Recentを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 4605件
7. The most recent audit manual of the firm did not provide for the procedures dealing with the new accounting standard for measurement of inventories, which had to be implemented in relation to the fiscal years beginning on or after April 1, 2008. 例文帳に追加
イ) 監査マニュアルにおいて、平成20年4月1日以降開始する事業年度から実施されている棚卸資産の評価に関する会計基準に関する項目が定められていないなど、会計基準等の改正に応じた改訂がなされていない。 - 金融庁
During the recent global financial crisis, the risk of being unable to fulfill settlement due to bankruptcy of a counterparty to a transaction became intensified in Europe and North America, partly because the market infrastructure relating to the settlement and clearing of credit default swaps (CDSs) and other OTC derivative transactions had been inadequate. 例文帳に追加
CDS等の店頭デリバティブ取引については、今次の金融危機において、欧米では、決済・清算に係る市場インフラの整備が不十分であったこともあり、取引相手方の破綻等により決済を履行できないリスクが深刻化。 - 金融庁
Therefore, at a recent question-and-answer session before the Committee on Cabinet, the Chief Cabinet Secretary asked the DPJ to present a counterproposal, and the DPJ did so accordingly, although their proposal did not come in the form of a bill. 例文帳に追加
したがって、官房長官もこの前の内閣委員会の一般質疑でおっしゃったように、民主党も対案を作って下さいということで、その対案が、法案という形ではございませんけれども出てきているわけでありますから、 - 金融庁
That is, they developed research on Chinese history focusing on the method dividing the historical ages into four, namely, ancient times up to the Qin and Han dynasties, middle ages up to the Wei and Jin periods in the Northern and Southern Dynasties, and the Sui and Tang periods, recent times from the Northern Song Dynasty and later, and modern times from the Opium War and later. 例文帳に追加
すなわち、秦漢時代までを上古(古代)、魏晋南北朝時代隋唐時代を中世、北宋以降を近世、アヘン戦争以降を近代とする四時代区分法を中心に中国史の研究を展開した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Combining this issue with the issue of increased number of taxis due to relaxation of the taxi regulations in recent years, there are limits to what the parties involved can do and only a small number of excellent drivers can get satisfactory income, meaning that most drivers get extremely low income. 例文帳に追加
これと近年の規制緩和でタクシー台数が増やされたことをあわせると、限られたパイを取り合う構図になり、満足な収入を得られるのは一部の優れたドライバーに限られ、ほとんどのドライバーは極めて少ない収入となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In recent years, many ema unrelated to horses, such as those of good-luck animals like albino Japanese rat snakes and festival scenery are made and valued highly as good-luck charm of shrines and temples, and are lionized as charms when visiting the shrines and temples. 例文帳に追加
近年では、白蛇などの縁起物の動物や、祭りの風景など馬とは関係ない絵馬が多く作られ、神社、寺院毎の縁起物として珍重され、これは神社、寺院巡りをした際のお守りとしても持て囃される様になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Moreover, the ranks of the nobility involved in military affairs had been greatly thinned by the recent wars and rebellions, which allowed the Taira clan to achieve a monopoly over the vital roles of preserving the peace in Kyoto, suppressing revolts in the provinces, and protecting and managing the shoen (private estates), and they also held de facto power as the sole police authorities throughout the country. 例文帳に追加
さらに多くの軍事貴族が戦乱で淘汰されたため、京都の治安維持・地方反乱の鎮圧・荘園の管理の役割も平氏の独占するところとなり、国家的な軍事・警察権も事実上掌握した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a lower cost and effective reduction measure for unnecessary radiation by the electromagnetic waves generated by a plasma display device, since an enormous cost is often required for implementing the electromagnetic shield over the entire of the equipment like recent digital equipment.例文帳に追加
プラズマディスプレイ装置が発生する電磁波による不要輻射の低減策には、近年のデジタル機器同様に、機器全体の電磁シールド実施等の多大なコストを要することが多く、より低コストで効果的な低減策が求められている。 - 特許庁
To improve white fogging on transfer material even when using glossy paper and even in a recent image forming apparatus in which transfer efficiency is enhanced by decreasing toner fogging on a photoreceptor due to weakly electrified toner or inverted toner.例文帳に追加
弱帯電トナーや反転トナーによる感光体上のトナーかぶりを減少させ、転写効率が高まった近年の画像形成装置においても、また光沢紙を使用した場合においても、転写材上の白地かぶりを改善させること。 - 特許庁
While consumption of laver does not increase by phenomenon taking off from rice eating in recent years, new consumers can be picked out by putting modern technique into the industry and directly developing consumer participation type sales.例文帳に追加
海苔業界は伝統ある産業である、近年米離れ現象により海苔の消費量が伸びない中、近代的な手法が業界に入る事や店頭での消費者参加型の直販展開をする事で、新たな消費者を発掘できる。 - 特許庁
Entries and exits by industry Looking at the recent entry and exit rates for businesses by industry according to MIC's Establishment and Enterprise Census of Japan, the entry rate increased between the 2004 survey and the 2006 survey in all industries.例文帳に追加
業種別にみた開業・廃業総務省「事業所・企業統計調査」により最近の事業所の開業率・廃業率を業種別に見ると、全ての業種で開業率が2004年調査から2006年調査にかけて上昇している。 - 経済産業省
First, there is a recent trend for higher ratios of deficit and expectations for diminishing sales the smaller the enterprise; however, there are also small enterprises that are predicting greatly increased gains and sales例文帳に追加
まず、最近の動向に関しては、従業員規模の小さな企業ほど、赤字である割合や売上が縮小していく見通しである割合が高くなっている一方で、大幅な黒字や売上が増大すると見込んでいる企業も存在している。 - 経済産業省
Meanwhile, there is a comparable decrease in domestic demand mostly due to economic downturn and the implementation of austerity measures by major countries, centering on heavily indebted countries. Thus, recent trade balances have been recording surpluses例文帳に追加
一方で景気の低迷や重債務国を中心に主要国で緊縮策が実施されていること等による内需の減退を受け、輸入の伸びは輸出の伸びと比して緩やかであることから、足もとの貿易収支は黒字で推移している。 - 経済産業省
South Korea experienced a period of a sharp decline in domestic investments when the Asian currency crisis occurred in 1998 but after that both domestic investments and external investments are growing. Among others, outward foreign direct investments are soaring in recent years例文帳に追加
また、韓国では、1998年のアジア通貨危機時に国内投資が急減した時期もあったが、それ以降は国内投資も対外投資も拡大する傾向にあり、とりわけ近年対外直接投資が急速に拡大していることが特徴である。 - 経済産業省
Efforts are being made to correct these disparities based on regional development, starting with China Western Development that began in 2000, but looking at the recent data on per capita GDP by province-level area, Shanghai (a coastal area) is at a level 10 times (2006) that of Guizhou (an inland area).例文帳に追加
この格差に関しては、2000 年以降の西部大開発に始まる地域開発によって是正が図られつつあるが、省市別 1 人当たりGDPの直近データを見ると、上海市(沿海部)は貴州省(内陸部)の10.0倍(2006年)となっている。 - 経済産業省
The Indian economy has grown rapidly in recent years and it now has a population of over one billion. Although the growth momentum somewhat decelerated due to the latest world economic crisis, in international terms, India maintains a high growth rate.例文帳に追加
10億人を超える人口を有するインドの経済は近年急速な成長を実現しており、世界的な経済危機の影響からその勢いは鈍化しているものの、依然として国際的にみれば高い水準の成長率を維持している。 - 経済産業省
Recent changes in the status of the global economy have forced sectors encompassing investment, competitive policy, environment, e-commerce, protection of intellectual property rights, product safety and standardization and such sectors as commerce and trade to become closer, creating new issues in some cases.例文帳に追加
近年の世界経済情勢の変化により、投資、競争政策、環境、電子商取引、知的財産権の保護、製品安全・基準認証等の分野は、通商・貿易の分野と密接に関連しつつあり、新たな課題が生じる場合もある。 - 経済産業省
The income received from such foreign investment has been increasing in recent years. The income account surplus reached about 16.3 trillion yen in 2007, far exceeding the trade account surplus of about 12.3 trillion yen. The income account has exceeded the trade account for 3 consecutive years (see Figure 4-4-15).例文帳に追加
近年では、こうした海外投資から生み出される所得の受取が増加し、2007年の所得収支が約16.3兆円と、貿易収支の約12.3兆円を大きく上回っており、3年連続で所得収支が貿易収支を超過している(第4-4-15図)。 - 経済産業省
As a result of households having easily borrowed funds on the back of rising house and other asset prices, the balance of household debt in the United States has rapidly worsened in recent years, and they have fallen into a situation where they cannot actually make repayments within the confines of their income.例文帳に追加
これまで住宅等資産価格の上昇を背景に安易な資金借入を続けてきた結果、近年の米国家計の債務残高は急速に悪化しており、収入の範囲内では事実上返済できない状態に陥っている。 - 経済産業省
In response to the recent soaring prices of internationally traded resources and food, the consumer price index has gradually risen within the United States as well, and there are increasing concerns that the slowdown in consumption attributable to the subprime mortgage problem will be further exacerbated.例文帳に追加
近年の資源・食料の国際取引価格の高騰を受けて、米国内においても消費者物価指数が徐々に上昇しており、サブプライム住宅ローン問題による消費の減速をさらに加速させる懸念が高まっている21。 - 経済産業省
As discussed above, in both Japan and the US, the ratio of intangible to tangible assets has grown in recent years, suggesting that the earlier style of business management based on tangible assets is undergoing a major transformation.例文帳に追加
以上のようなことから、日米両国においては、有形資産に対する無形資産の比重が近年大きくなっており、このことは、従来の有形資産をベースにした企業経営のあり方が大きく変容してきていることを示唆している。 - 経済産業省
Firstly, the report noted the shift to the knowledge-based economy in recent years, where the key sources of economic value and wealth lie no longer in the production of goods but in the creation, acquisition and utilization of intellectual assets.例文帳に追加
まず、この報告書では、近年、経済的な価値や富の主要な源泉が、もはや財を生産することではなく、知的資産を創造し、獲得し及び利用することにある、というknowledge-based economy(「知識基盤経済」)へと移行してきていると指摘している。 - 経済産業省
Moreover, corporations have been increasing overseas production focusing on matured technology goods, whereas many products requiring highly advanced production technologies are produced domestically; thus, some signs of return of factories back to Japan have appeared in recent years.例文帳に追加
さらに、海外生産については、企業は成熟技術製品を中心に増加させてきている一方、高度な技術を要するものについては国内を拠点とするものも多く、近年では工場の国内回帰の兆しも見え始めているところである。 - 厚生労働省
By occupation, those who are engaged in professional and technical workers tend to feel physical fatigue and stress by nature; it has increased even more in recent years.例文帳に追加
職種別にみると、専門的・技術的職業従事者については、身体の疲れ、ストレス等とも、もともと高い傾向にあったが、近年さらに高まってきている。また管理的職業従事者における身体の疲れ、ストレスの高まりが大きくなっている(第22図)。 - 厚生労働省
With such situation as background, also in Japan, the number of M&A is largely increasing in recent years. Especially, M&A between Japanese companies is largely increasing and M&A between foreign companies and Japanese companies that had been few is also increasing (Fig. 2).例文帳に追加
こうした状況を背景としながら、日本においても、近年、M&A件数は大幅に増加している。特に、日本企業同士の M&A の大幅増に加え、これまで少なかった外国企業による日本企業とのM&Aも増加している(図表2)。 - 厚生労働省
In surveys of their reasons for working, the percentage of young people responding "Tohave an enjoyable life" has been increasing in recent years, while the percentage responding "To test one'sability" or "To be economically comfortable" has been decreasing (Figure 34).例文帳に追加
また、男性、女性ともに「子供ができてもずっと職業を続ける方がよい」とする割合が上昇傾向で推移しており、女性について子供ができても就業を継続することを是とする意識が徐々に高まっていることが分かる(第46図)。 - 厚生労働省
It was thought that the emperor's practice to perform the mudra and chant the mantra was conducted while the emperor walked to the Takamikura (the imperial throne) during the enthronement ceremony, but by recent researches, it became to be thought it was conducted after the emperor sat down on the Takamikura. 例文帳に追加
天皇が印明を結び、真言を唱える実修については、かつては即位式の際、天皇が高御座まで歩いている間に行うと考えられていたが、最近の研究では高御座に着座してから行われたとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For sects other than the thirteen sects, those which split and became independent from the thirteen sects or other sects, the fifty-six schools or other schools, and relatively recent new religions derived from Buddhism, refer to the respective articles. 例文帳に追加
十三宗以外の宗、十三宗もしくは他の宗から分離・独立した宗、五十六派もしくはそれ以外の派、比較的近年に成立した仏教系の新宗教もしくは新興宗教については、それぞれの項を参照されたし。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the medieval period and into more recent times, no one rated the poetry of the Kyogoku school very highly and it consequently fell into a long period of obscurity, but closer to the present day, the Kyogoku school experienced a more positive reappraisal, with Shinobu ORIGUCHI and Zenmaro TOKI, in particular, offering strong praise of the Kyogoku poetic style. 例文帳に追加
中世・近世においてはたかく評価されることがなく、長らく埋もれたままになっていた京極派ではあるが、近代に入ってから再評価が行われ、特に折口信夫や土岐善麿がその歌風をつよく称揚した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the kyakuden (reception hall) of Kangakuin, Onjo-ji Temple (built in 1600) and the kyakuden of Kojoin (built in 1601) which were remains of Shoin-zukuri at the beginning of recent times, Akari-shoji was set inside Mairado as well as the inside of tsumado and Shitomido. 例文帳に追加
近世初期の書院造りの遺構である、園城寺勧学院客殿(慶長五年1600年)や、光浄院客殿(慶長六年)では、舞良戸の内側には明障子を立て込んでおり、妻戸や蔀戸の内側にも明障子が用いられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There have been various theories on the origin of Ju since Koseki (Hu Shih) wrote in his research paper 'The Explanation of Thought of Confucianists' (1924), that they were 'men of the people remaining from Yin who taught courtesy,' but in recent years, it has generally been believed that they were a group who specialized in ceremonial occasions, especially, funeral ceremonies. 例文帳に追加
儒(じゅ)の起源については胡適が論文「説儒」(1924年)で「殷の遺民で礼を教える士」として以来、様々な説がなされてきたが、近年は冠婚葬祭、特に葬儀を専門とした集団であったとするのが一般化してきている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Rotensho represented by tekiya were deeply connected to temples and shrines supported by local residents over a long period of time, but in recent years Japanese people have become less connected to temples and shrines, and do not actively participate in festivals as a danka (supporter of a Buddhist temple) or ujiko (shrine parishioner). 例文帳に追加
的屋に代表される露天商は寺社との繋がりが深く、古くから地域住民に支えられてきたが、近年では日本人自体が寺社との繋がりが薄く檀家や氏子として、祭りなどに積極的に参加しなくなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although Satsuma-age as an ingredient was generally called 'hanpen,' recent influences from TV and nation-wide convenience stores have caused differentiation between Satsuma-age and hanpen, though to a small extent, and the name 'Kanto ni' has been replaced with 'Oden.' 例文帳に追加
また、具材でも薩摩揚げのことを「はんぺん」と呼ぶことが一般的だったが、最近ではテレビメディアや全国展開するコンビニエンスストアなどの影響で、関東煮(かんとに)をおでんと言い換え、わずかながらも薩摩揚げとはんぺんを区別するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Women's hakama (with kosode [a kimono with short sleeves worn as underclothing by the upper class], chuburi [medium-sleeved furisode], or furisode [kimono with long, trailing sleeves]) is a standard item as a garment of miko (shrine maiden), clothes for kyudo (Japanese art of archery), a school uniform for women's colleges and high schools in recent times, a formal dress for graduations and coming-of-age ceremonies in present times. 例文帳に追加
神道における巫女や弓道の弓道衣、近代では女子大・高校通学着、現代での卒業式の礼服や成人式用の礼服などとして女子袴(+小袖、中振、振袖)は定番となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, in more recent years the statues with asymmetrical shapes such as heaven-and-earth eyes (天地眼) (open right eye and narrowed left eye, or staring up toward heaven with the right eye and staring down toward earth with the left eye), and having the right canine tooth bared upward and the left canine tooth bared downward (牙上下出). 例文帳に追加
しかし時代が降るにつれ、天地眼(右眼を見開き左眼をすがめる、あるいは右眼で天、左眼で地を睨む)、牙上下出(右の牙を上方、左の牙を下方に向けて出す)という、左右非対称の姿の像が増えるようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To meet the request for the perfect regeneration desired as collected dust after a regeneration treatment is generated as waste and the recent assurance of places for disposal and the future continuation of disposal are difficult on account of an increase of a disposal cost, etc., with various kinds of mechanical regeneration systems.例文帳に追加
各種機械再生方式では、再生処理後の集塵ダストが廃棄物として発生しており近年の廃棄場確保及び廃棄コストの上昇など、将来的に廃棄し続けることが困難であるため完全再生が望まれている。 - 特許庁
The managing computer 21 calculates temporary demand prediction functions of a cumulative secondary system, a cumulative tertiary system, and a cumulative quartic system by using order reception result data excluding data of recent three months from the acquired order reception result data to be predicted.例文帳に追加
管理コンピュータ21は、取得した予測対象の受注実績データのうち、直近3ヶ月を除いた受注実績データを用いて、累積2次方式、累積3次方式及び累積4次方式の仮需要予測関数を算出する。 - 特許庁
To provide a method for manufacturing a magnetic disk having superior magnetic characteristics and reliability characteristics, despite the low floating height of a magnetic head accompanying rapid increase of recording density in recent years and very severe environment resistance required, accompanying the diversified uses.例文帳に追加
近年の急速な高記録密度化に伴う磁気ヘッドの低浮上量のもとで、また用途の多様化に伴う非常に厳しい環境耐性のもとで、良好な磁気特性、信頼性特性を有する磁気ディスクの製造方法を提供する。 - 特許庁
However, companies that have already established a base year for scope 1 and scope 2 emissions may choose a more recent year for the scope 3 base year (e.g., the first year for which companies have complete and reliable scope 3 emissions data). 例文帳に追加
ただし、スコープ1 およびスコープ2 について基準年をすでに設定している事業者は、スコープ3 基準年により最近の年(事業者が完全かつ確実なスコープ3 排出量データを取得した最初の年など)を選択することができる。 - 経済産業省
However, in recent years, new challenges have come to the forefront, and have therefore been added to APEC’s agenda, such as energy and environmental constraints, human security concerns, the necessity of constant innovation, and economic performance and opportunity disparities within and across the economies. 例文帳に追加
しかし、昨今、エネルギー・環境面からの制約、人間の安全保障問題、イノベーションを続ける必要性、エコノミー内やエコノミー間の経済的成果や機会の不均衡、といった新しい挑戦が前面に表れ、これらがAPECのアジェンダに加えられた。 - 経済産業省
8. The aspirational energy intensity reduction goal agreed to by the APEC Leaders, to reduce the ratio of energy use to economic output by at least 25 percent from 2005 levels by 2030, will be far surpassed if recent trends continue. 例文帳に追加
8.APEC首脳により合意された、経済生産に対するエネルギー使用量の割合を2030年までに2005年比で少なくとも25%削減するという野心的なエネルギー効率化目標は、最近の傾向が継続すれば容易に達成されるものと見込まれる。 - 経済産業省
Career education is provided to help young people find their own abilities, aptitudes, and ambitions and develop awareness as a worker, professional or business person. This type of education has been introduced as a result of recent concerns about an increasing number of youngsters who work part-time (Freeta) or those called NEETs (Not in Education, Employment or Training). 例文帳に追加
キャリア教育とは、若者のフリーター・ニートの増加が近年クローズアップされてきたことを受けて、自らの能力や適性、将来に対する目標を見失わないよう職業意識を育む目的で実施される教育である。 - 経済産業省
Recent Free Trade Agreements (FTAs) have begun to include chapters or provisions on cooperation and addressing the development of SMEs, and their results have enabled SMEs to strengthen capacity in their productive processes. 例文帳に追加
最近の自由貿易協定(FTAs)は,中小企業の発展への取組と協力に関する章または規定を含みはじめており,それらの効果は,中小企業が生産プロセスにおける生産能力を強化することを可能とした。 - 経済産業省
As an emergency measure to reduce the financial burden on SMEs in the face of the recent deterioration of economic conditions, SMEs are allowed to defer payment of examination fees for a period of one year only dating from the date of filing of a request for examination of an application. 例文帳に追加
昨今の景気の悪化を受けて、中小企業等の資金的な負担を軽減するための緊急的な措置として、出願審査請求書の提出日から1 年間に限り、審査請求料の納付を繰り延べることができるものである。 - 経済産業省
Next, therefore, we investigate factors such as trends in sales in recent years, the state of ownership of land and buildings, and the ages of proprietors in center shopping districts in cities of different sizes, and examine whether there is any correlation between these factors and the prosperity of shopping districts.例文帳に追加
そこで、都市規模の異なる都市の中心商店街を対象に、近年の売上高の推移、土地建物の所有状況、店主の年齢などを調査し、商店街の好・不調とそれらとの相関の有無などを探って見ることとする。 - 経済産業省
Both sides, reaffirming the importance of innovative RD&D, welcomed the recent progress resulting from the long-standing cooperation of their national laboratories, including new Memoranda of Understanding signed in conjunction with the May 4th meeting. 例文帳に追加
双方は、革新的な研究・開発・実証の重要性を再確認しつつ、5月 4日の会合に併せて署名された新しい覚書を含め、両国国立研究所の長年に亘る協力によってもたらされた最近の進捗を歓迎した。 - 経済産業省
The analysis confirms that an increase in the unit factor mostly accounted for a recent increase in import amount of mineral-related fuels, as it did so in the past cases of the soaring energy prices, including the case in 2008, while an increase in quantum factor played only a minor role.例文帳に追加
最近の鉱物性燃料の輸入額増加は、2008 年など過去のエネルギー価格上昇局面とほぼ同様に、価格要因による上昇分がそのほとんどを占め、数量要因による上昇分は少ないことが確認できる。 - 経済産業省
According to an annual questionnaire survey conducted by Cabinet Office, Japanese export enterprises continuously reflect the appreciation of the yen in their profitability exchange rate in recent years. In other words, this demonstrates that Japanese enterprises make constant efforts to improve their resilience to the appreciation of the yen.例文帳に追加
内閣府が毎年実施しているアンケート調査によれば、輸出企業の採算レートは近年継続的にさらなる円高水準を想定しており、企業が円高局面への抵抗力を絶え間なく整えてきたことがわかる。 - 経済産業省
In order to compare how Japan’s competitive conditions with other countries/regions has changed from the past period of the higher yen, the terms of trade for individual countries/regions in April 1995 are set as a baseline (=100). It is found that, in fact, the recent terms of trade of Japan deteriorated about 50% from the 1995 baseline.例文帳に追加
各国・地域との競争条件を過去の円高時と比較するために、1995 年4 月の各国・地域の交易条件を基準値(=100)とすると、我が国の最近の交易条件は実に50%程度当時よりも悪化していることがわかる。 - 経済産業省
Peru has achieved high economic growth in recent years (maintaining growth for 11 consecutive years till 2009). Through measures such as reduction of the 44% tariff (in 2009 on a trade value basis), Japan can hope to strengthen its economic partnership with this growing market.例文帳に追加
ペルーは近年高い経済成長率(2009 年まで11 年連続プラス成長を維持)を達成しており、貿易額ベースで約44%(2009 年)が有税となっている関税の削減等を通じて、成長市場との経済連携の強化が期待される。 - 経済産業省
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|