| 意味 | 例文 |
Within Oneの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5616件
In the property providing method, information on at least one property within a property pool including a subset of available properties and a subset of unavailable properties is provided to a user, a user's request to the property within the property pool is received, and the requested property is defined.例文帳に追加
資産を提供する方法は、利用可能な資産のサブセットと利用不能な資産のサブセットとを含む資産プール内の少なくとも1つの資産に関する情報をユーザに提供し、資産プール内の資産に対するユーザの要求を受け取り、要求された資産を定義する。 - 特許庁
When the reader-writers RW1, RW2 have a common communication range, electric power is continued to be successively supplied within a period exceeding the transmission time T0 relating to the RF tags TAG1, TAG2 existing within the common communication range by transmitting the carrier by at least one of the reader-writers.例文帳に追加
リーダライタRW1、RW2が共通の通信範囲を持つ場合、少なくとも1つのリーダライタがキャリアを送信することにより、共通の通信範囲に存在するRFタグTAG1、TAG2に対し、送信時間T0を超える期間電力を連続して供給し続ける。 - 特許庁
An interpolation frame calculating part 35 identifies each motion vector passing each pixel within an interpolation frame, and refers to at least one of a pixel in a first frame and a pixel in a second frame corresponding to the start point and the end point of the motion vector to generate each pixel within the interpolation frame.例文帳に追加
補間フレーム算出部35は、補間フレーム内の各画素を通過する動きベクトルをそれぞれ特定し、その動きベクトルの始点および終点に対応する、第1フレーム内の画素および第2フレーム内の画素の少なくとも一方を参照して、補間フレーム内の各画素を生成する。 - 特許庁
An interpolation frame calculator 20 identifies each motion vector passing each pixel within an interpolation frame, and refers to at least one of a pixel in the first frame and a pixel in the second frame corresponding to the start point and the end point of the motion vector to generate each pixel within the interpolation frame.例文帳に追加
補間フレーム算出部20は、補間フレーム内の各画素を通過する動きベクトルをそれぞれ特定し、その動きベクトルの始点および終点に対応する、第1フレーム内の画素および第2フレーム内の画素の少なくとも一方を参照して、補間フレーム内の各画素を生成する。 - 特許庁
This method is for washing endoscopes 46 within a container 2 and a fluid flows mainly in one direction within the container 2 through the passage of each endoscope 26 from the relatively small diameter tube end to the relatively large diameter tube end of the passage of each endoscope 46.例文帳に追加
本発明の方法はコンテナ内において内視鏡を洗浄する方法であり、内視鏡通路における比較的小径の管孔端部から比較的大径の管孔端部に向けて主に一方向にコンテナの中で当該内視鏡通路を通して流体が流れる。 - 特許庁
The appellant shall, within one month from the date of filing of the notice of appeal, file a brief of the authorities and arguments on which he relies to maintain his appeal. On failure to file the brief within the time allowed, the appeal shall stand dismissed.例文帳に追加
不服申立人は,不服申立書提出日から1月以内に,自己がその不服申立を維持するために依拠する論拠及び主張の準備書面を提出しなければならない。許可された期間内に準備書面を提出しなかったときは,不服申立は却下される。 - 特許庁
(b) Where the applicant or one of the applicants have died before the expiration of the time within which under the provisions of this subsection the request could otherwise be made, the said request may be made at any time within 12 months after the date of the death or at such later time as the Commissioner may allow.例文帳に追加
(b) 本項の規定に基づいて請求をすることができた筈の期間の満了前に出願人又は出願人の1人が死亡したときは,前記請求は,その死亡の日の後12月以内の何れかの時又は局長の許すこれ以後の何れかの時にすることができる。 - 特許庁
(14) Where the translation has not been submitted within the time limit stipulated in paragraph (8), this may be submitted within one month from the notification, but not later than two months from filing the international application, subject to the payment of the fee for subsequently filing the translation of the international application例文帳に追加
(14) 翻訳文が(8)に定める期限内に提出されていない場合は,翻訳文は,通告から 1月以内,ただし,国際出願の提出から 2月以内に提出することができるが,国際出願の翻訳文を後で提出するための手数料の納付を必要とする。 - 特許庁
The provisions of section 58 (3) concerning damages do not apply if action for compensation is brought within one year of the period for lodging an opposition concerning the patent or, if an opposition has been lodged, within a year from the date of a final decision to maintain the patent. 例文帳に追加
損害賠償に関する第58条第3段落の規定は,補償請求訴訟が特許に関する異議申立期間の末日から1年以内,又は異議申立が提起された場合は,特許庁が特許を維持する決定を下した日から1年以内にされた場合は,適用されない。 - 特許庁
The Patent Office deems an authorization document to be submitted on time if a fax copy of the authorization document is submitted within two months after the filing date of the registration application and the original authorization document is submitted within one month after the filing date of the fax copy of the authorization document. 例文帳に追加
登録出願の提出日から2月以内に委任状のファックスの写しが提出され,かつ,委任状のファックスの写しの提出日から1月以内に委任状の原本が提出された場合は,特許庁は,委任状が期限内に提出されたものとみなす。 - 特許庁
Within three months from the date of advertisement under sub-rule (1), or within such further period not exceeding one month in the aggregate as the Registrar may allow, any person may give notice of opposition to the application in Form TM-39 and may also send therewith a statement of his objections.例文帳に追加
何人も,(1)に基づく公告の日から3月以内又は登録官が認める総計1月を超えない延長期間内に,様式TM-39により当該申請に対して異議申立書を提出することができ,かつ,それと共に異論の陳述書も送付することができる。 - 特許庁
(2) When the debtor set forth in the preceding paragraph (hereinafter referred to as the "debtor" in this Section) was unable to file a petition for grant of discharge within the period prescribed in said paragraph due to grounds not attributable thereto, he/she may file the petition only within one month after the grounds cease to exist. 例文帳に追加
2 前項の債務者(以下この節において「債務者」という。)は、その責めに帰することができない事由により同項に規定する期間内に免責許可の申立てをすることができなかった場合には、その事由が消滅した後一月以内に限り、当該申立てをすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The air conditioner comprises an indoor heat exchanger and a main fan for conditioning the indoor air, which are arranged within a horizontally long indoor unit, and the sub-fan unit 15 for feeding the outside air to the indoors and exhausting the inside air to the outdoors, which is arranged on one side part within the indoor unit.例文帳に追加
空気調和機は、室内空気を空調するための室内熱交換器及び主ファンを横長の室内ユニット内に配置し、外気の室内への給気及び室内空気の室外への排気を行なうサブファンユニット15を室内ユニット内の一側部に配置したものである。 - 特許庁
The sanitary insect pest repellent is obtained by allowing crystalline fine particles of titanium oxide having an average particle diameter within the range of 2-500 nm to contain at least one element selected from group VIIA, VIII, IB and IIB elements and boron within the range of 0.1-20 wt.% expressed in terms of oxides as a repellent component.例文帳に追加
平均粒子径が2〜500nmの範囲にある結晶性酸化チタン微粒子に、忌避成分として周期律表 VIIA、VIII、IB、IIB族およびホウ素から選ばれた少なくとも1種の元素成分を酸化物として0.1〜20重量%の範囲で含有する。 - 特許庁
The images acquired by an electronic camera are extracted as the images within the range of prescribed comparison for every digits of indicating figures, and the degree of movement of the figure from the position where one figure is indicated within the range of the comparison after rotation of the rotation top stops is detected from the extracted image.例文帳に追加
電子カメラで取得した映像は、表示数字の桁ごとに所定の比較範囲の映像として抽出され、抽出した映像から回転コマの回転が停止して比較範囲に1つの数字を表示する位置からの数字の移動度合を検出する。 - 特許庁
Article 1 This Act shall come into effect as from the day specified by Cabinet Order within a period not more than one year from the day of promulgation; provided, however, that the provisions of Article 3 of the Supplementary Provisions shall come into effect as from the day specified by Cabinet Order within the period not more than nine months from the day of promulgation. 例文帳に追加
第一条 この法律は、公布の日から起算して一年を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。ただし、附則第三条の規定は、公布の日から起算して九月を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A 1st member 2 is connected with one of 2nd members 5 adjacent to it so as to be foldable vertically within a predetermined angle range, and the 1st member 2 is connected to the other 2nd member 5 adjacent to it so as to be foldable horizontally within a predetermined angle range.例文帳に追加
第1部材2とこれに隣接する一方の第2部材5とが上下方向に所定角度範囲で折曲自在に連結され、第1部材2とこれに隣接する他方の第2部材5とが水平方向に所定角度範囲で折曲自在に連結されている。 - 特許庁
The method for using the medical instrument including also a controller operatively connected to the winding wire comprises a step of inserting the distal end within the body lumen, a step of immobilizing one of the catheter and the accessory device, and a step of activating the controller to advance the other of the catheter and the accessory device within the body lumen.例文帳に追加
巻線に操作可能に接続されたコントローラーも含む医療機器の使用方法は、遠位端部を体腔内に挿入するステップと、カテーテルと付属装置の一方を固定するステップと、コントローラーを作動させてカテーテルと付属装置の他方を体腔内で前進させるステップと、を含む。 - 特許庁
The supervisor shall determine supervisory actions within one month from the receipt of letters of recommendations or inspection reports (copies) (within two months in cases where the chief of the relevant Local Finance Bureau needs to consult the FSA Commissioner and in cases where the actions are based on laws that are under the joint jurisdiction of the FSA and other ministries and agencies). 例文帳に追加
検査部局から勧告書若しくは検査報告書(写)を受理したときから、1ヵ月(財務局長から金融庁長官への協議を要する場合又は処分が他省庁との共管法令に基づく場合は2ヵ月)以内を目途に行うものとする。 - 金融庁
The applier includes an applier body having a suction slot shaped and dimensioned for receiving tissue therein for the application of at least one pledget housed within the suction slot for selective coupling with tissue sucked within the suction slot.例文帳に追加
アプライヤーは、吸引スロットを有するアプライヤー本体を含み、吸引スロットは、吸引スロット内に吸い込まれた組織と選択的に結合するために、吸引スロット内に収容された少なくとも1つの綿撒糸を適用するため、中に組織を受容するように成形、寸法決めされている。 - 特許庁
According to an embodiment, a depth correction device includes a clustering section for performing clustering of at least either one of a pixel value and a depth value for multiple pixels within an arithmetic range corresponding to a correction object pixel and classifying the multiple pixels within the arithmetic range into multiple classes.例文帳に追加
一実施形態によれば、デプス補正装置は、補正対象画素に対応する演算範囲内の複数の画素の画素値及びデプス値の少なくとも一方についてクラスタリングを行い、演算範囲内の複数の画素を複数のクラスに分類するクラスタリング部を含む。 - 特許庁
Although the free movement of workers within the EU were possible by law, little progress was actually made in the movements of workers within the region mainly due to language barriers, and social security systems and labor regulations differing from one country to another, failing to contain the widening disparity of labor cost among all countries.例文帳に追加
EU域内での労働者の自由移動は法的には予定されているものの、言語の壁や国ごとに異なる社会保障制度、労働規制などから実際には域内労働移動は進まず、各国間の労働コスト格差の拡大を抑制することはできなかったものとみられる。 - 経済産業省
The light scattering biaxially oriented polyester film for a prism sheet having an easily adhesive layer on at least one surface has a haze within a range of 10-80%, and it is preferable that voids generated around inert particles as the result of stretching are within a specified range.例文帳に追加
少なくとも片面に易接着層を有するポリエステルフィルムであって、ヘーズが10〜80%の範囲であることを特徴とするプリズムシート用光散乱性二軸延伸ポリエステルフィルムであり、延伸の結果、不活性粒子の周りに発生するボイド(空隙)が特定の範囲にあることが好ましい。 - 特許庁
On a white screen separated by 1(m) from the end of the LED in the direction of the structural axis and standing perpendicularly thereto, color difference is within 0.01 between the chromaticity coordinates within a distance (radius) of sin (one half of the angle of beam spread of the LED θ_1/2/2)(m) from the structural axis and the chromaticity coordinates on the structural axis.例文帳に追加
該LEDの先端部から構造軸方向で1(m)離した該軸に垂直に立てた白色スクリーンにおいて、構造軸から距離(半径)sin(LEDの1/2指向角θ_1/2/2)(m)以内の円内における色度座標と構造軸上の色度座標との色差が0.01以内。 - 特許庁
The data structure comprises a volume identification defining a data carrier on which the information material is contained, at least one shot identification defining at least one shot or sub-shot within the information material, and at least one type of metadata associated with the content of the shot or sub-shot.例文帳に追加
このデータ構造は、情報マテリアルが格納されているデータキャリアを特定するボリューム識別子と、情報マテリアル内の少なくとも1つのショット又はサブショットを特定する少なくとも1つのショット識別子と、ショット又はサブショットのコンテンツに関連付けられた少なくとも一種類のメタデータとを有する。 - 特許庁
The anvil roll 3 is rotated holding two or more sheets of first sheets with prescribed intervals as one set to transfer the first sheets onto the second sheet so as to be in a positional relation where intervals between the sheets within the one set are different from an interval between the sheets adjacent to each other of the one set and the other set following the set.例文帳に追加
アンビルロール3は、前記第1のシート11の毎葉の複数枚を一組として所定間隔おきに保持しながら回転し、該一の組内における毎葉どうしの間隔が、該一の組とそれに続く他の組との隣接する毎葉どうしの間隔と異なる位置関係となるように第2のシート12上に移送する。 - 特許庁
The invention relates to the composition that contains one or more molecular encapsulation agents within each of which is encapsulated one or more cyclopropenes and that contains one or more adjuvants selected from the group consisting of surfactants, alcohols, hydrocarbon oils, and mixtures thereof.例文帳に追加
1以上の分子カプセル化剤であって、その各々の内部に1以上のシクロプロペン類をカプセル化する分子カプセル化剤を含有する組成物であって、かつ、界面活性剤、アルコール、炭化水素油およびこれらの混合物からなる群の中から選択される1以上の補助剤を含有する組成物を提供する。 - 特許庁
In the vibration analysis, a displacement of each node, in a node group for one round in a circumferential direction and existing at a same position within a meridional cross section of the analysis model, is defined by overlapping a product of at least one of sine and cosine waves as n-cycles of one circumferential round, in the analysis model with an additional freedom degree.例文帳に追加
振動解析では、解析モデルの子午断面内で同じ位置に存在する周方向1周分の節点群に含まれるそれぞれの節点の変位が、解析モデルの周方向1周をnサイクルとした正弦波と余弦波との少なくとも一方と、追加自由度との積の重ね合わせで規定さる。 - 特許庁
The active noncontact information storage device (202) receives the information request signal, decodes the received encrypted data with one encryption key (Ke) within a memory, and rewrites, when the decoded encrypted data contains the second encryption key (Ke2) different from the one encryption key (Ke), rewrites the one encryption key (Ke) to the second encryption key (Ke2).例文帳に追加
アクティブ型非接触情報記憶装置(202)は、情報要求信号を受信し受信した暗号データをメモリ内の1つの暗号鍵(Ke)で解読し、解読された暗号データに、1つの暗号鍵(Ke)とは異なる第2の暗号鍵(Ke2)が含まれている場合には、その1つの暗号鍵(Ke)を第2の暗号鍵(Ke2)に書き換える。 - 特許庁
A second ball sending body 58 for discharging 10 pieces per one rotation begins to rotate when a second restriction member 59 is separated from a retention section 73 of a first cam 62 after a solenoid 60 is excited according to a lending-ball paying-out order, and reserved balls within a second ball supplying passage 15b are discharged one by one.例文帳に追加
1回転当たり10個排出する第2球送り体58は貸し球払出し指令に従いソレノイド60が励磁されて第2規制部材59が第1カム62の係止部73から離隔した時点で回転し始め、第2球供給路15b内の貯留球を1球ずつ排出する。 - 特許庁
A dual base station 10 is corresponding to both PHS and XGP with different ways of slot allocation and uses one of a plurality of slots included within a predetermined temporal cycle to communicate with one of PHS terminals 22 corresponding to PHS or one or more XGP terminals 24 corresponding to XGP.例文帳に追加
デュアル基地局10は、スロットの割り当て方が異なるPHSおよびXGPの双方に対応しており、所定の時間周期に含まれる複数のスロットの1つを用いて、PHSに対応したPHS端末22の1つまたはXGPに対応したXGP端末24の1つ以上と通信する。 - 特許庁
This manufacturing method is characterized by having a deposition process for forming, by deposition, a layer formed of one metal material out of at least one or more metal layers constituting at least one-side electrode 50 within a pair of electrodes 23 and 50 catching the organic EL element 60; and by carrying out the deposition process by changing deposition conditions.例文帳に追加
有機EL素子60を狭持している一対の電極23、50のうち少なくとも一方の電極50を構成する少なくとも一つ金属層のうち一の金属材料からなる層を蒸着により形成する蒸着工程を有し、蒸着工程を蒸着条件を変化させて行うことを特徴とする。 - 特許庁
The control means 4 is configured to repeat the correction of the drive current command If multiple times by making one correction of the drive current command If within the prescribed range.例文帳に追加
制限手段4は、一回あたりの駆動電流指令Ifの修正を予め定めた範囲内に留めて駆動電流指令Ifの修正を複数回繰り返すように構成されている。 - 特許庁
One protrusion 14 of adjacent protrusions 14 is provided to be placed within a region where light from the light emitting element C mounted on the other protrusion 14 reaches.例文帳に追加
互いに隣接する突起部14のうちの一方の突起部14は、他方の突起部14に搭載される発光素子Cからの光が到達する領域内に配置されるように設けられる。 - 特許庁
When a measure starting switch 23a is thrown, white light is cut off by a shutter 22 within only one field just as an excitation light source 32 introduces excitation light to a probe P.例文帳に追加
測定開始スイッチ23aが投入されると、1フィールド分だけ白色光がシャッタ22により遮断されるとともに、励起光源32がプローブPに励起光を導入する。 - 特許庁
The elastic insertion assembling body 14 is situated within the concave space 48, almost fills up this concave space, and is connected to at least one of the sole portion and the lower part region of the back side.例文帳に追加
弾性挿入組立体14は凹所48内に位置し、この凹所をほぼ充填しており、ソール部と、後側面の下部領域との少なくとも一方に結合されている。 - 特許庁
An amplification stage 2 for receiving and amplifying an audio signal and output stages 4FL, 4RL, 4FR, 4RR, 4C adaptive to five channels are provided within one IC chip 1.例文帳に追加
一つのICチップ1内に、音声信号を受けて増幅する増幅段2と、5チャンネル各々に対応して設けられた出力段4FL、4RL、4FR、4RR、4Cが設けられている。 - 特許庁
The synchronous transmission is received by mobile stations within the communication range and they extract a multiple-address control channel and at least one call channel for communication of probe data between the mobile stations.例文帳に追加
同期送信は通信範囲内の移動局で受信され、同報制御チャネルと、移動局が相互にプローブ・データをやり取りするための少なくとも1つの呼チャネルとが抽出される。 - 特許庁
Then, the radiation irradiation part 109 alters the dose per unit time of the therapeutic radiation 23 within one period of the therapeutic radiation emitting periods from the characteristics.例文帳に追加
このとき、放射線照射部109は、治療用放射線出射期間のうちの1つの期間での治療用放射線23の単位時間当たりの線量を性状に基づいて変更する。 - 特許庁
However, when the discriminated number of colors of the foreground is within the range between one and five colors, a foreground color rechecking/region reextracting part 235 discriminates the number of colors of the foreground region again.例文帳に追加
ただし、判別された前景領域の色数が1〜5色の範囲である場合には、前景色再チェック・領域再抽出部235において、再度、前景領域の色数を判別する。 - 特許庁
To provide an amphibious movable vehicle that can move in any circumstance within a conduit or a slurry place or the like stably by using only one type of a thread-type screw.例文帳に追加
ネジ式スクリューの1種類のみを使用して管路内のいかなる状況のもとでも、あるいは泥水地等でも安定して移動可能な水陸両用の移動体を提供する。 - 特許庁
To provide a method for transmitting at least one sequence of Np pulses over Np time windows, and to provide a method for enclosing each pulse within a predetermined time chip Tc.例文帳に追加
Np個の時間窓にわたって、Np個のパルスからなる少なくとも1つのシーケンスを送信する方法であって、各パルスが所定の時間チップTc内に収容される方法を提供する。 - 特許庁
A detection system located within a vehicle is configured to sense an emergency event with one or more sensors and transmit a message regarding the emergency event via a wireless link.例文帳に追加
車両内部に設置される検出システムは一つまたは複数のセンサで非常イベントを検知し、非常イベントに関するメッセージを無線リンクを介して送信するように構成される。 - 特許庁
Spherical recesses 26, 27 are provided in one portion of a wall in a suction pipe, and the clearances δ1 and δ2 are minimized within an operation range of a throttle in a position (2) of the throttle valve opposed to the recesses 26, 27.例文帳に追加
吸気管の壁の一部に球面形状した凹部26,27があり、凹部26,27に対向したスロットルバルブの位置▲2▼では隙間δ1とδ2は、スロットルの動作範囲で最小となる。 - 特許庁
Based on input information of a user, a user designation information management section 108 sets a threshold, that becomes a determination reference of the time difference, to be used for selecting images to be displayed within one screen.例文帳に追加
ユーザ指定情報管理部108はユーザの入力情報に基づき、一画面内に表示する画像の選択に使用する、時刻差の判定基準となる閾値を設定する。 - 特許庁
The control means changes at least one of the potential to be applied to the first electrode and the central potential of the potential to be applied to the second electrode so as to suppress flicker within a specified range.例文帳に追加
該制御手段は、フリッカを特定範囲内に抑えるように、第1電極に与える電位と第2電極に与える電位の中心電位のうち少なくとも一方を変化させる。 - 特許庁
The case (220) is provided with one or more openings (221), and an interface part (300) for connecting peripheral equipment from within the case (220) is fixed at the position of this opening (221).例文帳に追加
筐体(220)には1又はそれ以上の開口(221)が設けられており、この開口(221)の位置には、筐体(220)の内側から周辺機器を接続するためのインターフェース部(300)が固定されている。 - 特許庁
About the position detecting means, among a plurality of the position detecting means, position detecting means to be arranged within an adjacent region with a predetermined dimensions are managed with one position detecting means.例文帳に追加
この発明における位置検出手段は、複数の位置検出手段のうち、所定の大きさの近隣範囲に配設される位置検出手段を1つの位置検出手段とする。 - 特許庁
To constitute a mold release device so that the leakage inspection of a vessel can be carried out within a time for injection-molding a preform as one process in a molding process in injection drawing blow molding.例文帳に追加
容器の漏洩検査を射出延伸ブロー成形における成形工程の一工程として、プリフォームの射出成形時間内にて行るように離型装置を構成する。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
