1016万例文収録!

「beer?」に関連した英語例文の一覧と使い方(33ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

beer?を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1998



例文

First, a silk cocoon warehouse constructed 160 years ago that was about to be demolished was relocated to Kaminoura Street as a beer hall, attracting many customers with its elegant appearance.例文帳に追加

まず、解体目前だった築160年の繭蔵を上乃裏通りにビアホールとして移設し、その風情あるたたずまいで多くの客を集めた。 - 経済産業省

At the small tables which were arranged about the room some thirty customers were drinking English beer, porter, gin and brandy; 例文帳に追加

部屋に並べられた小さいテーブルで、三十人くらいのお客が英国のビールやポートワインやジンやブランデーなどを飲んでいた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

When he had eaten all the peas he sipped his ginger beer and sat for some time thinking of Corley's adventure. 例文帳に追加

豆をすっかり食べてしまった彼はジンジャービールを少しずつ飲み、コーリーの冒険のことを考えながらしばらく座っていた。 - James Joyce『二人の色男』

He drank some beer because he was parched, but not much, the alcohol made his feeling come back, and he could not bear it. 例文帳に追加

涸びた咽喉をうるおすためにビールを飲んだが、幾らも飲まぬうちに、アルコールは昨夜の記憶を抉り出し、彼を苛んだ。 - D. H. Lawrence『プロシア士官』

例文

The alcohol drink called 'the third beer' is now sold by the four major beer manufacturers including Asahi Breweries which began selling its new product, 'Shinnama' (the name changed to 'Shinnama Three' later) on April 20, 2005 and Kirin Brewery which began selling 'Nodogoshi nama' on April 6, the same year. 例文帳に追加

アサヒビールも「新生(しんなま)」(のちに「新生3(しんなまスリー)」に改名)という新商品を2005年4月20日に発売、麒麟麦酒も同年4月6日に「のどごし<生>」を発売することになり、「第三のビール」と呼ばれるアルコール飲料は大手メーカー4社全てが出すことになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Suntory Chu-hi' sold by Suntory in 1984 was, as its name suggested, a mixture of beer and shochu (distilled spirit made from wheat) and is considered the root of today's classification of 'third beer classified into liqueur (sparkling)(1).' 例文帳に追加

1984年にサントリーが発売した「サントリーチューハイ(一部ブランド名のみ)」はその名の通りビールを焼酎(小麦からつくった蒸留酒)で割ったもので、今日でいう「第三のビールリキュール(発泡性)(1)に分類されるもの」のルーツ的な商品であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This beer characterized by compounding a beer with a proper amount of a mulberry extract which plentifully contains a mulberry leaf ingredient, DNJ (1-deoxynojirimycin), that effectively inhibits or controls the polysaccharide-hydrolyzing action of the digestive enzyme (α-glucosidase).例文帳に追加

消化酵素(α−グルコシダーゼ)の多糖類分解作用を阻害ないしは抑制に効果的に働く桑の葉の成分であるDNJ(1−デオキシノジリマイシン)を豊富に含有する桑茶エキスをビール中に適当量配合することを特徴とする。 - 特許庁

This method for producing the thioredoxin-containing extract containing the thioredoxin in high purity is provided by separating fractions having10,000 Da molecular weight from yeast alcohol fermented products such as sake, fermented seasoning, beer, low-malt beer, etc.例文帳に追加

清酒や発酵調味料発酵調味料、ビール、発泡酒等の酵母アルコール発酵産物から、分子量10000Da以上の画分を分離することにより、チオレドキシンが高純度で含まれるチオレドキシン含有抽出物を製造する。 - 特許庁

A soln. such as waste water containing a metal compd. and the dye/dyestuff is brought into contact with the beer lees (including sparkling liquor lees) being the pressed residue of wort or its treated material to adsorb the metal ion and the dye/dyestuff to the beer lees or its treated material.例文帳に追加

金属化合物や染料・色素を含有する廃水等の溶液を、麦汁の搾汁残さであるビール粕(発泡酒粕を含む)又はその処理物と接触せしめ、該溶液中の金属イオンや染料・色素をビール粕又はその処理物に吸着させる。 - 特許庁

例文

To provide silica gel capable of removing proteins same as conventional one and being used for a long period of time in a crossflow membrane filtration machine, and a method for beer stabilizing treatment by using the silica gel for beer stabilizing treatment.例文帳に追加

従来品と同様にタンパク質を除去可能で、しかも、クロスフローメンブレン濾過機で長時間にわたる使用が可能なビール安定化処理用シリカゲルと、そのビール安定化処理用シリカゲルを使用したビール安定化処理方法を提供すること。 - 特許庁

例文

To provide an alcohol-free beer-like flavored malt beverage decreased in off-flavor of malt beverage without fermenting, suppressed in nasty smell derived from hop, and retaining hop flavor component, in beer-like malt beverage prepared from wort added with hop component.例文帳に追加

ホップ成分を添加した麦汁から調製されるビール様麦芽飲料において、発酵によらず、麦芽飲料のオフフレーバーを低減し、ホップ由来異臭を抑制し、かつ、ホップ香気成分を保持したビール様風味のアルコールゼロの麦芽飲料を提供すること。 - 特許庁

To improve the bubble retention in a sparkling beverage such as a malt alcoholic beverage including a beer, a beer like alcoholic sparkling liquor, a sparkling alcoholic beverage produced without any malt and a carbonated refreshing beverage including a soda pop, lemon pop, a cream soda, etc.例文帳に追加

本発明は、ビールやビール様発泡性アルコール飲料等の麦芽アルコール飲料、麦芽を使用しない発泡性アルコール飲料、サイダー,ラムネ,クリームソーダ等の炭酸清涼飲料等の発泡性飲料における泡持ちを改善することを課題とする。 - 特許庁

The production method of the water-soluble fraction of beer lees comprises a step of bringing beer lees into contact with water at 150-220°C, preferably, at 160-200°C under the pressure lower than the saturated vapor pressure at this temperature for 10-30 minutes, preferably, for 15-20 minutes.例文帳に追加

150〜220℃、好ましくは160〜200℃で、この温度における飽和蒸気圧を超えない圧力下にある水にビール粕を10〜30分、好ましくは15〜20分分間接触させる工程を含むことを特徴とするビール粕水溶性画分の製造方法。 - 特許庁

Provided are a method for producing an alcoholic beverage having the flavor of a low-sugar beer by adding a saccharified liquid, essentially made of a monosaccharide and a disaccharide as a sugar source to a liquid, prior to fermentation and fermenting the liquid, and an alcoholic beverage having the flavor of beer and produced by the production method.例文帳に追加

単糖類と二糖類とから本質的になる糖化液を糖源として発酵前液に添加して発酵を行うことを特徴とする、ビール風味アルコール飲料の製造方法、並びにその製造方法により製造されたビール風味アルコール飲料。 - 特許庁

Any one of the residual amount of the beer in a beer barrel T, the spouting amount per day and the spouting amount of one week unit which are stored in the memory 71 is selectably displayed on the display part 61 by operating the display switch button 62b or the like of an operation part 62.例文帳に追加

操作部62の表示切替ボタン62b等を操作することで、表示部61には、メモリ71に記憶されているビア樽T内のビールの残量、1日単位の注出量及び一週間単位の注出量の何れかを選択的に表示させる。 - 特許庁

As a spout rinsing gas pressure regulating part is provided in a spout rinsing gas feeding pipeline in a rinsing means, and when rinsing is performed, and a beer stored in the cooling pipeline is discharged only by a pressure of carbon dioxide gas, as the pressure of carbon dioxide gas is regulated, there exists no possibility of bubbling unnecessarily the beer.例文帳に追加

洗浄手段において、注出洗浄ガス供給管路に注出洗浄ガス調圧部を設けたことにより、洗浄にあたり冷却管路に貯留したビールを炭酸ガスの圧力のみで排出するときに当該炭酸ガスの圧力を調整するので、ビールが無用に泡立つことがない。 - 特許庁

In this beverage dispenser, every time when a liquid button is turned on during the spouting quantity setting mode, a spouting cock is transferred to a liquid spouting condition (Steps 402-406), and beer in the liquid condition is spouted into a beer jug on a jug table.例文帳に追加

この飲料ディスペンサにおいては、注出量設定モードの実行中、液ボタンがオン操作される毎に、注出コックが液注出状態に移行して(ステップ402〜406)ジョッキ台上のビールジョッキに液状態のビールを注出する。 - 特許庁

To provide a method which, when early flocculating malt (namely, malt having factors which induce early yeast flocculation) is used in the production of beer or sparkling wine, improves the fermentability of the early flocculating malt to enable sound fermentation of the malt by yeast, and hence the production of rich in flavor beer or sparkling wine.例文帳に追加

ビール又は発泡酒の製造において、早凝性麦芽(酵母早期凝集性因子を有する麦芽)を使用した場合においても、該早凝性麦芽の発酵性を改善し、酵母による健全な発酵と香味豊かなビール又は発泡酒の製造を可能とする方法を提供すること。 - 特許庁

This composition developing a foaming phenomenon by mixing with water so as to be used for cleaning a body by pouring its aqueous solution on the body and also for tasting the beer-dousing feeling contains a beer like feeling-exhibiting component, foaming component and cleaning component.例文帳に追加

水との混合により発泡現象が起きて該水溶液を身体に掛けることによって身体を洗浄できるようにすると共にビール掛け感を味わえるようにする為の組成物であって、ビール状感奏呈成分と、発泡成分と、洗浄成分とを含有する。 - 特許庁

By fitting the pressure regulator for carbon dioxide gas with the temperature and pressure regulating means to the dispense head of the beer barrel, the beer temperature can be sensed with a good accuracy, and a pressure controlling range at high temperature side can be enlarged in comparison with the conventional pressure regulating valve.例文帳に追加

温度圧力調整手段付炭酸ガス圧力調整器は、ビール樽のディスペンスヘッドに取り付けたことで、ビール温度を精度良く感知できるようになると共に、従来の調圧弁に比べ高温側の圧力制御範囲を拡大できた。 - 特許庁

In the beer surver equipped with a container 10 having a cooling means (cooling water W, ice) of beer built therein and the tap having a sparkling mechanism built therein, the whole of the tap 30 is formed to the container 10 in a detachable manner, for example, by the screw connection of a female screw part 31a and a male screw part 32a.例文帳に追加

ビールの冷却手段(冷却水W,氷)を内蔵する容器10と、泡出し機構を内蔵するタップ30とを具備するビールサーバにおいて、タップ30全体を、容器10に対して例えば雌ねじ部31aと雄ねじ部32aとのねじ結合により着脱可能に形成する。 - 特許庁

To provide a method for producing a beer-like fermented alcoholic beverage that does not use malt as raw material and enabling healthy fermentation with yeast and production of a beer-like fermented alcoholic beverage having rich taste and flavor, by improving the fermentability of the fermentation liquid and averting the phenomenon of early flocculation of yeast in the fermenting liquid.例文帳に追加

原料に麦芽を使用していないビール風発酵アルコール飲料の製造において、発酵液の発酵性を改善して、発酵液の酵母早凝現象を回避し、酵母による健全な発酵と香味豊かなビール風発酵アルコール飲料の製造を可能とする方法を提供すること。 - 特許庁

There is a so called 'a legend of Togo beer' stating that Togo was so popular in Scandinavian countries which had been subjected to pressure by Russia for a long period of time that beer bottles with Togo's portrait on the label were sold in Finland; but these were part of the 'Admiral Beer Series' that was produced from 1970 to 1992 and reproduced in 2003, and also featured Isoroku YAMAMOTO as well as the Russian Admirals Stepan MAKAROV and Zinovi ROZHDESTVENSKI, who fought against Togo in the Russo-Japanese War, and the fact is that Heihachiro TOGO is not especially popular in Finland. 例文帳に追加

「長年ロシアの圧迫を受けてきた北欧諸国では人気絶大で、フィンランドでは東郷の肖像をラベルにしたビールが売られていた」といういわゆる「東郷ビール伝説」があるが、これは1970年から1992年まで製造され2003年に復刻版製造された「提督ビールシリーズ」の一つで、山本五十六や、日露戦争で東郷と戦ったロシアのステパン・マカロフ、ジノヴィー・ロジェストヴェンスキー両提督も同じシリーズのラベルになっており、フィンランドで特別に東郷平八郎が人気絶大といった事実はない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He held the following positions: president of Iroha Gomei Kaisha, Director of Tokyo Cattle Market Company (butcher house); Chief of Tokyo meat sellers association (whole sale meat sellers); president of Tokyo Hakuzen Company Ltd., (crematory); president of Tokyo Shibaura Kosen Company Ltd. (Japanese - style hotel with restaurant, equipped with in-house hot springs); president of Japan Beer Company Ltd. (Ebisu Beer); councilor of Tokyo Chamber of Commerce; advisor to Japan Businessman's Association; elected representative to Shiba Ward; city council member of Tokyo City Assembly; council member to Tokyo Prefectural Assembly. 例文帳に追加

いろは合名会社社長、東京家畜市場会社(屠場)理事、東京諸畜売肉商(肉卸問屋)組合頭取、東京博善株式会社(火葬場)社長、東京本芝浦鉱泉株式会社(温泉つき割烹旅館)社長、日本麦酒醸造会社(ヱビスビール)社長、東京商業会議所議員、日本商家同志会顧問、芝区議会議員、東京市議会議員、東京府議会議員。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the method for producing a beer-flavored unfermented malt beverage includes the process for reducing the unpleasant wort flavor by making the wort and adsorbent come in contact with each other, the contact between the wort and the adsorbent is performed in the process for filtering the wort, and the beer-flavored unfermented malt beverage is produced by the method.例文帳に追加

麦汁と吸着剤とを接触させることによって不快な麦汁フレーバーを低減させる工程を含んでなる未発酵のビール風味麦芽飲料の製造方法であって、麦汁と吸着剤との接触が麦汁の濾過工程において行われる製造方法と、その方法により製造された未発酵のビール風味麦芽飲料。 - 特許庁

A pore is formed at an upper part inside a water flow pipe 9 sent to a water feed tank 1, and water is automatically poured to the beer server without adjusting pressure (pressurization, depressurization) thereof for balancing the water pressure and the gas pressure so that a gas-liquid mixed flow of water and gas is formed without adjusting pressure, and passing water to and washing inside the beer server are simultaneously performed.例文帳に追加

水圧とガス圧をバランスさせるため調圧(加圧、減圧)操作をすることなく、注水タンク1に送入した通水管9内の上部に細孔を設けることにより、ビールサーバーへの通水を無調圧で自動注水することにより、水とガスの気液混相流を調圧操作することなく、形成させることによって、ビールサーバー内の通水と洗浄を同時に行う。 - 特許庁

To provide a method for producing health beer to obtain an orthodox beer having improved preference while preventing the hepatic function disorder induced by the excessive drink of alcoholic beverage by the drug action of Acer nikoense by taking note of the fact that the bitterness of tannin of Acer nikoense can be used as a substitute for the bitterness of hop.例文帳に追加

メグスリノキに含有されるタンニンの苦味がホップの苦味に代用できる点に着目し、アルコール飲料の摂取過多により誘発される肝機能障害を、メグスリノキの薬効効果で未然に防止しつつ、より嗜好性の高い本格ビールを提供することができる健康ビールの製造方法を提供する。 - 特許庁

This filter-regenerating apparatus 1 for regenerating a membrane filter installed in a filtration device 4 disposed between a beer-charging machine 3 and a product tank 2 for storing a beer through a filtration process comprises an enzyme-feeding device 11 for feeding β-glucanase into the filtration device 4, and a hot water-feeding 12 for feeding hot water into the filtration device 4.例文帳に追加

本発明に係るフィルタ再生装置1は、濾過工程を経たビールを貯留する製品タンク2とビール充填機3との間に配設された濾過装置4内に備えられるメンブレンフィルタの再生を行うフィルタ再生装置であって、濾過装置4内にβ−グルカナーゼを供給する酵素供給装置11と、濾過装置4内に湯を供給する湯供給装置12とを備えてなる。 - 特許庁

This beverage dispenser comprises a weight sensor 16 for detecting the weight on a jug supporting base 4, and a control device 7 for obtaining the size of a beer jug 50 placed on the jug supporting base 4 according to the weight detected by the weight sensor 16, and controlling the spouting quantity of beer 41 according to the size.例文帳に追加

ジョッキ支持台4に負荷する重量を検出する重量センサ16と、この重量センサ16によって検出された重量に応じて、ジョッキ支持台4上に載置されたビールジョッキ50のサイズを求め、このサイズに応じて、ビール41の注出量を制御する制御装置7と、を備える。 - 特許庁

In this beverage dispenser, beer in liquid condition is spouted in response to the on-operation of a liquid button 62 during the spouting quantity setting mode (Steps 204, 212-216, 220, 222, 236-240), and after the spouting, beer in liquid or foaming condition is spouted in an arbitrary order by arbitrary times in response to the operation of buttons 62 and 63 (Step 248).例文帳に追加

この飲料ディスペンサにおいては、注出量設定モードの実行中、最初、液ボタン62のオン操作に応答して液状態のビールを注出し(ステップ204、212〜216、220,222,236〜240)、同注出後、各ボタン62,63の操作に応答して液又は泡状態のビールを任意回数だけ任意の順序で注出する(ステップ248)。 - 特許庁

Various kinds of game machines including a roulette game machine, a beer supply amount detecting means, a karaoke device which is automatically started with movement of a jug detected or the like are placed for example, while the respective game machines are designed to display a score, change an amount of the beer to be supplied and output sound effects or the like as supported outputs.例文帳に追加

例えば、前記ゲーム装置としてルーレットゲーム、ビールの供給量検出手段、ジョッキの移動を検出して自動的に開始されるカラオケ装置の等各種ゲーム装置を配設し、それぞれのゲーム装置には対応する出力として得点の表示、ビールの供給量の変化、効果音の出力などを行う構成とした。 - 特許庁

The produced alcoholic beverage and beer-flavored beverage maintains or improves favor (mellowness) peculiar to the alcoholic beverage or beer-flavored beverage, is excellent in the overall taste in terms of flavor (mellowness), body (robustness and richness) and sharpness, and preferably reduces or avoids the deterioration smell during storage.例文帳に追加

製造される酒類およびビール風味飲料は、その酒類またはビール風味飲料に特有の香味(芳醇さ)を維持または改善し、その香味(芳醇さ)とボディ感(コク味、濃厚さ)とキレとの総合テイストに優れた、好ましくはさらに、保存中の劣化臭が低減または回避された、酒類およびビール風味飲料である。 - 特許庁

A beer dispenser which includes switching devices 17 and 22 disposed in a discharge passage extending from the beer container 5 to a discharge tap 14 makes it possible to select either one of a cooling discharge passage 21 which extends to the discharge tap 14 through a cooling water tank 6 and a non-cooling discharge passage 21' which extends to the discharge tap 14 without passing through the water tank 6.例文帳に追加

ビール容器5から吐出タップ14に至る吐出経路に設けた切替装置17、22において、冷却用の水タンク6を通過して吐出タップ14に至る冷却吐出経路21と、該水タンク6を通過することなく吐出タップ14に達する非冷却吐出経路21’を択一的に選択できるようにした。 - 特許庁

This design was applied for advertising the facility called "Gardens Amagase," because the facility was selling the "Local Beer Bus-be" (this facility is not in service as of today). 例文帳に追加

これは『地ビール・バスビィ』を販売していた『ガーデンズ天ヶ瀬』という施設の宣伝のためのものであった(現在はその施設については閉鎖されている)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Koshigaya City which is the biggest producer of arrowhead in the Prefecture, a local research association has produced the world's first beer using arrowhead tubers and they are making an effort to spread the consumption of arrowhead tubers. 例文帳に追加

県内最大の生産地である越谷市では地元の研究会がクワイを使った地ビールを世界で初めて作るなどクワイの普及活動に努めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although in the case of beer, sweet wort is fermented after it is completely saccharified, this is a significant feature of sake brewing that a process in which saccharification and fermentation are carried out in parallelism, exists. 例文帳に追加

ビールの場合は、完全に麦汁を糖化させた後に発酵させるが、日本酒は糖化と発酵を並行して行う工程があることが大きな特徴である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Adding soba yaki (fried noodle), modanyaki or seafood in season, basically based on grilled meats or fried vegetables, okonomiyaki was grilled on an iron plate in accordance with the literal 'okonomi' (preference) of the customer and was also served as snacks to go with beer or alcoholic drinks. 例文帳に追加

基本的な肉・野菜焼きをベースにソバ焼きあるいはモダン焼き、そして季節の魚介類をも加え、文字通り客の「お好み」に応じて鉄板の上で焼き、ビールや酒類のつまみとしても供した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Each facility offers a different range of services, but generally speaking many facilities sell the soap and the essentials of bathing as well as milk, soda, juice and canned beer (some facilities) at the bandai or the front desk. 例文帳に追加

それぞれの施設で異なるが一般的に、番台やフロントなどで入浴に必要な道具や石鹸、入浴後に飲まれることの多い飲料である牛乳やサイダー、ジュース、缶ビール(一部の施設)などを販売。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As for other alcoholic beverages such as beer and whisky, liquor tax is levied on mirin under the Liquor Tax Act and a liquor license is necessary in order to manufacture and sell it. 例文帳に追加

みりんにはビールやウイスキーなど一般に飲用に供されるアルコール飲料と同じく、酒税法により酒税がかけられ、また、酒類免許が必要である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1996, sales licensing requirements were relaxed, making it possible for supermarkets and grocery stores that did not sell alcoholic beverages such as beer and whiskey to sell mirin (hon mirin) by applying for a 'mirin retail license.' 例文帳に追加

1996年には販売免許の要件が緩和され、「みりん小売業免許」を申請して免許が与えられれば、ビールやウイスキーなどの酒類を扱っていないスーパーや食料品店でも、みりん(本味醂)を扱えるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Due to those factors, success in low-malt beer production and sales was considered difficult, and the low-malt business petered out for a while, although low-malt was defined by Liquor Tax Act, no companies entered low-malt business for a long time. 例文帳に追加

これらの要因などから発泡酒で成功を収めるのは難しいと考えられ、発泡酒は酒税法で定義されているものの長期間参入する企業が無い状況が続き、休眠状態のジャンルとなってしまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the next year, Sapporo Breweries Ltd. began selling 'Drafty,' in which the malt ratio was less than 25%, and set its price lower leading to full-scale competition in low-malt beer. 例文帳に追加

翌年にはサッポロビールが麦芽比率25%未満の「ドラフティー」を発売、さらなる低価格に設定したことで、発泡酒は本格的な競争が開始されることになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For example, preservable foods such as alcohol (beer or whiskey), coffee, ham, and sausage are usually preferred, but also fresh food such as sea food and beef are used as refridgerated transportation has become available. 例文帳に追加

具体的にはある程度保存の利くアルコール飲料(ビールやウィスキーなど)、コーヒー、ハム・ソーセージといった食品が多いが、クール便(冷蔵輸送)の拡充によって魚介類や牛肉などの産直生鮮食品も利用される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Funawa served mitsumame at a Western teahouse named 'Mitsumame hall' following the name of 'Beer Hall' and 'Milk Hall' which were popular at that time, creating favorable attention as sweets for adults. 例文帳に追加

舟和はみつまめを当時流行していた「ビアホール」「ミルクホール」にあやかった「みつ豆ホール」と名付けた西洋風喫茶で売り出し、大人向けの甘味として好評を博した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Fixed sakana is often stereotypically arranged with a specific drink as seen in the examples of sausage for beer or raw oysters for Chablis (dry white wine), and in what follows, sakana specific to sake will be discussed. 例文帳に追加

ビールにソーセージ、シャブリ(辛口の白ワイン)に生カキ(貝)、というように、紋切り型な肴が割り当てられている場合があるが、ここでは主に日本酒の肴に特化したものについて述べる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, at first the Meiji government did not impose heavy taxes on beer and wine like the tax on sake because it aimed to make people consume more Western liquors as part of a policy of Europeanization. 例文帳に追加

また明治政府は、欧化政策の一環として国民に西洋の酒類をより多く消費させようとして、当初ビールやワインに対しては、日本酒に対するような重い課税を行なわなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The increase of the market share of beer and wine from the end of the Showa period to present was influenced by the policy of Europeanization in the beginning of the Meiji period. 例文帳に追加

昭和時代後期から現在におけるビール・ワインの酒類消費シェアの拡大の裏には、じつに明治初年の欧化政策が尾を引いているのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, that order did not go into effect for such reasons as the National Prohibition Act in the United States was not effective in the past, illegal liquors caused many victims, and major beer companies supplied a part of the barley which they secured. 例文帳に追加

しかし、過去アメリカにおける禁酒法が実効をあげなかったこと、闇酒が多くの犠牲者を出していたこと、大手ビール会社が確保していた大麦の一部を供出したこと、などの要因によって命令は実施に至らなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, they drank starting with bad quality shochu, beer, and whisky, and thought that sake meant sanzoshu which caused 'headaches' and 'nausea.' 例文帳に追加

そのため闇酒、粗悪な焼酎、ビール、ウィスキーから飲み始め、日本酒といえば「頭が痛くなる」「気持ち悪くなる」三増酒のことだと思うようになっていったのだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 1962, the Liquor Tax Act was greatly revised and among liquors called as 'zoshu' (other liquors), whisky, spirits and liqueur were listed as the names of category as well as seishu, shochu and beer for the first time. 例文帳に追加

昭和37年(1962年)、酒税法が大幅に改正され、それまで「雑酒」と呼ばれてきた中からウィスキー・スピリッツ・リキュールの名が初めて分類上の名称として清酒・焼酎・ビールと並べられることになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Two Gallant”

邦題:『二人の色男』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS