent excavation research ensuring the existence of Miyake not found in historical records, 'Miyake' can be a different Miyake from 'Sano no Miyake.' 例文帳に追加
金井沢碑に刻まれる「三家」は山ノ上碑に刻まれる「佐野三家」であると考えられてきたが、最近の発掘調査により史料上知られていないミヤケの存在が確実視されているため、「三家」が「佐野三家」とは別のミヤケである可能性もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In recent years, often there have been instances of large scale capital increases through third-party share issuance, culminating in considerable dilution of control for existing shareholders, or a transfer of control, as well as instances of third-party share issuance where the identity of such parties remains uncertain. 例文帳に追加
近年、資本市場においては、既存株主の株式の大幅な支配比率の希釈化や支配権の移動を伴うような大規模な第三者割当増資が行われる例や、割当先が不透明な第三者割当増資が行われる例が頻繁に見られる。 - 金融庁
In recent years, as organizational restructuring of the insurance industry has advanced, examples have been observed such as where the capital of an insurance company is increased using funds procured through loans by another company within the group. 例文帳に追加
近年、保険業界の組織再編が進む中、グループ内の他の会社が借入れにより調達した資金で保険会社の増資を行うといった事例も見られるようになってきており、グループ全体の財務の健全性を定量的に把握する必要性が高まっている。 - 金融庁
Moreover, discussions are underway on prudential standards on a consolidated basis, as it has been pointed out internationally that problems attributable to the deterioration of business conditions for non-insurance companies within a group can trigger an adverse effect for insurance companies, which is a lesson drawn from the recent global financial crisis 例文帳に追加
また、今次の金融危機の教訓として、グループ内の他の会社の経営悪化に起因する問題が保険会社に危機を招きかねないことが国際的に指摘され、連結ベースの財務健全性基準等に関する議論が進められている - 金融庁
I am aware that Mr. Kimura had served in the post of the Advisor to the FSA for a period of time before he became engaged in the management of the Incubator Bank of Japan, and for this reason I find the recent turn of events to be extremely regrettable, where such a person was arrested for evading an inspection. 例文帳に追加
木村氏が日本振興銀行の経営に携わる以前に、一定の期間この金融庁の顧問を務めていたということは承知をいたしておりまして、そうした人が今回検査忌避で逮捕されたということは、極めて遺憾であります。 - 金融庁
However, in recent years, the examination of old documents has revealed that the hanpo (domainal law) in the land of the Kofu domain of Kai Province, codified during the Genroku era, spread to cover various provinces through the publishing of books, while the belief that the hanpo had been regarded as "Bakuho (Shogunate law) during the Keian era" was a Kansei era addition. 例文帳に追加
しかし、近年では古写本の検討により元禄年間に成文化された甲斐国甲府藩領の藩法が刊本により諸国へ流布し、寛政年間に慶安年間の幕法であるとする伝承が付加されたことが指摘されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The series of incidents is called Bansha no goku (Imprisonment of scholars of Western learning), which has been, until recent years, treated as an important event to crack down on thought during the Edo period, but in fact, it can be said that it was an incident of a false charge to exclude people regarded as political enemies, caused by Yozo TORII as mentioned above. 例文帳に追加
この一連の出来事は蛮社の獄と呼ばれ、近年までは江戸時代における一大思想弾圧事件として取り扱われていたが、上述のように実態は鳥居による政敵とみなされた者への排除のための冤罪事件といえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the beginning of the introduction of the electronic type, indication of the taximeter had only 'vacant car' and 'Kaiso (Not in service);' however, because 'Not in service' was ambiguous, taxi operators are obligated to set up an indicator which has signs of 'Geisha' and 'Reserved,' and in recent years 'In service,' 'Pay,' and 'Reserved by radio' as well. 例文帳に追加
初めて設置された頃は「空車」と「回送」しか表示しない物しかなかったが、「回送」では分かりにくいので「迎車」や「予約車」、更に最近では「賃走」、「支払」、「無線予約」などが表示できる物の搭載が義務付けられるようになってきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, while there is a way of thinking that some of the descriptions in the latter half of the book are still skeptical, many of the recent archaeological findings have resulted in providing more support to prove the accuracy of the descriptions in the Kiki (the description of the reconstruction of Horyu-ji Temple and Amakashi no oka Hill of the Soga clan.) 例文帳に追加
ただし後半においてもなお疑義がもたれる記載内容もあるとの見方もある一方、近年の考古学的発見の多くは記紀の記事の正確さをより裏付ける結果となっている(法隆寺再建の記事や蘇我氏の甘樫丘など)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a yarn using a cellulosic filament yarn comprising bamboo as a raw material, satisfying requirement of an alternative for wood pulp to conserve forests, which requirement is originated from a movement of resource conservation derived from recent problems of global warming and environment pollution.例文帳に追加
最近の地球温暖化や環境汚染問題による資源保護の動きから、森林を保護するため木材パルプからの代替が求められていることに鑑み、竹やバンブーを原料とするセルロース系フィラメント糸を用いた糸を提供するを目的とする。 - 特許庁
For classification based on recent test reports, the data must be examined to check whether any mortality was observed in the test animals or whether information indicating acute toxicity effects is available.例文帳に追加
最近の試験報告で分類するためには、区分4の数値に至るまでの試験において、試験動物に一匹でも死亡が認められたか、あるいは急性毒性作用があるとする情報が得られているかどうか、報告書のデータ内容についての検討を要する。 - 経済産業省
In recent years, a group of emerging economies referred to as BRICS (Brazil, Russia, India, China, and South Africa) has been increasing its presence in the global economy in light of its extensive land area and large population as well as abundant natural resources. The rate and level of growth, however, varies by country.例文帳に追加
近年、BRICS(ブラジル、ロシア、インド、中国、南アフリカ)と呼ばれる新興工業国は国土面積、人口の規模の大きさ、豊富な天然資源等を背景に世界経済の中で存在感を高めているが、その成長の速度や水準は国によって様々である。 - 経済産業省
Although SMEs' expansion into China has increased in recent years, some enterprises already present in China have started to look at India and Viet Nam as destinations for expansion besides China, in response to rising risks in the business environment.例文帳に追加
近年、中小企業の海外展開は中国への進出が増大している一方、既に中国に進出している企業の一部では、事業環境におけるリスクの高まりから中国以外の進出先としてインドやベトナムを模索する動きが出てきている。 - 経済産業省
Thus, as the operational risks of business expansion in China surface, as described above, India and Viet Nam have been gaining attention in recent years as locations that can be used to avoid the risks of concentration in China, or as alternative locations to China.例文帳に追加
上記のように、中国での事業展開における経営リスクが顕在化する中で、中国一極集中のリスクの分散化を図るための拠点として、または中国と代替的な拠点として、近年、インドとベトナムが注目されるようになった。 - 経済産業省
An increase in capital inflows from abroad into corporate bonds is correlated with an increase in the amount of issues of asset-backed securities. In light of this, some experts have pointed out that many of the investments in corporate bonds in recent years are those in asset-backed securities, mainly home equity securities.例文帳に追加
海外からの社債への資金流入の増加と資産担保証券の発行額の増加には相関が見られることから、近年の社債向けの投資の多くは住宅担保証券を中心とした資産担保証券への投資であるとの指摘がある。 - 経済産業省
For example, recent theoretic research by Kohler and Moore (2001) suggests that the political pressure to extend or re-introduce existing measures means that implementing safeguard measures may conversely obstruct progress with industrial structural adjustment.例文帳に追加
例えばKohler and Moore(2001)のように、近年の理論的研究の中では、一度発動された措置を延長・再発動させようとする政治的圧力の存在により、セーフガード措置の発動は産業構造調整の進展をむしろ妨げるという可能性を指摘するものもある。 - 経済産業省
As for the domestic demand sector for the fourth quarter of 2008, capital investment gave a negative contribution. The correlation between capital investment and exports, however, has become stronger in recent years, suggesting the possibility that a decline of exports involves a negative impact on capital investment.例文帳に追加
2008年第4四半期については、内需部門では設備投資がマイナスに寄与しているが、設備投資については近年輸出との相関が強まっていることが指摘されており、輸出の減少が設備投資の減少に影響している可能性がある。 - 経済産業省
In recent years, the global proliferation of counterfeit and pirated goods not only has negative economic impacts, such as loss of profits to be inherently given to corporations (the right holders) and the erosion of motivation for innovation and creativity, but also may directly threaten the safety and health of consumers.例文帳に追加
近年、模倣品・海賊版の世界的な拡散は、権利者である企業が本来得るべき利益の喪失や、イノベーションと創造意欲の減退といった経済的な面だけでなく、消費者の安全や健康の直接的な脅威ともなっている。 - 経済産業省
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
