| 例文 |
application sectionの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3966件
The volume reduction device 11 includes: an application section 2 for applying a waste liquid on a sheet substrate 36 to be deposited; and an evaporation and drying section 38 for evaporating a solvent component contained in the liquid waste applied to the sheet substrate 36 and fixing a solid component contained in the liquid waste in the sheet substrate 36.例文帳に追加
減容装置11は、廃棄するシート状基材36に液状廃棄物を塗布する塗布部2と、シート状基材36に塗布された液状廃棄物に含まれる溶剤成分を蒸発させて、液状廃棄物に含まれる固形成分をシート状基材36に固定する蒸発乾燥部38と、を含むことを特徴とするものである。 - 特許庁
A picture control reading section 103a reads the image processing parameter set set up with a camera from an external storage medium, and a recording control section 103b records the read image processing parameter set in a storage area which is accessible from each of a plurality of imaging processing applications in a data format recognizable by each of the plurality of imaging processing application.例文帳に追加
ピクチャーコントロール読み込み部103aは、外部の記憶媒体から、カメラで設定された画像処理パラメータセットを読み込み、記録制御部103bは、読み込んだ画像処理パラメータセットを、複数の画像処理アプリケーションのそれぞれが認識可能なデータ形式で、複数の画像処理アプリケーションのそれぞれがアクセス可能な記憶領域に記録する。 - 特許庁
A class processing section 40 classifies transmission packets in the IP network by each application type, a different virtual IP address is assigned to the classified packets, a transmission packet relay section 42 converts a sender address of a transmission packet to be relayed to the IP network into a class dependent virtual IP address to set up a class dependent IP communication path 20-1 or 20-2.例文帳に追加
IPネットワークに中継する送信パケットをクラス処理部40でアプリケーションの種別毎にクラスに分けして異なった仮想IPアドレスを割当て、送信パケット中継部42でIPネットワークに中継する送信パケットの送信元アドレスをクラス別の仮想IPアドレスに変換し、クラス別のIP通信経路20-1又は20-2を確立する。 - 特許庁
Article 58 A designation set forth in Article 17, paragraph 1 shall be granted to each factory or workplace of a person engaged in the business of manufacturing special containers (hereinafter referred to as a "manufacturer" in this Section) or of a person who is based abroad and engaged in the business of manufacturing special containers to be exported to Japan (hereinafter referred to as a "foreign manufacturer" in this Section) upon his/her application. 例文帳に追加
第五十八条 第十七条第一項の指定は、特殊容器の製造の事業を行う者(以下この節において「製造者」という。)又は外国において本邦に輸出される特殊容器の製造の事業を行う者(以下この節において「外国製造者」という。)の申請により、その工場又は事業場ごとに行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A radio IP quality estimating section 1 obtains an estimate of the radio IP quality from IP quality measured values collected from radio terminals and a base station and those collected from a sending terminal, and a transmission system application decider 2 decides the selection technique applications of the transmission system, based on the estimate of the IP quality in the radio section.例文帳に追加
無線端末及び基地局より収集したIP品質測定値と送信端末で収集したIP品質測定値から、無線区間IP品質推定部1で無線区間IP品質の推定値を求め、送信方式適用判定部2で無線区間のIP品質の推定値に基づいて送信方式の選択手法適用を判断する。 - 特許庁
(2) If: (a) an application has been made for a standard patent; and (b) the grant of the patent is opposed under section 59 by one or more persons; and (c) the Commissioner decides, under section 60: (i) that both the nominated person and one or more of the opponents are eligible persons in relation to the invention, so far as claimed in any claim of the opposed patent application (the original claim); and (ii) that there is no other reason that a patent should not be granted; and (d) a complete application is made by one or more of the eligible persons under section 29 for a patent in relation to the invention; the Commissioner may grant a patent for the invention, so far as so claimed, to those eligible persons jointly. 例文帳に追加
(a) 標準特許を求める出願がされており,かつ (b) 1又は2以上の者が第59条に基づき,当該特許の付与に対する異議申立を行い,かつ (c) 局長が第60条に基づき, (i) 名義人及び1又は2以上の異議申立人の両方が,異議申立された特許出願のクレーム(「原クレーム」)にクレームされている範囲での発明に関して有資格者であり,かつ (ii) 特許を付与してはならないという他の理由がない, と決定し,更に (d) 当該発明に関し,1又は2以上の有資格者が第29条に基づいて完全出願を行った場合は, 局長は,そのようにクレームされている範囲での発明に関して,有資格者間で共有されるものとして特許を付与することができる。 - 特許庁
(3) Where the condition of sub-paragraph (2)(a)(ii) is not satisfied at the time the application for a patent is filed, it shall be satisfied -- (a) within 16 months from -- (i) the declared priority date; or (ii) the date of filing the application where there is no declared priority date; (b) where, on a request made by the applicant, the Registrar publishes the application before the end of the period prescribed for the purposes of section 27(1), before the date of the request; or (c) where the Registrar sends notification to the applicant that, in accordance with section 108(4), he has received a request by any person for information and inspection of documents under subsection (1) of that section, before the end of one month after his sending to the applicant notification of his receipt of the request, whichever is the earliest.例文帳に追加
(3) 特許出願がされた時点で(2)(a)(ii)の条件が満たされていない場合は, (a)(i) 宣言された優先日,若しくは (ii) 宣言された優先日が存在しない場合は,当該出願の出願日, から16月, (b) 出願人からの請求に基づいて登録官が当該出願を第27条(1)適用上の所定の期間の終了前に公開する場合は,当該請求の日,又は (c) 登録官が第108条(4)に従って同条(1)に基づいて情報及び書類の閲覧を求める請求を何人からか受領した旨の通知を出願人に送付した場合は,登録官が当該請求の受領に係る通知を出願人に送付した後1月の終了時, の何れか最も早く到来するときまでに,当該条件が満たされなければならない。 - 特許庁
The deposit with an international depositary authority may be made by the applicant after the filing date of the application provided that (a) a deposit was made by the applicant in a depositary other than an international depositary authority on or before the filing date of the application in a manner so that, after the application is open to public inspection under section 10 of the Act, samples of the deposit are made available to the public; (b) the applicant informs the Commissioner of the name of the depositary referred to in paragraph (a) and the date of making of the deposit before the application is open to public inspection under section 10 of the Act or on or before January 1, 1998, whichever is the later; and (c) the deposit with the international depositary authority is made on or before October 1, 1997. 例文帳に追加
国際寄託当局への寄託は,次を条件として,出願人が当該出願の出願日の後も行うことができる: (a) 法律第10条に基づいて出願が公衆の閲覧に供された後には寄託物の試料が公衆の入手可能とされる方法で,寄託が出願人により当該出願の出願日以前に国際寄託当局以外の寄託機関に対して行われたこと (b) 出願人が,法律第10条に基づいて当該出願が公衆の閲覧に供される前又は1998年1月1日以前のうち何れか後の日までに,長官に,(a)にいう寄託機関の名称及び寄託を行った日を通知すること,及び (c) 国際寄託当局への寄託が,1997年10月1日以前に行われたこと - 特許庁
(6-1) An international patent application is rejected, if: 1) the applicant has failed to observe the term specified in subsection (1) of this section or to pay a state fee in the prescribed amount; 2) the applicant has failed to pay a state fee in the prescribed amount by the end of the additional period specified in subsection (3) of this section; or 3) the applicant has failed to comply with the requirements for the procedure established on the basis of subsection (3-2) of this section. (10.03.2004 entered into force 01.05.2004 - RT I 2004, 20, 141) 例文帳に追加
(6-1) 国際特許出願は,次の何れかの場合においては,拒絶される。 1) 出願人が(1)に定めた期間を守らなかった又は所定の国の手数料額を納付しなかった場合 2) 出願人が(3)に定めた追加の期間内に所定の国の手数料額を納付しなかった場合,又は 3) 出願人が(3-2)に基づいて定められた手続の要件を遵守しなかった場合 (2004年3月10日。2004年5月1日施行-RT I 2004, 20, 141) - 特許庁
(2A) Where the Registrar has extended the term of a patent under section 36A after the expiry of the period of 20 years referred to in section 36(1), an application for the renewal of the patent may be filed, and any renewal fees which have become due (including any fees due in respect of preceding years) may be paid, within 3 months from the date of the certificate of extension of patent term issued under section 36A(11) in respect of the patent.例文帳に追加
(2A) 第36条(1)にいう20年の期間が満了した後,登録官が第36A条に基づいて特許の存続期間を延長した場合は,当該特許に関して第36A条(11)に基づいて発行された特許存続期間延長証明書の日付から3月以内は,当該特許の更新申請を提出することができ,かつ,納付期日が来た更新手数料(先行年に関して納付期日が来た手数料を含む)を納付することができる。 - 特許庁
(5) In an appeal by an applicant for registration against a decision of the Registrar under section 14 or section 15 or section 18, it shall not be open, save with the express permission of the Court, to the Registrar or any party opposing the appeal to advance grounds other than those recorded in the said decision or advanced by the party in the proceedings before the Registrar, as the case may be, and where any such additional grounds are advanced, the applicant for registration may, on giving notice in the prescribed manner, withdraw his application without being liable to pay the costs of the Registrar or the parties opposing his application. 例文帳に追加
(5)第14条、第15条又は第18条に基づく登録官の決定に対する登録出願人による上訴において、裁判所の明示的許可がある場合を除き、登録官又は上訴当事者は、当該決定に記録された、若しくは登録官に対する手続きにおいて当該当事者により提出された(場合に応じ)根拠以外の根拠を提出することはできない。かかる追加的な根拠が提出される場合、登録出願人は、所定の方式で通知することにより、登録官又は自己の出願に反対している当事者の費用を支払う責任を負うことなく自己の出願を取り下げることができる。 - 特許庁
(1) Where an applicant has not complied with all the requirements imposed on him by or under this Act within the period prescribed by section 19 of this Act, or within any extension of the period granted by the Commissioner under that section or under section 93 of this Act, and the application has accordingly become void, the applicant may apply to the Commissioner in the prescribed manner for an order restoring the application and extending the period for complying with the requirements imposed on the applicant by or under this Act to such date as may be specified in that behalf in the order.例文帳に追加
(1) 出願人が本法により又はそれに基づいて出願人に課される一切の要件を第19条により定める期間内又は同条若しくは第93条の規定に基づいて局長の許す延長期間内に遵守せず,従って出願が無効になるときは,その出願人は,その出願を回復すべき旨及び本法により又はそれに基づいて出願人に課される要件を履行する期間を局長の命令においてそれに関し指定される日まで延長すべき旨の命令については,所定の方法によりこれを局長に申請することができる。 - 特許庁
A navigation device 1 acquires icon information from a plurality of applications by processing of a control section 10 (step S40), and sets each priority according to the application of an acquisition destination to each icon shown by the icon information (step S50).例文帳に追加
ナビゲーション装置1は、制御部10の処理により、複数のアプリケーションからアイコン情報をそれぞれ取得し(ステップS40)、そのアイコン情報が表す各アイコンに対して、取得先のアプリケーションに応じた優先度をそれぞれ設定する(ステップS50)。 - 特許庁
To realize reduction of start-up time of equipment while attaining low cost and reduction of substrate mounting area, by performing delivery operation of a lens-barrel, concurrently with the initialization of a system after application of a power source, without providing a sub controlling section.例文帳に追加
サブ制御部を設けることなく、電源投入後のシステムの初期化に並行し、鏡筒の繰出し動作を行うことにより、低コストかつ基板実装面積を削減しつつ機器の起動時間の短縮を実現することを課題とする。 - 特許庁
Thus, by the application of the different reserve waveform to the driving element by the driving controlling section depending on the circulation amount of the ink, the increase in the viscosity of the ink being present in a vicinity of the nozzle 30 can be suppressed while suppressing the increase in the power consumption.例文帳に追加
このように、駆動制御部が、インクの循環量に基づいて異なった予備波形を駆動素子へ印加することで、消費電力の増加を抑制した上で、ノズル30近傍に存在するインクの粘度の上昇を抑制することができる。 - 特許庁
A high image quality processing section 22 carries out high image quality processing on the basis of display information such as a display image size ensured for displaying an image and a state of a display application and image information such as an image resolution and a predetermined image size.例文帳に追加
高画質化処理部22は、画像を表示するために確保された表示画像サイズや表示アプリケーションの状態等の表示情報と、画像解像度や既定画像サイズ等の画像情報と、に基づいて、高画質化処理を行う。 - 特許庁
An address interpreter section 80M discriminates an address of the mail transmitted from the POP 3 server 76B as to whether or not the address conforms to prescribed filter conditions, and stores the mail in an application memory when the address of the mail conforms to the filter conditions.例文帳に追加
POP3サーバ76Bから送信されたメールは、宛先解釈部80Mによって、宛先が所定のフィルタ条件に合致するか否かが判断され、フィルタ条件に合致するメールの場合には、そのメールがアプリケーションメモリに記憶される。 - 特許庁
To solve such problems as to disturb the effect to the application of electromagnetic force caused by the disturbance of meniscus in a molten metal pool part by giving the electromagnetic force to pulse-state in the case of being the cross section of a mold having a flat rectangular shape and to reduce the improving effect in the surface characteristic of a cast slab.例文帳に追加
鋳型断面が扁平な矩形形状の場合、電磁力をパルス状に付与すると、溶融金属プールメニスカスの擾乱を引き起こして電磁力印加の効果の妨げとなり、鋳片の表面性状改善効果が低減する。 - 特許庁
This lip cosmetic material application device 1 includes the cosmetic material applicator 2 which applies the cosmetic material 4 to the lips and a container 3 which contains the cosmetic material 4, and the applicator 2 can freely extend from and retract into the container 3 through the mouth section 33 of the container 3.例文帳に追加
化粧料4を口唇に塗布するための化粧料塗布用具2と、化粧料4を収容するための容器3とを備え、塗布用具2が容器3の口部33から容器3内に出入自在な口唇化粧料塗布装置1である。 - 特許庁
As a result, the rigidity at the voltage application is improved compared with a case where the cross section is composed of only a straight-line part, and the displacement with respect to an external force applied to, for example, the tip 15 (end part) on the side opposite to the electrodes 21A, 21B becomes less apt to occur.例文帳に追加
これにより、その断面が直線部のみからなる場合と比べて電圧印加時の剛性が向上し、例えば電極21A,21Bと反対側の先端部15(端部)に付加される外力に対する変位が生じにくくなる。 - 特許庁
A high image quality processing section 22 carries out high image quality processing on the basis of display information such as a display image size ensured for displaying an image and a state of a display application and image information such as an image resolution and a predetermined image size.例文帳に追加
高画質化処理部22は、画像を表示するために確保された表示画像サイズや表示アプリケーションの状態等の表示情報と、画像解像度や既定画像サイズ等の画像情報と、に基づいて、高画質化処理を行う。 - 特許庁
The personal computer whose functions are disclosed to the user decrypts the encrypted data by a 1394 interface 49 by using a time-variant key and further decrypts the decryption result by an application section 61 by using a session key S.例文帳に追加
これに対して、機能の変更がユーザに開放されているパーソナルコンピュータ2においては、1394インタフェース49で時変キーiを用いて暗号化データを復号し、その復号結果をアプリケーション部61でセッションキーSを用いてさらに復号する。 - 特許庁
The specific character 1 is ignored, and the specific character 2 is determined as the break between the application identifier and the following data section, and encode data to be encoded into the data character of a barcode are generated by a first generation means 4 based on the input.例文帳に追加
当該入力に基づき、第1生成手段4により、特定文字1を無視すると共に特定文字2をアプリケーション識別子とその後に続くデータ部との区切りと判断して、バーコードのデータキャラクタにエンコードするためのエンコードデータを生成する。 - 特許庁
A general purpose operating system, an application program of a Graphical User Interface form, which is executed in the system, and a control program for controlling a window displayed on a screen of the display device 10, which is executed in the general purpose operating system, are installed in the recording section 30.例文帳に追加
記録部30には、汎用オペレーティングシステム、該システムで実行されるGUI形式のアプリケーションプログラム、及び、汎用オペレーティングシステム上で動作し表示デバイス10の画面に表示されるウインドウを制御するための制御プログラムがインストールされている。 - 特許庁
While playback processing for an AVClip, which is part of a stream sequence, continues, a Virtual File System section 38 changes a state of the remaining AVClip to an enable state which can be recognized by a Playback Control Engine 32 or a disable state which cannot be recognized, according to a method call by application.例文帳に追加
Virtual FileSysterm部38は、ストリームシーケンスのうち一部のAVClipに対する再生処理が係続している間、アプリケーションによるメソッド呼出に従って、残りのAVClipの状態を、Playback Control Engine32が認識し得るenable状態、又は、認識し得ないdisable状態に変化させる。 - 特許庁
(5) If: (a) an innovation patent has been granted following an application provided for in section 79C; and (b) a request for the examination of the patent has been made within the period prescribed in the regulations; the priority date of each claim in the specification is the date determined under the regulations. 例文帳に追加
(a) 第79C条に規定される出願に続いて革新特許が付与され,かつ (b) 規則に規定されている期間内に,当該特許についての審査請求がされた場合は, 明細書の中の各クレームの優先日は,規則に基づいて決定される。 - 特許庁
(1) Subject to this section and the regulations, if: (a) a request and complete specification relating to an application for a patent has been accepted; and (b) the patent has not been granted; the Commissioner may re-examine the complete specification. 例文帳に追加
(1) 本条及び規則に従うことを条件として,次の場合,すなわち, (a) 特許出願に係わる願書及び完全明細書が受理されており,かつ (b) 特許が付与されていない場合は,局長は,完全明細書を再審査することができる。 - 特許庁
it is based on section XXIII of article 124 or article 126 of the LPI and the opponent does not evidence the filing at the INPI of the application for registration of its trademark in a term of sixty (60) days as of the day immediately subsequent to the date of filing of the opposition, regardless of notice or official action by the INPI; 例文帳に追加
産業財産法第124条(w)又は第126条に基づく場合で,INPIの通知又は指令に拘らず,異議申立人が異議申立日の翌日から60日以内にその商標の登録出願をINPIになしたことを証明しない場合 - 特許庁
The proprietor may request the Registrar on Form TM 17 for such alteration of his registered mark as is permitted under section 45; and the Registrar may require such evidence by statutory declaration or otherwise as to the circumstances in which the application is made. 例文帳に追加
権利者は,登録官に様式TM17を用いて法第45条に基づいて許可されるように登録商標の変更を請求することができ,登録官は,申請をした事情に従い,法定宣言書等の証拠を要求することができる。 - 特許庁
(1) A patent application containing a state secret (Section 93 of the Criminal Code) may only be filed, outside the territory to which this Act applies, with the written consent of the competent highest federal authority. Consent may be given subject to conditions. 例文帳に追加
(1) 国家機密(刑法第 93条)を含む特許出願は,本法の適用領域外においては,最上級の所轄連邦当局の書面による同意を得ている場合にのみ,することができる。同意は,条件を付して与えることができる。 - 特許庁
(3) Compensation under subsection (1) shall be awarded only if the first application for the invention has been filed with the Patent Office and the invention had not already been kept secret by a foreign country for reasons of defense before the issuance of an order under Section 50(1). 例文帳に追加
(3) (1)に基づく補償は,その発明の最初の出願が特許庁になされており,かつ,その発明が第 50条(1)に基づく命令の発出前に,外国によって防衛の理由からの機密保持が未だされていない場合にのみ認められる。 - 特許庁
(3) An applicant may, before the end of a period prescribed in subregulation (1), or that period as extended under section 224 of the Act or as a result of a previous application of subregulation (4), request the Registrar in writing to extend the period.例文帳に追加
(3) 出願人は、(1)の所定の期間又は法律第224条に基づいて若しくは(4)の先の申請の結果として延長された後の期間の終了前に、登録官に対し書面をもって、前記期間の延長を申請することができる。 - 特許庁
For section 80C of the Act (which deals with renewal of registration, where registration has been delayed for 10 or more years after the filing date of the application for registration) the Registrar’s notice to the registered owner of the trade mark must state:例文帳に追加
(登録が登録出願の出願日から 10年以上遅延した場合における登録更新について規定している)法律第 80C条に関して、登録官から商標の登録所有者への通知は、次の事項を記載していなければならない。 - 特許庁
The liquid crystal display comprises: a liquid crystal panel irradiated with light from the lighting system 1; and a control section for applying a video signal to the liquid crystal panel and successively turns on the light sources 3 in synchronization with the application timing.例文帳に追加
この液晶表示装置には、照明装置1により光が照射される液晶パネルと、この液晶パネルに映像信号を印加すると共に、この印加のタイミングに同期させて光源3を順次点灯させる制御部とを設ける。 - 特許庁
When the load of a monitored process is greater than a threshold value, a change control section 34 determines application of change of a rate lower than a prescribed rate to a packet signal coded by the prescribed rate as the transfer processing.例文帳に追加
変更制御部34において監視される処理の負荷がしきい値より大きい場合に、転送処理として、所定のレートによって符号化されたパケット信号に対して、当該所定のレートよりも低いレートへの変更を施すことを決定する。 - 特許庁
As long as an application inclined in an execution program for specifying the operation of the robot 11 is the specific operation in the specific region, the control device 12 controls the robot 11 by applying a specific parameter acquired in a specific parameter acquiring section 36.例文帳に追加
制御装置12は、ロボット11の動作を規定する実行プログラムに含まれるアプリケーションが特定領域における特定動作であるときに限り、専用パラメータ取得部36で取得した専用パラメータを適用してロボット11を制御する。 - 特許庁
The mobile phone 1 records the database 19 in a recording section 17 and executes an application program 21 for realizing a function related to a parameter that is entered in response to the selection of the parameter in the database 18.例文帳に追加
携帯電話機1は、記録部17内にデータベース18を記録し、データベース18内のパラメータが選択されるのに応じて、選択されたパラメータを入力として、パラメータに関連付けられている機能を実現するアプリケーションプログラム21を実行する。 - 特許庁
An application for the registration of a trade mark must be rejected if the trade mark contains or consists of a sign that, under regulations made for the purposes of section 18, is not to be used as a trade mark. 例文帳に追加
商標が,第18条の適用上制定された規則によって,商標として使用することが禁じられている標識を含んでいるか,又はその標識で構成されている場合は,その商標登録出願は拒絶しなければならない。 - 特許庁
Subject to Part 16, section 241 applies to an application for the registration of a mark as a certification trade mark in Part C of the old register as if the reference in subsection (1) to Part A or B of the old register were a reference to Part C of that register. 例文帳に追加
第16部に従うことを条件として,第241条は,同条(1)における旧登録簿A部又はB部への言及を旧登録簿C部への言及として,旧登録簿C部に証明商標として標章を登録するための出願に適用する。 - 特許庁
Subject to Part 17, section 241 applies to an application for the registration of a mark as a defensive trade mark in Part D of the old register as if the reference in subsection (1) to Part A or B of the old register were a reference to Part D of that register. 例文帳に追加
第17部に従うことを条件として,第241条は,同条(1)における旧登録簿A部又はB部への言及を旧登録簿D部への言及として,旧登録簿D部に防護商標として標章を登録するための出願に適用する。 - 特許庁
Once the Registrar accords a filing date, he shall notify the applicant in writing; if the application is treated as if it had not been filed, under Section 11 (1) (b), the Registrar shall notify the applicant in writing, specifying the reasons. 例文帳に追加
登録官が出願日を付与した後、登録官はこれを出願人に書面で通知する。出願が提出されなかったものとされるときは、産業財産法第11条 (1) (b)に基づき、登録官は、書面でその理由を明示して出願人に通知する。 - 特許庁
(1) A person desirous to register the design of any article manufactured or caused to be manufactured under Section 14, shall submit to the Department, an application in a formals as specified in Schedule 1 (b), together with four copies of such design and maps, and drawings and particulars thereof.例文帳に追加
(1) 第14 条に基づいて製造或いは製造させた物品の意匠の登録を求める者は、附則1(b)で指定する様式の願書に当該意匠及び図解、図面及び明細の複写4 部を添付して省に提出しなければならない。 - 特許庁
(2) For the purposes of this section, prior art shall consist of everything disclosed to the public, anywhere in the world, by -prior to the filing, or, where appropriate, the priority date of the application claiming the invention.例文帳に追加
(2) 本条の適用上,先行技術は,当該発明をクレームしている出願の出願日又は該当する場合は優先日より前に,世界の何れかの場所で,次のものの何れかにより公衆に開示されたすべてのものから構成される。 - 特許庁
(4) The grant of a patent shall not be refused on the ground specified in paragraph (c) of subsection (1) of this section if no patent has been granted in pursuance of the application mentioned in that paragraph; and for the purposes of paragraph (d) or paragraph (e) of the said subsection (1) no account shall be taken of any secret use.例文帳に追加
(4) 特許の付与は,(1)(c)に規定の出願手続において如何なる特許も付与されなかったときは,同号にいう理由により拒絶してはならない。また,(1)(d)又は(e)の適用上,秘密の実施を斟酌してはならない。 - 特許庁
(b) Shall contain or be subject to such provision as may be prescribed for the protection of persons who may have begun to avail themselves of the patented invention between the date when the patent ceased to have effect and the date of the application under this section,--例文帳に追加
(b) その特許が効力を失った日と本条の規定による申請の日との間において当該特許発明の利用を開始した者を保護するために定められる条項を含み又はそのような条項に従うものとする。 - 特許庁
(2) An appointment may be made by the Court for the purposes of this section upon the application of any person acting on behalf of the person subject to the disability, or of any other person interested in the making of the declaration or the doing of the thing.例文帳に追加
(2) 裁判所は,無能力者の代理として行動する者又は前記の宣言をし若しくは前記の事項をすることに利害関係を有するその他の者からの申請を受けて,本条の適用上,前記の任命をすることができる。 - 特許庁
If it shall not appear that the requisites provided under Section 5 hereof are complied with, the Hearing Officer shall issue an order denying the application for the issuance of a writ of preliminary injunction which shall be noted by the Director.例文帳に追加
本規則第5 条の定める要件が遵守されていないと認められる場合,聴聞官は,予備的差止命令の令状発令を求める申請を却下する旨の命令を発令するものとて,同命令は長官により通知される。 - 特許庁
(1) An application to the Registrar for the renewal of the registration of a trade mark, including a variation of the class, in terms of section 11 of the Act, shall be made on Form TM5 within the period commencing six months prior to the expiration of the last registration and ending six months after the said expiration.例文帳に追加
(1) 法第11条に基づく商標の登録の更新(類の変更を含む)を求める登録官に対する申請は,最終登録の満了の6月前に開始し満了の6月後に終わる期間内に,様式TM5により行う。 - 特許庁
Within ten days of filing, the application shall be examined to ascertain whether it has been filed in the appropriate class and whether it complies with the formalities specified in Section 10 of the Law, and the applicant shall be informed of the outcome within the following five days. 例文帳に追加
出願日後10日以内に,出願は,適正な分類において出願されているか,及び法第10条に規定の方式要件を遵守しているか否かを確認するための審査を受け,また,出願人は,続く5日以内に結果の伝達を受ける。 - 特許庁
The date of filing of an application for registration of a trade mark is the date on which documents containing everything required by subsection (2) of section 33 are furnished to the Registrar by the applicant. If the documents are furnished on different days, the date of filing is the last of those days. 例文帳に追加
商標登録出願の提出日は,第33条に定めるすべての事項を含む書面が出願人によって登録官に提出された日とする。書面が異なった複数の日に提出された場合,提出日はその最後の日とする。 - 特許庁
| 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
