1016万例文収録!

「concern for」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > concern forに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

concern forの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 639



例文

However, such a measure and policy could not be continued for a long term, and it caused various problems such as the surge of the overheat feeling of the economy, concern for real property bubble, the debt increase in enterprises related to local government, excessive production capacity.例文帳に追加

しかしながら、こうした政策を長期に継続することはできず、景気の過熱感の高まりや、不動産バブル懸念、地方政府関連企業の債務拡大、過剰生産能力等、様々な問題をもたらした。 - 経済産業省

The Minister for Foreign Affairs of Japan requests all those whom it may concern to allow the bearer, a Japanese national, to pass freely and without hindrance and, in case of need, to afford him or her every possible aid and protection. 例文帳に追加

日本国外務大臣は日本国民である本旅券の所持人を通路故障なく旅行させ, かつ, 同人に必要な保護扶助を与えられるよう, 関係の諸官に要請する. - 研究社 新和英中辞典

We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.例文帳に追加

私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。 - Tatoeba例文

The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.例文帳に追加

そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。 - Tatoeba例文

例文

This need was part of a larger concern for a framework to structure the management of aquatic resources in general and was coupled with an increasing awareness that there was more to water quality management than addressing water chemistry, which had been the primary focus例文帳に追加

この必要性は,水生資源全般の管理を構成する枠組みへの大きな関心の一部であり,それまで中心的主題だった水の化学的特性への対処よりも水質管理の方が重要だとの認識と相まっていた。 - 英語論文検索例文集


例文

This need was part of a larger concern for a framework to structure the management of aquatic resources in general and was coupled with an increasing awareness that there was more to water quality management than addressing water chemistry, which had been the primary focus.例文帳に追加

この必要性は,水生資源全般の管理を構成する枠組みへの大きな関心の一部であり,それまで中心的主題だった水の化学的特性への対処よりも水質管理の方が重要だとの認識と相まっていた。 - 英語論文検索例文集

We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment. 例文帳に追加

私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。 - Tanaka Corpus

The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures. 例文帳に追加

そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。 - Tanaka Corpus

(4) A witness may refuse to swear under oath when he/she is examined with regard to matters of great concern for him/herself or a person who has any of the relationships listed in the items of Article 196 with him/her. 例文帳に追加

4 証人は、自己又は自己と第百九十六条各号に掲げる関係を有する者に著しい利害関係のある事項について尋問を受けるときは、宣誓を拒むことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Note that, during production runs, no exception should reach the end-user, so there is no need for concern about technical complexity in the exception error messages. 例文帳に追加

実際の運用時には、例外が一般使用者に見えることがないことに注意しましょう。 つまり、例外のエラーメッセージに、技術的に複雑な内容を含めるのを躊躇する必要はないということです。 - PEAR

例文

Over the course of 1998, a large number of changes were made with exactly this in mind; previously,changes had been made but in a less systematic manner and with more concern for not needing to update the existing content.例文帳に追加

1998 年からこのかた、まさにこの目的のもとに数多くの変更が行われました; それ以前は、変更はありましたがあまり体系的なやりかたではなく、既存の内容を更新する必要はないと考えられていました。 - Python

Unlike the average modern commentary, 'parallel chapters' that follow and are contemporaneous with the main chapter but concern unrelated events are not taken into account for the titles, counting method and order of the chapters and therefore the total number of chapters covered is thirty-seven. 例文帳に追加

ここにあげられている巻名・数え方・順序については現在の一般的なものと比べて、並びの巻は数えておらず、全37帖になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although the chance to in fact see Sarugaku was rare, the common people's concern was strong and whenever there was Noh performance event aiming at collecting donations for temples or shrines, a lot of spectators gathered. 例文帳に追加

実際に見る機会は少ないながらも、庶民の関心は強く、寺社への寄進を集める目的の勧進能が催されると多くの観客を集めたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The matter of coffee grounds disposal had already become a concern in the 1970s when environmental pollution became an issue as a social problem and effective usage has been searched for until today. 例文帳に追加

コーヒーかすの処理については公害が社会問題として表面化する1970年代にはすでに懸念材料となっており、近代に至るまでその有効利用法が模索されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Imperial Household, there was a concern for forty one years that the imperial line would die out; from when Akishinonomiya Imperial Prince Fumihito was born in 1965 to when Imperial Prince Hisahito was born in 2006. 例文帳に追加

皇室には1965年の秋篠宮文仁親王誕生から2006年の悠仁親王誕生までの41年間、皇室から男子が生まれなかったため、将来において皇統が断絶するのではと危惧されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although there was some concern over his low rank, he dealt with the case appropriately and the customary Chinese poem he wrote at the welcome banquet for the messenger was superb. 例文帳に追加

忠臣の官位が低すぎる事を危惧する声もある中、適切な対応を取って使者の接待の宴席で行われる慣例があった漢詩の作成も秀逸なものを書き上げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the prime of his life he often played, visited Ryotei (fancy Japanese-style restaurants) for days at a time, and went out shooting, but in his later years he made it his concern to live a simple, frugal life, with interests such as bonsai (a dwarf miniature potted tree) and a game of Go. 例文帳に追加

壮年時代はよく遊び、料亭に数日間も居続けたり、鉄砲打ちに出かけたりしたが、晩年は質素倹約を旨とし、趣味といえば盆栽と碁を嗜む程度であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Naoteru reorganized the new management team with Ryuji OTSUKI as its principal after he was requested by the creditors and the people of concern for the recommendation of new president and among other matters. 例文帳に追加

さらに他の債権者を含む関係者から、社長などの推薦指名を委嘱された直輝は、大阪電気軌道の幹部に大槻龍治を中心として新たな新体制を成立させる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(4) If the auditor determines that the use of a going concern assumption is inappropriate for the financial statements prepared on the basis of the assumption, he or she shall express an adverse opinion to the financial statements with the reason specified in the auditor’s report. 例文帳に追加

4 監査人は、継続企業を前提として財務諸表を作成することが適切でない場合には、継続企業を前提とした財務諸表については不適正である旨の意見を表明し、その理由を記載しなければならない。 - 金融庁

(ii) Care must be taken to avoid taking orders from the investors in cases where there is a reasonable reason for believing that the orders obviously concern activities concerning securities-related businesses involving investors in Japan. 例文帳に追加

② 明らかに日本国内の投資者による有価証券関連業に係る行為であると信ずるに足る合理的な事由がある場合には、当該投資者から注文に応ずることのないよう配意していること。 - 金融庁

For example, there is speculation that some megabanks are sharply curbing new loans and forcibly collecting outstanding loans, so the concern remains that the financial sector is dragging down. 例文帳に追加

例えば、一部のメガバンクが強烈な貸し渋り、貸しはがしをしているという話もなお聞こえてきますし、そのあたりの懸念もなおあるのですけれども、金融セクターが足を引っ張るという…。 - 金融庁

Both the ruling and opposition camps are divided between support for and opposition to this bill, making it difficult to form a consensus and raising concern that the bill may not be enacted during the current Diet session. 例文帳に追加

与党、野党ともに賛成・反対それぞれありまして、意見集約が難航しているような状況なのですが、会期内成立を危ぶむ声もありますが、 - 金融庁

Given that there is concern about inflation and that the surge in crude oil and food prices is posing a serious problem for resource-poor nations, Japan cannot afford to be indifferent. 例文帳に追加

一方においてインフレ懸念があり、原油・食料高騰で特に(それらを)持たざる国々の人々が大変な目にあっているということを考えますと、これは他人事ではありません。 - 金融庁

At a meeting yesterday of the Council on Economic and Fiscal Policy, Prime Minister Fukuda expressed his concern over financing for small- and medium-size enterprises (SMEs). Could you tell me about the status of deliberations on measures to be taken by the FSA, which I understand will be announced this month? 例文帳に追加

昨日、経済財政諮問会議で福田総理が中小企業金融の件について懸念を示されましたが、金融庁としても今月対策を発表されると思いますが、あらためて現在の検討状況を教えてください。 - 金融庁

Did the Prime Minister express concern about foreign exchange rates or issue instructions for the implementation of any measures? 例文帳に追加

総理の方から為替に関して具体的に懸念の言葉とか、または何か行動に関してこういった措置をとるべきだとか、そういったご指示みたいなものはなかったんでしょうか。 - 金融庁

As the drop in the U.S. Dow Jones average is a matter of great concern for Japan, too, I expect it will naturally have a psychological impact on the Tokyo market. 例文帳に追加

アメリカの平均株価が下がっているというのは、日本としても大変憂慮すべきことであって、当然、その心理的な影響は東京市場の株価にも及ぶと思います。 - 金融庁

From the standpoint of the supervisor, do you think that the rehabilitation process is proceeding without any cause for concern in terms of both content and speed? 例文帳に追加

そういう中で、現時点における再生作業というのは、監督する立場からして何の憂いもなく進んでいる、内容的にもタイミング的にも進んでいるというふうにお考えなのでしょうか。 - 金融庁

In short, may I take it that although there is no cause for concern regarding savings in the new accounts, which are treated in the same way as bank deposits, savings deposited before the postal savings business was taken over by Japan Post, namely before the privatization, may be affected? 例文帳に追加

つまり、大臣、新勘定に移っているところは、銀行と同じ形であるので懸念する必要はないけれども、ゆうちょ銀行に切り替える前に、民営化になる前のところについてなっているという、そういうことですね。 - 金融庁

In any case, let me just say in my capacity as the Minister responsible for the Money Lending Business Act that the FSA will continue to have serious concern about this matter from the viewpoint of user protection. 例文帳に追加

ただし、いずれにいたしましても金融庁といたしましては、利用者保護という観点から重大な関心を持っていくということだけは、(貸金業法の)所管の大臣として申し上げておきたいと思っております。 - 金融庁

I understand that debate is ongoing within the U.S. government on the establishment of new legislation to prepare for the possible failure of a major investment bank. What are your views on the current global stock price slump and the concern about a U.S. financial crisis? 例文帳に追加

米国政府は巨大な投資銀行の破綻に備えて法整備の議論が進んでいるということですが、現在の世界的な株価低迷、米国の金融不安についての現状認識を伺えますでしょうか。 - 金融庁

At the recent G-20 meeting, the G-20 members issued a statement calling for the promotion of efforts to tighten the regulation and supervision of financial institutions out of concern about the negative impact of the financial crisis on the real economy 例文帳に追加

先日のG20では、金融危機への実体経済への悪影響を懸念して、金融機関の金融規制・監督強化の促進などの声明が出されました - 金融庁

Does the Manager ensure that appropriate measures can be taken in a timely manner under the outsourced contract, for example by appropriately stipulating the contract provisions that concern the supervision, monitoring and reporting? 例文帳に追加

例えば、外部委託先との間の委託契約において、監督、モニタリング、報告に関する条項を適切に規定する等により、適時適切な対応が可能なものとなっているか。 - 金融庁

The Working Group on Financial Services, which met for the first time, discussed financial issues of concern to both countries, including recent policy developments with respect to financial restructuring, financial supervisory and regulatory policy issues, and market access issues. 例文帳に追加

初めて行われた「金融サービス作業部会」では、金融リストラ、金融監督・規制政策、市場アクセス等についての最近の政策動向を含む両国の財務金融に関する事項について議論した。 - 財務省

We will continue to work towards concluding the Doha Round negotiations, including outcomes in specific areas where progress is possible, such as trade facilitation, and other issues of concern for least developed countries. 例文帳に追加

我々は,貿易円滑化及びその他の後発開発途上国にとっての関心事項といった,進展が可能な特定の分野における成果も含めて,ドーハ・ラウンド交渉の妥結に向け作業を継続する。 - 財務省

To contribute to confidence, we need to pursue in 2012 fresh, credible approaches to furthering negotiations, including the issues of concern for Least Developed Countries and, where they can bear fruit, the remaining elements of the DDA mandate. 例文帳に追加

信認への貢献のために,我々は,2012年に,後発開発途上国の関心事項及び,成果を得られるものについては,DDAマンデートの残る要素を含め,交渉を進めるために斬新で,信頼性のあるアプローチを追求する必要がある。 - 財務省

Recognizing that development is a concern and duty to all G20 countries, our Ministers met for the first time on Development in Washington on September 23, 2011. 例文帳に追加

開発は,すべてのG20諸国にとって共通の関心であり義務であると認識し,我々の閣僚は,2011年9月23日ワシントンにて,開発に関して初めて会合した。 - 財務省

While we must keep a careful watch on the risk of the U.S. fiscal cliff, the greatest cause for concern is the debt and financial-sector problems in Europe.The negative spillover effects of such problems are starting to spread beyond Europe. 例文帳に追加

米国の財政の崖(fiscal cliff)問題にも注意を怠るべきではありませんが、やはり最大の懸念は、欧州の債務及び金融セクターの問題であり、同問題に伴う負の波及効果が欧州を超えて影響を及ぼしつつあります。 - 財務省

We welcomed the reaffirmation by the Japanese monetary authorities of their intention to conduct policies appropriately in view of their concern, which we share, about the potential impact of yen appreciation for the Japanese economy and the world economy. 例文帳に追加

我々は、日本の金融当局が、日本経済及び世界経済に対する円高の潜在的な影響について我々の共有する懸念を考慮しつつ、政策を適切に運営するという意向を再確認したことを歓迎した。 - 財務省

For example, there is a concern that the programs and projects based on the sector strategy in a PRSP might not necessarily be consistent with the medium-term fiscal constraints of the country. 例文帳に追加

具体的には、PRSPに盛り込まれたセクター戦略に基づいたプログラムやプロジェクトが中期的な財政制約と整合的でないという懸念もあります。 - 財務省

The owner of a patent on whom a compulsory license is imposed may, if both inventions concern the same field of industry, obtain the grant of a license in respect of the patent on which the applicant for the compulsory license has based his request. 例文帳に追加

強制ライセンスを課せられた特許権者は,双方の発明が同一産業分野に係わるときには,強制ライセンスの請求人が請求の基礎とした特許について,ライセンスの付与を受けることができる。 - 特許庁

(2) If the reasons for revocation concern the patent partially, the patent shall be revoked only to the extent proportionate to the reasons found, by means of modifying of the patent claims, description or drawings.例文帳に追加

(2) 特許取消の理由が特許の一部のみに係る場合は,特許は,取消理由が確認される範囲でのみ取り消され,特許クレーム,明細書又は図面が補正される。 - 特許庁

In the event there are deficiencies which concern the fulfillment of requirements as referred to in Article 5, the Patent Office shall notify the person filing the patent application that such deficiencies should be completed or corrected within the period prior to the application for substantive examination. 例文帳に追加

第5条にいう要件の具備に関して不備があった場合は,特許局は,少なくとも当該不備が実体審査の請求前の期間内に補完され又は訂正されるように特許出願人に対して通知する。 - 特許庁

In the case of incinerating the used case, the incineration itself is easy and no toxic gases are produced, thus causing no concern for environmental pollution.例文帳に追加

しかも、使用後のケースを焼却するような場合でも焼却自体が容易であると共に焼却時に有毒ガスを生じないので環境汚損を生じる心配もない。 - 特許庁

The scanning electromagnet moving device 4 moves the scanning electromagnets 1, 2 so as to separate them from the flange in an irradiation for generating a magnetic field such that it causes concern of heating in the flange.例文帳に追加

走査電磁石移動装置4は、フランジにおいて発熱が懸念されるような磁場を発生する照射の際に、走査電磁石1、2をフランジから離れるように移動する。 - 特許庁

To provide a microorganism-carrying photocatalyst-containing sintered body for water purification which is free from a concern about influence on the environment, and has an excellent microorganism-fixing property.例文帳に追加

環境への影響が懸念されることのない、微生物の定着性の良好な微生物担持光触媒含有水質浄化用焼結体を提供する。 - 特許庁

As such method for mounting the Helmholtz resonance tube 12 eliminates the concern of the stagnation of the non-condensable gas inside the Helmholtz resonance tube 12, therefore, its safety during operation is maintained.例文帳に追加

従って、上記のようなヘルムホルツ共鳴管12の設置方法により、ヘルムホルツ共鳴管12の内部に非凝縮性ガスが停滞するおそれはなくなるので、稼動中におけるヘルムホルツ共鳴管12の安全性は維持される。 - 特許庁

When analyzing the appearance frequency of keywords stored in a word dictionary database 11 from a Web log 18, a document analyzing device 12 stores an analytic result 18-1 in a concern database 14 for every blog.例文帳に追加

文書解析装置12は、ウェブログ18から、単語辞書データベース11の蓄積しているキーワードの出現頻度ないし出現回数を解析すると、解析結果18−1をブログ毎関心事データベース14に記憶する。 - 特許庁

To prevent occurrences of write errors, when writing data into a plurality of file servers and allow running essentially a program without concern for a server capacity with comfort.例文帳に追加

複数のファイルサーバへのデータ書き込みが行われるときに書き込みエラーが発生することを防止し、サーバ容量を気にすることなく本来のプログラム実行が快適に行えるようにする。 - 特許庁

To provide a method for gas cutting, which effectively controls an occurrence of sagging that is a concern in performing gas cutting, even when cutting a thick plate or performing high-speed cutting.例文帳に追加

ガス切断を行う際に懸念されたダレの発生を、厚板切断の場合や高速切断の場合にも効果的に防止することができるガス切断方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

例文

To provide a system and a method for sharing use of storage resources and communication resources and performing other optimization when a plurality of files having similar characteristics concern.例文帳に追加

類似の性質を有する複数のファイルが関係する場合の記憶資源および通信資源の使用の共有およびその他の最適化を行うシステムおよび方法を提供する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS