1016万例文収録!

「come in for」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > come in forの意味・解説 > come in forに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

come in forの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1241



例文

This device is worth mentioning in the history of theater because this enables to create a three-dimensional space by making an actor come out from the stage, where is a two-dimensional space for the audience, and appear in the space where the audience is located. 例文帳に追加

観客から見て二次元的な存在の舞台上から、役者が客席側に出ることで三次元的な演出を可能にしている点で、演劇史上特筆すべき装置といえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Regardless of what Chinese characters are used, the letters indicating the third official are read 'Jo', which is considered to have come from the Chinese reading of '丞' (Jo); '丞' was originally the title for the third official in some government offices in Tang dynasty. 例文帳に追加

三等官は文字にかかわらず「じょう」と訓ぜられるが、これは唐の一部官庁で三等官の呼称とされていた「丞」の借音とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After Emperor Goshirakawa gave the in go title (a title of respect given to close female relatives of the Emperor or a woman of comparable standing) of Kujoin to the Empress, FUJIWARA no Teishi on April 30, and since there was room for Shigeko to come in to the Palace, Shigeko was welcomed as the Empress on May 6. 例文帳に追加

3月14日、後白河は皇太后・藤原呈子に九条院の院号を与えて空席をつくり、20日、滋子を皇太后とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shinzei was pursued by Yoshitomo and Nobuyori's army, captured in the mountains of Iga Province by MINAMOTO no Mitsuyasu and beheaded (The coup was put down by Kiyomori, and the foundation for Taira government to come in later years was established). 例文帳に追加

信西は義朝・信頼の軍勢に追われ、伊賀国の山中で源光保に捕らえられて首をはねられた(クーデターそのものは清盛によって鎮圧され、後の平氏政権の基礎が固まった)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In November 1505 he headed down to Ojio-sho in Yamashiro Province, but at this time a hikannin (low-level bureaucrat) of the Kujo family who had come for the night shift was killed by provincial forces. 例文帳に追加

永正2年10月には山城国小塩荘にも下向しているが、この時には宿直に来た九条家被官人が国方勢のために殺害される有様だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

He also promoted the cultivation of commercial crops, which had come to be a major income source for the domain, and particularly he attempted to establish sugar cane in Atsumi Peninsula, which is particularly warm in climate, but that effort didn't succeed. 例文帳に追加

さらに当時諸藩の有力な財源となりつつあった商品作物の栽培を行い、特に温暖な渥美半島に着目してサトウキビ栽培を同地に定着させようとしたが、これはあまりうまくいかなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although he had come to own 20,000 koku (102,400 US bushels of rice per year for income from his territory) at Kaguraoka in Yamato Province, he was once again forfeited his rank and properties because he took the side of the Western Camp during the Battle of Sekigahara and participated in the siege of Otsu-jo Castle. 例文帳に追加

大和国神楽岡で2万石を領すが、関ヶ原の役で西軍に属し、大津城攻めに加わったため再び改易された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mitamashiro, yorishiro, and shiro all refer to substitutes (that can be honored in place of spirits or gods), and are used to describe all objects--except for those already mentioned--in which gods come to dwell temporarily. 例文帳に追加

御霊代(みたましろ)依り代(よりしろ)代(しろ)とは代わりであり、上記のほか神が一時的に降りる(宿る)器としての森羅万象を対象とした場所や物をさす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Emperor Takakura had come of age and was interested in participating in politics, but Goshirakawa wished for a continued cloistered government, which led to strong conflicts over promotions between the Taira clan who supported Takakura, and the close aides that supported Goshirakawa. 例文帳に追加

高倉天皇は成人して政治への関与を深めていたが、後白河も院政継続を望んでいたため、高倉を擁する平氏と後白河を擁する院近臣の間には人事を巡って鋭い対立が生じていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In such case, if people stayed overnight at another place on the first day of spring in the construction year and would come home the next day, they were exempted from further practice of Katatagae for a while. 例文帳に追加

その場合には、その年の立春にいったん方違えになる方角に移動して一晩明かし、翌日自宅に戻れば当分は方違えしなくても良いとされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

According to the "Kanshoku Hisho" (a text describing rules of ceremony and etiquette to be observed in the imperial court and by samurai that was written during the early Heian period in around 1200), "Shokugensho" (A book on Japanese government officials written by Chikafusa KITABATAKE), "Hyakuryo Kunyosho" (practical guide on Yusoku kojitsu [court and samurai rules of ceremony and etiquette]) and so on, it was described that increasingly, Daibu, who would become Kami (director) for years to come, was selected from Shii (Fourth Rank) and Suke, the assistant director, from Rokui (Sixth Rank) conversely. 例文帳に追加

『官職秘抄』や『職原鈔』、『百寮訓要抄』などによると、後世には長官である大夫は四位から、逆に次官である亮は六位から選ばれる例が多くなった事が記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A reason for its small width is said to have come from the days when tax was imposed in accordance with the width of the entrance, and strip-shaped premises with the short side on the street are commonly seen in many regions. 例文帳に追加

間口が狭いのは、間口の大きさに応じて税金をかけていた名残だといい、道路に面して短冊形に敷地を取るタイプが各地に見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Another factor is an increase in credit-related expenses, including the cost of bad loan disposals, that have come with the materialization of downside risks for the economy, due to the surge in prices of crude oil, grains and raw materials. 例文帳に追加

第二に、原油や穀物、あるいは様々な原材料価格の高騰等を背景に景気の下振れリスクが顕在化しつつありまして、不良債権処理をはじめとする与信関係費用が増加しているということ、 - 金融庁

The Basic Guidelines shall come into effect on July 1, 2005, and shall apply to inspections for which advance notice is given on or after the said date (in cases where no advance notice is given, it shall apply to those in which on-the-spot inspection commenced on or after the said date). 例文帳に追加

本基本指針は、平成17年7月1日から施行し、同日以降予告する(無予告の場合は、立入を開始する)検査について適用する。 - 金融庁

In examining whether the conditions for granting a patent laid down in Section 2 of the Patents Act have been satisfied, the Patent Office shall consider all facts that come to its attention. 例文帳に追加

特許法第2条に定める特許付与の条件が満たされているか否かを審査するに当たり,特許庁は,注意するべきすべての事実を考慮するものとする。 - 特許庁

(4) In relation to third persons, the licence contract shall come into force after the registration thereof in the Patent Office. A State fee shall be paid for the registration of the licence contract.例文帳に追加

(4) ライセンス契約は,第三者との関係では,特許庁においてこれが登録された後に効力を生じる。ライセンス契約の登録に当たっては,国の手数料を納付しなければならない。 - 特許庁

In the method for recovering iodine from the iodine-containing solution, a feature of the iodine recovery method is that the iodine-containing solution is come in contact with alkali titanate on which silver is carried.例文帳に追加

沃素を含む溶液より沃素を回収する方法において、前記沃素を含む溶液を、銀を担持したチタン酸アルカリに接触させることを特徴とする沃素を回収する方法である。 - 特許庁

In the pretreatment method of this invention for an optical fiber, the optical fiber body (10) having optical fiber (12) before use is heat treated to expel outgas so that outgas does not come out during use in a product.例文帳に追加

本発明による光ファイバ体の前処理方法は、光ファイバ(12)を有する光ファイバ体(10)を用いる前に、加熱処理してアウトガスを出し、製品に用いた場合にアウトガスが出ないようにする方法である。 - 特許庁

When the pressure in the pressure- resistance container 1 drops, the pressure reduction valve 4 is opened, the helium gas is supplied, and the eluate M does not come into contact with air for retaining in a deaeration state.例文帳に追加

耐圧容器1内の圧力が降下すると、減圧弁4が開となり、ヘリウムガスが供給され、溶離液Mは空気に接触することがないため、脱気状態が保持される。 - 特許庁

The retention groove is useful for holding a wire segment or other components in place and in contact with a body 14 of the appliance so that the component does not come off the appliance during treatment.例文帳に追加

保持溝は、ワイヤセグメントまたは他の部材を適所に、かつ治療中に部材が器具から外れないように器具の本体14に接触して保持するために有用である。 - 特許庁

This cooling method in micromachining is a method for suppressing heat generation of a machining part A where the workpiece W and the grinding wheel G come in contact, by supplying a cooling medium to the machining part A.例文帳に追加

本発明のマイクロ加工における冷却方法は、工作物Wと砥石車Gとが接触する加工箇所Aに冷却媒体を供給して当該加工箇所Aの発熱を抑制する方法である。 - 特許庁

A carriage guide shaft 37 for guiding the carriage in the main scanning direction is provided to come into pressure contact with the inner circumference 4b of an elongated hole 4a formed in the side frame right 4.例文帳に追加

キャリッジを主走査方向にガイドするキャリッジガイド軸37はサイドフレーム右4に形成された長穴4aの内周4bに圧接する様に設けられる。 - 特許庁

To provide a connection and expansion member for further enhancing availability of each of tents by solving the inconvenience due to separation of effective spaces of respective tents and making persons accommodated in the tents possible to freely come in and go out, also easily to converse with each other.例文帳に追加

各テントの有効空間の断絶による不便を解消してテント収容中の人員の自由な行き来と、対話が容易に出来るようにし、各テントの利用性を更に高める連結拡張部材を提供する。 - 特許庁

To provide a chair for a bathroom allowed to come in close contact with a bathtub or a wheelchair and enabling a person in need of care to shift into the wheelchair or to the bathtub side without anxiety.例文帳に追加

椅子を浴槽あるいは車椅子に密接させることができ、要介助者が車椅子あるいは浴槽側に安心して乗り移ることができる浴室用椅子を提供すること。 - 特許庁

In order for the serial port input and output of the guest OS to come and go on a job network, a virtual NIC provided in the job virtual computer is reused, and a serial information communication route inside a virtual computer firmware is changed.例文帳に追加

ゲストOSのシリアルポート入出力が業務ネットワーク上を行き来できるように,業務仮想計算機に具備される仮想NICを再利用し,仮想計算機ファームウェア内部のシリアル情報通信経路を変更する。 - 特許庁

To provide a disposable connector for a flexible conductor which can hardly come in contact with a terminal in a simple structure and has water-resistant characteristics and can be easily inserted and pulled out.例文帳に追加

簡単な構造により、端子に容易に触れることができず、防水性を有し、かつ挿入抜去が容易な、使い捨てタイプのフレキシブル導体用コネクタを提供すること。 - 特許庁

The joystick structure includes a spherical joystick shaft that can come in contact with the bearing, and the bearing for supporting the spherical joystick shaft in line contact.例文帳に追加

そこで、本発明は軸受と接触可能な領域が球面ジョイスティックシャフトと、これを線接触で支持するための軸受で構成されるジョイスティック構造体を提供する。 - 特許庁

In this heating apparatus for a microwave oven, to suspend a cooking ingredient to be heated without making the cooking ingredient come into direct contact with the bottom face on the heating apparatus lower side, a lateral bar or a lateral string is provided in upper parts of support columns.例文帳に追加

被加熱食材を加熱器具下側の底面に直接接触させずに吊ることができるよう、電子レンジ用加熱器具において、その支柱の上部に横棒または横糸を設ける構造とした。 - 特許庁

To provide a holder for a T-shaped member, in which a head of a hammer is hard to come off from the holder so that safety is secured, and it is easy to put on and take off the hammer with gripping in the same manner as actual use with one hand.例文帳に追加

ヘッド部位が容易には外れることがない安全性を確保するとともに、片手でハンマーをそのまま使用できる握り状態で該ハンマーの取付と外しが簡単に行えるT字形部材ホルダを提供する。 - 特許庁

The sock with stuffiness-preventive openings includes opening parts for ventilation formed on the base parts of the toes and a plantar arch part at the sole part of the sock, which perspire a lot and rarely come in directly contact with the floor even in walking.例文帳に追加

靴下の足裏部分のうち、発汗が多く、かつ歩行時にも床に直接接することが少ない指の付け根部分と土踏まず部分に通気のための開口部を設ける。 - 特許庁

A pair of pressing mechanisms 120 for pressing each developing cartridge 27 in a direction allowing a developing roller 39 to come contact with a photoreceptor drum 29 are oppositely arranged in the width direction across a scanner unit 25 of a scanner part 20.例文帳に追加

各現像カートリッジ27を現像ローラ39が感光ドラム29と接触する方向に押圧するための1対の押圧機構120を、スキャナ部20のスキャナユニット25を挟んで幅方向に対向配置する。 - 特許庁

To prevent the uneven touch, slip for a tree and further a situation in which a tree is damaged by making a surface of a crawler in delivering parts on the tree side come into contact with the surface of the tree as much as possible.例文帳に追加

送出部のクローラの樹木側面ができるだけ、樹木の表面に当接できるようにして、片当りを防止し、樹木に対するスリップの防止を図り、樹木へ傷をつけてしまう事態をできるだけ防止する。 - 特許庁

To provide a temporary tacking adhesive tape having strong tackiness in the temporary tacking of a green sheet for ceramic electronic components, and easy to come off without contaminating the workpieces in taking out workpieces.例文帳に追加

生シートよりなる積層体の仮止め時には粘着力が大きく、ワークの取り出し時には容易に剥離することができ、しかもワークを汚染することのない、セラミック電子部品用生シートの仮止め粘着テープを提供すること。 - 特許庁

In the case where a worker cannot come into narrow spaces under floor, the nozzle that has a heavy weight sufficient for keeping it in stationary state is used and it is only placed on the desired position without fixation.例文帳に追加

床下が狭隘で作業員が入り込めないような場合には、噴射に際して静止状態を維持するに十分な重量を有する噴射ノズルを用い、所望個所に固定することなく単に載置する。 - 特許庁

Also, there is the case where a finger of the examiner may come into contact with the face of the patient when an eye examining lens is placed in front of the eye in order to bring a contact lens for the observation into contact with the eye.例文帳に追加

また、観察用のコンタクトレンズを眼に接触させるために、検眼レンズを眼前に置く場合等に検者の指が被検者の顔に接触する場合がある。 - 特許庁

To provide a system for diagnosing concrete degradation, which predicts dangerousness of degradation of a structure in early stage when concrete degradation in the concrete structure has not come to the surface.例文帳に追加

コンクリート構造物におけるコンクリート劣化が表面化していない早期の段階で、該構造物の劣化の危険性を予測することが可能なコンクリート劣化の診断システムを提供する。 - 特許庁

In this case, since the slide cover opening/closing display 2-1 is located at the position isolated to the upper and lower direction for a gap 3, if the display 2-1 is pushed, the slide cover 2 does not come in contact with the body 1 of the portion of the gap 3.例文帳に追加

このときスライド蓋開閉表示2−1は隙間 3に対し上下方向に離れた位置にあるからその表示2−1が押されていても隙間 3の部分にスライド蓋2が本体1に接触しない。 - 特許庁

To provide a clipping device for an endoscope equipped with an inexpensive and highly intensive clip in its constitution in which an indwelled clip does not easily come off from an affected region due to an external force, or the like, thus retaining its excellent indwelling property.例文帳に追加

低コストでしかも強度的にも優れた構成で、留置中のクリップが外力等の作用によって患部から簡単に脱落せず、優れた留置性を得ることができる内視鏡用クリップ装置を提供すること。 - 特許庁

To provide a suspension for testing a characteristic of a magnetic head slider, capable of easily attaching/detaching a magnetic head slider to/from a suspension and holding the magnetic head slider not to come off due to an impact, etc., in handling in a characteristic test and a manufacturing process.例文帳に追加

磁気ヘッドスライダをサスペンションに取付け・取外しすることが容易で、特性試験及び製造工程での取扱いに際し衝撃等で磁気ヘッドスライダが脱落しないように保持できる構造が必要である。 - 特許庁

As for the respective sticking strips 41, tip end faces of an erecting direction are relatively displaced in such a direction that they approach each other, come near after calking is terminated, and are closely contacted with the rubber stopper 70 in that state.例文帳に追加

各固着片41は、かしめにともなって立ち上げ方向の先端面が互いに近づく向きに相対変位してかしめ終了後に近接し、その状態でゴム栓70に密着するようになっている。 - 特許庁

A temperature detecting discoloring body 5 is incorporated in the shower head 1 for jetting water in a specified temperature range from a water jetting part 3 at the tip thereof through an inside water flow passage 2 so as to come into contact with the water flowing through the water flow passage 2.例文帳に追加

内部の通水路2を経て先端の吐水部3から所定温度範囲の水を吐出させるシャワーヘッド1に、通水路2を流れる水と接触するように感温変色体5が内蔵される。 - 特許庁

To provide a stock material feeder for use in an automatic vertical and multiple-row packaging machine capable of preventing an insufficient weight of contents in a packaging bag by sealing a powder stock material not to come out of a measure.例文帳に追加

粉末原料が計量マスの外に飛び出さないように密閉することにより、包装袋内容物の量目不足を防止することができる縦型多列自動包装機の原料供給装置を提供する。 - 特許庁

When seating the bolt head 13, for example, in a front surface 1a of this washer 1, the turn stopper claws 7 come close to a flat side surface 13a or lightly brought in contact with the side wall surface 13a.例文帳に追加

この座金1の前面1aに例えばボルト頭部13を着座させると、その平坦な側面13aに回り止め爪7が近接又は軽く接触する。 - 特許庁

In the manufacturing device of the electrode group for the nonaqueous secondary battery, the nip roller part 5 is equipped, and the positive electrode plate 8 and the negative electrode plate 9 come into line contact with each other in a state not being deformed at the nip roller part 5.例文帳に追加

非水系二次電池用電極群の製造装置において、ニップローラ部5を具備し、正極板8および負極板9がニップローラ部5で変形を起こさない状態で線接触する構成にする。 - 特許庁

This fixed seal S has small projections 20, 20 for sealing low pressure in a small triangular shape in a corner part of a rear surface 5a of a bottom wall part 5, and they come into pressure contact with an outer peripheral face 7 of a shaft and an inner peripheral face 8 of a hole by deforming plastically.例文帳に追加

この固定シールSは低圧密封用小突起20, 20を、底壁部5の背面5aの角部に小三角形状に有し、夫々、軸外周面7と孔内周面8に塑性変形しつつ圧接する。 - 特許庁

By inserting the hook for engaging the writing implement into the notch 7 or the opening, in this configuration, the writing implement can be engaged while the head thereof does not come out, and therefore the writing implement can be retained in the non-obstructive state.例文帳に追加

この切欠7又は開口の中に筆記具の係止用フックを差し込むことにより筆記具をその頭が飛び出ない状態で係止できることから、筆記具を邪魔にならない状態で留め置くことができる。 - 特許庁

A heavy structure which is formed of concrete, a perforated structure or the like is annexed for integration in a state of being arranged in such a manner as to get closer to or come into contact with the periphery of the manhole.例文帳に追加

コンクリート或いは有孔構造体などによって形成した重量構造体をマンホールの周囲に近接または接触させて配置して付設し一体化する。 - 特許庁

The side parts of the case of an approximately rectangular shape in a plane shape are provided with four wall sections 10a, 10b, 10c, 10b and guide sections 11, 12 for guiding the touch panel 20 are disposed at points where the two wall sections come in contact with each other.例文帳に追加

平面形状が略矩形であるケースの側部に、4つの壁部10a,10b,10c,10dが設けられ、タッチパネル20をガイドするためのガイド部11,12が、2つの壁部が接する箇所に設けられている。 - 特許庁

To provide a load receiving platform lifting device for a vehicle capable of preventing a malfunction such as the come-off of the other cable in wiring work in a power unit.例文帳に追加

パワーユニットにおける配線作業の際に他のケーブルが外れてしまう等の不具合を防止することができる車両用の荷受台昇降装置を提供する。 - 特許庁

例文

Both the tapered surfaces 46 of the inserting projection 48 come into contact with a corner portion 36 of the recessed groove for fitting 35 of the joint 30 and guided and are finally fitted to a state shown in Fig. 2 (b) from a state shown in Fig. 2 (a).例文帳に追加

挿入凸部48の両テーパー面46は、継手30の嵌合凹溝35の角部36に接して案内されて図2(a)に示す状態から、最終的に図2(b)に示すような状態に嵌合される。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS