Unableを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3048件
The mobile terminal 80 accesses a Web server 98 by using a URL with a one-time password, so a user who is not allowed to access the Web server 98 is unable to access the server and the security can be made high.例文帳に追加
モバイル端末80は、Webサーバ98に対してワンタイムパスワード付きのURLを用いてアクセスを行うので、アクセスを許可されていないユーザが同Webサーバ98にアクセスすることは不可能であり、セキュリティを高くすることができる。 - 特許庁
To provide a mechanical parking garage and its control method for minimizing reduction in delivery efficiency by controlling a carry of respective vehicles related to forced re-warehousing work of the vehicles unable to leave by a delivery berth.例文帳に追加
出庫バースにて退出できない車両の強制的な再入庫作業に係わる各車両の搬送を制御し、出庫効率の低下を最小限に抑えた機械式駐車場及びその制御方法を提供すること。 - 特許庁
Konoe published 'A Diary - Efforts toward Peace' in "World Cultures", in which he shifted all the responsibilities for the quagmire of the Sino-Japanese War and the start of the Pacific War to the military, and explained that he regretted the fact that he was unable to stop the runaway military. 例文帳に追加
近衛は『世界文化』に、「手記~平和への努力」を発表し、日中戦争の泥沼化と、太平洋戦争の開戦の全責任を軍部に転嫁し、自分は軍部の独走を阻止できなかったことが遺憾であると釈明した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide an information management proxy system on the Internet, for processing information securely and safely by means of a method intended by a manager, when the manager himself/herself becomes unable to manage the information on the Internet.例文帳に追加
インターネット上の情報を管理する管理者自身が、その管理をできなくなった際に、その情報を管理者の意図した方法で確実に、かつ、安全に処理することができるインターネット上の情報管理代行システムを提供する。 - 特許庁
When the chairman is unable to discharge his functions owing to his absence, illness or any other cause, the Vice-Chairman and in his absence the senior most Member shall discharge the functions of the Chairman until the date on which the Chairman resumes his duty. 例文帳に追加
部長が不在,病気,又はその他何らかの理由により職務を遂行できないときは,副部長,及びその不在のときは最上級審判官は,部長がその職務遂行を再開する日まで,部長の職務を遂行する。 - 特許庁
There is a strong probability that the identical product has been manufactured using the patented process, but the owner of the patent has been unable, in spite of reasonable effort, to establish what process has in fact been used 例文帳に追加
同一製品が特許された製造法を用いて製造された可能性が大きく,かつ,特許所有者が適切な努力を払ったにも拘らず実際に如何なる製造法が用いられたのか確認することができない場合 - 特許庁
In determining the period during which the patented invention was unable to be worked referred to in Article 67-3 (1) (iii), not only the materials submitted by the applicant but also the conventional process by which the disposition designated by the Cabinet Order is delivered are considered. 例文帳に追加
第67条の3 第1項第3号の「特許発明の実施をすることができなかった期間」の判断においては、出願人が提出した資料の他に、政令で定める処分の通常の到達過程が考慮される。 - 特許庁
The extension period sought by the applicant will be acceptable unless the period is longer than that during which the patented invention was unable to be worked. The two periods are not required to be the same in length. 例文帳に追加
延長を求める期間については、その期間が政令で定める処分を受けることが必要なために特許発明の実施をすることができなかった期間を超えていなければよく、両者が一致している必要はない。 - 特許庁
Article 981 In the cases described in Articles 977 to 979 inclusive, if there is a person who is unable to sign or affix his/her seal, an observer or witness shall make supplementary registration of the reason for that. 例文帳に追加
第九百八十一条 第九百七十七条から第九百七十九条までの場合において、署名又は印を押すことのできない者があるときは、立会人又は証人は、その事由を付記しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 36 A midwifery home shall be a facility intended for admitting expectant and nursing mothers who are unable to receive in-hospital midwifery care due to economic reasons, regardless of the necessity in terms of healthcare, and providing midwifery care to them. 例文帳に追加
第三十六条 助産施設は、保健上必要があるにもかかわらず、経済的理由により、入院助産を受けることができない妊産婦を入所させて、助産を受けさせることを目的とする施設とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The directors shall, pursuant to the provisions of the articles of incorporation, represent the Fund, administer the business of the Fund assisting the president, perform the duties of the president in his/her place when the president is unable to attend to his/her duties, and perform the duties of the president when the post is vacant. 例文帳に追加
2 理事は、定款の定めるところにより、基金を代表し、理事長を補佐して基金の業務を掌理し、理事長に事故があるときはその職務を代理し、理事長が欠員のときはその職務を行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The presiding judge shall have the witness read aloud the written oath and shall have him/her affix his/her signature and seal thereto. If a witness is unable to read the written oath aloud, the presiding judge shall have the court clerk do so. 例文帳に追加
3 裁判長は、証人に宣誓書を朗読させ、且つこれに署名押印させなければならない。証人が宣誓書を朗読することができないときは、裁判長は、裁判所書記官にこれを朗読させなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In cases where the accused is to submit a doctor's medical certificate pursuant to the provisions of the preceding paragraph, if he/she is unable to acquire the doctor's medical certificate due to indigence, the court may commission a doctor to prepare a medical certificate for the accused. 例文帳に追加
2 前項の規定により医師の診断書を差し出すべき場合において被告人が貧困のためこれを得ることができないときは、裁判所は、医師に被告人に対する診断書の作成を嘱託することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) If a committee member is unable to carry out his/her duties or there is a vacancy on the committee, the president of the bar association or the Japan Federation of Bar Associations shall designate a person from among the reserve committee members having the same qualifications as that member to act in his/her place or fill such vacancy. 例文帳に追加
2 委員に事故のあるとき又は委員が欠けたときは、弁護士会の会長又は日本弁護士連合会の会長は、その委員と同じ資格を有する予備委員の中からその代理をする者を指名する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
When the large attribute symbol 21 and the predetermined number (three) of small attribute symbols 22 of the attributes gauge 20 fall into the state of the same attribute, and the enemy character EC becomes unable to fight, this enemy character EC turns into a conversion candidate character.例文帳に追加
属性ゲージ20の大属性シンボル21と所定数(3つ)の小属性シンボル22とが、同一の属性に揃っている状態で敵キャラクタECが戦闘不能となると、この敵キャラクタECは転向候補キャラクタとなる。 - 特許庁
To provide a method of manufacturing a ceramic wiring board, in which after forming a metal circuit board on an AlN board that has conventionally been unable to have a metal circuit board formed thereon unless on a surface-by-surface basis, the formed product is divided to realize mass production.例文帳に追加
従来、単面毎にしか金属回路板を形成できなかったAlN基板に対して、基板上に金属回路板を形成した後、分割して量産化を可能とするセラミックス配線基板の製造方法の提供。 - 特許庁
To detect a position of a communication device whose position is unknown even if it is unable to obtain at least three distances in between three communication devices whose positions are already known, when the communication device whose position is unknown executes communication with at least three communication devices whose positions are already known.例文帳に追加
位置が未知の通信装置が、少なくとも3つの位置が既知の通信装置と通信して、通信装置との距離を少なくとも3つ得ることができない場合であっても、位置が未知の通信装置の位置を検出する。 - 特許庁
To accurately prevent harmful information unable to prevent its taking-in sufficiently before, because the information includes a lot of image information and small amount of character information like pornographic information by using a cooperative filtering method.例文帳に追加
協調フィルタリング手法を利用し、ポルノグラフ情報のように画像情報が多く、文字情報が少ないために従来であれば十分に取込み阻止ができなかった有害情報に対しても精度良く阻止できるようにする。 - 特許庁
In this state, the body frame 12 is rotated around the axis perpendicular to the scale face 25 until the frame becomes unable to be rotated, and the knob bolt 15 is clamped, to thereby position and fix the prism 13 to the scale face 25.例文帳に追加
この状態において、同本体枠12を目盛面25と直交する軸線を中心として回動不能となるまで回動して、ノブボルト15を締め付けることによりプリズム13が目盛面25に対して位置決め固定される。 - 特許庁
To provide an image compression data processing unit and an image display method that can allow even an information device with a restricted memory capacity unable to display an entire original image to easily grasp to which partial area of the original image a displayed partial image corresponds.例文帳に追加
原画像全体を表示することができないようなメモリ容量に制限の有る情報機器においても、表示中の部分画像が原画像のどの部分領域に相当しているのかを容易に把握することができる。 - 特許庁
To prevent the accident that a feed mechanism becomes unable to operate because a motor can not be controlled to cause a driven body to run away up to a position where it can not move and a worm gear bites into a helical gear to enter a mechanically deadlock state.例文帳に追加
送り機構において、モータの制御ができなくなり被駆動物が可動できなくなる位置まで暴走し、ウォームギアがヘリカルギアに食い込んで機械的にデッドロック状態となり、動作ができなくなる事故を防止すること。 - 特許庁
To solve such a problem that when a plurality of users use a recording and reproducing device, a user having indicated recording becomes unable to secure a desired number of times of copying if a user other than the user having indicated the recording freely copies a content whose number of times of copying is limited.例文帳に追加
記録再生装置を複数のユーザで使用する場合、コピー回数が限られているコンテンツを記録指示したユーザ以外が自由にコピーすると、記録指示したユーザが所望するコピー回数を確保できなくなる。 - 特許庁
To solve the problems of prior art, in which success ratio of handover is low, the consumption current of a mobile terminal is increased, wasteful battery exhaustion cannot be avoided, and further the prior art being unable to cope with the difference in suers' usage application and regions, and being depended on usage environment.例文帳に追加
従来は、ハンドオーバの成功率が低く、また、移動端末の消費電流が多くなり、無駄な電池消耗が避けられず、更に、ユーザの使用用途や地域などの違いに対応できず、使用環境に左右される。 - 特許庁
To solve such a problem that a conventional absorbent article (a disposable diaper, etc.) using absorbent resin particles is unable to completely absorb a liquid, and the unabsorbed liquid tends to cause trouble such as a rash when skin of a wearer is brought into contact with the unabsorbed liquid.例文帳に追加
従来の吸収性樹脂粒子を用いた吸収性物品(紙おむつ等)は、液体を完全に吸収することができず、吸収できなかった液体が装着者の皮膚にふれ、カブレ等の問題を起こしやすい。 - 特許庁
On the contrary, for an XeCl excimer laser beam, e.g., with a wavelength of 308nm, its transmission for a glass substrate is less than 40% with most of the energy absorbed by glass, thus being unable to obtain sufficient energy for the activation.例文帳に追加
これに対し、例えば、波長308nmのXeClエキシマレーザビームの場合には、ガラス基板に対する透過率は40%未満であり、ガラス基板にほとんど吸収され、活性化に必要なエネルギーを十分に得ることができない。 - 特許庁
A seal part 14, bonded to the postal card papers so as to be unable to be separated, is formed on the film while a breaking means 15 for separating the postal card papers and the film, which are bonded through the seal part, from the main body of the postal cards, is provided along the seal part.例文帳に追加
該フィルムに葉書用紙と剥離不能に接着するシール部14に形成し、シール部により接着された葉書用紙および該フィルムを葉書本体から分離する破断手段15をシール部に沿って設けた。 - 特許庁
To surely prevent a game from being continued even though a prize ball is in a state unable to carry out normal payout, and to prevent a game player from being posed a disadvantage by operating a switch for error release.例文帳に追加
正常な賞球払い出しができない状態であるにも関わらず遊技が続行されてしまうことを確実に防止するとともに、エラー解除のためのスイッチ操作によって遊技者に不利益がもたらされてしまうことを防止する。 - 特許庁
To provide a heat-sensitive recording medium which can prevent the sticking of the media due to the static electricity and at the same time the phenomenon of being unable to read the pattern on the rear surface of the base material by the electrically-conductive layer.例文帳に追加
感熱記録媒体が静電気によって相互に貼りつくことを防ぐことができるとともに、基材の裏面上の模様が導電層によって視認できなくなることを防ぐことができる感熱記録媒体を提供する。 - 特許庁
To obtain a medication calendar that helps a visually-handicapped person, an amblyope who has difficulty in recognizing characters, or a person who is unable to recognize characters due to the beginning of dementia or the like, take and use drugs without fail.例文帳に追加
本発明は、目の不自由な人、文字の認識ができないほど視力の低下した人、痴呆の始まり等で文字の認識ができない人等が、薬を間違いなく服用、使用するための投薬カレンダーに関するものである。 - 特許庁
When a SYNC mark is written in a flaw part of a storage medium and unable to be read, the length of a preamble is changed (e.g., shortened) to overwrite it with the changed preamble and the SYNC mark (steps S18 and S20).例文帳に追加
SYNCマークが、記憶媒体の傷部分に書き込まれて読み取ることができない場合に、プリアンブルの長さを変更(例えば、短縮)して、当該変更後のプリアンブルとSYNCマークとを上書きする(ステップS18、S20)。 - 特許庁
To solve the problem of being unable to provide adhesive force corresponding to a process for carrying, separation, cleaning and transfer of a recording medium, when performing carrying or intermediate transfer of the recording medium by using a moving member formed of a material having adhesive properties.例文帳に追加
粘着性を有する材料で形成した移動部材を用いて被記録媒体の搬送、或いは中間転写を行なうときに被記録媒体の搬送、剥離、クリーニング、転写などにプロセスに応じた粘着力が得られない。 - 特許庁
When a fuel cell is unable to continue generation of power, supply to the fuel cell of hydrogen gas and air is stopped to stop power generation, and the mobile body is made to run by an EV running with power from a power storage device.例文帳に追加
燃料電池の発電継続が不能となった場合には、燃料電池への水素ガスの供給と空気の供給をそれぞれ停止して発電を停止して、蓄電装置からの電力で移動体をEV走行させる。 - 特許庁
(2) The directors shall, pursuant to the provisions of the articles of incorporation, represent the Association, administer the affairs of the Association assisting the president, perform the duties of the president in his/her place when the president is unable to attend to his/her duties, and perform the duties of the president when the post is vacant. 例文帳に追加
2 理事は、定款の定めるところにより、協会を代表し、会長を補佐して協会の事務を掌理し、会長に事故があるときにはその職務を代理し、会長が欠員のときにはその職務を行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) Where the holder of trademark right is unable to file an application for registration of renewal within the time limit provided in the preceding paragraph, the holder of trademark right may file the said application within six months even after the expiration of the said time limit. 例文帳に追加
3 商標権者は、前項に規定する期間内に更新登録の申請をすることができないときは、その期間が経過した後であつても、その期間の経過後六月以内にその申請をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
For instance, if the ring is set in a reverse position, the information to the effect that is "unable to bind a book due to the reverse ring position" and to the effect that "only punching processing function is usable" are displayed on the display section 4 of the operation panel 3 of the image forming device 1.例文帳に追加
例えば、リングが逆向きにセットされた場合には、「リング逆セットで製本できない」旨と「パンチ処理機能のみが使用可能」である旨を、画像形成装置1における操作パネル3の表示部4に表示させる。 - 特許庁
To provide a micro contact switching device capable of preventing contacts from being adhered to each other and becoming unable to switch even if the number of times of accumulated switching operation is increased, which can be mounted on a base plate as a part of an integrated circuit.例文帳に追加
通算開閉回数が増加しても、接点同士が接着して接点が開離できなくなるのを防止できると共に、基板上に集積回路の一部として組み込みできるマイクロ接点開閉器を提供する。 - 特許庁
To provide the best method for using infinite clean energy as a source of supply, by solving the conventional problems in photovoltaic power generation of the absence of a large area for receiving light making it unable to obtain a large amount of electric power and to make it difficult for a large amount of current to flow.例文帳に追加
太陽光発電では受光の大面積がなければ大電力は得られない欠点と大電流を流し難い事を解決し、無限のクリーンなエネルギーを供給源として利用する最良の方法。 - 特許庁
To provide a liquid crystal display device made to prevent display quality from lowering and a liquid crystal panel from deteriorating with simple controlling even when an accumulated charge discharging period is unable to be shortened using a backlight.例文帳に追加
バックライトを用いて蓄積電荷放電時間を短縮することができない場合であっても、表示品位の低下及び液晶パネルの劣化を簡単な制御で防止することができるようにした液晶表示装置を提供する。 - 特許庁
To prevent a flow dynamics conveyor, which makes a belt travel with the belt levitation by the pressure of gas, from becoming unable to travel stably due to the heat generation caused by the contact of the belt and a trough on which the belt is pivotally mounted.例文帳に追加
ガスの圧力によりベルトを浮上させた状態で走行させる浮上式ベルトコンベヤ装置において、ベルトとベルト支承トラフが接触し、摩擦によってベルトが発熱等して安定した運転ができなくなることを防止する。 - 特許庁
A spherical roller 12 is charged in an annular casing 11 having a U shaped cross section so as to be unable to be removed or to be freely rolled, the casing 11 is locked by a socket 2, and the roller 12 is rolled on an inner surface of the sleeve pipe P'.例文帳に追加
円環状の断面U字状ケーシング11内に球体状コロ12を離脱不能かつ回転自在に装填し、そのケーシング11を受口2で抜け止めしつつ、コロ12をさや管P’内面に転動させる。 - 特許庁
To solve such a problem of a conventional WWW system that it is unable to ensure sufficient responsiveness and the load on a server increases when requests from users concentrate, although page data can be created dynamically in response to user's request.例文帳に追加
従来のWWWシステムでは、利用者の要求に応じて動的にページデータを作成できる反面、利用者の要求が集中した場合にはサーバ装置の負荷が高くなり、十分な応答性を確保できない。 - 特許庁
As for an image forming apparatus equipped with speech recognizing and synthesizing functions, the multihandicapped, for example, a user who is physically handicapped and also has difficulty in speaking is unable to operate the apparatus through normal speech recognition.例文帳に追加
音声認識、合成機能を備えた画像形成装置において、複数の障害を同時に有している障害者、たとえば、肢体不自由と発話困難の障害を持つユーザーは、通常の音声認識では機器を操作できない。 - 特許庁
In consequence, while odd-numbered light emitting thyristors L1, L3, ..., L255 prepared in the light emitting chip C1 are brought in the state of being able to be turned on, even-numbered light emitting thyristors L2, L4, ..., L256 are substantially brought while being unable to be turned on.例文帳に追加
これに伴い、発光チップC1に設けられた奇数番目の発光サイリスタL1、L3、…、L255は点灯可能な状態となるが、偶数番目の発光サイリスタL2、L4、…、L256は実質的に点灯不可能な状態となる。 - 特許庁
Based on his dependency of using a palanquin for transportation, it came to be said that he was unable to ride on horseback, and many vulgar beliefs were invented in later years to explain why, such as him having a fear of riding since he fell off a horse when he was a child, that he was fat, or he was waistless and short-legged. 例文帳に追加
また、輿に乗り移動していたと言う史実から、騎乗することができなかったと見られるようになり、さらにその理由は幼少時に落馬した恐怖、太っていたため、寸胴短足だったなど。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She was a beautiful woman who was described as 'she looks like a willow swinging in the wind standing among sweet peach trees in spring with incomparable beauty.' (Asakura Shimatsuki [War Chronicle on the Rise and Fall of the Asakura family]); however, since she was unable to become pregnant, Yoshikage divorced her and sent her back home. 例文帳に追加
この正室は「容色無双ニシテ妖桃ノ春ノ園ニ綻ル装イ深メ、垂柳ノ風ヲ含メル御形」(朝倉始末記)と評された美女であったが、義景との間に子ができなかったため、離縁されて実家に送り返された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 155 (1) The court may prohibit a party, agent or assistant in court, who is unable to make the statements necessary to clarify the matters related to the suit, from making statements, and specify another date for continuance of oral argument. 例文帳に追加
第百五十五条 裁判所は、訴訟関係を明瞭にするために必要な陳述をすることができない当事者、代理人又は補佐人の陳述を禁じ、口頭弁論の続行のため新たな期日を定めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The presiding judge shall have the witness read aloud the written oath and have him/her sign and seal it. When the witness is unable to read the written oath aloud, the presiding judge shall have a court clerk read it aloud. 例文帳に追加
3 裁判長は、証人に宣誓書を朗読させ、かつ、これに署名押印させなければならない。証人が宣誓書を朗読することができないときは、裁判長は、裁判所書記官にこれを朗読させなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) when a Designated In-Home Service Provider becomes unable to operate an appropriate Designated In-Home Service Business in accordance with standards concerning Facilities and Management of a Designated In-Home Service Business as prescribed in Article 74, paragraph (2); 例文帳に追加
三 指定居宅サービス事業者が、第七十四条第二項に規定する指定居宅サービスの事業の設備及び運営に関する基準に従って適正な指定居宅サービスの事業の運営をすることができなくなったとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(6) The Executive Director(s) shall act on behalf of the President, when the President is unable to fulfill his or her duties, as governed by the President. When the post of President becomes vacant, the Executive Director(s) shall fulfill the duties of the President. However, if no Executive Director has been assigned, an inspector shall act or fulfill the duties as above. 例文帳に追加
6 理事は、理事長の定めるところにより、理事長に事故があるときはその職務を代理し、理事長が欠員のときはその職務を行う。ただし、理事が置かれていないときは、監事とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In around 1014, since he became unable to engage in government affairs due to an eye disease, Emperor Sanjo was requested to pass the throne on to Imperial Prince Atsuhira by FUJIWARA no Michinaga, Sadaijin (minister of the left) who was in charge of nairan (a preliminary inspection of official documents submitted from the Great Council of State to the Emperor) at that time. 例文帳に追加
長和3年(1014年)ごろより眼病を患い、政務に携わることが不可能となった三条天皇に対し、当時内覧であった左大臣藤原道長は、敦成親王への譲位を求めるようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
